Canon PowerShot A550 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Canon PowerShot A550 herunter. 1 - Canon Europe Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 122
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Prima di utilizzare
la fotocamera
Scatto
Riproduzione/eliminazione
Impostazioni di stampa/
trasferimento
Risoluzione dei problemi
Elenco dei messaggi
Appendice
Avanzata
ITALIANO
Guida dell'utente della fotocamera
In questa guida vengono illustrate in dettaglio le procedure e le funzioni
della fotocamera.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 121 122

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Avanzata

Prima di utilizzare la fotocameraScattoRiproduzione/eliminazioneImpostazioni di stampa/trasferimentoRisoluzione dei problemiElenco dei messaggiAppendi

Seite 2 - Funzioni principali

8z Non utilizzare sostanze contenenti alcool, benzina, diluenti o altre sostanze infiammabili per la pulizia dell'apparecchiatura.z Non tagliare,

Seite 3 - Modalità cartolina

98Utilizzo del Kit dell'adattatore CA ACK800Per un uso prolungato della fotocamera o per il collegamento a un computer, si consiglia di alimentar

Seite 4 - Sommario

99AppendicePotente flash HF-DC1Questo flash viene utilizzato in aggiunta al flash incorporato della fotocamera se il soggetto è troppo lontano per ess

Seite 5

100Batteriez Le batterie si scaricano molto rapidamenteSe il tempo di utilizzo delle batterie risulta notevolmente diminuito, pulire accuratamente i

Seite 6

101AppendiceSe all'accensione della fotocamera sul monitor LCD viene visualizzato il menu Data/Ora, la batteria della data è esaurtita e l'o

Seite 7 - Precauzioni di utilizzo

1025Inserire una nuova batteria con il polo negativo (–) rivolto verso l'alto.6Riposizionare il supporto della batteria e chiudere il coperchio d

Seite 8 - Precauzioni di sicurezza

103AppendiceCorpo della fotocameraPulire delicatamente il corpo della fotocamera con un panno morbido o una salvietta per la pulizia degli occhiali.Ob

Seite 9 - Avvertenze

104Tutti i dati si basano sui metodi di test standard di Canon. Le informazioni riportate sono soggette a modifica senza preavviso.PowerShot A550Speci

Seite 10 - Batteria

105AppendiceCompensazione dell'esposizione: ± 2,0 stop in incrementi di 1/3 di stopVelocità ISO(Sensibilità di output standard, indice di esposiz

Seite 11

106Tipo di dati (Foto) : Exif 2.2 (JPEG)*Note vocali: WAVE (mono)* Questa fotocamera digitale supporta Exif 2.2 (denominato anche “Exif Print”). Exif

Seite 12 - Attenzione

107AppendiceModalità di riproduzione : Singola (istogramma visualizzabile), Indice (9 miniature), Ingrandita (circa 10x max. sul monitor LCD, con poss

Seite 13

9z Quando si ricaricano le Batterie NiMH Tipo-AA Canon, utilizzare solo il Carica Batteria specificato.z L'Adattatore Compatto CA è stato ideato

Seite 14 - Uso del monitor LCD

108Capacità delle batteriez I valori effettivi variano a seconda delle condizioni di scatto e delle impostazioni.z I dati relativi ai filmati sono esc

Seite 15

109AppendiceSchede di memoria e capacità stimate: Scheda fornita con la fotocamera• Possibilità di effettuare scatti continui fluidi (pag. 31) (quand

Seite 16 -  Standard

110Filmato: Scheda fornita con la fotocamera* Lunghezza massima del filmato in modalità : 1 minuto e in modalità : 3 minuti. Questi valori indicano

Seite 17 - Dettagliata

111AppendiceMultiMediaCardScheda di memoria SDNumero di pixel per la registrazioneVelocità fotogrammiDimensioni fileStandard 640 × 480 pixel1920 KB/se

Seite 18 - Utilizzo del mirino

112Batteria NiMH NB-3AH(fornita con il set Batteria NiMH NB4-300 o Batteria e Kit Carica Batteria CBK4-300 venduti separatamente)Carica Batteria CB-5A

Seite 19

113INDICENumerics3:2 Guida... 13, 34AAdattatore Compatto CA ... 98, 112AiAF...

Seite 20 - Menu e impostazioni

114HHF-DC1... 99IImpostazione Data/Ora... Guida di base 8Impostazione della lingua...

Seite 21

115Pulsante modalità... Guida di base 3Pulsante ON/OFF... Guida di base 3, 9Pulsante otturatoreCompletamen

Seite 22 - Elenco dei menu

116Note sui marchi• Windows, Windows Vista e il logo Windows Vista sono marchi di Microsoft Corporation, registrati negli Stati Uniti e/o in altri pae

Seite 23 - Menu Play ( ) Menu Stampa ( )

117Funzioni disponibili per ogni modalità di scattoNella tabella seguente sono illustrate le funzioni e le impostazioni disponibili per ciascuna modal

Seite 24 - Menu Impostazione ( )

10AttenzioneApparecchiaturaz Quando si tiene la fotocamera al collo o la si afferra per la cinghia, evitare di sottoporla a impatti o urti che potrebb

Seite 25

118* {: Impostazione disponibile (z: Impostazione predefinita). — : Non è possibile effettuare la selezionare dell'impostazione.• (Area ombre

Seite 26 - Selezionare [OK] e premere

119(1) Di seguito sono riportati i numero di pixel per la registrazione e le velocità dei fotogrammi della modalità (Filmato)(pag. 38).(2) Questa imp

Seite 27 - Formattazione delle schede

CEL-SG2VA290 © 2007 CANON INC.

Seite 28 - Modifica del numero di pixel

11FlashzNon utilizzare il flash se sulla superficie sono presenti polvere, sporco o altri elementi.z Assicurarsi di non coprire il flash con le dita o

Seite 29

12Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseScatti in notturnoQuando si utilizza la fotocamera in condizioni di scarsa illuminazione, la l

Seite 30 - Tele-converter Digitale

13Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseInformazioni sullo scatto (modalità di scatto)Informazioni visualizzate sul monitor LCDBilanc.

Seite 31 - Scatto con lo zoom digitale

14Informazioni di riproduzione (modalità di riproduzione) StandardSe la spia lampeggia in arancione e viene visualizzata l'icona di fotocamera m

Seite 32

15Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseDettagliataLe informazioni riportate di seguito possono essere visualizzate anche con alcune

Seite 33 - Scatto continuo

16Per un maggiore risparmio di energia, è possibile utilizzare il mirino (Guida di base pag. 2) e disattivare il monitor LCD (pag. 12) durante lo scat

Seite 34

17Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseQuesta fotocamera è dotata di una funzione per il risparmio energetico. La fotocamera si spegn

Seite 35 - Menu (Registra) (Timbro

Funzioni principaliScattoz Consente di scattare con una velocità ISO elevata per evitare immagini mosse e soggetti sfuocatiz Regola automaticamente le

Seite 36 - Impostazione del Display

18I menu vengono utilizzati per selezionare le impostazioni di scatto, riproduzione e stampa, nonché per selezionare la maggior parte delle impostazio

Seite 37 - Ripresa di filmati

19Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseMenu Registra, Play, Stampa e ImpostazioneQuesti menu consentono di selezionare le impostazion

Seite 38 - Scattare

20Vedere la sezione Funzioni disponibili per ogni modalità di scatto (pag. 117).Menu FUNC.Le icone riportate di seguito rappresentano le impostazioni

Seite 39

21Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseMenu Registra ( )*Impostazione predefinita*1 L'impostazione predefinita è di 3 scatti.Me

Seite 40 - Menu FUNC. *(Velocità fotog)/

22Menu Impostazione ( )*Impostazione predefinitaVoce di menu OpzioniPagina riepilog./di riferimentoSilenzioso On/Off*Impostare su [On] per disattivare

Seite 41 - Selezione di una Cornice AF

23Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseImmagine avvio On*/Off Consente di selezionare l'immagine da visualizzare nella schermata

Seite 42

24*1 È possibile modificare il metodo di connessione con la stampante. Sebbene in genere non sia necessario modificare questa impostazione, selezionar

Seite 43 - Scatto con il Blocco AF

25Prima di utilizzare la fotocamera – Operazioni di baseÈ sempre necessario formattare una scheda di memoria nuova o una dalla quale si desidera elimi

Seite 44 - (Blocco AE)

26ScattoValori approssimativi del numero di pixel per la registrazioneModifica del numero di pixel per la registrazione e della compressione (foto)Mod

Seite 45 - * Impostazione predefinita

27Scatto* I formati della carta variano da paese a paese.Valori approssimativi delle impostazioni di compressione o Cartolina1600 × 1200pixelPer la st

Seite 46 - Metodi di lettura

1Convenzioni utilizzate in questa guidaLe icone che appaiono accanto o al di sotto dei titoli indicano le modalità di scatto in cui è possibile esegui

Seite 47

28È possibile combinare lo zoom digitale con lo zoom ottico al momento dello scatto.Di seguito sono riportate le caratteristiche di scatto e le lunghe

Seite 48

29ScattoScatto con lo zoom digitale1Menu (Registra) (Zoom Digitale) [Standard]*/[Off]/[1,5x]/[1,9x].Vedere Menu e impostazioni (pag. 19).* Impos

Seite 49 - (Bilanc.Bianco)

30Scatto con il Tele-converter Digitale 2Regolare l'angolo di visualizzazione con la leva dello zoom e scattare.z viene visualizzato sul monito

Seite 50 - (Personalizzato)

31ScattoIn questa modalità, la fotocamera scatta una serie di immagini in modo continuo mentre si tiene premuto il pulsante dell'otturatore.Se si

Seite 51 - Impostazioni My Colors

32È possibile scattare immagini con le impostazioni ottimali per le cartoline componendole all'interno dell'area di stampa (rapporto larghez

Seite 52 - Menu FUNC. *(My Colors Off)

33ScattoInserimento della data nei dati delle immaginiQuando si seleziona (Modalità cartolina), è possibile inserire la data nei dati delle immagini

Seite 53 - Regolare

34È possibile visualizzare sul monitor LCD una griglia (costituita da linee verticali e orizzontali), una guida dell'area di stampa 3:2 o entramb

Seite 54 - Premere il pulsante ISO per

35ScattoSono disponibili le seguenti modalità di ripresa di filmati.Per informazioni sul numero di pixel per la registrazione e la velocità dei fotogr

Seite 55 - Orient. Immag

36 1Menu FUNC. * (Standard).Vedere Menu e impostazioni (pag. 18).* Impostazione predefinita.z Utilizzare il pulsante o per selezionare una modali

Seite 56

37Scattoz Per la ripresa di filmati si consiglia di utilizzare una scheda di memoria formattata nella fotocamera (pag. 25). La scheda di memoria forni

Seite 57 - [Time]

2SommarioLe voci contrassegnate da  sono elenchi o tabelle riepilogativi delle funzioni o delle procedure.Leggere attentamente . . . . . . . . . . .

Seite 58 - [Continuo]*/[Auto reset]

38Numero di pixel per la registrazione e velocità dei fotogrammiLa velocità dei fotogrammi indica il numero di fotogrammi registrati o riprodotti al s

Seite 59 - Numeri di file e cartelle

39ScattoLa cornice AF indica l'area della composizione di messa a fuoco dalla fotocamera. È possibile impostare la Cornice AF nei modi seguenti.

Seite 60 - Riproduzione/eliminazione

40È possibile che si verifichino problemi di messa a fuoco con i seguenti tipi di soggetti.z Soggetti con un contrasto estremamente ridotto rispetto a

Seite 61 - Barra di scorrimento

41ScattoScatto con il Blocco AF*È possibile utilizzarlo in modalità e .Per rilasciare il Blocco AFPremere il pulsante .1Accendere il monitor LCD.2

Seite 62 - Scorrimento delle immagini

42L'esposizione e la messa a fuoco possono essere impostate separatamente. L'impostazione separata è particolarmente utile quando il contras

Seite 63 - Visualizzazione di filmati

43ScattoÈ possibile bloccare l'esposizione con il flash in modo che le impostazioni di esposizione vengano selezionate correttamente indipendente

Seite 64 - per velocizzarla.)

44Metodi di letturaRegolare l'esposizione verso il lato + per evitare che il soggetto risulti troppo scuro quando si trova in controluce o quando

Seite 65 - Menu (Play)

45ScattoPer annullare la compensazione dell'esposizioneSeguire la procedura descritta al punto 2 per reimpostare il valore di compensazione su [0

Seite 66 - Aggiunta di note vocali alle

46z Questa impostazione viene ripristinata allo spegnimento della fotocamera.z Per le caratteristiche dei dispositivi CCD, le imperfezioni dell'i

Seite 67 - (Auto Play)

47ScattoIn genere, con l'impostazione (Auto) si seleziona un bilanciamento del bianco ottimale. Se con l'impostazione (Auto) non è possi

Seite 68 - Protezione delle immagini

3Regolazione della tonalità (Bilanc.Bianco) . . . . . . . . . . . . . . 47Scatto in una modalità My Colors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 69

48Utilizzo di Person.Bilanc.BiancoÈ possibile impostare il bilanciamento del bianco personalizzato per ottenere l'impostazione ottimale per le co

Seite 70

49ScattoÈ possibile modificare l'aspetto dei colori di un'immagine durante lo scatto.Impostazioni My Colors Scatto in una modalità My Color

Seite 71 - Singole immagini

501Menu FUNC. *(My Colors Off).Vedere Menu e impostazioni (pag. 18).* Impostazione predefinita.z Premere il pulsante o per selezionare una modalit

Seite 72 - Selezione per

51ScattoImpostazione di una modalità Colore personale per la fotocamera1 (Colore personale) .Vedere Menu e impostazioni (pag. 18).2Premere il pulsante

Seite 73 - Menu (Stampa) [Sel. tutte

52Aumentare la velocità ISO per utilizzare una velocità dell'otturatore più elevata al fine di ridurre immagini mosse o soggetti sfuocati oppure

Seite 74 - *Impostazione predefinita

53ScattoLa fotocamera è dotata di un sensore di orientamento automatico che rileva l'orientamento di un'immagine ripresa con la fotocamera i

Seite 75

54In qualsiasi momento è possibile creare una nuova cartella in cui verranno automaticamente salvate le immagini registrate.Creazione di una cartella

Seite 76

55ScattoImpostazione della data o dell'ora per la creazione automatica della cartella 2Selezionare un giorno per l'opzione [Crea autom.] e u

Seite 77

56Alle immagini scattate vengono assegnati automaticamente numeri di file. È possibile selezionare la modalità di assegnazione dei numeri di file.Funz

Seite 78 - Risoluzione dei problemi

57ScattoNumeri di file e cartelleAlle immagini registrate vengono assegnati numeri di file consecutivi da 0001 a 9999, mentre alle cartelle vengono as

Seite 79 - Monitor LCD

4Utilizzo delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91Utilizzo della scheda di memoria . . . . . . . . . . . . . .

Seite 80

58Riproduzione/eliminazioneVedere anche la Guida di base dell'utente della fotocamera (pag. 19).Per annullare la visualizzazione ingranditaSposta

Seite 81

59Riproduzione/eliminazionePer tornare alla riproduzione di immagini singoleSpostare la leva dello zoom verso . Visualizzazione di immagini in serie

Seite 82

60Se nella scheda di memoria sono state registrate molte immagini, è possibile utilizzare le cinque seguenti chiavi di ricerca per saltare il numero d

Seite 83

61Riproduzione/eliminazione Visualizzazione di filmatiI filmati non possono essere riprodotti nella modalità di riproduzione indice.1Visualizzare un f

Seite 84

62Utilizzo del pannello di controllo dei filmati Consente di terminare la riproduzione e ritornare alla riproduzione di singole immaginiConsente di st

Seite 85

63Riproduzione/eliminazioneSul display le immagini possono essere ruotate di 90° o 270° in senso orario.Rotazione di immagini sul display1Menu (Play)

Seite 86 - Riproduzione

64In modalità di riproduzione (inclusa la riproduzione di immagini singole e la riproduzione indice), è possibile aggiungere note vocali (fino a 1 min

Seite 87

65Riproduzione/eliminazionePannello delle note vocaliUtilizzare questa funzione per riprodurre automaticamente tutte le immagini della scheda di memor

Seite 88 - Impossibile stampare

66È possibile proteggere le immagini e i filmati importanti da eliminazioni accidentali.2Premere .z Durante la riproduzione automatica, sono disponibi

Seite 89 - Elenco dei messaggi

67Riproduzione/eliminazioneÈ possibile riprodurre le immagini su un televisore con il Cavo AV fornito.Visualizzazione di immagini sul televisore1Spegn

Seite 90

5Precauzioni di utilizzoScatti di provaPrima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcuni scatti di prova per assicurarsi che

Seite 91

68z Se la fotocamera è in modalità di scatto, è possibile scattare foto durante la visualizzazione delle immagini sul televisore.z È possibile commuta

Seite 92

69Impostazioni di stampa/trasferimentoImpostazioni di stampa/trasferimentoÈ possibile selezionare le immagini da stampare da una scheda di memoria e s

Seite 93

702Premere il pulsante o per selezionare le immagini da stampare.z I metodi di selezione sono diversi per le impostazioni Tipo di stampa (pag. 72)

Seite 94 - AVVERTENZA

71Impostazioni di stampa/trasferimentoTutte le immagini presenti su una scheda di memoria1Menu (Stampa) [Sel. tutte le immag.] .Vedere Menu e impostaz

Seite 95

72Impostazione dello stile di stampaUna volta impostato lo stile di stampa, selezionare le immagini da stampare. È possibile selezionare le impostazio

Seite 96 - Formattazione

73Impostazioni di stampa/trasferimentoz Le impostazioni Data e Nr.File cambiano in base all'opzione Tipo di stampa selezionata, come mostrato di

Seite 97 - (venduti separatamente)

74È possibile utilizzare la fotocamera per specificare le impostazioni delle immagini prima che queste vengano scaricate su un computer. Per informazi

Seite 98

75Impostazioni di stampa/trasferimentoTutte le immagini presenti su una scheda di memoria3Premere il pulsante o per selezionare l'immagine da

Seite 99

76Risoluzione dei problemiFotocameraLa fotocamera non funzionaLa fotocamera non èaccesa.z Premere il pulsante ON/OFF (Guida di base pag. 9).Il coperch

Seite 100 - CA CA-PS800

77Risoluzione dei problemiQuando la fotocamera è accesaViene visualizzato il messaggio "Scheda bloccata!"La scheda di memoria SD o SDHC è st

Seite 101 - Potente flash HF-DC1

6Formato videoPrima di utilizzare la fotocamera con lo schermo del televisore, impostare il formato del segnale video della fotocamera in base a quell

Seite 102 - Batterie

78Una striscia di luce rossa viene visualizzata sul monitor LCDA volte viene visualizzata quando viene ripreso un soggetto luminoso, ad esempio il sol

Seite 103

79Risoluzione dei problemiScattoScattoLa modalità è impostata su (riproduzione).z Premere il pulsante dell'otturatore a metà corsa oppure premer

Seite 104

80L'immagine è poco nitida o sfocataLa fotocamera si muove quando viene premuto il pulsante dell'otturatore.z Verificare le procedure in “Vi

Seite 105 - Mirino e monitor LCD

81Risoluzione dei problemiIl soggetto è sovraesposto perché l'ambiente è insufficientemente illuminato.z Impostare la compensazione dell'esp

Seite 106 - Specifiche

82Gli occhi appaiono rossi nell'immagineLa luce viene riflessa dagli occhi quando il flash viene utilizzato in ambienti scarsamente illuminati.z

Seite 107 - Appendice

83Risoluzione dei problemiRipresa di filmatiIl tempo di registrazione non viene visualizzato correttamente o la ripresa si interrompe inaspettatamente

Seite 108

84RiproduzioneImpossibile riprodurreSi è tentato di riprodurre immagini riprese con un'altra fotocamera o immagini modificate con un computer.z È

Seite 109

85Risoluzione dei problemiLa lettura delle immagini dalla scheda di memoria è lentaLa scheda di memoria è stata formattata utilizzando un altro dispos

Seite 110 - Capacità delle batterie

86Visualizzazione sullo schermo di un apparecchio televisivoLe immagini sono distorte o non vengono visualizzate sullo schermo del televisoreImpostazi

Seite 111

87Elenco dei messaggiElenco dei messaggiDi seguito sono riportati i messaggi che possono essere visualizzati sul monitor LCD durante lo scatto o la ri

Seite 112

7 AvvertenzeApparecchiaturaz Non puntare la fotocamera direttamente verso il sole o un'altra fonte luminosa.Tale operazione potrebbe provocare da

Seite 113 - Scheda di memoria SD

88Errore nome!Non è stato possibile creare il nome file in quanto esiste già un'immagine con lo stesso nome nella cartella che la fotocamera tent

Seite 114

89Elenco dei messaggiImpossibile ingrandire!Si è tentato di ingrandire un'immagine registrata con una fotocamera diversa o con un tipo di dati di

Seite 115

90Errore Obiet., riavvia fotoc.È stato rilevato un errore durante il movimento dell'obiettivo e la fotocamera è stata automaticamente spenta. Que

Seite 116

91AppendiceAppendiceUtilizzo delle batterieCarica delle batterieVengono visualizzati la seguente icona e il seguente messaggio.Precauzioni per l'

Seite 117

92z Prima di installare le batterie, pulirne i terminali con un panno asciutto.Se i terminali delle batterie sono unti o sporchi, il numero di immagin

Seite 118 - Note sui marchi

93AppendiceUtilizzo della scheda di memoriaLinguetta di protezione dalla scrittura della scheda di memoria SD o SDHCPrecauzioni di utilizzoz Le schede

Seite 119

94Formattazionez La formattazione (inizializzazione) di una scheda di memoria elimina tutti i dati contenuti nella scheda, comprese le immagini protet

Seite 120

95AppendiceUtilizzo di batterie ricaricabili (Batteria e Kit Carica Batteria CBK4-300)Questo kit include un Carica Batteria e quattro Batterie NiMH (n

Seite 121

96z Il Carica Batteria CB-5AH/CB-5AHE può essere utilizzato unicamente per caricare le Batterie NiMH Tipo-AA Canon NB-3AH e NB-2AH. Non tentare di car

Seite 122

97Appendicez Se le batterie vengono riposte per un lungo periodo di tempo (circa un anno), è consigliabile scaricarle nella fotocamera, quindi riporle

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare