Udskrifts-/overførselsindstillingerBrugervejledning til kameraAvanceretInden kameraet tages i brugOptagelseAfspilning/sletningVisning af billeder på e
8Batteri Undlad at placere batteriet i nærheden af varmekilder eller udsætte det for åben ild eller direkte varme. Batteriet må ikke dyppes i vand,
981Sæt programvælgeren på (afspilning) menuen (Print) Vælg et menupunkt .Se Menuer og indstillinger (s. 23).Fortsæt til trin 4, hvis du vælger [Væ
99 Udskrifts-/overførselsindstillinger Billederne udskrives i rækkefølge efter deres filnummer. Du kan højst vælge 998 billeder. Hvis kameraet er
100Indstilling af udskriftsstilNår du har angivet udskriftsstilen, skal du vælge det eller de billeder, der skal udskrives. Du kan vælge følgende prin
101 Udskrifts-/overførselsindstillinger Billeder med datooptagelse udført af (Tilstand til udskrivning af dato på postkort) (s. 38) indeholder inf
102Alle billeder på et hukommelseskort Billederne overføres i rækkefølge efter deres filnummer. Du kan højst vælge 998 billeder.3Brug knappen elle
Visning af billeder på et tv-apparat103Visning af billeder på et tv-apparatDu kan optage eller afspille billeder på et fjernsyn med det medfølgende
104Tilpasning af kameraet (Indstillinger for Dette kamera)Med Dette kamera kan du tilpasse opstartsbilledet og lydene i forbindelse med opstart, betje
Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)105Billeder, som er optaget på hukommelseskortet, og nyindspillede lyde kan tilføjes som Inds
106Se den medfølgende Startvejledning til software for at få flere oplysninger om oprettelse og tilføjelse af data til Dette kamera.3Vælg et billede,
Fejlfinding107FejlfindingKameraKameraet virker ikke.Der er ikke tændt for strømmen. Tryk på ON/OFF-knappen (Grundlæggende vejledning s. 10).Hukomme
9Andet Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen.Det er is
108LCD-skærmSkærmen er sort når kameraet tændesDer er blevet valgt et inkompatibelt billede som opstartsbillede i Indstillinger for Dette kamera.Ændr
Fejlfinding109 vises.Vises, når der benyttes et hukommelseskort med print indstillinger, overførselsindstillinger eller valgte diasvisningsbilleder,
110Billedet, som det ser ud i søgeren, kontra det optagede billedeNormalt indeholder det optagede billede mere end det motiv, som kan ses i søgeren.K
Fejlfinding111Motivet i det optagede billede er for mørkt.Der er for lidt lys til optagelse. Indstil blitzen til (blitz aktiveret) (Grundlæggende
112Der er hvide prikker på billedet.Lys fra blitzen har reflekteret støvpartikler eller insekter i luften. Det er især tydeligt, hvis der optages med
Fejlfinding113Optagelse af filmOptagelsestiden vises muligvis ikke korrekt, eller optagelsen stopper uventet.Følgende typer hukommelseskort anvendes
114AfspilningPlay back er ikke mulig.Du forsøgte at afspille billeder, der er taget med et andet kamera, eller billeder redigeret på en computer.Comp
Fejlfinding115Batteri/batteriopladerBatteriet aflades hurtigt.Batteriets levetid er overskredet, hvis batteriet hurtigt taber spænding ved stuetempe
116Udskrivning på printere med direkte udskrivningEj printbarKameraet er ikke sluttet korrekt til printeren.Slut kameraet korrekt til printeren med d
Liste over meddelelser117Liste over meddelelserFølgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen under optagelse eller afspilning. Se Brugervejledn
10Udstyr Tilslut ikke kompakte strømadaptere eller batteriopladere til enheder som f.eks. elektriske transformere til rejsebrug, da det kan medføre f
118Navne fejl Filnavnet kunne ikke oprettes, da der allerede eksisterer en fil med samme navn, som den mappe kameraet forsøger at oprette, eller det
Liste over meddelelser119Inkompatiblet WAVE format Der kan ikke føjes et lydmemo til dette billede, fordi det eksisterende lydmemos datatype er for
120Kan ikke fuldføres! En del af print-, overførsels- eller diasvisningsindstillingerne kan ikke gemmes.Billedet kan ikke vælges.Du har forsøgt at a
Appendiks121AppendiksHåndtering af batterierBatteriopladningFølgende ikon og meddelelse vises.Forholdsregler ved håndtering af batterier Hold altid
122Du kan muligvis kontrollere opladningstilstanden, afhængigt af hvordan stikdækslet er monteret (Fig. C, D). Det anbefales at bruge batteriet i kam
Appendiks123Håndtering af hukommelseskortetSD-hukommelseskortets og SDHC-hukommelseskortets skrivebeskyttelsestapForholdsregler ved håndteringHukom
124Formatering Bemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder. Det anbefales at bruge
Appendiks125Det er bedst at forsyne kameraet med strøm via vekselstrømsadapteren ACK-DC30 (sælges separat), hvis du skal bruge det i længere tid ell
126High-Power Flash HF-DC1Denne blitz bruges som et supplement til kameraets indbyggede blitz, når motivet er for langt væk til at blive belyst ordent
Appendiks127 Kontroller, at litiumbatteriet (CR123A eller DL123) er isat, før du sætter skinnen fast på blitzen. For at sikre korrekt belysning af
11Forhindring af funktionsfejlUndgå kraftige magnetiske felter Undgå at placere kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udstyr
128Selve kameraetTør forsigtigt snavs af kameraet med en blød klud.ObjektivBrug først en objektivblæserbørste til at fjerne støv og snavs. Fjern deref
Appendiks129Alle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.DIGITAL IXUS 900 TiSpecifikationer(V): Maks. vidvinkel (T): M
130ISO-følsomhed*1Auto*2, Høj ISO auto*2, ISO 80/100/200/400/800/1600*1 Standard udgangsfølsomhed, Anbefalet eksponeringsoversigt.*2 Kameraet vælger a
Appendiks131Kompression Meget fin, Fin, NormalAntal optagepixels(Stillbilleder)Stor: 3648 x 2736 pixelMedium 1: 2816 x 2112 pixelMedium 2: 2272 x 17
132Interface USB 2.0 HI-Speed (mini-B), PTP (Picture Transfer Protocol)Audio/videoudgang (NTSC eller PAL kan vælges, monolyd)Eenergiforsyning Batterip
Appendiks133Batterikapacitet (Batteripakke NB-5L (fuldt opladet))De faktiske tal varierer afhængigt af optagelsesforhold og indstillinger.Ikke fil
134Hukommelseskort og anslået kapacitet: Medfølgende kort• Understøtter jævn kontinuerlig optagelse (s. 37), hvis kortet er formateret med low level-
Appendiks135Film*Maksimal længde på filmklip ved : 3 min. Tallene angiver den maksimale kontinuerlige optagelsestid.Billeddatastørrelser (anslået)O
136SD-hukommelseskort MultiMediaCard Batteripakke NB-5LBatterioplader CB-2LX/CB-2LXEInterfaceKompatibel med standarderne for SD-hukommelseskortStørrel
137Kompakt strømadapter CA-DC10(Leveres med vekselstrømsadapteren ACK-DC30 (sælges separat))Nominelt input 100-240 V vekselstrøm (50/60 Hz)Nominelt ou
12Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner Indstillingen for LCD-skærmen (tændt eller slukket) bevares, når kameraet slukkes. LCD-skærme
138OVERSIGTNummer3:2 Guide ... 39AAC Adapter Kit ACK-DC30 . 125AE-lås ... 49AE-måling
139KKategori ... 75Klokkeslæt... 13Knappen FUNC./SET... Grundlæggende 3K
140PProgramvælger Grundlæggende 3, Grundlæggende 10,... Grundlæggende 11RRød-øje.. Grundlæggende 1, 33Roter ...
141Varemærker• Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørende Apple Computer Inc. i USA og/eller andre lande.•Microsoft® og Windows® er enten
142Funktioner i de enkelte optagelsesfunktionDiagrammet nedenfor viser de indstillinger, der er tilgængelige i de forskellige optagebetingelser. De in
143 Indstillingen er tilgængelig ( Default indstil.) U Indstillingen kan kun vælges til det første billede. (S Default indstil.) (nedtonet felt):In
CEL-SF9QA240© 2006 CANON INC.
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner13Brug af uretDu kan få vist dato og klokkeslæt med 5 sekunders* mellemrum vha. følgende to metode
14Indstilling af LCD-skærmens lysstyrkeLCD-skærmens lysstyrke kan ændres på følgende to måder.Ændring af indstillingerne vha. menuen Opsætning (s. 26
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner15Fotografisk information (optagelsestilstand)* Vises, selvom LCD-skærmen er indstillet til standa
16Hvis indikatoren blinker orange, og ikonet for kamerarystelser vises, betyder det, at der er for lidt lys, og at der vil blive valgt en langsom lu
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner17DetaljeretFølgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder.Oplysninger om bill
Vigtigste funktionerOptagelseJuster automatisk optagelsesindstillinger, så de passer til særlige forhold (specialmotivtilstand)Undgå virkningerne af
18Søgeren kan bruges, så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 12), mens der optages.Histogram funktionHistogrammet er en graf, du kan brug
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner19Dette kamera er udstyret med en energisparer funktion. Der slukkes for strømmen i følgende situa
20Når du rejser i udlandet, kan du optage billeder med lokale værdier for dato og klokkeslæt ved blot at skifte tidszone, hvis du på forhånd har regis
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner21Skift til tidszonen på rejsemåletHvis du ændrer dato og klokkeslæt, når indstillingen [Verden] e
22Menuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og udskrivning samt kameraindstillinger, f.eks. dato/tid klokkeslæt og elektronis
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner23Menuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kameraI disse menuer kan du vælge passende inds
24Menuen FUNC.Menuen Rec. MenuoversigtMenupunkt Side Menupunkt SideTilstanden Manuels. 32My Colorss. 58Specialmotivs. 32Målingstilstands. 51Movie-funk
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner25*1 Standardindstillingen er 3 optagelser.*2 Disse er inddelt i følgende kategorier.Personer: ,
26Menuen Opsætning Menupunkt Indstillinger Side/EmneDæmp Til/Fra*Indstil til [Til] for at deaktivere alle lyde, bortset fra advarselslyde. (Grundlægge
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner27*1 Standardindstillingen er 5 sekunder.*2 Du kan ændre printerens tilslutningsmetode. Der er nor
1Symboler og tegn i vejledningenIkoner, der vises under titler, angiver de tilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes.I denne vejledning kaldes Grund
28Menuen Dette kamera Indstillinger kan ikke nulstilles, når kameraet er tilsluttet en computer eller en printer. Følgende kan ikke nulstilles.- Opt
Inden kameraet tages i brug—grundlæggende funktioner29Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og and
30OptagelseOmtrentlige værdier for optagelsespixel* Papirformaterne varierer fra land til land.Ændring af optagelsespixel og Kompression (stillbillede
Optagelse31Omtrentlige værdier for kompressionsindstillinger Se Billeddatastørrelser (anslået) (s. 135). Se Hukommelseskort og anslået kapacitet (s
32Du kan tage et optimalt billede blot ved at vælge den rigtige optagelsestilstand.Når du optager i denne tilstand, kan du selv justere indstillingern
Optagelse33Indstilling af funktionen Rødøjereduktion* til [Til] får rødøjereduktionslampen til at udløses sammen med blitzen.*Denne funktion mindsker
34Du kan tage et billede af et motiv, der befinder sig 5-50 cm fra objektivets front, ved maksimal telelinse. Med digital zoom er billedområdet 14 x 1
Optagelse35Du kan tage billeder med en kombination af den digitale zoom og den optiske zoom. Brændvidderne (svarende til 35 mm film) og egenskaberne
36Brug af digital zoomBrug af Digital tele-konverter2Tryk zoomknappen mod , og optag.Den kombinerede optiske og digitale zoomfaktor vises på LCD-skæ
Optagelse37I denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens udløserknappen holdes nedtrykket. Hvis du bruger det anbefalede hukommelseskort*, ka
2IndholdsfortegnelsePunkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer.Læs her . . . . .
38Du kan optage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (bredde-højdeforhold på c
Optagelse39På LCD-skærmen kan du kontrollere en kompositions vandrette og lodrette placering, såvel som udskriftsområdet i formatforholdet 3:2, ved a
40Følgende movie-funktion kan vælges.Se Ændring af optagelsespixel og antal billeder pr. sek. (s. 43) for information om værdierne for optagelsespixel
Optagelse411Menuen FUNC. * (Standard).Se Menuer og indstillinger (s. 22).*Standardindstilling.Brug knappen eller til at vælge en filmtilstand, o
42 Inden optagelsen kan du indstille AE-lås (s. 49) og eksponeringsskift.1. Tryk på knappen .Eksponeringen låses (AE-lås), og linjen til eksponering
Optagelse43Ændring af optagelsespixel og antal billeder pr. sek.Du kan ændre værdierne for optagelsespixel og antal billeder pr. sekund, når filmtils
44Funktionen Kombiner billede kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan kombineres til et panoramabillede på en comp
Optagelse45Du kan bruge det medfølgende PhotoStitch-program til at kombinere billederne på en computer.3Komponer det andet billede, så det overlapper
46Vælg mellem følgende tre fokuseringsmetoder. AF-området vises på følgende måde (hvis LCD-skærmen er tændt), når udløserknappen trykkes halvt ned.-
Optagelse47- Kameraet kan fejlagtigt identificere andet end mennesker som et ansigt. Skift til funktionen [Til] eller [Fra] hvis dette sker. - Hvis k
3Skift mellem fokuseringstilstande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås, AF-l
48Optagelse med AF-låsAF-låsen kan ikke bruges i tilstanden , , , eller .Sådan udløses AF-låsenTryk på knappen / .Når der optages med fokuslås
Optagelse49Du kan indstille eksponering og fokus hver for sig. Dette er effektivt, hvis kontrasten mellem motivet og baggrunden er for stor, eller hv
50Du kan fastlåse blitzeksponeringen, så eksponeringsindstillingerne bliver korrekt angivet, uanset hvordan motivet er sammensat. Sådan deaktiveres FE
Optagelse51MålemetoderSkift mellem målingstilstandeOptagelsestilstand 1Menuen FUNC. * (Evaluerende).Se Menuer og indstillinger (s. 22).*Standardindst
52Juster indstillingen for eksponeringskompensation for at undgå at gøre motivet for mørkt, når det er baggrundsbelyst eller optages mod en lys baggru
Optagelse53Du kan indstille lukkerhastigheden til langsom for at få mørke motiver til at se lysere ud.Optagelse i Langsom lukkertilstandOptagelsestil
54 Brug LCD-skærmen til at kontrollere, at billedet er optaget med den ønskede lysstyrke.Vær opmærksom på kamerarystelser ved lave lukkerhastigheder
Optagelse55Normalt indstilles hvidbalancen optimalt ved indstillingen (Auto) for hvidbalance. Hvis indstillingen ikke giver naturlige farver, kan
56Brug af brugerdefineret hvidbalance Du kan indstille en brugerdefineret hvidbalance for at opnå den optimale indstilling til optagelsesforholdene ve
Optagelse57Det anbefales at indstille optagelsestilstanden til og indstillingen for eksponeringskompensation til [±0], inden du indstiller en brug
4Ændring af Indstillinger for Dette kamera . . . . . . . . . . . . . . . 104Registrering af Indstillinger for Dette kamera. . . . . . . . . . . . .
58Du kan ændre layoutet for de billeder du tager.Indstillinger for My Colors* Hvis billedet indeholder farver som ligner hudfarve, bliver disse farver
Optagelse59 1Menuen FUNC. * (My Colors Off).Se Menuer og indstillinger (s. 22).*Standardindstilling.Brug knappen eller til at vælge en tilstand
60Du kan tage billeder, hvor de oprindelige farver er ændret. Dette kan anvendes på film såvel som på stillbilleder, og giver dig muligheden for at ny
Optagelse61 Standardfarvetonen er grøn.Du opnår muligvis ikke de forventede resultater, hvis du bruger blitz. Den angivne farvetone bevares, selvo
62Optagelse i tilstanden Farve swap1Stillbilleder: Menuen FUNC. * (Manuel) (Farve swap).Film: Menuen FUNC. * (Standard) (Farve swap).Se Menuer ogind
Optagelse63 Standardindstillingen for tilstanden Farve swap konverterer grøn til hvid. Du opnår muligvis ikke de forventede resultater, hvis du bru
64Ændring af måden, det oprindelige billede gemmes påNår du tager stillbilleder i tilstanden Farve tone eller Farve swap, kan du indstille, om du både
Optagelse65Øg ISO-følsomheden, når du vil reducere virkningerne af kamerarystelser eller undgå, at motivet bliver uskarpt, slukke blitzen, når du opt
66Kameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i lodret position og roterer det,
Optagelse67Du kan kontrollere lige efter optagelsen om billedet er i fokus.For at annullere: Tryk udløserknappen halvt ned. Du kan slette et billede
5Forholdsregler for håndteringTestbillederFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontrol
68Skifte mellem AF område/Ændre placering af billede1Tryk på .Hvis du optager med AiAF-funktionen indstillet til [Søg ansigt] eller [Til](s. 46) og
Optagelse69Du kan når som helst oprette en ny mappe og automatisk gemme de optagede billeder i mappen. Opretter en mappe, næste gang du optager.Opret
70Angivelse af dato/klokkeslæt for automatisk mappeoprettelseDer kan gemmes op til 2.000 billeder i én mappe. Der oprettes automatisk en ny mappe, hvi
71De billeder, du optager, tildeles automatisk et filnummer. Du kan vælge den måde, filnumrene tildeles på.Funktionen til tildeling af filnumreNulstil
72Fil- og mappenumreOptagede billeder tildeles sekventielle filnumre, der begynder med 0001 og går op til 9999, mens mapper tildeles numre, der begynd
Afspilning/sletning73Afspilning/sletning Sådan annulleres forstørret visningTryk zoomknappen mod . (Du kan også annullere den med det samme ved at
74Sådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbillederTryk zoomknappen mod . Visning af ni billeder ad gangen(indeksafspilning)1Tryk zoomknappen
Afspilning/sletning75Du kan inddele billeder i færdige kategorier (Personer, Natur, Begivenhed, Kategori 1-3, Opgaver). Med katgorierne har du følge
76Hvis der er optaget mange billeder på et hukommelseskort, kan det være praktisk at springe over billeder og finde det motiv, du søger efter, vha. de
Afspilning/sletning77Sådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbillederTryk på knappen MENU.Defineret afspilningstilstand afbrydes under følge
6VideoformatIndstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 103).Indstilling af spr
78Visning af filmFilm kan ikke afspilles i indeksafspilningstilstand.1Vis en film, og tryk på .Billeder med ikonet er film.2Vælg (Afspil), og tr
Afspilning/sletning79Betjening af filmkontrolpanelet Brug knapperne på tv'et til at justere lyden, når du afspiller en film på et tv-apparat (
80Du kan slette dele af optagede film.FilmredigeringBeskyttede film og film på 1 sekunds varighed eller mindre kan ikke redigeres. 1Vælg (Redigér) i
Afspilning/sletning81Det kan tage op til ca. 3 minutter at gemme en redigeret film. Hvis batteriet løber tør for strøm undervejs, kan redigerede fil
82Billeder kan roteres 90° eller 270° med uret på skærmen. Rotering af billeder på skærmen1 Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstillinger (s. 23).2Brug
Afspilning/sletning83Du kan vælge den overgangseffekt, der vises, når du skifter mellem billederne. Afspilning med overgangseffekterStandardvisning.
84Du kan føje effekter til optagede billeder (kun stillbilleder) ved hjælp af funktionen My Colors. Der findes følgende My Colors-effekter. Yderligere
Afspilning/sletning85 Funktionen My Colors kan ikke bruges, hvis der ikke er tilstrækkelig ledig plads på hukommelseskortet. Selvom My Colors-effe
86I afspilningstilstand (herunder afspilning af enkeltbilleder og indeksafspilning) kan du knytte lydmemoer (op til ét minut) til et billede. Lyddata
Afspilning/sletning87LydmemopanelAfslutOptagPauseAfspilSletVælg [Slet] på bekræftelsesskærmbilledet, og tryk på knappen FUNC./SET. Du kan ikke knyt
7 AdvarslerUdstyr Se ikke direkte på solen eller på andre stærke lyskilder gennem søgeren. Det kan beskadige øjnene. Opbevar dette udstyr uden for b
88Automatisk afspilning af billeder på hukommelseskort.*Billedindstillingerne for diasvisning er baseret på DPOF-standarden (Digital Print Order Forma
Afspilning/sletning89OvergangseffekterDu kan vælge den overgangseffekt, der skal bruges, når ét billede erstattes af et andet.Under afspilning af en
90Vælg en dato/kategori/folder, som skal afspilles ( / / )1Vælg , eller og tryk på .2Brug knappen eller til at vælge den dato/kategori/folde
Afspilning/sletning91Valg af billeder til afspilning ( – )Vælg kun de billeder, der skal afspilles, og gem dem som en diasvisning (Bruger 1, 2 eller
92Justering af indstillingerne Sek.mel.billede og GentagSek.mel.billedeIndstiller den tid, som hvert billede vises i. Vælg mellem 3*-10 sekunder, 15
Afspilning/sletning93Du kan beskytte vigtige billeder og film mod utilsigtet sletning.Beskyttelse af billederVælgDu kan ændre beskyttelsesindstillin
943Vælg billede, dato, kategori eller folder, som skal beskyttes, og tryk . [Vælg]Brug knappen eller til at vælge et billede, og tryk på knappen
95Du kan slette billeder fra et hukommelseskort.Sletning af billederVælgSletter billeder et af gangen, i den rækkefølge de vises.Vælg mellem datoSlett
96Du kan formatere hukommelseskortet, hvis du ikke alene vil slette billeddata, men samtlige data på kortet (s. 29).3Vælg billede, dato, kategori og f
Udskrifts-/overførselsindstillinger97Udskrifts-/overførselsindstillingerDu kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antall
Kommentare zu diesen Handbüchern