CEL-SJ6MA200 © CANON INC. 2008CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEurope, Africa & Middle EastCANON EUROPA N.V.PO Bo
10Питание Зарядное• устройствоÎ стр. 24• Контроль заряда аккумулятораÎ стр. 28 Разъем питанияÎ стр. 190 Автоматическое отключение питанияÎ стр. 44Уста
100Режим замера экспозиции это способ измерения яркости объекта. Врежимах базовой зоны автоматически устанавливается оценочный замер.1Нажмите кнопку &
101Компенсация экспозиции служит для изменения стандартной экспозиции, установленной камерой. Изображение можно сделать более светлым (увеличенная экс
102Автоматически изменяя выдержку затвора или величину диафрагмы, камера снимает три последовательных кадра сэкспозиционной вилкой шириной до ±2 ступе
103Фиксацию автоэкспозиции следует использовать, если область фокусировки должна отличаться от области экспозамера или если требуется снять несколько
104Если установлена ручная длительная выдержка, затвор остается открытым все время, пока кнопка спуска затвора удерживается полностью нажатой, и закры
105Длительные ручные выдержкиЕсли при съемке фотограф не смотрит в видоискатель, свет, попадающий через окуляр, может нарушить экспозицию. Во избежани
106Хотя съемка с автоспуском или дистанционным переключателем может предотвратить сотрясение камеры, использование блокировки зеркала в верхнем положе
107Автоматическая вспышка в режиме E-TTL II обеспечивает высокую точность и стабильное качество съемки со вспышкой.При необходимости в условиях низкой
108Использование встроеннной вспышкиЭффективная дальность действия встроенной вспышки[прибл., м]Использование лампы уменьшения эффекта «красных глаз»
109Использование встроеннной вспышкиВеличина компенсации экспозиции при съемке со вспышкой устанавливается таким же образом, как и обычная компенсация
11Алфавитный указатель функцийСъемка Творческий авто режимÎ стр. 57 Экран быстрого выбораÎ стр. 38 АвтоспускÎ стр. 90 Программная AEÎ стр. 92 Автоэксп
110Использование встроеннной вспышкиФиксация экспозиции при съемке со вспышкой (FE Lock) обеспечивает получение и фиксацию правильной экспозиции для л
111Параметры встроенной вспышки и внешней вспышки Speedlite можно также задавать с помощью меню. Меню для внешней вспышки Speedlite доступно только дл
1123 Управление вспышкойN E-TTL IIДля получения обычной экспозиции при съемке со вспышкой установите значение [Оценочный].Если установлено значение [
113В целом обеспечивается такая же простота управления, как при использовании встроенной вспышки.Когда на камеру установлена вспышка Speedlite серии E
114Внешние вспышки SpeedlitesВыдержка синхронизацииКамера обеспечивает синхронизацию с компактными вспышками других производителей при выдержке затвор
1156Съемка с использованиемЖКД-видоискателяМожно производить съемку, просматривая изображение на ЖК-дисплее камеры. Это называется «съемкой с использо
116Установите камеру на съемку с использованием ЖКД-видоискателя.1Установите режим съемки. Установите режим съемки из творческой зоны. В режимах баз
117Подготовка к съемке с использованием ЖКД-видоискателяN5Выведите изображение на ЖК-дисплей. Нажмите кнопку <A>.XНа ЖК-дисплее появляется изоб
1181Используйте автофокусировку. Нажмите кнопку <p>.XКамера выполнит фокусировку в текущем режиме автофокусировки (стр. 121).2Произведите съемк
119СъемкаN Нажатие кнопки <M> открывает экран меню, что позволяет задавать функции с помощью меню. Для возврата к съемке с использованием ЖКД-ви
12Уход за камерой Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения камеры и механических воздействий на нее. Данная камера не являет
120СъемкаN При каждом нажатии кнопки <B> изменяется отображаемая информация.Об отображении информацииРамка увеличенияГистограммаЧувствительност
121Предусмотрены три режима автофокусировки: [Скоростной], [По изображ.] (стр. 123) и [Определениеu лица] (режим определения лица) (стр. 124). Если тр
122Использование автофокусировки для фокусировкиN2Выберите точку автофокусировки. Нажмите кнопку <o>, затем выберите точку автофокусироки с помо
123Использование автофокусировки для фокусировкиNДля фокусировки используется датчик изображения. Хотя автофокусировка возможна при отображении снимае
124Использование автофокусировки для фокусировкиNВ данном режиме выполняется определения лица человека и фокусировка на лице. Способ автофокусировки т
125Использование автофокусировки для фокусировкиNАвтофокусировка Для наведения на резкость потребуется несколько больше времени. Даже если наведение
126Использование автофокусировки для фокусировкиNУсловия съемки, затрудняющие фокусировку: малоконтрастные объекты такие как голубое небо или однотонн
127Увеличьте изображение и произведите фокусировку вручную. 1Установите переключатель режима фокусировки на объективе в положение <MF>. Для при
128Ниже приводятся указания по настройке пункта [6 Настройки ЖКД-видоискателя] меню [Тихая съемка] . Режим 1Звук производимой съемки тише, чем при об
129Примечания, касающиеся снимаемого изображения, выводимого на ЖК-дисплей При низкой или высокой освещенности яркость изображения, выводимого на ЖК-д
13Правила обращенияЖК-монитор и ЖК-дисплей Хотя ЖК-дисплей изготовлен по высокоточной технологии и имеет более чем 99,99% эффективных пикселов, среди
130Примечания, касающиеся пользовательских функций Съемка с использованием ЖКД-видоискателя отменяет настройки некоторых пользовательских функций (стр
131 7Воспроизведение изображенияВ этой главе рассматриваются способы воспроизведения изображений, просмотр изображения на экране телевизора и другие ф
1321Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <x>.X Отображается последнее снятое или последнее просматривавшееся изображение.2Выберите изо
133x Воспроизведение изображений О выделении переэкспонированных зонЕсли для меню [4 Выдел.переэкс.зон] установлено значение [Разрешено], переэкспони
134x Воспроизведение изображений О гистограммеНа гистограмме яркости отображаются распределение уровней экспонирования и общая яркость. Гистограмма R
135Выполните быстрый поиск изображений при помощи индексного режима, в котором на экране отображается от четырех до девяти изображений.1Включите индек
136x Быстрый поиск изображенийПри отображении одиночного изображения, в индексном режиме ипри увеличении при просмотре с помощью диска <6> можно
137Изображение может быть увеличено на ЖК-дисплее с коэффициентом 1,5x - 10x.1Увеличьте изображение. В режиме воспроизведения нажмите кнопку <I>
138Можно выполнить поворот изображения в требуемом направлении.1Выберите [Повернуть]. На вкладке [3] выберите пункт [Повернуть], затем нажмите кнопку
139Изображения, хранящиеся на карте памяти, можно воспроизводить в режиме автоматического показа слайдов.1Выберите [Слайд-шоу]. На вкладке [4] выберит
14Начало работы1Установите аккумулятор (стр. 26).О зарядке аккумулятора см. на стр. 24.2Установите объектив. (стр. 31).При установке объективов EF-S с
1403 Автовоспроизведение (Слайд-шоу) 3Задайте параметры времени воспроизведения и повтора. Диском <5> выберите пункт [Настр.], затем нажмите кно
141Можно просматривать изображения на экране телевизора. Перед соединением камеры и телевизора выключите их.* Часть изображения может обрезаться - это
142Просмотр изображений на экране телевизораТребуется HDMI кабель HTC-100 (продается отдельно).1Подключите кабель HDMI к камере. Подключите кабель HD
143Защита изображений исключает их случайное стирание.1Выберите пункт [Защита изображений]. На вкладке [3] выберите пункт [Защита изображений], затем
144Изображения можно выбирать и стирать по одному, либо можно стереть сразу несколько изображений. Защищенные изображения (стр. 143) не стираются.Восс
145Можно настраивать яркость ЖК-дисплея для удобства его использования.1Выберите пункт [Яркость ЖКД]. На вкладке [6] выберите пункт [Яркость ЖКД], за
146Изменение параметров воспроизведения изображенийВертикально ориентированные изображения автоматически поворачиваются для отображения на ЖК-дисплее
1478Очистка сенсораКамера оснащена блоком самоочистки датчика изображения, который установлен на переднем слое датчика (фильтр нижних частот) и автома
148Каждый раз при установке переключателя питания в положение<1/J> или <2> блок самоочистки датчика изображения автоматически стряхивает п
149Обычно блок самоочистки датчика удаляет большую часть пыли, которая может быть видима на снятых изображениях. Однако если на снимках все же видна о
15Начало работы6Поверните диск установки режима в положение <1> (Полностью автоматический режим). (стр. 48).Все необходимые параметры камеры уст
1503 Добавление данных для удаления пылиN3Сфотографируйте полностью белый объект. Добейтесь, чтобы расположенный на расстоянии 20 - 30 см однородный б
151Пыль, оставшуюся после автоматической чистки датчика изображения, можно удалить вручную с помощью груши и т.п.Поверхность датчика изображения легко
1523 Ручная чистка датчика изображенияN Во время чистки датчика выполнение перечисленных ниже действий запрещено, поскольку это может привести к отклю
1539Печать изображений и передачаизображений в компьютер Печать (стр. 154)Камеру можно подключить напрямую к принтеру и распечатывать изображения с к
154Вся операция прямой печати выполняется полностью на камере с использованием ее ЖК-дисплея.1Установите переключатель питания камеры в положение <
155Подготовка к печати6Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <x>.X Отображается изображение, ивлевом верхнем углу появляется значок <
156Индикация на экране и устанавливаемые параметры зависят от принтера. Некоторые настройки могут отсутствовать. Подробнее см. в руководстве по эксплу
157wПечать Выберите размер бумаги, загруженной в принтер, затем нажмите кнопку <0>.X Открывается экран «Тип бумаги». Выберите тип бумаги, загр
158wПечать4Задайте использование эффектов для печати. Задайте требуемые значения. Если задавать эффект для печати не требуется, переходите к шагу 5.
159wПечать5Задайте печать даты и номера файла. Задайте требуемые значения. Выберите <I> и нажмите кнопку <0>. Задайте нужные параметры и
16Более подробную информацию см. на страницах, номера которых указаны в круглых скобках (стр. **).ОбозначенияЦифровой разъем (стр. 154,167)Разъем виде
160wПечатьНа шаге 4 (стр. 158) выберите эффект печати. Когда рядом с символом <z> отображается значок <e>, нажмите кнопку <B>. После
161wПечатьИзображение можно кадрировать ираспечатать только выбранную часть, как если бы была изменена компоновка кадра. Выполнять кадрирование рекоме
162wПечать В зависимости от принтера, кадрированная область изображения может распечатываться не так, как было указано. Чем меньше рамка кадрировани
163Можно задать тип печати, а также печать даты и номера файла . Эти параметры печати будут применяться ко всем изображениям, для которых заказаны отп
164Формат заказа цифровой печати (DPOF)4 Выйдите из режима настройки. Нажмите кнопку <7>.X Вновь открывается экран «Заказ печати». Затем для з
165Формат заказа цифровой печати (DPOF) ВыборПоследовательный выбор и заказ изображений одного за другим.Для просмотра сразу трех изображений нажмите
166В случае принтера PictBridge можно легко печатать изображения спомощью параметров DPOF.1 Подготовьтесь к печати. Cм. на стр. 154.Выполните операци
167При подключении камеры к компьютеру можно передать изображения скарты памяти при помощи органов управления камеры. Данная функция называется прямая
168d Передача изображений в персональный компьютерИзображения, передаваемые в персональный компьютер, систематизируются по дате съемки и записываются
169d Передача изображений в персональный компьютерНиже обьясняются параметры, отличные от параметра [Все изображения]. Для начала передачи изображений
17ОбозначенияШтативное гнездоРазъем системы расширенияКрышка отсека аккумулятора (стр. 26)Рычаг фиксатора крышки отсека аккумулятора (стр. 26)<V>
170d Передача изображений в персональный компьютерНа вкладке [3] с помощью пункта [Заказ передачи] можно выбрать изображения для передачи в персональн
17110Пользовательскаянастройка камерыПользовательские функции позволяют изменять функции камеры в соответствии с требованиями пользователя. Кроме того
1721Выберите вкладку [8]. Диском <6> выберите вкладку [8].2Выберите группу функций. Диском <5> выберите C.Fn I - IV, затем нажмите кнопку
1733 Пользовательские функцииNC.Fn I: Экспозиция1 Шаг изменения экспозициистр. 1742 Шаг изменения чувствительности ISO3 Расширение диапазона ISO4 Авто
1743 Настройки пользовательских функцийNC.Fn I: ЭкспозицияC.Fn I -1 Шаг изменения экспозиции0: 1/31: 1/2Задает шаг 1/2 ступени для выдержки затвор
1753 Настройки пользовательских функцийNC.Fn I -5 Порядок брекетингаМожно изменить порядок съемки в режимах AEB и вилки баланса белого.0: 0, -, +1
1763 Настройки пользовательских функцийNC.Fn II: ИзображениеC.Fn II -1 Шумоподавление при длительной выдержке0: Откл.1: АвтоДля выдержек длитель
1773 Настройки пользовательских функцийNC.Fn II -3 Приоритет светлых оттенков0: Запрещена1: РазрешенаУлучшается детализация в светлых областях.
1783 Настройки пользовательских функцийNC.Fn III: Автофокус/ДрайвC.Fn III -1 Поиск AF при невозможности достиженияЕсли при выполнении автофокусиро
1793 Настройки пользовательских функцийNC.Fn III -3 Способ выбора точки AF0: НормальноеНажмите кнопку <S> и используйте джойстик <9> дл
18ОбозначенияЖК-монитораНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.Выдержка затвораЗанят (buSY)Зарядка встроенной вспышки (
1803 Настройки пользовательских функцийNC.Fn III -6 Блокировка зеркала0: Запрещена1: РазрешенаИсключает вибрации камеры, вызванные поднятием зерка
1813 Настройки пользовательских функцийNC.Fn IV: ДополнительноC.Fn IV -1 Кнопка спуска/Кнопка включения AF0: Замер и старт AF1: Замер и старт AF/С
1823 Настройки пользовательских функцийNC.Fn IV -3 Функция кнопки SETКнопке <0> можно назначить часто используемую функцию. Когда камера гот
1833 Настройки пользовательских функцийNC.Fn IV -5 Тип экрана фокусировкиПри изменении типа экрана фокусировки данную настройку необходимо изменит
1843 Настройки пользовательских функцийNC.Fn IV -6 Подтверждение подлинности0: Откл.1: Вкл.К изображению автоматически добавляются данные, позволя
185Для быстрого доступа можно зарегистрировать максимум шесть наиболее часто используемых меню и пользовательских функций.1Выберите пункт [Установки д
186Для позиций<w> и <x> диска установки режима можно зарегистрировать большую часть текущих настроек камеры, содержащих требуемые режим съ
18711Справочная информацияЭта глава содержит справочную информацию по функциям камеры, дополнительным принадлежностям и т.п. Кроме того, в конце данно
188Когда камера готова к съемке, нажмите кнопку <B> - отображаются экраны «Настройки камеры» и «Функции съемки».При отображении экрана «Функции
189B Проверка настроек функции камеры При нажатии кнопки <9> вниз, открывается экран быстрого вызова (стр. 38). Если нажать кнопку <m>,
19ОбозначенияИнформация в видоискателеНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.Круг точечного замераТочки автофокусировки
190Комплект сетевого блока питания ACK-E2 (продается отдельно) позволяет подключить камеру к сети переменного тока и не беспокоиться о том, что аккуму
191Календарь и часы работают от элемента питания календаря (элемента резервного питания). Срок его службы составляет приблизительно 5 лет. В случае сб
192Данные инструкции являются дополнительными инструкциями по использованию ручки-держателя аккумуляторов BG-E2 с данной камерой. Все инструкции, кром
1931 Съемка 1 (Красное) Стр.2 Съемка 2 (Красное)3 Просмотр 1 (Синее)Параметры менюКачество73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 861 / D1 / D260Красные глазаОткл. /
194Параметры меню4 Просмотр 2 (Синее) Стр.5 Настройка 1 (Желтое)6 Настройка 2 (Желтое)* Если устройство WFT-E3 уже использовалось с камерой EOS 40D, е
195Параметры меню7 Настройка 3 (Желтое) стр.8 Пользовательс. функции (Оранжевый)9 Мое меню (Зеленое)Кнопка INFO. Норм. экран / Настр. кам. / Функ. съ
196o: Устанавливается автоматически k: Может выбираться пользователем : Выбор невозможенТаблица доступности функцийkkkooooooookkkooooooookkkooooooook
197Таблица доступности функцийo: Устанавливается автоматически k: Может выбираться пользователем : Выбор невозможенookokookokookokookokookoookokkkkkk
198В случае неполадки в первую очередь ознакомьтесь с настоящим разделом. Если данный раздел «Поиск и устранение неполадок» не помогает устранить непо
199Поиск и устранение неполадок Неправильно установлена карта (стр. 29). Если карта полностью заполнена, замените ее или освободите на ней место, уд
2Благодарим Вас за покупку изделия марки Canon.EOS 50D это мощная цифровая зеркальная камера, оснащенная датчиком CMOS высокого разрешения с 15,10 эфф
20ОбозначенияДиск установки режимаНа диске установки режима предусмотрены зона базовых режимов и зона творческих режимов.Базовая зонаТребуется просто
200Поиск и устранение неполадок При съемке с использованием ЖКД-видоискателя используйте карту памяти (не рекомендуется использовать карту памяти типа
201В случае неполадки в работе камеры выводится сообщение об ошибке. Следуйте инструкциям, выводимым на экран.Для выхода из экрана ошибки установите п
202Состав системы220EXST-E2 430EX II 580EX IIВспышка Macro Ring Lite MR-14EXВспышка Macro Twin Lite MT-24EXНаглазник EbРезиновая рамка EbУдлинитель ок
203Состав системыКабель HDMI HTC-100Контроллер ДУ с таймером TC-80N3Дистанционный переключатель RS-80N3Беспроводной пульт дистанционного управления LC
204•Type (Тип)Тип:Цифровая однообъективная зеркальная камера с автофокусировкой, автоэкспозицией и встроенной вспышкойНоситель для записи:CF-карта тип
205Технические характеристики• ВидоискательТип: Пентапризма на уровне глазУгол охвата: По вертикали/горизонтали прибл. 95%Увеличение:Прибл. 0,95x (-1
206Технические характеристики• ЗатворТип: Фокальный затвор с электронным управлениемВыдержки затвора:1/8000 с - 1/60 с (Полностью автоматический режим
207Технические характеристики• ЖК-дисплейТип:Цветной жидкокристаллический монитор TFT (настройка яркости по 7 уровням)Размер монитора и разрешение:3 д
208Технические характеристики• Габариты и весГабариты (Ш х В х Г): 145,5 x 107,8 x 73,5 ммВес: Прибл. 730 г (только корпус)• Требования к окружающей с
209Технические характеристики• EF-S 18-200 mm f/3,5-5,6 ISУгол обзора: По диагонали: 74°20’ - 7°50’По горизонтали: 64°30’ - 6°30’По вертикали: 45°30’
21ОбозначенияОбозначения для комплекта объективовEF-S 18-200 mm f/3,5-5,6 IS и EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 ISEF-S 17-85 mm f/4-5,6 IS USM и EF 28-135 mm f
210Технические характеристики• EF 28-135 mm f/3,5-5,6 IS USMУгол обзора: По диагонали: 75° - 18°По горизонтали: 65° - 15°По вертикали: 46° - 10°Констр
211Торговые марки Adobe является торговой маркой корпорации Adobe Systems Incorporated. CompactFlash является торговой маркой корпорации SanDisk Cor
212Меры предосторожностиВо избежание травмы, смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте указанные меры предосторожности и не нарушайте прав
213• Если при падении оборудования поврежден его корпус, во избежание поражения электрическим током не касайтесь внутренних деталей оборудования.• Не
214Алфавитный указательAA-DEP (Автоэкспозиция сконтролемглубины резкости) ... 99Adobe RGB ...
215Алфавитный указательБесшумная съемка ...128Блокировка зеркала в верхнем положении ... 106, 180Бреке
216Алфавитный указательИИзображениеАвтовоспроизведение ... 139Автоповорот ...146Воспроизведение ...131
217Алфавитный указательМетка фокальной плоскости ...17Мое меню ...185Монохромное изображение... 66, 68Мультико
218Алфавитный указательРРазмер файла ... 61, 133Разъем компьютера ... 16, 114Режим замера экспозицииОценочный / Частичный
219Алфавитный указательУУвеличение изображения ... 127, 137Уменьшение эффекта «красных глаз» ... 108ФФиксатор кольца зумиров
22ОбозначенияЗарядное устройство CG-580Зарядное устройство для аккумулятора BP-511A (стр. 24).Зарядное устройство CB-5LЗарядное устройство для аккумул
CEL-SJ6MA200 © CANON INC. 2008CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEurope, Africa & Middle EastCANON EUROPA N.V.PO Bo
231Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовительные этапы и основные операции с камерой.Закрепление ремняПроденьте конец ремня через ушко дл
241Снимите защитную крышку. Извлекая аккумулятор из камеры, обязательно снова надевайте крышку для защиты аккумулятора от короткого замыкания.2Подсое
25Зарядка аккумулятора Заряжайте аккумулятор накануне или в день предполагаемого использования.Даже неиспользуемый заряженный аккумулятор постепенно р
26Установите в камеру полностью заряженный аккумулятор BP-511A.1Откройте крышку отсека аккумулятора. Сдвиньте рычажок в показанном стрелкой направлен
27<2>: Камера выключена и не работает. Установите переключатель питания вэто положение, если камера не используется.<1>: Камера включается
28Включение камерыКогда переключатель питания установлен в положение <1> или <J>, индикатор заряда аккумулятора показывает одно из четырех
29Несмотря на то, что CF-карты двух типов различаются по толщине, любую из них можно вставить в камеру. Кроме того, можно использовать карты Ultra DMA
3В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо компонентов обращайтес
30Установка и извлечение CF-карты1Откройте крышку. Установите переключатель питания в положение <2>. Убедитесь, что индикатор обращения к карт
311Снимите крышки. Снимите заднюю крышку объектива и крышку на корпусе камеры, повернув их в направлении стрелок, показанных на рисунке.2Установите об
32Установка и снятие объективаДля зумирования поверните пальцами кольцо зумирования.Зумирование следует производить до выполнения фокусировки. При пов
33Для примера здесь рассматривается порядок действий собъективом EF-S 17-85 mm f/4-5,6 IS USM.* IS означает Image Stabilizer (Стабилизатор изображения
34Вращайте ручку диоптрийной регулировки. Поворачивая ручку влево или вправо, добейтесь резкого изображения девяти точек автофокусировки в видоискате
35Основные операцииКнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку спуска затвора наполовину. Затем кнопка спуска затвора нажимаетс
36Основные операции(1)Нажав кнопку, поверните диск <6>.При нажатии кнопки ее функция остается выбранной в течение 6 с (9). В течение этого време
37Основные операцииПрежде чем использовать диск <5>, установите переключатель питания в положение <J>.(1)Нажав кнопку, поверните диск <
38Параметры съемки отображаются на ЖК-мониторе, где можно быстро выбирать и задавать функции. Это называется экраном быстрого выбора.1Вызовите отображ
39Использование экрана быстрого выбора Выберите функцию на экране быстрого выбора и нажмите кнопку <0>. Появляется соответствующий экран настрой
4Значки, используемые в настоящей Инструкции<6>: обозначает главный диск управления.<5>: обозначает диск быстрого выбора.<9>: обозна
40Производя настройку различных функций с помощью меню, можно задать качество записи изображения, дату/время и т.п. Глядя на ЖК-дисплей, используйте к
41Использование меню1Откройте меню. Для отображения меню нажмите кнопку <M>.2Выберите вкладку меню. Для выбора вкладки поворачивайте диск <
421Выберите [Язык]. На вкладке [6] выберите пункт [Язык] (третий пункт сверху), затем нажмите <0>.2Задайте нужный язык. Диском <5> выбер
43Перед началом работыНовую карту памяти или карту памяти, ранее отформатированную в другой камере или на персональном компьютере, следует отформатиро
44Перед началом работыВремя простоя, после которого камера автоматически выключается, можно изменить. Если Вы не хотите, чтобы камера автоматически от
45Перед началом работыПараметры съемки камеры и настройки меню можно вернуть к значениям по умолчанию.1Выберите пункт [Сбросить настройки]. На вкладк
46Перед началом работыЕсли Вы используете программу EOS Utility (входит в комплект поставки) для задания информации об авторском праве, эта информация
472Основные операции съемкиВ этой главе рассматривается использование режимов базовой зоны на диске установки режима, которые обеспечивают оптимальные
481Поверните диск установки режима в положение <1>.2Направьте любую из точек автофокусировки на объект. Работают все точки автофокусировки, и ф
491 Полностью автоматическая съемка Индикатор подтверждения фокусировки <o> мигает, и фокусировка не производится.Наведите точку автофокусировки
5В главах 1 и 2 для новичков объясняются основные операции с камерой и процедуры съемки.ОглавлениеВведениеОсновные операции камеры.2Начало работы23Осн
50Для некоторых сюжетов сдвиг объекта влево или вправо позволяет получить сбалансированный фон и хорошую перспективу.В режиме <1> (Полностью авт
51В режиме <2> (Портрет) размывается задний план, благодаря чему акцентируется внимание на снимаемом человеке. Кроме того, в этом режиме телесны
52Используйте режим <3> (Пейзаж) для съемки широких пейзажей иночных сюжетов или для обеспечения фокусировки как на ближние, так и на удаленные
53Если требуется фотографировать цветы или другие мелкие объекты крупным планом, используйте режим <4> (Макро). Чтобы мелкие объекты выглядели н
54Для съемки движущегося объекта (это может быть бегущий ребенок или движущийся автомобиль) используйте режим <5> (Спорт). Используйте телеобъе
55Для съемки объектов ночью и получения естественно выглядящего заднего плана используйте режим <6> (Ночной портрет). Используйте широкоугольны
56В местах, в которых съемка со вспышкой запрещена, используйте режим <7> (Без вспышки). Этот режим эффективен также для съемки при свечах, когд
57Режим <C> (Творческий авто режим) позволяет с легкостью изменять яркость изображения и т.п. Настройки по умолчанию те же, что и в режиме <1
C Съемка в творческом авторежиме58(1) ВспышкаМожно выбрать настройку <a> (Автовспышка), <D>(Вспышка вкл.) или <b> (Без вспышки). Есл
593Настройки изображенийВ этой главе приводится описание настроек функций, связанных с изображением: качества записи изображений, чувствительности ISO
612ВведениеКонтрольный список комплекта поставки... 3Обозначения, используемые в настоящей Инструкц
60Можно выбрать количество пикселов и качество изображения. Можно задать следующие настройки качества JPEG: 73, 83, 74, 84, 76, 86. Изображения RAW, с
613 Установка уровня качества записываемых изображенийРекомендации по установкам уровня качества записи изображений (примерные) Значения размера файл
623 Установка уровня качества записываемых изображенийИзображение RAW - это выходные данные с датчика изображения, преобразованные в цифровую форму и
633 Установка уровня качества записываемых изображенийУстановите чувствительность ISO (чувствительность датчика изображения к свету) в соответствии с
64i: Установка чувствительности ISONРекомендации по установке чувствительности ISOЕсли для чувствительности ISO задано значение «A», фактически устана
65Выбирая стиль Picture Style, можно получать эффекты, соответствующие задуманному восприятию фотографии или объекту съемки.В режимах базовой зоны (кр
66A Выбор стиля Picture StyleNS НатуральноеЭтот стиль Picture Style предназначен для пользователей, предпочитающих выполнять обработку изображений на
67Стиль Picture Style можно настроить, изменив индивидуальные параметры, такие как [Резкость] и [Контрастность]. Для проверки получаемых эффектов сдел
68A Настройка стиля Picture StyleNДля стиля «Монохромное» помимо параметров [Резкость] и [Контрастность], описанных на предыдущей странице, можно наст
69Можно выбрать базовый стиль Picture Style, например [Портрет] или [Пейзаж] и настроить его параметры в соответствии с Вашими потребностями и зарегис
7Содержание534Настройки изображений 59Установка уровня качества записываемых изображений...60i: Изменение чувствительности ISO
70A Регистрация стиля Picture StyleN6Задайте значение параметра. Диском <5> выполните требуемую настройку параметра, затем нажмите кнопку <0
71Баланс белого (ББ) обеспечивает белый цвет белым областям. Обычно настройка <Q> (Авто) обеспечивает правильный баланс белого. Если при настрой
72B: Установка баланса белогоNРучной баланс белого позволяет вручную выбрать баланс белого для конкретного источника освещения с большей точностью. Вы
73B: Установка баланса белогоNМожно задать числовое значение цветовой температуры для баланса белого вградусах Кельвина. Эта настройка предназначена д
74Можно скорректировать установленный баланс белого. Эта коррекция будет иметь тот же эффект, что и использование имеющихся в продаже фильтров преобра
753 Коррекция баланса белогоNСделав только один снимок, можно одновременно записать три изображения сразличными цветовыми оттенками. На основе цветово
76В зависимости от характеристик объектива четыре угла снимка могут выглядеть более темными. Это называется снижением или падением освещености на пери
773 Коррекция периферийной освещености объективаКамера уже содержит данные для коррекции периферийной освещенности приблизительно для 20 объективов. Е
78Можно свободно создать и выбрать папку, в которой требуется сохранять снимаемые изображения.Делать это необязательно, так как папка для сохранения с
793 Создание и выбор папки При отображении экрана выбора папки выберите диском <5> требуемую папку, затем нажмите кнопку <0>.XВыбирается
8Содержание678D Использование встроенной вспышки... 107Управление вспышкой...
80Номер файла аналогичен номеру кадра на рулоне пленки. Снятым изображениям присваиваются последовательные номера файлов от 0001 до 9999, и изображени
813 Способы нумерации файловНумерация файлов начинается заново с 0001 каждый раз при замене карты или создании новой папки.Каждый раз при замене карты
82Цветовое пространство означает диапазон воспроизводимых цветов. Вэтой камере для отснятых изображений можно установить цветовое пространство sRGB ил
834Настройка режимов автофокусировкии перевода кадровВ видоискателе есть 9 точек автофокусировки. Выбрав подходящую точку автофокусировки, можно осуще
84Выберите режим автофокусировки, соответствующий условиям съемки и объекту. В режимах базовой зоны оптимальный режим автофокусировки устанавливается
85f: Выбор режима автофокусировкиNЭтот режим автофокусировки предназначен для съемки движущихся объектов, когда расстояние фокусировки постоянно измен
86Выберите одну из девяти точек автофокусировки, по которой будет производиться фокусировка. В режимах базовой зоны и в режиме <8> принудительно
87S Выбор точки автофокусировкиNВ условиях низкой освещенности при нажатии наполовину кнопки спуска затвора встроенная вспышка генерирует короткую сер
88При съемке определенных объектов (например, перечисленных ниже) наводка на резкость с помощью автофокусировки может оказаться невозможной (мигает ин
89Можно установить покадровый или непрерывный режим перевода кадров. В режимах базовой зоны оптимальный режим перевода кадров выбирается автоматически
9Содержание10119Печать изображений и передача изображений в компьютер153Подготовка к печати...
90Если требуется запечатлеть на снимке самого себя, используйте автоспуск. Режим <j> (10-секундная задержка) можно использовать во всех режимах
915Расширенные операцииВ режимах творческой зоны можно устанавливать выдержку затвора или величину диафрагмы для получения требуемого результата. Каме
92Выдержка затвора и величина диафрагмы устанавливаются камерой автоматически в соответствии с яркостью объекта. Это называется программной автоэкспоз
93d: Программная автоэкспозиция Если мигают значение «30"» выдержки затвора имаксимальная величина диафрагмы, это означает недодержку.Увеличьте ч
94В этом режиме пользователь устанавливает выдержку затвора, а камера автоматически устанавливает величину диафрагмы для получения правильной экспозиц
95s: Автоэкспозиция с приоритетом выдержки Если мигает максимальная величина диафрагмы, это означает недодержку.Диском <6> увеличивайте выдержк
96В этом режиме пользователь устанавливает величину диафрагмы, а камера автоматически устанавливает выдержку затвора для получения правильной экспозиц
97f: Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмыНажав кнопку предварительного просмотра глубины резкости, можно закрыть диафрагму в соответствии с текущей
98В этом режиме пользователь самостоятельно устанавливает требуемые выдержку затвора и величину диафрагмы. Для определения экспозиции ориентируйтесь н
99Обеспечивается автоматическая одновременная фокусировка на близкие и удаленные объекты. Для обнаружения объекта используются все точки автофокусиров
Kommentare zu diesen Handbüchern