Canon EOS 50D Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Canon EOS 50D herunter. Инструкция по эксплуатации Canon EOS 50D Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 224
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
CEL-SJ6MA200 © CANON INC. 2008
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europe, Africa & Middle East
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
WEB SELF-SERVICE: www.canon-europe.com
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24
P.O. Box 46
FIN-00351 Helsinki
Finland
Tel. +358 10 544 00
Fax +358 10 544 10
www.canon.ru
Представительствo Canon North-East Oy в Москве:
Космодамианская наб. 52, стр.3, этаж 5
115054 Москва
Россия
Тел. : +7 (495) 258 5600
Факс: +7 (495) 258 5601
Эл.адрес: [email protected]
www.canon.ru
Представительствo Canon North-East Oy в Санкт-Петербурге:
Бизнес-центр «Северная Столица»
Волынский переулок, 3А, литер А
191186 Санкт-Петербург
Россия
Тел. : +7 (812) 449 5500
Факс: +7 (812) 449 5511
Эл.адрес: spb.inf[email protected]
www.canon.ru
Представництво Canon North-East Oy в Києві:
вул. Мечникова, 2 (Лiтера А), 20 поверх
01023 Київ
Україна
Тел.: +380 (44) 490 2595
Факс: +380 (44) 490 2598
Електронна адреса: [email protected].ua
www.canon.com.ua
Представительство Canon North-East Oy в Алматы:
пр. Аль Фараби 5
БЦ "Нурлы тау", блок секция 1«А», комната № 503
050059 Алматы
Казахстан
Тел.: + 7-7272-77 77 95
Факс: + 7-7272-77 77 95 / ext. 102
www.canon.kz
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 223 224

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

CEL-SJ6MA200 © CANON INC. 2008CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEurope, Africa & Middle EastCANON EUROPA N.V.PO Bo

Seite 2 - Карта CF

10Питание Зарядное• устройствоÎ стр. 24• Контроль заряда аккумулятораÎ стр. 28 Разъем питанияÎ стр. 190 Автоматическое отключение питанияÎ стр. 44Уста

Seite 3

100Режим замера экспозиции это способ измерения яркости объекта. Врежимах базовой зоны автоматически устанавливается оценочный замер.1Нажмите кнопку &

Seite 4 - Основные допущения

101Компенсация экспозиции служит для изменения стандартной экспозиции, установленной камерой. Изображение можно сделать более светлым (увеличенная экс

Seite 5 - Оглавление

102Автоматически изменяя выдержку затвора или величину диафрагмы, камера снимает три последовательных кадра сэкспозиционной вилкой шириной до ±2 ступе

Seite 6 - Содержание

103Фиксацию автоэкспозиции следует использовать, если область фокусировки должна отличаться от области экспозамера или если требуется снять несколько

Seite 7 - Расширенные операции 91

104Если установлена ручная длительная выдержка, затвор остается открытым все время, пока кнопка спуска затвора удерживается полностью нажатой, и закры

Seite 8

105Длительные ручные выдержкиЕсли при съемке фотограф не смотрит в видоискатель, свет, попадающий через окуляр, может нарушить экспозицию. Во избежани

Seite 9 - Справочная информация 187

106Хотя съемка с автоспуском или дистанционным переключателем может предотвратить сотрясение камеры, использование блокировки зеркала в верхнем положе

Seite 10 - Алфавитный указатель функций

107Автоматическая вспышка в режиме E-TTL II обеспечивает высокую точность и стабильное качество съемки со вспышкой.При необходимости в условиях низкой

Seite 11

108Использование встроеннной вспышкиЭффективная дальность действия встроенной вспышки[прибл., м]Использование лампы уменьшения эффекта «красных глаз»

Seite 12 - Правила обращения

109Использование встроеннной вспышкиВеличина компенсации экспозиции при съемке со вспышкой устанавливается таким же образом, как и обычная компенсация

Seite 13 - Карты памяти

11Алфавитный указатель функцийСъемка Творческий авто режимÎ стр. 57 Экран быстрого выбораÎ стр. 38 АвтоспускÎ стр. 90 Программная AEÎ стр. 92 Автоэксп

Seite 14 - Начало работы

110Использование встроеннной вспышкиФиксация экспозиции при съемке со вспышкой (FE Lock) обеспечивает получение и фиксацию правильной экспозиции для л

Seite 15

111Параметры встроенной вспышки и внешней вспышки Speedlite можно также задавать с помощью меню. Меню для внешней вспышки Speedlite доступно только дл

Seite 16 - Обозначения

1123 Управление вспышкойN E-TTL IIДля получения обычной экспозиции при съемке со вспышкой установите значение [Оценочный].Если установлено значение [

Seite 17

113В целом обеспечивается такая же простота управления, как при использовании встроенной вспышки.Когда на камеру установлена вспышка Speedlite серии E

Seite 18 - ЖК-монитора

114Внешние вспышки SpeedlitesВыдержка синхронизацииКамера обеспечивает синхронизацию с компактными вспышками других производителей при выдержке затвор

Seite 19 - Информация в видоискателе

1156Съемка с использованиемЖКД-видоискателяМожно производить съемку, просматривая изображение на ЖК-дисплее камеры. Это называется «съемкой с использо

Seite 20

116Установите камеру на съемку с использованием ЖКД-видоискателя.1Установите режим съемки. Установите режим съемки из творческой зоны. В режимах баз

Seite 21

117Подготовка к съемке с использованием ЖКД-видоискателяN5Выведите изображение на ЖК-дисплей. Нажмите кнопку <A>.XНа ЖК-дисплее появляется изоб

Seite 22

1181Используйте автофокусировку. Нажмите кнопку <p>.XКамера выполнит фокусировку в текущем режиме автофокусировки (стр. 121).2Произведите съемк

Seite 23

119СъемкаN Нажатие кнопки <M> открывает экран меню, что позволяет задавать функции с помощью меню. Для возврата к съемке с использованием ЖКД-ви

Seite 24 - Зарядка аккумулятора

12Уход за камерой Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения камеры и механических воздействий на нее. Данная камера не являет

Seite 25

120СъемкаN При каждом нажатии кнопки <B> изменяется отображаемая информация.Об отображении информацииРамка увеличенияГистограммаЧувствительност

Seite 26

121Предусмотрены три режима автофокусировки: [Скоростной], [По изображ.] (стр. 123) и [Определениеu лица] (режим определения лица) (стр. 124). Если тр

Seite 27 - Включение камеры

122Использование автофокусировки для фокусировкиN2Выберите точку автофокусировки. Нажмите кнопку <o>, затем выберите точку автофокусироки с помо

Seite 28 - [Прибл. количество кадров]

123Использование автофокусировки для фокусировкиNДля фокусировки используется датчик изображения. Хотя автофокусировка возможна при отображении снимае

Seite 29 - Установка карты

124Использование автофокусировки для фокусировкиNВ данном режиме выполняется определения лица человека и фокусировка на лице. Способ автофокусировки т

Seite 30 - Извлечение карты

125Использование автофокусировки для фокусировкиNАвтофокусировка Для наведения на резкость потребуется несколько больше времени. Даже если наведение

Seite 31 - Установка и снятие объектива

126Использование автофокусировки для фокусировкиNУсловия съемки, затрудняющие фокусировку: малоконтрастные объекты такие как голубое небо или однотонн

Seite 32

127Увеличьте изображение и произведите фокусировку вручную. 1Установите переключатель режима фокусировки на объективе в положение <MF>. Для при

Seite 33

128Ниже приводятся указания по настройке пункта [6 Настройки ЖКД-видоискателя] меню [Тихая съемка] . Режим 1Звук производимой съемки тише, чем при об

Seite 34 - Основные операции

129Примечания, касающиеся снимаемого изображения, выводимого на ЖК-дисплей При низкой или высокой освещенности яркость изображения, выводимого на ЖК-д

Seite 35 - Кнопка спуска затвора

13Правила обращенияЖК-монитор и ЖК-дисплей Хотя ЖК-дисплей изготовлен по высокоточной технологии и имеет более чем 99,99% эффективных пикселов, среди

Seite 36 - 9> состоит

130Примечания, касающиеся пользовательских функций Съемка с использованием ЖКД-видоискателя отменяет настройки некоторых пользовательских функций (стр

Seite 37

131 7Воспроизведение изображенияВ этой главе рассматриваются способы воспроизведения изображений, просмотр изображения на экране телевизора и другие ф

Seite 38 - Задайте требуемое значение

1321Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <x>.X Отображается последнее снятое или последнее просматривавшееся изображение.2Выберите изо

Seite 39 - Отображение настроек функций

133x Воспроизведение изображений О выделении переэкспонированных зонЕсли для меню [4 Выдел.переэкс.зон] установлено значение [Разрешено], переэкспони

Seite 40 - Использование меню

134x Воспроизведение изображений О гистограммеНа гистограмме яркости отображаются распределение уровней экспонирования и общая яркость. Гистограмма R

Seite 41 - 5> выберите

135Выполните быстрый поиск изображений при помощи индексного режима, в котором на экране отображается от четырех до девяти изображений.1Включите индек

Seite 42 - Перед началом работы

136x Быстрый поиск изображенийПри отображении одиночного изображения, в индексном режиме ипри увеличении при просмотре с помощью диска <6> можно

Seite 43 - 3 Форматирование карты памяти

137Изображение может быть увеличено на ЖК-дисплее с коэффициентом 1,5x - 10x.1Увеличьте изображение. В режиме воспроизведения нажмите кнопку <I>

Seite 44 - Даже если выбран вариант [

138Можно выполнить поворот изображения в требуемом направлении.1Выберите [Повернуть]. На вкладке [3] выберите пункт [Повернуть], затем нажмите кнопку

Seite 45

139Изображения, хранящиеся на карте памяти, можно воспроизводить в режиме автоматического показа слайдов.1Выберите [Слайд-шоу]. На вкладке [4] выберит

Seite 46 - Информация об авторском праве

14Начало работы1Установите аккумулятор (стр. 26).О зарядке аккумулятора см. на стр. 24.2Установите объектив. (стр. 31).При установке объективов EF-S с

Seite 47 - Основные операции съемки

1403 Автовоспроизведение (Слайд-шоу) 3Задайте параметры времени воспроизведения и повтора. Диском <5> выберите пункт [Настр.], затем нажмите кно

Seite 48

141Можно просматривать изображения на экране телевизора. Перед соединением камеры и телевизора выключите их.* Часть изображения может обрезаться - это

Seite 49 - Часто задаваемые вопросы

142Просмотр изображений на экране телевизораТребуется HDMI кабель HTC-100 (продается отдельно).1Подключите кабель HDMI к камере. Подключите кабель HD

Seite 50 - Съемка движущегося объекта

143Защита изображений исключает их случайное стирание.1Выберите пункт [Защита изображений]. На вкладке [3] выберите пункт [Защита изображений], затем

Seite 51 - 2 Съемка портретов

144Изображения можно выбирать и стирать по одному, либо можно стереть сразу несколько изображений. Защищенные изображения (стр. 143) не стираются.Восс

Seite 52 - 3 Съемка пейзажей

145Можно настраивать яркость ЖК-дисплея для удобства его использования.1Выберите пункт [Яркость ЖКД]. На вкладке [6] выберите пункт [Яркость ЖКД], за

Seite 53 - 4 Съемка крупным планом

146Изменение параметров воспроизведения изображенийВертикально ориентированные изображения автоматически поворачиваются для отображения на ЖК-дисплее

Seite 54 - 5 Съемка движущихся объектов

1478Очистка сенсораКамера оснащена блоком самоочистки датчика изображения, который установлен на переднем слое датчика (фильтр нижних частот) и автома

Seite 55 - 6 Съемка портретов ночью

148Каждый раз при установке переключателя питания в положение<1/J> или <2> блок самоочистки датчика изображения автоматически стряхивает п

Seite 56 - 7 Отключение вспышки

149Обычно блок самоочистки датчика удаляет большую часть пыли, которая может быть видима на снятых изображениях. Однако если на снимках все же видна о

Seite 57 - 5> или <6>

15Начало работы6Поверните диск установки режима в положение <1> (Полностью автоматический режим). (стр. 48).Все необходимые параметры камеры уст

Seite 58 - Возможное количество кадров

1503 Добавление данных для удаления пылиN3Сфотографируйте полностью белый объект. Добейтесь, чтобы расположенный на расстоянии 20 - 30 см однородный б

Seite 59 - Настройки изображений

151Пыль, оставшуюся после автоматической чистки датчика изображения, можно удалить вручную с помощью груши и т.п.Поверхность датчика изображения легко

Seite 60 - Выберите уровень качества

1523 Ручная чистка датчика изображенияN Во время чистки датчика выполнение перечисленных ниже действий запрещено, поскольку это может привести к отклю

Seite 61

1539Печать изображений и передачаизображений в компьютер Печать (стр. 154)Камеру можно подключить напрямую к принтеру и распечатывать изображения с к

Seite 62 - Об изображениях RAW

154Вся операция прямой печати выполняется полностью на камере с использованием ее ЖК-дисплея.1Установите переключатель питания камеры в положение <

Seite 63 - Нажмите кнопку <m>. (9)

155Подготовка к печати6Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <x>.X Отображается изображение, ивлевом верхнем углу появляется значок <

Seite 64

156Индикация на экране и устанавливаемые параметры зависят от принтера. Некоторые настройки могут отсутствовать. Подробнее см. в руководстве по эксплу

Seite 65 - Выбор стиля Picture Style

157wПечать Выберите размер бумаги, загруженной в принтер, затем нажмите кнопку <0>.X Открывается экран «Тип бумаги». Выберите тип бумаги, загр

Seite 66 - О символах

158wПечать4Задайте использование эффектов для печати. Задайте требуемые значения. Если задавать эффект для печати не требуется, переходите к шагу 5.

Seite 67 - Настройка стиля Picture Style

159wПечать5Задайте печать даты и номера файла. Задайте требуемые значения. Выберите <I> и нажмите кнопку <0>. Задайте нужные параметры и

Seite 68 - Настройка стиля «Монохромное»

16Более подробную информацию см. на страницах, номера которых указаны в круглых скобках (стр. **).ОбозначенияЦифровой разъем (стр. 154,167)Разъем виде

Seite 69

160wПечатьНа шаге 4 (стр. 158) выберите эффект печати. Когда рядом с символом <z> отображается значок <e>, нажмите кнопку <B>. После

Seite 70 - Задайте значение параметра

161wПечатьИзображение можно кадрировать ираспечатать только выбранную часть, как если бы была изменена компоновка кадра. Выполнять кадрирование рекоме

Seite 71 - Установка баланса белогоN

162wПечать В зависимости от принтера, кадрированная область изображения может распечатываться не так, как было указано. Чем меньше рамка кадрировани

Seite 72 - O Ручной баланс белого

163Можно задать тип печати, а также печать даты и номера файла . Эти параметры печати будут применяться ко всем изображениям, для которых заказаны отп

Seite 73 - B: Установка баланса белогоN

164Формат заказа цифровой печати (DPOF)4 Выйдите из режима настройки. Нажмите кнопку <7>.X Вновь открывается экран «Заказ печати». Затем для з

Seite 74 - 3 Коррекция баланса белогоN

165Формат заказа цифровой печати (DPOF) ВыборПоследовательный выбор и заказ изображений одного за другим.Для просмотра сразу трех изображений нажмите

Seite 75 - Последовательность брекетинга

166В случае принтера PictBridge можно легко печатать изображения спомощью параметров DPOF.1 Подготовьтесь к печати. Cм. на стр. 154.Выполните операци

Seite 76 - Проверьте экран

167При подключении камеры к компьютеру можно передать изображения скарты памяти при помощи органов управления камеры. Данная функция называется прямая

Seite 77

168d Передача изображений в персональный компьютерИзображения, передаваемые в персональный компьютер, систематизируются по дате съемки и записываются

Seite 78 - 3 Создание и выбор папки

169d Передача изображений в персональный компьютерНиже обьясняются параметры, отличные от параметра [Все изображения]. Для начала передачи изображений

Seite 79 - Выбор папки

17ОбозначенияШтативное гнездоРазъем системы расширенияКрышка отсека аккумулятора (стр. 26)Рычаг фиксатора крышки отсека аккумулятора (стр. 26)<V>

Seite 80 - 3 Способы нумерации файлов

170d Передача изображений в персональный компьютерНа вкладке [3] с помощью пункта [Заказ передачи] можно выбрать изображения для передачи в персональн

Seite 81

17110Пользовательскаянастройка камерыПользовательские функции позволяют изменять функции камеры в соответствии с требованиями пользователя. Кроме того

Seite 82 - Что такое Adobe RGB

1721Выберите вкладку [8]. Диском <6> выберите вкладку [8].2Выберите группу функций. Диском <5> выберите C.Fn I - IV, затем нажмите кнопку

Seite 83

1733 Пользовательские функцииNC.Fn I: Экспозиция1 Шаг изменения экспозициистр. 1742 Шаг изменения чувствительности ISO3 Расширение диапазона ISO4 Авто

Seite 84

1743 Настройки пользовательских функцийNC.Fn I: ЭкспозицияC.Fn I -1 Шаг изменения экспозиции0: 1/31: 1/2Задает шаг 1/2 ступени для выдержки затвор

Seite 85

1753 Настройки пользовательских функцийNC.Fn I -5 Порядок брекетингаМожно изменить порядок съемки в режимах AEB и вилки баланса белого.0: 0, -, +1

Seite 86 - Выбор с помощью диска

1763 Настройки пользовательских функцийNC.Fn II: ИзображениеC.Fn II -1 Шумоподавление при длительной выдержке0: Откл.1: АвтоДля выдержек длитель

Seite 87

1773 Настройки пользовательских функцийNC.Fn II -3 Приоритет светлых оттенков0: Запрещена1: РазрешенаУлучшается детализация в светлых областях.

Seite 88

1783 Настройки пользовательских функцийNC.Fn III: Автофокус/ДрайвC.Fn III -1 Поиск AF при невозможности достиженияЕсли при выполнении автофокусиро

Seite 89 - (2-секундная задержка)

1793 Настройки пользовательских функцийNC.Fn III -3 Способ выбора точки AF0: НормальноеНажмите кнопку <S> и используйте джойстик <9> дл

Seite 90

18ОбозначенияЖК-монитораНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.Выдержка затвораЗанят (buSY)Зарядка встроенной вспышки (

Seite 91 - Расширенные операции

1803 Настройки пользовательских функцийNC.Fn III -6 Блокировка зеркала0: Запрещена1: РазрешенаИсключает вибрации камеры, вызванные поднятием зерка

Seite 92 - Программная автоэкспозиция

1813 Настройки пользовательских функцийNC.Fn IV: ДополнительноC.Fn IV -1 Кнопка спуска/Кнопка включения AF0: Замер и старт AF1: Замер и старт AF/С

Seite 93 - Сдвиг программы

1823 Настройки пользовательских функцийNC.Fn IV -3 Функция кнопки SETКнопке <0> можно назначить часто используемую функцию. Когда камера гот

Seite 94

1833 Настройки пользовательских функцийNC.Fn IV -5 Тип экрана фокусировкиПри изменении типа экрана фокусировки данную настройку необходимо изменит

Seite 95

1843 Настройки пользовательских функцийNC.Fn IV -6 Подтверждение подлинности0: Откл.1: Вкл.К изображению автоматически добавляются данные, позволя

Seite 96 - Резкий передний и задний план

185Для быстрого доступа можно зарегистрировать максимум шесть наиболее часто используемых меню и пользовательских функций.1Выберите пункт [Установки д

Seite 97

186Для позиций<w> и <x> диска установки режима можно зарегистрировать большую часть текущих настроек камеры, содержащих требуемые режим съ

Seite 98 - Ручная установка экспозиции

18711Справочная информацияЭта глава содержит справочную информацию по функциям камеры, дополнительным принадлежностям и т.п. Кроме того, в конце данно

Seite 99 - Поверните диск установки

188Когда камера готова к съемке, нажмите кнопку <B> - отображаются экраны «Настройки камеры» и «Функции съемки».При отображении экрана «Функции

Seite 100 - Нажмите кнопку <n>. (9)

189B Проверка настроек функции камеры При нажатии кнопки <9> вниз, открывается экран быстрого вызова (стр. 38). Если нажать кнопку <m>,

Seite 101

19ОбозначенияИнформация в видоискателеНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.Круг точечного замераТочки автофокусировки

Seite 102

190Комплект сетевого блока питания ACK-E2 (продается отдельно) позволяет подключить камеру к сети переменного тока и не беспокоиться о том, что аккуму

Seite 103 - Фиксация экспозиции

191Календарь и часы работают от элемента питания календаря (элемента резервного питания). Срок его службы составляет приблизительно 5 лет. В случае сб

Seite 104 - Длительные ручные выдержки

192Данные инструкции являются дополнительными инструкциями по использованию ручки-держателя аккумуляторов BG-E2 с данной камерой. Все инструкции, кром

Seite 105

1931 Съемка 1 (Красное) Стр.2 Съемка 2 (Красное)3 Просмотр 1 (Синее)Параметры менюКачество73 / 83 / 74 / 84 / 76 / 861 / D1 / D260Красные глазаОткл. /

Seite 106 - Блокировка зеркалаN

194Параметры меню4 Просмотр 2 (Синее) Стр.5 Настройка 1 (Желтое)6 Настройка 2 (Желтое)* Если устройство WFT-E3 уже использовалось с камерой EOS 40D, е

Seite 107

195Параметры меню7 Настройка 3 (Желтое) стр.8 Пользовательс. функции (Оранжевый)9 Мое меню (Зеленое)Кнопка INFO. Норм. экран / Настр. кам. / Функ. съ

Seite 108

196o: Устанавливается автоматически k: Может выбираться пользователем : Выбор невозможенТаблица доступности функцийkkkooooooookkkooooooookkkooooooook

Seite 109

197Таблица доступности функцийo: Устанавливается автоматически k: Может выбираться пользователем : Выбор невозможенookokookokookokookokookoookokkkkkk

Seite 110

198В случае неполадки в первую очередь ознакомьтесь с настоящим разделом. Если данный раздел «Поиск и устранение неполадок» не помогает устранить непо

Seite 111 - 3 Управление вспышкойN

199Поиск и устранение неполадок Неправильно установлена карта (стр. 29). Если карта полностью заполнена, замените ее или освободите на ней место, уд

Seite 112 - Настройки C.Fn внеш

2Благодарим Вас за покупку изделия марки Canon.EOS 50D это мощная цифровая зеркальная камера, оснащенная датчиком CMOS высокого разрешения с 15,10 эфф

Seite 113 - Внешние вспышки Speedlites

20ОбозначенияДиск установки режимаНа диске установки режима предусмотрены зона базовых режимов и зона творческих режимов.Базовая зонаТребуется просто

Seite 114 - ЖКД-видоискателя

200Поиск и устранение неполадок При съемке с использованием ЖКД-видоискателя используйте карту памяти (не рекомендуется использовать карту памяти типа

Seite 115 - Съемка с использованием

201В случае неполадки в работе камеры выводится сообщение об ошибке. Следуйте инструкциям, выводимым на экран.Для выхода из экрана ошибки установите п

Seite 116

202Состав системы220EXST-E2 430EX II 580EX IIВспышка Macro Ring Lite MR-14EXВспышка Macro Twin Lite MT-24EXНаглазник EbРезиновая рамка EbУдлинитель ок

Seite 117 - Выведите изображение

203Состав системыКабель HDMI HTC-100Контроллер ДУ с таймером TC-80N3Дистанционный переключатель RS-80N3Беспроводной пульт дистанционного управления LC

Seite 118 - Произведите съемку

204•Type (Тип)Тип:Цифровая однообъективная зеркальная камера с автофокусировкой, автоэкспозицией и встроенной вспышкойНоситель для записи:CF-карта тип

Seite 119

205Технические характеристики• ВидоискательТип: Пентапризма на уровне глазУгол охвата: По вертикали/горизонтали прибл. 95%Увеличение:Прибл. 0,95x (-1

Seite 120 - Об отображении информации

206Технические характеристики• ЗатворТип: Фокальный затвор с электронным управлениемВыдержки затвора:1/8000 с - 1/60 с (Полностью автоматический режим

Seite 121 - Рамка увеличения

207Технические характеристики• ЖК-дисплейТип:Цветной жидкокристаллический монитор TFT (настройка яркости по 7 уровням)Размер монитора и разрешение:3 д

Seite 122 - Сфокуcируйтесь на объект

208Технические характеристики• Габариты и весГабариты (Ш х В х Г): 145,5 x 107,8 x 73,5 ммВес: Прибл. 730 г (только корпус)• Требования к окружающей с

Seite 123 - По изображению

209Технические характеристики• EF-S 18-200 mm f/3,5-5,6 ISУгол обзора: По диагонали: 74°20’ - 7°50’По горизонтали: 64°30’ - 6°30’По вертикали: 45°30’

Seite 124

21ОбозначенияОбозначения для комплекта объективовEF-S 18-200 mm f/3,5-5,6 IS и EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 ISEF-S 17-85 mm f/4-5,6 IS USM и EF 28-135 mm f

Seite 125 - (режим определения лица)

210Технические характеристики• EF 28-135 mm f/3,5-5,6 IS USMУгол обзора: По диагонали: 75° - 18°По горизонтали: 65° - 15°По вертикали: 46° - 10°Констр

Seite 126

211Торговые марки Adobe является торговой маркой корпорации Adobe Systems Incorporated. CompactFlash является торговой маркой корпорации SanDisk Cor

Seite 127 - Ручная фокусировкаN

212Меры предосторожностиВо избежание травмы, смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте указанные меры предосторожности и не нарушайте прав

Seite 128 - Тихая съемкаN

213• Если при падении оборудования поврежден его корпус, во избежание поражения электрическим током не касайтесь внутренних деталей оборудования.• Не

Seite 129

214Алфавитный указательAA-DEP (Автоэкспозиция сконтролемглубины резкости) ... 99Adobe RGB ...

Seite 130

215Алфавитный указательБесшумная съемка ...128Блокировка зеркала в верхнем положении ... 106, 180Бреке

Seite 131 - Воспроизведение изображения

216Алфавитный указательИИзображениеАвтовоспроизведение ... 139Автоповорот ...146Воспроизведение ...131

Seite 132 - Вывод одиночного изображения

217Алфавитный указательМетка фокальной плоскости ...17Мое меню ...185Монохромное изображение... 66, 68Мультико

Seite 133

218Алфавитный указательРРазмер файла ... 61, 133Разъем компьютера ... 16, 114Режим замера экспозицииОценочный / Частичный

Seite 134 - Примеры гистограмм

219Алфавитный указательУУвеличение изображения ... 127, 137Уменьшение эффекта «красных глаз» ... 108ФФиксатор кольца зумиров

Seite 135 - Включите индексный режим

22ОбозначенияЗарядное устройство CG-580Зарядное устройство для аккумулятора BP-511A (стр. 24).Зарядное устройство CB-5LЗарядное устройство для аккумул

Seite 140 - Завершите слайд-шоу

CEL-SJ6MA200 © CANON INC. 2008CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEurope, Africa & Middle EastCANON EUROPA N.V.PO Bo

Seite 141

231Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовительные этапы и основные операции с камерой.Закрепление ремняПроденьте конец ремня через ушко дл

Seite 142

241Снимите защитную крышку. Извлекая аккумулятор из камеры, обязательно снова надевайте крышку для защиты аккумулятора от короткого замыкания.2Подсое

Seite 143 - Защита изображений

25Зарядка аккумулятора Заряжайте аккумулятор накануне или в день предполагаемого использования.Даже неиспользуемый заряженный аккумулятор постепенно р

Seite 144 - L Стирание изображений

26Установите в камеру полностью заряженный аккумулятор BP-511A.1Откройте крышку отсека аккумулятора. Сдвиньте рычажок в показанном стрелкой направлен

Seite 145

27<2>: Камера выключена и не работает. Установите переключатель питания вэто положение, если камера не используется.<1>: Камера включается

Seite 146

28Включение камерыКогда переключатель питания установлен в положение <1> или <J>, индикатор заряда аккумулятора показывает одно из четырех

Seite 147 - Очистка сенсора

29Несмотря на то, что CF-карты двух типов различаются по толщине, любую из них можно вставить в камеру. Кроме того, можно использовать карты Ultra DMA

Seite 148

3В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо компонентов обращайтес

Seite 149

30Установка и извлечение CF-карты1Откройте крышку. Установите переключатель питания в положение <2>. Убедитесь, что индикатор обращения к карт

Seite 150 - О данных для удаления пыли

311Снимите крышки. Снимите заднюю крышку объектива и крышку на корпусе камеры, повернув их в направлении стрелок, показанных на рисунке.2Установите об

Seite 151

32Установка и снятие объективаДля зумирования поверните пальцами кольцо зумирования.Зумирование следует производить до выполнения фокусировки. При пов

Seite 152

33Для примера здесь рассматривается порядок действий собъективом EF-S 17-85 mm f/4-5,6 IS USM.* IS означает Image Stabilizer (Стабилизатор изображения

Seite 153 - Печать изображений и передача

34Вращайте ручку диоптрийной регулировки. Поворачивая ручку влево или вправо, добейтесь резкого изображения девяти точек автофокусировки в видоискате

Seite 154 - Подготовка к печати

35Основные операцииКнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку спуска затвора наполовину. Затем кнопка спуска затвора нажимаетс

Seite 155

36Основные операции(1)Нажав кнопку, поверните диск <6>.При нажатии кнопки ее функция остается выбранной в течение 6 с (9). В течение этого време

Seite 156

37Основные операцииПрежде чем использовать диск <5>, установите переключатель питания в положение <J>.(1)Нажав кнопку, поверните диск <

Seite 157 - UЗадание вида страницы

38Параметры съемки отображаются на ЖК-мониторе, где можно быстро выбирать и задавать функции. Это называется экраном быстрого выбора.1Вызовите отображ

Seite 158 - Задайте использование

39Использование экрана быстрого выбора Выберите функцию на экране быстрого выбора и нажмите кнопку <0>. Появляется соответствующий экран настрой

Seite 159 - Запустите печать

4Значки, используемые в настоящей Инструкции<6>: обозначает главный диск управления.<5>: обозначает диск быстрого выбора.<9>: обозна

Seite 160

40Производя настройку различных функций с помощью меню, можно задать качество записи изображения, дату/время и т.п. Глядя на ЖК-дисплей, используйте к

Seite 161 - Коррекция наклона

41Использование меню1Откройте меню. Для отображения меню нажмите кнопку <M>.2Выберите вкладку меню. Для выбора вкладки поворачивайте диск <

Seite 162 - Сообщения об ошибках

421Выберите [Язык]. На вкладке [6] выберите пункт [Язык] (третий пункт сверху), затем нажмите <0>.2Задайте нужный язык. Диском <5> выбер

Seite 163 - Установка параметров печати

43Перед началом работыНовую карту памяти или карту памяти, ранее отформатированную в другой камере или на персональном компьютере, следует отформатиро

Seite 164

44Перед началом работыВремя простоя, после которого камера автоматически выключается, можно изменить. Если Вы не хотите, чтобы камера автоматически от

Seite 165 - Заказ печати

45Перед началом работыПараметры съемки камеры и настройки меню можно вернуть к значениям по умолчанию.1Выберите пункт [Сбросить настройки]. На вкладк

Seite 166 - 5 Выберите [OK]

46Перед началом работыЕсли Вы используете программу EOS Utility (входит в комплект поставки) для задания информации об авторском праве, эта информация

Seite 167

472Основные операции съемкиВ этой главе рассматривается использование режимов базовой зоны на диске установки режима, которые обеспечивают оптимальные

Seite 168

481Поверните диск установки режима в положение <1>.2Направьте любую из точек автофокусировки на объект. Работают все точки автофокусировки, и ф

Seite 169

491 Полностью автоматическая съемка Индикатор подтверждения фокусировки <o> мигает, и фокусировка не производится.Наведите точку автофокусировки

Seite 170

5В главах 1 и 2 для новичков объясняются основные операции с камерой и процедуры съемки.ОглавлениеВведениеОсновные операции камеры.2Начало работы23Осн

Seite 171 - Пользовательская

50Для некоторых сюжетов сдвиг объекта влево или вправо позволяет получить сбалансированный фон и хорошую перспективу.В режиме <1> (Полностью авт

Seite 172

51В режиме <2> (Портрет) размывается задний план, благодаря чему акцентируется внимание на снимаемом человеке. Кроме того, в этом режиме телесны

Seite 173 - 3 Пользовательские функцииN

52Используйте режим <3> (Пейзаж) для съемки широких пейзажей иночных сюжетов или для обеспечения фокусировки как на ближние, так и на удаленные

Seite 174 - C.Fn I: Экспозиция

53Если требуется фотографировать цветы или другие мелкие объекты крупным планом, используйте режим <4> (Макро). Чтобы мелкие объекты выглядели н

Seite 175

54Для съемки движущегося объекта (это может быть бегущий ребенок или движущийся автомобиль) используйте режим <5> (Спорт). Используйте телеобъе

Seite 176 - C.Fn II: Изображение

55Для съемки объектов ночью и получения естественно выглядящего заднего плана используйте режим <6> (Ночной портрет). Используйте широкоугольны

Seite 177 - C.Fn II -4

56В местах, в которых съемка со вспышкой запрещена, используйте режим <7> (Без вспышки). Этот режим эффективен также для съемки при свечах, когд

Seite 178 - C.Fn III: Автофокус/Драйв

57Режим <C> (Творческий авто режим) позволяет с легкостью изменять яркость изображения и т.п. Настройки по умолчанию те же, что и в режиме <1

Seite 179

C Съемка в творческом авторежиме58(1) ВспышкаМожно выбрать настройку <a> (Автовспышка), <D>(Вспышка вкл.) или <b> (Без вспышки). Есл

Seite 180

593Настройки изображенийВ этой главе приводится описание настроек функций, связанных с изображением: качества записи изображений, чувствительности ISO

Seite 181 - C.Fn IV: Дополнительно

612ВведениеКонтрольный список комплекта поставки... 3Обозначения, используемые в настоящей Инструкц

Seite 182

60Можно выбрать количество пикселов и качество изображения. Можно задать следующие настройки качества JPEG: 73, 83, 74, 84, 76, 86. Изображения RAW, с

Seite 183

613 Установка уровня качества записываемых изображенийРекомендации по установкам уровня качества записи изображений (примерные) Значения размера файл

Seite 184

623 Установка уровня качества записываемых изображенийИзображение RAW - это выходные данные с датчика изображения, преобразованные в цифровую форму и

Seite 185 - Регистрация меню «Мое меню»

633 Установка уровня качества записываемых изображенийУстановите чувствительность ISO (чувствительность датчика изображения к свету) в соответствии с

Seite 186

64i: Установка чувствительности ISONРекомендации по установке чувствительности ISOЕсли для чувствительности ISO задано значение «A», фактически устана

Seite 187 - Справочная информация

65Выбирая стиль Picture Style, можно получать эффекты, соответствующие задуманному восприятию фотографии или объекту съемки.В режимах базовой зоны (кр

Seite 188 - Параметры камеры

66A Выбор стиля Picture StyleNS НатуральноеЭтот стиль Picture Style предназначен для пользователей, предпочитающих выполнять обработку изображений на

Seite 189 - Функции съемки

67Стиль Picture Style можно настроить, изменив индивидуальные параметры, такие как [Резкость] и [Контрастность]. Для проверки получаемых эффектов сдел

Seite 190

68A Настройка стиля Picture StyleNДля стиля «Монохромное» помимо параметров [Резкость] и [Контрастность], описанных на предыдущей странице, можно наст

Seite 191

69Можно выбрать базовый стиль Picture Style, например [Портрет] или [Пейзаж] и настроить его параметры в соответствии с Вашими потребностями и зарегис

Seite 192 - Запас заряда аккумулятора

7Содержание534Настройки изображений 59Установка уровня качества записываемых изображений...60i: Изменение чувствительности ISO

Seite 193 - Параметры меню

70A Регистрация стиля Picture StyleN6Задайте значение параметра. Диском <5> выполните требуемую настройку параметра, затем нажмите кнопку <0

Seite 194 - 6 Настройка 2 (Желтое)

71Баланс белого (ББ) обеспечивает белый цвет белым областям. Обычно настройка <Q> (Авто) обеспечивает правильный баланс белого. Если при настрой

Seite 195 - 9 Мое меню (Зеленое)

72B: Установка баланса белогоNРучной баланс белого позволяет вручную выбрать баланс белого для конкретного источника освещения с большей точностью. Вы

Seite 196 - Таблица доступности функций

73B: Установка баланса белогоNМожно задать числовое значение цветовой температуры для баланса белого вградусах Кельвина. Эта настройка предназначена д

Seite 197

74Можно скорректировать установленный баланс белого. Эта коррекция будет иметь тот же эффект, что и использование имеющихся в продаже фильтров преобра

Seite 198 - Поиск и устранение неполадок

753 Коррекция баланса белогоNСделав только один снимок, можно одновременно записать три изображения сразличными цветовыми оттенками. На основе цветово

Seite 199 - Нерезкое изображение

76В зависимости от характеристик объектива четыре угла снимка могут выглядеть более темными. Это называется снижением или падением освещености на пери

Seite 200

773 Коррекция периферийной освещености объективаКамера уже содержит данные для коррекции периферийной освещенности приблизительно для 20 объективов. Е

Seite 201 - Коды ошибок

78Можно свободно создать и выбрать папку, в которой требуется сохранять снимаемые изображения.Делать это необязательно, так как папка для сохранения с

Seite 202 - Комплект сетевого

793 Создание и выбор папки При отображении экрана выбора папки выберите диском <5> требуемую папку, затем нажмите кнопку <0>.XВыбирается

Seite 203 - Внешний носитель

8Содержание678D Использование встроенной вспышки... 107Управление вспышкой...

Seite 204 - Технические характеристики

80Номер файла аналогичен номеру кадра на рулоне пленки. Снятым изображениям присваиваются последовательные номера файлов от 0001 до 9999, и изображени

Seite 205 - • Видоискатель

813 Способы нумерации файловНумерация файлов начинается заново с 0001 каждый раз при замене карты или создании новой папки.Каждый раз при замене карты

Seite 206 - • Система перевода кадров

82Цветовое пространство означает диапазон воспроизводимых цветов. Вэтой камере для отснятых изображений можно установить цветовое пространство sRGB ил

Seite 207

834Настройка режимов автофокусировкии перевода кадровВ видоискателе есть 9 точек автофокусировки. Выбрав подходящую точку автофокусировки, можно осуще

Seite 208 - • Зарядное устройство CB-5L

84Выберите режим автофокусировки, соответствующий условиям съемки и объекту. В режимах базовой зоны оптимальный режим автофокусировки устанавливается

Seite 209 - • EF-S 18-200 mm f/3,5-5,6 IS

85f: Выбор режима автофокусировкиNЭтот режим автофокусировки предназначен для съемки движущихся объектов, когда расстояние фокусировки постоянно измен

Seite 210 - • EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS

86Выберите одну из девяти точек автофокусировки, по которой будет производиться фокусировка. В режимах базовой зоны и в режиме <8> принудительно

Seite 211 - Торговые марки

87S Выбор точки автофокусировкиNВ условиях низкой освещенности при нажатии наполовину кнопки спуска затвора встроенная вспышка генерирует короткую сер

Seite 212 - Меры предосторожности

88При съемке определенных объектов (например, перечисленных ниже) наводка на резкость с помощью автофокусировки может оказаться невозможной (мигает ин

Seite 213

89Можно установить покадровый или непрерывный режим перевода кадров. В режимах базовой зоны оптимальный режим перевода кадров выбирается автоматически

Seite 214 - Алфавитный указатель

9Содержание10119Печать изображений и передача изображений в компьютер153Подготовка к печати...

Seite 215

90Если требуется запечатлеть на снимке самого себя, используйте автоспуск. Режим <j> (10-секундная задержка) можно использовать во всех режимах

Seite 216

915Расширенные операцииВ режимах творческой зоны можно устанавливать выдержку затвора или величину диафрагмы для получения требуемого результата. Каме

Seite 217

92Выдержка затвора и величина диафрагмы устанавливаются камерой автоматически в соответствии с яркостью объекта. Это называется программной автоэкспоз

Seite 218

93d: Программная автоэкспозиция Если мигают значение «30"» выдержки затвора имаксимальная величина диафрагмы, это означает недодержку.Увеличьте ч

Seite 219

94В этом режиме пользователь устанавливает выдержку затвора, а камера автоматически устанавливает величину диафрагмы для получения правильной экспозиц

Seite 220

95s: Автоэкспозиция с приоритетом выдержки Если мигает максимальная величина диафрагмы, это означает недодержку.Диском <6> увеличивайте выдержк

Seite 221

96В этом режиме пользователь устанавливает величину диафрагмы, а камера автоматически устанавливает выдержку затвора для получения правильной экспозиц

Seite 222

97f: Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмыНажав кнопку предварительного просмотра глубины резкости, можно закрыть диафрагму в соответствии с текущей

Seite 223

98В этом режиме пользователь самостоятельно устанавливает требуемые выдержку затвора и величину диафрагмы. Для определения экспозиции ориентируйтесь н

Seite 224

99Обеспечивается автоматическая одновременная фокусировка на близкие и удаленные объекты. Для обнаружения объекта используются все точки автофокусиров

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare