Canon SPEEDLITE 320EX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamera Blitze Canon SPEEDLITE 320EX herunter. Canon Speedlite 320EX, návod k použití, česky [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 194
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - NÁVOD NA POUŽÍVANIE

ČeskyNÁVOD K POUŽITÍKEZELÉSI KÉZIKÖNYVINSTRUKCJA OBSŁUGINÁVOD NA POUŽÍVANIEMagyarPolskiSlovensky

Seite 2

91Nasaďte blesk Speedlite. Zasuňte upevňovací patici blesku Speedlite zcela do sáněk pro příslušenství fotoaparátu. (Upevňovací patice bude ze sáněk

Seite 3

3Spis treści1 Czynności wstępne ... 7Wkładanie baterii...

Seite 4

4NazewnictwoGłowica lampy (str. 19)Czujnik bezprzewodowy(str. 35)Lampa LED (str. 23)Nadajnik zdalnego wyzwalania (str. 39)StopkaFuterał Podstawka lamp

Seite 5 - Označení

5Przełącznik wyboru grupy błysków (str. 34/36)Kontrolka gotowości lampy (str. 10)Kontrolka wysunięcia głowicy lampy (str. 19)Wyłacznik główny/Przełącz

Seite 6

6Ikony w niniejszej instrukcji8: Informuje, że odpowiednia funkcja pozostaje aktywna przez 16 sekund po zwolnieniu przycisku.M:Jeśli znajduje się w pr

Seite 7 - Základní předpoklady

71Czynności wstępneWkładanie baterii... 8Podłączanie i odłączanie lampy błyskowej... 9Włą

Seite 8 - Začínáme a základní

8Zainstaluj cztery baterie AA/LR6.1Otwórz pokrywę. Przesuń pokrywę komory akumulatora w kierunku wskazanym przez strzałkę i otwórz komorę.2Włóż bate

Seite 9 - Instalace baterií

91Podłącz lampę Speedlite. Wsuń do końca stopkę mocowania lampy Speedlite do gorącej stopki aparatu. (Stopka mocowania będzie nieznacznie wystawać z

Seite 10 - Nasazení a sejmutí blesku

101Ustaw wyłącznik główny na <ON>. X Rozpocznie się ładowanie lampy.2Sprawdź, czy lampa jest gotowa do pracy. Gdy kontrolka gotowości lampy za

Seite 11 - Zapnutí vypínače napájení

11Ustawienie trybu fotografowania aparatu w położeniu <d> (Programowa AE) lub Pełna automatyka umożliwia fotografowanie zlampą błyskową w trybie

Seite 12

121Ustaw ostrość na obiekcie. Naciśnij przycisk migawki do połowy, aby ustawić ostrość.X Wartości czasu otwarcia migawki iprzysłony zostaną wyświetlo

Seite 13 - Pořízení snímku

101Vypínač napájení nastavte do polohy <ON>. X Spustí se nabíjení blesku.2Zkontrolujte, zda je blesk připraven. Pokud indikátor připravenosti

Seite 14

13Po wybraniu trybu automatyki błysku lampy błyskowej E-TTL II/E-TTL wystarczy ustawić tryb fotografowania <s> (Preselekcja czasu), <f> (P

Seite 15

14Wybierz ten tryb, aby ręcznie ustawić parametry przysłony.Aparat automatycznie ustawi czas otwarcia migawki zgodnie z ustawieniem przysłony, w celu

Seite 16

15 Rezultat będzie taki sam, jak w przypadku korzystania z trybu <d> (Programowa AE). 1/X s jest maksymalną wartością czasu synchronizacji bły

Seite 18 - Použití blesku

172Korzystanie z lampy błyskowejABlokada ekspozycji lampy... 18Zmiana pokrycia błysku...

Seite 19

18Blokada ekspozycji lampy pozwala zablokować prawidłowe ustawienie ekspozycji lampy dla dowolnego fragmentu sceny.Przy ustawieniu automatyki błysku w

Seite 20 - Přepínání pokrytí blesku

19Głowica lampy może być wyciągnięta lub cofnięta tak, aby pasowała do ogniskowej obiektywu. Ponieważ ogniskowe obiektywów EF i EF-S są różne, należy

Seite 21

20Zasięg błysku podczas fotografowania z lampą błyskowąUżywając obiektywu EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS [około m]ISOPozycja standardowa Pozycja wysunięta

Seite 22 - Odražený blesk

21Kierując głowicę lampy w stronę ściany lub sufitu można uzyskać efekt odbicia błysku i oświetlenia w ten sposób obiektu. Pozwala to wygładzić cienie

Seite 23 - Pomocné světlo AF

22Światło wspomagające AF włącza się automatycznie, gdy nie funkcjonuje poprawnie automatyka ostrości w przypadku słabo oświetlonych obiektów.Gdy auto

Seite 24 - Ruční zapnutí světla

11Pokud nastavíte režim snímání fotoaparátu <d> (Programová automatická expozice) nebo Plně automatický, můžete fotografovat vplně automatickém

Seite 25 - Automatické zapnutí světla

23Automatyczne oświetlenie Jeśli używasz aparatu, który posiada funkcję automatycznego włączania lampy LED, ustaw przełącznik lampy LED w pozycji <

Seite 26 - Nastavení funkcí blesku

24Jeśli używasz aparatu, który posiada funkcję automatycznego włączania lampy LED, lampa LED włącza się automatycznie podczas wykonywania zdjęć w słab

Seite 27 - Vyberte položku [Ovládání

253Nastawy lampy z poziomumenu aparatuSterowanie lampą błyskową z ekranu menu aparatu.. 26yKorekta ekspozycji lampy...

Seite 28 - Nastavte hodnotu kompenzace

26W przypadku podłączenia lampy 320EX do aparatu cyfrowego EOS z funkcją sterowania zewnętrzną lampą błyskową istnieje możliwość zmiany następujących

Seite 29 - Nastavte hodnotu [Rychlá]

27Ustawianie korekty ekspozycji lampy przebiega w ten sam sposób, jak w przypadku tradycyjnej konfiguracji korekty ekspozycji. Korekta ekspozycji lamp

Seite 30 - Nastavte hodnotu [2. lamela]

28Funkcja synchronizacji z krótkimi czasami (lampa błyskowa FP) umożliwia synchronizację lampy błyskowej z dowolnym czasem otwarcia migawki. Jest to w

Seite 31 - Manuální bleskN

29Korzystając z długiego czasu otwarcia migawki można stworzyć efekt smugi światła podążającej za obiektem. Błysk jest wyzwalany tuż przed zamknięciem

Seite 32

30Siłę błysku można ustawić w zakresie od 1/64 do 1/1 mocy, w przedziałach co 1/3 stopnia. Użyj światłomierza do światła błyskowego, aby określić iloś

Seite 33 - <0>

31W przypadku podłączenia lampy Speedlite do aparatu EOS-1D, istnieje również możliwość ręcznego ustawienia ekspozycji lampy.1 Ustaw aparat i lampę Sp

Seite 34 - Fotografování

32Istnieje możliwość personalizacji funkcji lampy Speedlite, w celu dostosowania jej do osobistych preferencji za pomocą funkcji indywidualnych.1 Wybi

Seite 35

121Zaostřete na fotografovaný objekt. Stisknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete.X Nastaví se rychlost závěrky a clona, které se zobrazí v hle

Seite 36

334Bezprzewodowe fotografowaniez lampą błyskowąBezprzewodowe fotografowanie z lampą błyskową... 34

Seite 37 - Ovládání vedlejší skupiny

34Aby móc bezprzewodowo fotografować z lampą błyskową, aparat lub lampa Speedlite zamocowana na aparacie musi pełnić rolę jednostki głównej. Lampa 320

Seite 38

355Zamocuj lampę 320EX na dostarczonej podstawce i ustaw głowicę lampy. Wykorzystaj funkcję odbicia poziomego i wyceluj czujnik jednostki podporządko

Seite 39

36Korekta ekspozycji lampy i inne ustawienia konfigurowane w głównej jednostce zostaną również wprowadzone w jednostkach podporządkowanych. Z tego wzg

Seite 40

37Błysk modelujący umożliwia zapoznanie się z rozkładem cieni na obiekcie oraz rozłożeniem oświetlenia. Błysk modelujący może być używany z wykorzysta

Seite 41 - Systém 320EX

38Lampa 320EX może być używana w trybie zdalnego sterowania z aparatami zgodnymi z pilotem RC-1, RC-5 lub RC-6. Podczas bezprzewodowego fotografowania

Seite 42 - Pokyny k řešení potíží

392Wykonaj zdjęcie. Sprawdź, czy kontrolka <D> świeci się, wyceluj nadajnik pilota w kierunku aparatu i naciśnij przycisk pilota.X Zdjęcie zost

Seite 43 - Snímek je velmi rozmazaný

40" Speedlite 320EX (Na aparacie/Jednostka podporządkowana)# Podstawka (dołączona do 320EX)$ Aparat EOS z funkcją bezprzewodowej jednostki główne

Seite 44 - Technické údaje

41W przypadku wystąpienia problemów z lampą błyskową zapoznaj się z niniejszym przewodnikiem rozwiązywania problemów. Jeśli za pomocą niniejszego prze

Seite 45 - •Rozměry a hmotnost

42 Jeśli tryb fotografowania jest ustawiony jako <f > w przypadku słabo oświetlonej sceny, zostanie automatycznie ustawiony długi czas synchron

Seite 46

13Pokud je režim blesku nastaven na automatický zábleskový režim E-TTL II nebo E-TTL, stačí k jeho použití nastavit režim snímání fotoaparátu <s>

Seite 47

43•TypTyp: Na aparacie, automatyka błysku E-TTL II/E-TTL SpeedliteZgodne modele aparatów: Aparaty EOS typu A (automatyka błysku E-TTL II/E-TTL)Liczba

Seite 48 - Pouze Evropská unie (a EHP)

44•Lampa LEDJasność:Około 75 luksówPokrycie: kąt widzenia obiektywu EF 50 mmZakres: Przy ISO 3200f/1,4: Ok. 4 m, f/2,8: Ok. 2 m, f/4: Ok. 1,4 m, f/5,6

Seite 49

45Ręczne ustawienie liczby przewodniej lampy (czułość ISO 100, w metrach)Siła błysku1/1 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64Pokrycie błysku24 mm (głowica lampy

Seite 50

46Urządzenia nie należy narażać na kontakt z cieczami.Baterie/akumulatory nie powinny być wystawiane na działanie wysokich temperatur, np. światło sło

Seite 51

47Tylko kraje Unii Europejskiej (i Europejskiego Obszaru Gospodarczego).Ten symbol oznacza, że produkt należy wyrzucać oddzielnie od odpadów domowych,

Seite 52 - Tartalom

Niniejsza instrukcja jest datowana na styczeń 2011 roku. Aby uzyskać informacje dotyczące zgodności aparatu z akcesoriami wyprodukowanymi po tej dacie

Seite 54

2Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok od spoločnosti Canon.Blesk Canon Speedlite 320EX je multifunkčný blesk pre fotoaparáty EOS od spoločnosti Canon.

Seite 55 - Alapfeltételek

3Obsah1 Začiatok používania a základné operácie... 7Vloženie batérií ...

Seite 56 - Az első lépések és az

4Popis položiekHlavica blesku (str. 19)Bezdrôtový snímač(str. 35)Svetlo LED (str. 23)Vysielač diaľkového ovládania (str. 39)PäticaPuzdro Miniatúrny st

Seite 57 - Az elemek behelyezése

14Tento režim vyberte, pokud chcete ručně nastavit clonu.Fotoaparát pak automaticky nastaví rychlost závěrky odpovídající cloně, aby bylo dosaženo sta

Seite 58 - Rögzítse a Speedlite

5Prepínač skupiny spustenia zábleskov (str. 34/36)Indikátor pripravenosti blesku (str. 10)Indikátor vysunutia hlavice blesku (str. 19)Vypínač/spínač p

Seite 59 - A főkapcsoló bekapcsolása

6Ikony v tomto návode8:Označuje, že príslušná funkcia zostane aktívna po dobu 16 s po uvoľnení tlačidla.M: Ak sa zobrazí v pravej hornej časti strany,

Seite 60 - A fényképezőgép előkészítése

71Začiatok používaniaa základné operácieVloženie batérií... 8Pripojenie a odpojenie blesku...

Seite 61 - A felvétel elkészítése

8Vložte štyri batérie typu AA/LR6.1Otvorte kryt. Posuňte kryt priestoru pre batérie v smere šípky a otvorte ho.2Vložte batérie. Skontrolujte, či s

Seite 62

91Pripojte blesk Speedlite. Nasuňte upevňovaciu koncovku blesku Speedlite na doraz do pätice na fotoaparáte. (Upevňovacia koncovka bude z pätice mie

Seite 63

101Nastavte vypínač do polohy <ON>. X Spustí sa príprava blesku na použitie.2Skontrolujte, či je blesk pripravený. Keď indikátor pripravenosti

Seite 64

11Keď nastavíte režim snímania fotoaparátu na možnosť <d> (Program AE) alebo Full Auto (Plnoautomatický), môžete snímať v režime plnoautomatické

Seite 65

121Zaostrite na objekt. Zaostrenie vykonajte stlačením tlačidla spúšte do polovice.X Rýchlosť uzávierky a clona sa nastaví podľa zobrazenia vhľadáčik

Seite 66 - A vaku használata

13Ak chcete používať automatický blesk E-TTL II/E-TTL, pri nastavení režimu blesku na automatický blesk E-TTL II/E-TTL jednoducho nastavte režim sníma

Seite 67 - A FE-rögzítésN

14Vyberte tento režim, ak chcete manuálne nastaviť clonu.Fotoaparát potom automaticky nastaví rýchlosť uzávierky zodpovedajúcu clone, aby sa dosiahla

Seite 68

15 Výsledek bude stejný jako při použití režimu <d> (Programová automatická expozice). 1/X s je maximální hodnota času synchronizace blesku fo

Seite 69

15 Výsledok bude rovnaký ako pri použití režimu <d> (Program AE). 1/X s je najkratší synchronizačný čas blesku fotoaparátu.Táto funkcia pri sp

Seite 71 - AF-segédfény

172Používanie bleskuAUzamknutie FE ... 18Prepínanie pokrytia blesku ...

Seite 72 - X Bekapcsolt a LED-jelzőfény

18Funkcia uzamknutia FE (expozície blesku) uzamkne správne nastavenie expozície blesku pre ľubovoľnú časť scény.Ak chcete aktivovať uzamknutie FE, nas

Seite 73

19Hlavicu blesku možno manuálne vysunúť alebo zasunúť tak, aby zodpovedala ohniskovej vzdialenosti. Keďže ohnisková vzdialenosť objektívov EF a EF-S s

Seite 74 - A vakufunkciók beállítása a

20Informácie o dosahu snímania s bleskomPri používaní objektívu EF-S 18 – 55 mm f/3,5 – 5,6 IS [pribl. v metroch]ISONormálna poloha Vysunutá poloha18

Seite 75 - Válassza a [Külső vaku

21Namierením hlavice blesku na stenu alebo strop sa záblesk odrazí od tohto povrchu, a až potom osvetlí snímaný objekt. Zjemnia sa tak tiene za objekt

Seite 76 - Adja meg a vaku

22Ak automatický blesk v podmienkach so slabým osvetlením nedokáže zaostriť na daný objekt, automaticky sa aktivuje pomocný lúč automatického zaostren

Seite 77 - Gyors szinkronN

23Automatické zapnutie svetla Ak používate fotoaparát, ktorý má funkciu automatického zapnutia svetla LED, nastavte vypínač svetla LED na možnosť <

Seite 78 - X A második redőnyre való

24Ak používate fotoaparát, ktorý má funkciu automatického zapnutia svetla LED, svetlo LED sa automaticky zapne pri snímaní obrázkov v podmienkach so s

Seite 80 - Vakuexpozíció kézi beállítása

253Nastavenie funkcií bleskupomocou ovládania fotoaparátuOvládanie blesku pomocou obrazovky ponuky fotoaparátu ...

Seite 81 - Egyéni funkciók beállításaN

26Pripojenie 320EX k digitálnemu fotoaparátu EOS s funkciou ovládania externého blesku vám umožní pomocou obrazovky ponuky fotoaparátu zvoliť rôzne na

Seite 82 - Vezeték nélküli vakus

27Kompenzáciu expozície blesku môžete nastaviť rovnakým spôsobom ako bežnú kompenzáciu expozície. Hodnotu kompenzácie expozície blesku možno nastaviť

Seite 83

28Pri použití synchronizácie s krátkymi časmi (blesk FP) možno blesk synchronizovať so všetkými rýchlosťami uzávierky. Je to praktické, ak chcete použ

Seite 84

29Pri použití nízkej rýchlosti uzávierky môžete vytvoriť efekt svetelnej stopy za snímaným objektom. Blesk sa spustí tesne pred zatvorením uzávierky.1

Seite 85 - Az alegységcsoport vezérlése

30Výkon blesku môžete nastaviť v rozsahu 1/64 až 1/1 (plný výkon) v krokoch po 1/3. Pomocou ručného merača blesku určite požadovaný výkon blesku na do

Seite 86 - Tesztvillantás

31Keď je blesk pripojený k fotoaparátu radu EOS-1D, úroveň expozície blesku možno nastaviť aj manuálne.1 Vykonajte nastavenia fotoaparátu a blesku Spe

Seite 87

32Pomocou užívateľských funkcií si môžete funkcie blesku Speedlite prispôsobiť svojim potrebám pri snímaní.1 Vyberte položku [External flash C.Fn sett

Seite 88

334Snímanies bezdrôtovým bleskomSnímanie s bezdrôtovým bleskom... 34

Seite 89 - Referencia

34Ak chcete vykonať snímanie s bezdrôtovým bleskom, fotoaparát alebo blesk Speedlite pripojený k fotoaparátu musia obsahovať funkciu hlavnej jednotky.

Seite 90 - Hibaelhárítási útmutató

172Použití bleskuABlokování expozice s bleskem... 18Přepínání pokrytí blesku... 19Odražený

Seite 91 - A videokép szélei sötétek

355Pripojte blesk 320EX k dodanému ministojanu a nastavte jeho polohu. Pomocou funkcie horizontálneho odrazu nasmerujte snímač podradenej jednotky na

Seite 92 - Műszaki leírás

36Kompenzácia expozície blesku a iné nastavenia nastavené v hlavnej jednotke sa automaticky nastavia aj v podradenej jednotke (podradených jednotkách)

Seite 93 - • Méretek és tömeg

37Modelovací blesk umožňuje vidieť efekty s využitím tieňov na snímanom objekte a dosiahnuť rovnomerné osvetlenie. Modelovací blesk môžete používať s

Seite 94

38Blesk 320EX môžete použiť na snímanie s diaľkovým ovládaním s fotoaparátmi kompatibilnými s diaľkovým ovládačom RC-1, RC-5 alebo RC-6. Keď je zapnut

Seite 95 - A szárazelemek nem tölthetők

392Nasnímajte obrázok. Skontrolujte, či indikátor <D> svieti, namierte vysielač diaľkového ovládania smerom k fotoaparátu a stlačte tlačidlo di

Seite 96

40" Blesk Speedlite 320EX (na fotoaparáte/podradená jednotka)# Miniatúrny stojan (súčasťou balenia blesku 320EX)$ Fotoaparát EOS s bezdrôtovou fu

Seite 97

41Ak sa vyskytne problém s bleskom, najskôr si pozrite informácie v tomto poradcovi pri riešení problémov. Ak v tomto poradcovi pri riešení problémov

Seite 98

42 Keď je režim snímania nastavený na možnosť <f> a scéna je tmavá, automaticky sa zapne dlhý synchronizačný čas a zníži sa rýchlosť uzávierky.

Seite 99

43•TypTyp: Automatický blesk Speedlite, nainštalovaný na fotoaparáte, s podporou režimov E-TTL II/E-TTLKompatibilné fotoaparáty: Fotoaparáty EOS typu

Seite 100 - Spis treści

44• Svetlo LEDJas: Pribl. 75 luxovPokrytie: Uhol zobrazenia objektívu EF 50 mmRozsah: Pri ISO 3200f/1,4: Približne 4 m, f/2,8: Približne 2 m,f/4: Prib

Seite 101 - Nazewnictwo

18Funkce blokování expozice s bleskem zablokuje správné nastavení expozice s bleskem pro jakoukoli část scény.Po nastavení režimu blesku na automatick

Seite 102

45Smerné číslo pre manuálny blesk (ISO 100, v metroch)Výkon blesku1/1 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64Pokrytie blesku24 mm (hlavica blesku v normálnej poloh

Seite 103 - Podstawowe założenia

46Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcim ani striekajúcim tekutinám.Batérie nesmú byť vystavené zdroju nadmerného tepla, ako napr. slnečným lúčom,

Seite 104 - Czynności wstępne

47Len Európska únia (a EHP).Tieto symboly označujú, že podľa smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) 2002/96/ES, smernice o

Seite 105 - Wkładanie baterii

Tento návod na používanie je platný od januára 2011. Informácie o kompatibilite fotoaparátu s príslušenstvom uvedeným na trh po tomto dátume získate v

Seite 106 - Odłącz lampę Speedlite

VYTIŠTĚNO V EUAZ EU-BAN NYOMTATTÁKWYDRUKOWANO W UEVYTLAČENÉ V EÚCEL-SR3BA2M0 © CANON INC. 2011 NÁVOD K POUŽITÍKEZELÉSI KÉZIKÖNYVINSTRUKCJA OBSŁUGINÁVO

Seite 108 - Przygotowanie aparatu

19Hlavu blesku lze ručně vysunout nebo zasunout zpět, aby vyhovovala ohniskové vzdálenosti objektivu. Vzhledem k tomu, že objektivy typů EF a EF-S maj

Seite 109 - Wykonanie zdjęcia

20Dosah blesku při fotografováníPři použití objektivu EF-S 18–55 mm f/3,5–5,6 IS [přibližně v metrech]ISONormální poloha Poloha po vysunutí18 mm 55 mm

Seite 110

21Pokud namíříte hlavu blesku na stěnu nebo na strop, blesk se odrazí od povrchu dříve, než bude objekt osvícen. To může pomoci zjemnit stíny za objek

Seite 111

22Jestliže nelze automaticky zaostřit na objekt při nedostatečném osvětlení, automaticky se aktivuje pomocné světlo AF.Jestliže nelze automaticky zaos

Seite 112

23Automatické světlo Používáte-li fotoaparát vybavený funkcí pro automatické rozsvícení LED diodového světla, nastavte přepínač LED diodového světla

Seite 113

24Používáte-li fotoaparát vybavený funkcí pro automatické rozsvícení LED diodového světla, LED diodové světlo se automaticky zapne při pořizování sním

Seite 114 - Korzystanie z lampy błyskowej

253Nastavení funkcí bleskupomocí fotoaparátuOvládání blesku z obrazovky nabídky fotoaparátu... 26yKompenzace expozice s bleskem... 2

Seite 115 - ABlokada ekspozycji lampyN

26Po nasazení blesku 320EX na digitální fotoaparát EOS vybavený funkcí ovládání externího blesku Speedlite můžete pomocí obrazovky nabídky fotoaparátu

Seite 116 - Zmiana pokrycia błysku

27Podobně jako u normální kompenzace expozice je možné nastavit kompenzaci pro zábleskovou expozici. Hodnotu kompenzace expozice s bleskem lze nastavi

Seite 117

28Díky vysokorychlostní synchronizaci (Blesk FP) se blesk může synchronizovat se všemi rychlostmi závěrky. To je praktické, pokud chcete použít předvo

Seite 118 - Błysk odbity

2Děkujeme za zakoupení výrobku společnosti Canon.Externí blesk Canon Speedlite 320EX je blesk s mnoha funkcemi určený pro fotoaparáty Canon EOS. Pracu

Seite 119 - Światło wspomagające AF

29Při nízké rychlosti závěrky můžete vytvořit světelnou stopu, která sleduje objekt. Blesk se spustí těsně před uzavřením závěrky.1Vyberte položku [Sy

Seite 120 - Ręczne włączanie lampy

30Výkon blesku lze nastavit od 1/64 výkonu až po plný výkon 1/1 vpřírůstcích po 1/3 EV. Pomocí ručního expozimetru pro měření zábleskového světla urče

Seite 121 - Automatyczne włączanie lampy

31Pokud je blesk Speedlite nasazen na fotoaparát řady EOS-1D, můžete rovněž nastavit úroveň expozice s bleskem ručně.1 Zvolte nastavení fotoaparátu a

Seite 122 - Nastawy lampy z poziomu

32Funkce blesku Speedlite můžete prostřednictvím uživatelských funkcí přizpůsobit svým prioritám při fotografování.1Vyberte položku [Nastavení C.Fn ex

Seite 123 - Wybierz [Nastawy lampy

334Fotografovánís bezdrátovým bleskemFotografování s bezdrátovým bleskem... 34

Seite 124 - Wprowadź wartość korekty

34Chcete-li fotografovat s bezdrátovým bleskem, musí být fotoaparát nebo blesk Speedlite nasazený na fotoaparátu vybaven funkcí hlavní jednotky. Blesk

Seite 125 - Ustaw [Hi-speed]

355Upevněte blesk 320EX do dodaného miniaturního stojanu a umístěte jej na požadované místo. Použijte funkci vodorovného odrazu a zaměřte snímač vedl

Seite 126 - Ustaw [z 2 zasł.]

36Kompenzace expozice s bleskem a další nastavení zvolená pomocí hlavní jednotky budou také automaticky nastavena ve vedlejších jednotkách. Nemusíte t

Seite 127 - Ustaw [Moc błysku 1]

37Modelovací blesk umožňuje spatřit efekty stínů na objektu a vyvážit světlo. Modelovací blesk můžete použít s hlavním bleskem nebo vysílačem Speedlit

Seite 128

38Blesk 320EX lze použít pro fotografování s dálkovým ovládáním s fotoaparáty kompatibilními s dálkovým ovladačem RC-1, RC-5 nebo RC-6. Pokud je povol

Seite 129

3Obsah1 Začínáme a základní operace ... 7Instalace baterií...

Seite 130 - Bezprzewodowe fotografowanie

392Vyfotografujte snímek. Zkontrolujte, zda svítí indikátor <D>, namiřte vysílač dálkového ovládání směrem k fotoaparátu a stiskněte tlačítko d

Seite 131

40" Blesk Speedlite 320EX (na fotoaparátu nebo vedlejší jednotka)# Miniaturní stojan (dodaný s bleskem 320EX)$ Fotoaparát EOS s funkcí bezdrátové

Seite 132 - Zamocuj lampę 320EX na

41Pokud dojde k potížím s bleskem, zkuste nejdříve vyhledat potřebné informace v těchto Pokynech k řešení potíží. Jestliže pomocí těchto Pokynů k řeše

Seite 133 - Grupa = A Grupa = AGrupa = A

42 Pokud je nastaven režim snímání <f> a scéna je tmavá, automaticky se aktivuje synchronizace s nízkými rychlostmi a rychlost závěrky se zpoma

Seite 134 - Błysk modelujący

43•TypTyp: Blesk Speedlite pro nasazení na fotoaparát s automatickým zábleskovým režimem E-TTL II/E-TTLKompatibilní fotoaparáty: Fotoaparáty EOS typu

Seite 135

44• LED diodové světloJas: Přibližně 75 lxPokrytí: Zorný úhel objektivu typu EF s ohniskovou vzdáleností 50 mmDosah: Při citlivosti ISO 3 200f/1,4: Př

Seite 136

45Směrné číslo manuálního blesku (ISO 100, v metrech)Výkon blesku1/1 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64Pokrytí blesku24 mm (hlava blesku v normální poloze)24

Seite 137 - Informacje

46Přístroj nesmí být vystaven tekoucí nebo šplíchající vodě.Baterie nesmí být vystaveny nadměrnému teplu, například slunečnímu světlu, ohni a podobně.

Seite 138 - Brzegi zdjęcia są ciemne

47Pouze Evropská unie (a EHP)Tento symbol znamená, že podle směrnice OEEZ (2002/96/ES), směrnice o bateriích (2006/66/ES) a/nebo podle vnitrostátních

Seite 139

Tento návod k použití je aktuální k lednu 2011. Chcete-li získat informace o kompatibilitě fotoaparátů spříslušenstvím systému uvedeným na trh po tomt

Seite 140 - Dane techniczne

4OznačeníHlava blesku (str. 19)Bezdrátový snímač(str. 35)LED diodové světlo (str. 23)Vysílač dálkového ovládání (str. 39)PatkaPouzdro Miniaturní stoja

Seite 142

2Köszönjük, hogy Canon terméket vásárolt.A Canon Speedlite 320EX többfunkciós vakuegység Canon EOS fényképezőgépek számára. Automatikusan együttműködi

Seite 143

3Tartalom1 Az első lépések és az alapvető működés... 7Az elemek behelyezése ...

Seite 144 - Obszaru Gospodarczego)

4ElnevezésekVakufej (19. o.)Vezeték nélküli érzékelő(35. o.)LED fényforrás (23. o.)Távvezérlő jeladó (39. o.)CsatlakozóTok 320EX miniállvány (35. o.)Z

Seite 145

5Villanáscsoport választása kapcsoló (34/36. o.)Vakukészenlét-jelző lámpa (10. o.)A vakufej kihúzott állapotát jelző lámpa (19. o.)FőkapcsolóSegédvaku

Seite 146 - Slovensky

6A kézikönyvben szereplő ikonok8: Azt jelzi, hogy a megfelelő funkció 16 másodpercig marad érvényben a gomb felengedése után.M: Ha az oldal jobb felső

Seite 147

71Az első lépések és azalapvető működésAz elemek behelyezése... 8A vaku rögzítése és leszerelése...

Seite 148

8Helyezzen be négy AA/LR6 méretű elemet.1Nyissa ki a fedelet. A nyíl irányába csúsztatva nyissa fel az akkumulátortartó fedelét.2Helyezze be az akku

Seite 149 - Popis položiek

91Csatlakoztassa a Speedlite vakut. Tolja be teljesen a rögzítőtalpat a fényképezőgép vakupapucsába. (A rögzítőtalp enyhén kinyúlik a gyorscsatlakoz

Seite 150

101Kapcsolja a főkapcsolót <ON> állásba. X Megkezdődik a vaku újratöltése.2Ellenőrizze a vaku készenlétét. Ha a vakukészenlét-jelző lámpa vill

Seite 151 - Základné predpoklady

5Přepínač výběru skupiny záblesků (str. 34/36)Indikátor připravenosti blesku (str. 10)Indikátor vysunuté hlavy blesku (str. 19)Vypínač napájení/přepín

Seite 152 - Začiatok používania

11Ha a fényképezőgép fényképezési módja <d> (Program AE) vagy Teljesen automatikus, E-TTL II/E-TTL teljesen automata vaku módban is fotózhat.Kül

Seite 153 - Vloženie batérií

121Fókuszáljon a témára. Az élesség beállításához nyomja le félig az exponálógombot.X A zársebesség és a rekeszérték a keresőn megjelenőnek megfelelő

Seite 154 - Pripojenie a odpojenie blesku

13E-TTL II/E-TTL autovaku vakumód esetén állítsa a fényképezőgép fényképezési módját <s> (Záridő-előválasztás), <f> (Rekesz-előválasztás),

Seite 155 - Zapnutie vypínača

14Ezt a módot a rekesznyílás manuális megadásához válassza.Ezután normál expozícióhoz a fényképezőgép automatikusan beállítja a rekesznyílásnak megfel

Seite 156 - Pripravenie fotoaparátu

15 A végeredmény ugyanaz lesz, mint a <d> (Programautomatika) használata esetén. 1/X mp a fényképezőgép maximális vakuszinkron-sebessége.Ez a

Seite 158

172A vaku használataAFE-zár ... 18A vaku hatóterületének átváltása ...

Seite 159

18Az FE (vakuexpozíció) zár rögzíti a helyes vakuexpozíciós adatot egy téma bármely részéhez.E-TTL II/E-TTL autovaku vakufunkció esetén az FE-zár beka

Seite 160

19A vakufej manuálisan kihúzható, illetve visszatolható az objektív fókusz távolságával megegyezően. Mivel az EF- és az EF-S objektívek fókusztávolság

Seite 161

20A vaku hatótávolságának jellemzőiEF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS használata esetén [kb. m]ISONormál helyzet Kihúzott helyzet18 mm 55 mm 18 mm 55 mm100 1

Seite 162 - Používanie blesku

6Ikony použité v tomto návodu8:Označuje, že příslušná funkce zůstane aktivní po dobu 16 s po uvolnění tlačítka.M:Při uvedení v pravém horním rohu strá

Seite 163 - AUzamknutie FEN

21A vakufejet fal vagy mennyezet felé irányítva a téma megvilágítása előtt a vaku fénye visszaverődik a felületről. Ezzel lágyabbak lesznek a téma mög

Seite 164 - Prepínanie pokrytia blesku

22Ha kevés fényben az autofókusz nem képes a témára élességet állítani, az AF-segédfény automatikusan bekapcsol.Ha a keresőt használva felvételkészíté

Seite 165

23Automatikus világítás Ha olyan fényképezőgépet használ, amely rendelkezik automatikus LED fényforrás bekapcsolási funkcióval, állítsa a LED fényfor

Seite 166 - Blesk s odrazom

24Ha olyan fényképezőgépet használ, amely rendelkezik automatikus LED fényforrás bekapcsolási funkcióval, a LED fényforrás automatikusan bekapcsol, ha

Seite 167 - Pomocný lúč AF

253A vakufunkciók beállítása afényképezőgép funkciói alapjánA vaku vezérlése a fényképezőgép menüképernyőjéről... 26yVaku-expozíciókompenzáció...

Seite 168 - Manuálne zapnutie svetla

26Ha külső Speedlite vakuvezérléssel rendelkező EOS digitális fényképezőgéphez csatlakoztatja a 320EX vakut, a fényképezőgép menüképernyőjén számos va

Seite 169 - Automatické zapnutie svetla

27A normál expozíciókiegyenlítéssel megegyező módon vakuhoz is beállítható az expozíciókompenzáció. A vaku expozíciókompenzációjának mértéke ±3 lépési

Seite 170 - Nastavenie funkcií blesku

28A gyors szinkron (FP-vaku) alkalmazásakor a vaku az összes zársebességgel szinkronizál. Ez derítővakus portréfényképezéshez, rekesz-előválasztás has

Seite 171

29Kisebb zársebesség alkalmazásával a témát követő „fénynyomot” hozhat létre. A vaku pontosan a rekesz záródása előtt villan.1Válassza a [Zárszinkron]

Seite 172 - Nastavte hodnotu kompenzácie

30A vaku fényereje 1/64-től és 1/1 (teljes) beállításig állítható 1/3 lépésenként. A megfelelő vakuexpozíció elérése érdekében kézi fényméréssel határ

Seite 173 - Vysokorýchlostná]

71Začínáme a základníoperaceInstalace baterií ... 8Nasazení a sejmutí blesku ...

Seite 174 - Druhá lamela]

31A Speedlite egység EOS-1D sorozatú fényképezőgéphez csatlakoztatásakor kézzel is megadhatja a vakuexpozíciós szintet.1 Állítsa be a fényképezőgépet

Seite 175 - Manuálny bleskN

32A Speedlite vaku funkcióit fényképezési szokásainak megfelelően állíthatja be az Egyedi funkciók magadásával.1 Válassza a [Külső vaku C.Fn beállítás

Seite 176

334Vezeték nélküli vakusfényképezésVezeték nélküli vakus fényképezés... 34

Seite 177

34Vezeték nélküli vakus fényképezéshez a fényképezőgépnek, illetve a fényképezőgéphez csatlakoztatott Speedlite vakunak rendelkeznie kell fővaku funkc

Seite 178 - Snímanie

355Rögzítse a 320EX vakut a tartozék miniállványra és állítsa a kívánt helyzetbe. Használja a vízszintes fényvisszaverés funkciót, és irányítsa a seg

Seite 179

36A vaku-expozíciókompenzáció és a főegységgel megadott egyéb beállítások automatikusan megjelennek az alegység(ek)en is. Ezért nem kell működtetni az

Seite 180

37A tesztvillantás segítségével megtekintheti a téma árnyékos részét és a fényegyensúlyt. A tesztvillantás elvégezhető a fővakuval vagy a külön megvás

Seite 181 - Ovládanie podradenej skupiny

38A 320EX vaku használható távvezérlővel történő felvételkészítéshez is olyan fényképezőgépekkel, amelyek vezérelhetők az RC-1, RC-5, vagy az RC-6 típ

Seite 182 - Modelovací blesk

392Készítse el a képet. Ellenőrizze, hogy a <D> lámpa világít-e, irányítsa a távvezérlő jeladóját a fényképezőgép felé, majd nyomja meg a távki

Seite 183

40" Speedlite 320EX (fényképezőgépre szerelhető/alegység)# Miniállvány (a 320EX vaku tartozéka)$ EOS fényképezőgép vezeték nélküli fővaku funkció

Seite 184

8Vložte čtyři baterie LR6 velikosti AA.1Otevřete kryt. Posuňte kryt přihrádky na baterie ve směru šipky a otevřete jej.2Vložte baterie. Podle obrá

Seite 185 - Referencie

41Amennyiben a vakuval kapcsolatban probléma merülne fel, először olvassa el az alábbi Hibaelhárítási útmutatót. Ha a probléma megoldását a Hibaelhárí

Seite 186 - Poradca pri riešení problémov

42 Ha a fényképezési mód beállítása <f> és a téma sötét, a fényképezőgép automatikusan bekapcsolja a lassú vakuszinkront és a zársebesség lassa

Seite 187 - Obrázok je veľmi rozmazaný

43•TípusTípus: A fényképezőgéphez csatlakoztatott, E-TTL II/E-TTL autovaku SpeedliteHasználható fényképezőgépek: A típusú EOS fényképezőgépek (E-TTL I

Seite 188 - Technické parametre

44•LED fényforrásfényereje: kb. 75 luxLefedettség: EF 50 mm-es objektív látószögeHatótávolság: ISO 3200 érzékenység mellettf/1,4 értéken: Kb. 4 m, f/2

Seite 189

45Kézi vaku kulcsszáma: (ISO 100, méterben)A vaku fényereje1/1 1/2 1/4 1/8 1/16 1/32 1/64Vaku hatótávolsága24 mm (a vakufej normál helyzetben)24 17 12

Seite 190

46Ügyeljen arra, hogy ne cseppenjen vagy fröccsenjen folyadék a készülékre.Ne tegye ki az akkumulátort erős hő például napfény, tűz stb. hatásának.A s

Seite 191

47Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére.Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a háztartási hulladéktól különvála

Seite 192 - Len Európska únia (a EHP)

A kezelési ismertetőt 2011. januárjában állították össze. A fényképezőgép és a fenti dátumnál újabb rendszertartozékok kompatibilitisáráól érdeklődjön

Seite 194 - MagyarPolski

2Dziękujemy za zakup produktu Canon.Canon Speedlite 320EX to wielofunkcyjna lampa błyskowa dla aparatów Canon EOS. Wyposażono ją w funkcje automatyki

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare