Canon WFT-E8 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Canon WFT-E8 herunter. Canon WFT-E8 Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 152
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Il presente manuale è per EOS-1D X Mark II installato con la versione
firmware 1.1.0 o successiva.
MANUALE DI ISTRUZIONI
I
Dispositivo di trasmissione file senza fili
WFT-E8
Questo prodotto supporta anche alcune fotocamere CINEMA EOS. Per
informazioni sui prodotti compatibili, contattare il centro di assistenza Canon
più vicino. Per l’uso del trasmettitore, consultare la “Guida per le
videocamere Canon”.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MANUALE DI ISTRUZIONI

Il presente manuale è per EOS-1D X Mark II installato con la versione firmware 1.1.0 o successiva.MANUALE DI ISTRUZIONIIDispositivo di trasmissione fi

Seite 2 - Introduzione

10NomenclaturaSpina di montaggioVite di serraggioConnettore<F>Collegamento LAN cablatoIcona di connessione<D>Connessione LAN wirelessCusto

Seite 3 - Icone utilizzate nel manuale

100Sincronizzazione dell’ora8Selezionare [OK] sulla fotocamera master. Controllare il numero di fotocamere slave, quindi selezionare [OK]. L’ora del

Seite 4 - Supposizioni di base

1018Interruzione e riattivazionedella connessione

Seite 5 - Elenco dei capitoli

1021Selezionare [Impostazioni comunicazione]. Nella scheda [53], selezionare [Impostazioni comunicazione], quindi premere <0>.2Selezionare [Imp

Seite 6 - Sommario

1031Selezionare [Impostazioni comunicazione]. Nella scheda [53], selezionare [Impostazioni comunicazione], quindi premere <0>.2Selezionare [Imp

Seite 7

104APPUNTI

Seite 8 - Precauzioni per la sicurezza

1059Verifica e utilizzo delleimpostazioni di connessione

Seite 9 - Precauzioni per l’uso

106Verificare, cambiare o eliminare le impostazioni di connessione salvate sulla fotocamera.1Selezionare [Impostazioni comunicazione]. Nella scheda [

Seite 10 - Nomenclatura

107Visualizzazione della schermata Impostaz.conness.5Verificare o cambiare le impostazioni. Selezionare un elemento e premere <0>, quindi verif

Seite 11 - Collegamento alla fotocamera

108Le impostazioni configurate inizialmente con la connessione guidata possono essere modificate come indicato di seguito. È inoltre possibile cambiar

Seite 12

109Modifica delle impostazioni[Server FTP]Viene visualizzato per le impostazioni relative alla connessione a un server FTP. Configurare le impostazion

Seite 13 - Impostazioni di rete di base

11Portare l’interruttore di accensione della fotocamera nella posizione <2> prima di montare il trasmettitore.Il trasmettitore è alimentato dall

Seite 14 - Preparativi

110Modifica delle impostazioniConfigurato in [Server FTP] 9 [Struttura directory].Selezionando [Camera], nella cartella root del server viene creata a

Seite 15

111Modifica delle impostazioniConfigurato in [Server FTP] 9 [Modalità passiva].Attivare questa impostazione negli ambienti di rete protetti da un fire

Seite 16

112Le impostazioni di connessione possono essere salvate su una scheda per utilizzarle con altre fotocamere. Inoltre, le impostazioni di connessione c

Seite 17 - Trasmissione di filmati

113Salvataggio e caricamento delle impostazioni1Selezionare [Salva/carica imp. su card]. Nella schermata [Impostaz.conness.] visualizzata nel punto 5

Seite 18

114Nella schermata [Impostaz.funzione] è possibile configurare le impostazioni del trasferimento FTP e del server WFT, impostare la funzione di rispar

Seite 19

115Schermata Impostaz.funzione[Impostazioni trasferimento FTP]Configurare le impostazioni di trasferimento FTP. Vedere a pag. 37 per l’impostazione.[I

Seite 20 - Uscire dall’impostazione

116Schermata Impostaz.funzione[Risparmio energia] Trasf. FTPQuando è impostato [Attiva], se non vengono trasferite immagini per un periodo prestabili

Seite 21 - Uso della tastiera virtuale

11710Guida alla risoluzionedei problemiSe si utilizza il trasmettitore con determinati tipi di computer, il trasferimento in modalità ad hoc può diven

Seite 22 - Selezionare [Impostazioni

118Se sullo schermo LCD della fotocamera viene visualizzato un errore di configurazione wireless, fare riferimento agli esempi di azioni correttive in

Seite 23 - , collegare saldamento il

119Risposta ai messaggi di errore Nel caso di [EOSUtility], EOS Utility è in esecuzione? Avviare EOS Utility e ristabilire la connessione (pag. 56).

Seite 24 - Selezionare la rete

12Collegamento alla fotocameraUso di un microfono esterno durante la ripresa di filmatiSe si utilizzano le funzionalità wireless, è possibile che veng

Seite 25 - Connettere il dispositivo di

120Risposta ai messaggi di erroreVerifiche da effettuare sul server DHCP Il server DHCP è acceso? Accendere il server DHCP. Ci sono abbastanza indi

Seite 26 - Capitolo 5 (pag. 75)

121Risposta ai messaggi di erroreVerifiche da effettuare sul trasmettitore Sul trasmettitore, l’indirizzo DNS è impostato su [Impost. manuale]. È que

Seite 27

122Risposta ai messaggi di erroreVerifiche da effettuare sul trasmettitore C’è un altro dispositivo nella rete del trasmettitore che usa lo stesso in

Seite 28 - Selezionare [WPS (modalità

123Risposta ai messaggi di erroreVerifiche da effettuare sul server proxy Il server proxy è acceso? Accendere il server proxy. Il server proxy funz

Seite 29 - Specificare il codice PIN

124Risposta ai messaggi di erroreVerifiche da effettuare sul trasmettitore L’impostazione dell’indirizzo IP del server FTP sul trasmettitore corrispo

Seite 30

125Risposta ai messaggi di erroreVerifiche da effettuare sul server FTP Il server FTP funziona correttamente? Configurare il computer affinché funzi

Seite 31 - (1) (2) (3)

126Risposta ai messaggi di erroreVerifiche da effettuare sulla rete nel suo insieme La rete comprende un router o dispositivo analogo che opera come

Seite 32 - Selezionare un indice chiave

127Risposta ai messaggi di erroreVerifiche da effettuare sul trasmettitore Il [Nome utente] è stato inserito correttamente sul trasmettitore? Contro

Seite 33

128Risposta ai messaggi di erroreVerifiche da effettuare sul server FTP La connessione è stata terminata dal server FTP. Riavviare il server FTP. I

Seite 34 - Selezionare [Impostazione

129Risposta ai messaggi di errore Sono presenti ostacoli tra il trasmettitore e l’antenna del punto di accesso? Spostare l’antenna del punto di acce

Seite 35

131Impostazioni di rete di baseCompletare le impostazioni di rete di base utilizzando la schermata di menu sullo schermo LCD della fotocamera.

Seite 36 - Modal.punto accesso fotocam

130Risposta ai messaggi di errore Il trasmettitore e il punto di accesso sono impostati per utilizzare lo stesso metodo di autenticazione? Il trasme

Seite 37 - Trasferimento di

131Risposta ai messaggi di errore Sono presenti ostacoli tra il trasmettitore e l’antenna del punto di accesso? Spostare l’antenna del punto di acce

Seite 38

132Risposta ai messaggi di errore Il trasmettitore e il punto di accesso sono impostati per utilizzare lo stesso metodo di criptazione? Il trasmetti

Seite 39

133Risposta ai messaggi di errore È stata seguita la procedura corretta per stabilire la connessione alle fotocamere slave? Utilizzare le fotocamere

Seite 40 - Impostare la cartella di

134Risposta ai messaggi di errore Il trasmettitore è collegato correttamente? Verificare che il trasmettitore sia inserito saldamente nella fotocame

Seite 41

135Se si verifica un problema, fare per prima cosa riferimento alla presente guida alla risoluzione dei problemi per controllare la fotocamera e il di

Seite 42

136Se la velocità di trasmissione diminuisce, o se si verificano altri problemi durante l’uso della funzione di comunicazione, provare i seguenti inte

Seite 43

137Note sull’impostazione della funzione di comunicazione Se a un singolo punto di accesso sono collegate molteplici fotocamere su cui è montato un t

Seite 44 - Scattare la fotografia

138 WindowsAprire la finestra [Prompt dei comandi] di Windows, digitare ipconfig /all e premere il tasto <Invio>.Viene visualizzato l’indirizzo

Seite 45 - Selezionare l’immagine

13911Documentazione diriferimento

Seite 46

14 [Trasf. FTP]È possibile trasferire le immagini acquisite su un server FTP.Le immagini possono essere trasferite automaticamente quando vengono sca

Seite 47

140Procedere come segue per creare didascalie e registrarle nella fotocamera, come spiegato nella sezione “Aggiunta di una didascalia prima del trasfe

Seite 48 - Trasferimento in gruppo

141Creazione e registrazione di didascalie3Inserire la didascalia o didascalie. Inserire fino a 31 caratteri (formato ASCII). Per acquisire i dati d

Seite 49 - Trasferire l’immagine

142Configurare manualmente le impostazioni di rete per la modalità punto di accesso fotocamera. Impostare [SSID], [Impostazione canale] e [Impostazion

Seite 50

143Impostazione manuale della rete4Selezionare l’impostazione di criptazione desiderata. Per la criptazione, selezionare [AES]. Selezionare [OK] e p

Seite 51

144Configurare manualmente le impostazioni dell’indirizzo IP. Le voci visualizzate dipendono dal metodo di comunicazione scelto.1Selezionare [Impostaz

Seite 52

145Impostazione manuale dell’indirizzo IP4Selezionare [OK]. Una volta completata l’impostazione degli elementi necessari, selezionare [OK] e premere

Seite 53

1469TipoTipo: Accessorio per trasferimento di immagini compatibile con LAN wireless IEEE 802.11ac/n/a/g/b9LAN wirelessConformità alle norme: IEEE 802.

Seite 54

147Caratteristiche tecniche9Funzioni LANTrasferimento FTP: Trasferimento automaticoSelezione e trasferimento delle immaginiTrasferimento con il pulsan

Seite 55 - Funzionamento in modalità

148Marchi Microsoft e Windows sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Macintosh e Mac OS sono

Seite 56

149Indice analiticoAAccount (WFT)...60, 115Ad hoc...91AES...

Seite 57 - Operazioni sulla fotocamera 2

15Preparativi [EOSUtility]È possibile eseguire lo scatto in modalità remota su una LAN wireless utilizzando EOS Utility (software EOS).Oltre allo sca

Seite 58 - Uso di EOS Utility

150Indice analiticoNorma LAN wireless... Paesi di uso e limitazioniNumero porta...39Nuovo trasferiment

Seite 59

151APPUNTI

Seite 60 - [Password]

Le descrizioni contenute nel manuale di istruzioni sono aggiornate a giugno 2016. Per informazioni sulla compatibilità con altri prodotti introdotti s

Seite 61

16Preparativi [Smartphone]È possibile eseguire lo scatto di base in modalità remota o visualizzare le immagini salvate sulla fotocamera da uno smartp

Seite 62

17PreparativiPer effettuare la connessione tramite un punto di accesso, è necessario connettere anticipatamente il dispositivo di destinazione al punt

Seite 63

18Per prima cosa, configurare le impostazioni di base della funzione di comunicazione.1Accendere la fotocamera.2Selezionare [Impostazioni comunicazion

Seite 64 - Selezionare la lingua

19Impostazioni di base della funzione di comunicazioneImpostare un nickname (a fini di identificazione) per la fotocamera.Quando la fotocamera è conne

Seite 65 - Selezionare un’immagine

2Il trasmettitore è un accessorio per le fotocamere EOS che abilita le funzioni wireless nel momento in cui viene collegato alla fotocamera.L’uso dell

Seite 66 - Scaricare le immagini

20Impostazioni di base della funzione di comunicazione4Inserire un nickname. Per istruzioni sull’inserimento dei caratteri, vedere alla pagina succes

Seite 67 - Premere [z Contr. fotocam]

21Impostazioni di base della funzione di comunicazione Modifica dell’area di inserimentoPremere il pulsante <Q> per spostarsi tra le aree di in

Seite 68

22Questa sezione descrive la procedura successiva all’esecuzione delle istruzioni di connessione. Se viene visualizzato un errore, consultare “Guida a

Seite 69 - Regolare la messa a fuoco

23Visualizzazione della Connessione guidata4Selezionare [SET*].5Selezionare [Connessione guidata]. Viene visualizzata la schermata [Seleziona metodo

Seite 70

24Visualizzazione della Connessione guidata8Selezionare il metodo di connessione. Non visualizzato quando nel punto 6 è selezionato [Trasf. FTP]. Pro

Seite 71

25Le istruzioni in questo capitolo sono il proseguimento di quelle a pag. 24.La fotocamera e ogni dispositivo possono essere connessi direttamente in

Seite 72 - Premere [ Contr. sempl.]

26Connessione con Connessione facileLe seguenti istruzioni riguardano le schermate di impostazione che variano in base al metodo di comunicazione. Leg

Seite 73

27Per connettersi utilizzando un punto di accesso, verificare se il punto di accesso supporta WPS*, un sistema che consente una connessione facile tra

Seite 74 - Fotocamera master

28Le istruzioni in questo capitolo sono il proseguimento di quelle a pag. 27.Questa è una modalità di connessione disponibile durante l’uso di un punt

Seite 75

29Le istruzioni in questo capitolo sono il proseguimento di quelle a pag. 27.Questa è una modalità di connessione disponibile durante l’uso di un punt

Seite 76

3 Al fine di rispettare i regolamenti locali sulle onde radio, Canon propone cinque versioni del trasmettitore (A, B, C, D ed E) specifiche per le di

Seite 77 - Operazioni sulla fotocamera

30Connessione tramite WPS (modalità PIN)4Connettersi al punto di accesso. Selezionare [OK] e premere <0> per stabilire una connessione al punto

Seite 78

31Le istruzioni in questo capitolo sono il proseguimento di quelle a pag. 27.Stabilire una connessione selezionando il SSID (o l’ESS-ID) del punto di

Seite 79

32Connessione a una rete rilevata manualmente Inserire la chiave di criptazione (password) specificata per il punto di accesso. Per i dettagli sulla

Seite 80

33Connessione a una rete rilevata manualmente4Inserire la chiave di criptazione. Inserire la chiave di criptazione utilizzando la tastiera virtuale (

Seite 81 - [Tutte le immagini]

34Selezionare [Impostazione automatica]. Selezionare [OK] e premere <0> per visualizzare la schermata di impostazione per il metodo di comunica

Seite 82 - [Selez. per classificazione]

35Impostazione dell’indirizzo IPLe seguenti istruzioni riguardano le schermate di impostazione che variano in base al metodo di comunicazione. Leggere

Seite 83 - Scatto sincronizzato

36Impostazione dell’indirizzo IPModal.punto accesso fotocam. indica una modalità di connessione per connettere la fotocamera direttamente a ogni dispo

Seite 84 - Scatto sincronizzato di base

372Trasferimento diimmagini a un server FTPConnettendosi a un server FTP è possibile trasferire le immagini memorizzate nella fotocamera a un computer

Seite 85 - Selezionare [Slave]

38Queste istruzioni sono il proseguimento di quelle nel Capitolo 1.1Selezionare una modalità FTP. Per utilizzare un certificato root per la sicurezza

Seite 86

39Configurazione delle impostazioni di connessione al server FTP4Impostare il numero di porta. [Impostazione n. porta] dovrebbe corrispondere a 00021

Seite 87 - Selezionare [OK] su tutte le

4Convenzioni utilizzate nel manualeSupposizioni di base Per tutte le operazioni descritte nel presente manuale si presuppone che l’interruttore di al

Seite 88

40Configurazione delle impostazioni di connessione al server FTP8Impostare la cartella di destinazione. Selezionare [Cartella root] per salvare le im

Seite 89

41Configurazione delle impostazioni di connessione al server FTPSe la modalità FTP è impostata su [FTPS] durante la configurazione delle impostazioni

Seite 90

42Configurazione delle impostazioni di connessione al server FTP5Selezionare [Imposta cert.root].6Selezionare [Carica certif. root da card].7Seleziona

Seite 91

43Un’immagine può essere trasferita automaticamente al server FTP subito dopo lo scatto. È possibile continuare a scattare foto anche durante il trasf

Seite 92

44Trasferimento di immagini singole5Selezionare [Trasferimento auto.]. Selezionare [Attiva].6Scattare la fotografia. L’immagine acquisita viene tras

Seite 93

45Trasferimento di immagini singolePer trasferire un’immagine, è sufficiente riprodurla e premere <0>. È possibile continuare a scattare foto an

Seite 94 - Controllare le impostazioni

46Trasferimento di immagini singoleÈ possibile selezionare le immagini da trasferire durante la registrazione contemporanea di immagini di dimensioni

Seite 95

47Trasferimento di immagini singoleSe il trasferimento non riesce, la spia <Y> sulla fotocamera lampeggia in rosso. In tal caso, premere il puls

Seite 96

48Dopo lo scatto è possibile selezionare più immagini e trasferirle tutte contemporaneamente. È anche possibile trasferire immagini che non sono state

Seite 97 - Sincronizzazione wireless

49Trasferimento in gruppo4Selezionare le immagini da trasferire. Ruotare la ghiera <5> per selezionare l’immagine da trasferire, quindi premere

Seite 98 - Sincronizzazione dell’ora

5Elenco dei capitoliIntroduzione2Impostazioni di rete di base13Trasferimento di immagini a un server FTP37Funzionamento in modalità remota con EOS Uti

Seite 99 - Selezionare [Wireless]

50Trasferimento in gruppo Sel.nSelezionare [Sel.n], quindi selezionare [Seleziona immag.non trasferite]. Quando si seleziona una cartella, vengono se

Seite 100 - Selezionare [OK] sulla

51Trasferimento in gruppoPer le immagini RAW+JPEG è possibile specificare quale immagine trasferire.Nel punto 2 a pag. 48, selezionare [Trasf. RAW+JPE

Seite 101 - Interruzione e riattivazione

52Trasferimento in gruppoSe si seleziona [Trasferimento con didascalia] nel punto 2 a pag. 48, prima del trasferimento è possibile aggiungere una dida

Seite 102

53Le immagini trasferite al server FTP sono salvate nella seguente cartella, come specificato nelle impostazioni del server FTP. Alle impostazioni pr

Seite 103

54APPUNTI

Seite 104

553Funzionamento in modalitàremota con EOS UtilityUtilizzando EOS Utility è possibile visualizzare le immagini memorizzate nella fotocamera o salvarle

Seite 105 - Verifica e utilizzo delle

56Queste istruzioni sono il proseguimento di quelle nel Capitolo 1. Per stabilire una connessione sono richieste operazioni sul computer. Per i detta

Seite 106

57Configurazione delle impostazioni di connessione di EOS Utility4Fare clic su [Collega] sul computer. Selezionare la fotocamera a cui connettersi, q

Seite 107

58Per le istruzioni relative a EOS Utility, consultare il manuale di istruzioni di EOS Utility. Oltre allo scatto in modalità remota sono disponibili

Seite 108 - Modifica delle impostazioni

594Funzionamento in modalitàremota con il server WFTUtilizzando un browser Web è possibile visualizzare le immagini memorizzate nella fotocamera o sal

Seite 109 - Sicurezza IP (IPsec)

62134Introduzione 2Convenzioni utilizzate nel manuale ... 3Elenco dei capitoli ...

Seite 110

60Queste istruzioni sono il proseguimento di quelle nel Capitolo 1.Inserire un nome utente e una password per connettersi alla fotocamera da un comput

Seite 111 - Modalità passiva

61Configurazione delle impostazioni di connessione al server WFT4Selezionare [OK]. Selezionare [OK] e premere <0>. Viene visualizzata una scher

Seite 112

62Nel browser Web, visualizzare la schermata del server WFT, ovvero una schermata con le operazioni relative al trasmettitore. Per prima cosa connette

Seite 113

63Visualizzazione del server WFT5Selezionare [Conferma impostaz.]. Vengono visualizzate le impostazioni.6Controllare le impostazioni. Ruotare la ghi

Seite 114 - Schermata Impostaz.funzione

64Visualizzazione del server WFT9Inserire [Nome utente] e [Password]. Inserire [Nome utente] e [Password] specificati a pag. 60. Premere [OK] per vi

Seite 115 - [Impostaz. server WFT]

65È possibile sfogliare le immagini sulla scheda della fotocamera come indicato di seguito.1Premere [3 Visualizzatore]. Viene mostrata la schermata d

Seite 116 - [Indirizzo MAC]

66Visualizzazione delle immagini4Scaricare le immagini. Quando si seleziona una miniatura, l’immagine viene mostrata a dimensioni superiori. Premere

Seite 117 - Guida alla risoluzione

67È possibile utilizzare il server WFT per lo scatto in modalità remota.1Premere [z Contr. fotocam]. Viene visualizzata la schermata di acquisizione

Seite 118

68Scatto in modalità remota [Contr. fotocam]2Portare l’interruttore della modalità di messa a fuoco dell’obiettivo nella posizione <f>. Quando

Seite 119

69Scatto in modalità remota [Contr. fotocam]1Visualizzare l’immagine Live View. Premere il pulsante Live View per foto (15).2Regolare la messa a fuoc

Seite 120

7Sommario101169785Funzionamento in modalità remota con uno smartphone 75Configurazione delle impostazioni di connessione allo smartphone...76Uso de

Seite 121

70Scatto in modalità remota [Contr. fotocam]3Configurare le impostazioni di scatto. Selezionare le voci di impostazione (come la qualità di registraz

Seite 122 - 23: Indirizzo IP duplicato

71Scatto in modalità remota [Contr. fotocam]Premere il pulsante di ripresa filmati (16) per visualizzare la schermata di ripresa dei filmati. Le proc

Seite 123 -  Accendere il server proxy

72Sebbene le impostazioni delle funzioni dettagliate non siano disponibili nella schermata di acquisizione di base, per lo scatto in modalità remota è

Seite 124

73Scatto in modalità remota [Contr. sempl.]2Regolare la messa a fuoco. Portare l’interruttore della modalità di messa a fuoco dell’obiettivo nella po

Seite 125

74Lo scatto in modalità remota nel server WFT può essere utilizzato in combinazione con la funzione “Scatto sincronizzato” del trasmettitore (pag. 83)

Seite 126

755Funzionamento in modalitàremota con uno smartphoneUtilizzando uno smartphone è possibile visualizzare le immagini memorizzate nella fotocamera o sa

Seite 127

76Queste istruzioni sono il proseguimento di quelle nel Capitolo 1. Per stabilire una connessione sono richieste operazioni sullo smartphone. Per i d

Seite 128

77Configurazione delle impostazioni di connessione allo smartphone3Connettersi alla fotocamera. Una volta stabilita una connessione, sullo schermo LC

Seite 129

78È possibile utilizzare uno smartphone su cui è installato Camera Connect per visualizzare le immagini salvate sulla fotocamera e riprendere in modal

Seite 130

79Uso della fotocamera tramite uno smartphoneSe la connessione viene terminata durante la ripresa di un filmato in modalità remota, la fotocamera ris

Seite 131

8Le seguenti precauzioni hanno lo scopo di prevenire danni o lesioni a se stessi e alle altre persone. Assicurarsi di aver compreso a fondo queste pre

Seite 132 - Riprovare dall’inizio

80È possibile specificare le immagini visualizzabili da uno smartphone agendo sulla fotocamera. Le immagini possono essere specificate sia durante la

Seite 133

81Selezione delle immagini visualizzabili6Selezionare [Visualizzabili].7Selezionare un elemento. Selezionare [OK] e premere <0> per visualizzar

Seite 134 - 91: Altro errore

82Selezione delle immagini visualizzabili[Selez. per classificazione]Consente di specificare le immagini visualizzabili in base all’aggiunta di una cl

Seite 135

836Scatto sincronizzatoLo scatto sincronizzato permette di collegare alla fotocamera master sulla quale viene rilasciato l’otturatore fino a 10 fotoca

Seite 136

84Collegare la fotocamera master alle fotocamere slave per lo scatto sincronizzato di base. Se l’interruttore di ripresa Live View/ripresa filmati è

Seite 137 - Sicurezza

85Scatto sincronizzato di base5Selezionare [Connessione guidata].6Selezionare [Slave]. Selezionare [OK] e premere <0> per passare alla schermat

Seite 138 - Mac OS X

86Scatto sincronizzato di baseConfigurare la fotocamera master agendo sulla fotocamera che deve essere utilizzata come master.7Selezionare [Master].

Seite 139 - Documentazione di

87Scatto sincronizzato di base11Selezionare [OK] su tutte le fotocamere. Selezionare [OK] sulla fotocamera master e su tutte le fotocamere slave. I

Seite 140 - Selezionare [Didascalie WFT]

88 Portare l’interruttore di ripresa Live View/Filmato nella posizione <A>. Posizionare le fotocamere slave in vista della fotocamera master,

Seite 141

89Posizionamento delle fotocamere Se la messa a fuoco automatica non riesce, lo scatto sincronizzato non è possibile con l’unità fotocamera slave cor

Seite 142

9Precauzioni per la sicurezza Il trasmettitore è uno strumento di precisione. Non lasciarlo cadere né sottoporlo ad urti. Il trasmettitore non è imp

Seite 143

90Utilizzando il server WFT è possibile scattare in modalità remota con una fotocamera master collegata a fotocamere slave che scatteranno nello stess

Seite 144

91Uso del trasmettitore con il server WFT1Configurare le fotocamere slave. Eseguire le operazioni ai punti da 1 a 6 a pag. 84 per le fotocamere da ut

Seite 145 - Selezionare [OK]

92Uso del trasmettitore con il server WFT6Inserire la chiave di criptazione. Inserire una chiave di criptazione (password) di 5 cifre e premere il pu

Seite 146 - Caratteristiche tecniche

93Uso del trasmettitore con il server WFTSono necessari l’indirizzo IP e il SSID della fotocamera, visualizzati nel punto 6, per connettersi alla foto

Seite 147 - 9Ambiente operativo

94Uso del trasmettitore con il server WFT5Selezionare [Conferma impostaz.]. Vengono visualizzate le impostazioni.6Controllare le impostazioni. Ruota

Seite 148

95Uso del trasmettitore con il server WFTPer connettere le fotocamere e il computer, utilizzare la funzione di ricerca dei dispositivi LAN wireless di

Seite 149 - Indice analitico

96Uso del trasmettitore con il server WFT Per informazioni sull’uso del server WFT, vedere a pag. 59. Per passare da una fotocamera all’altra, inser

Seite 150

977Sincronizzazione wirelessdell’ora delle fotocamereÈ possibile sincronizzare in modalità wireless molteplici fotocamere dello stesso modello quando

Seite 151

98I punti da 1 a 5 sono gli stessi sulle fotocamere master e slave.1Selezionare [Impostazioni comunicazione]. Nella scheda [53], selezionare [Imposta

Seite 152

99Sincronizzazione dell’ora5Selezionare [Wireless]. Selezionare [OK] e premere <0> per passare alla schermata successiva.6Configurare la fotoca

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare