Canon Europa N.V.P. O. Box 2262,1180 EG Amstelveenthe Netherlandswww.canon-europa.comFrance:Canon Communication & Image France S.A.102 Avenue du G
10WTWIRELESS CONTROLLER WL-D82START/STOPPHOTOZOOMSELF T. D.EFFECTSON/OFFSETMENUTV SCREENREWPAUSEAV INSERT AV DVREMOTE SETSLOW2PLAYSTOPFFZERO SETMEMOR
100Überprüfen eines Standbilds direktnach der AufnahmeDie Dauer der Standbildanzeige nach der Aufnahme kann auf 2, 4, 6, 8 oder 10Sekunden eingestellt
101Verwendung einer SpeicherkarteDAufzeichnen von Motion JPEG-Filmen aufeine SpeicherkarteMit diesem Camcorder können Sie Motion JPEG-Filme von einem
102Aufnehmen von anderen VideogerätenSie können Filme von Geräten, die an die S-Video-Buchse oder die AV-Buchse(Analogeingangsfunktion) bzw. an den DV
103Verwendung einer SpeicherkarteDWählen des FokussierpunktsDas gewünschte Motiv befindet sich nicht immer in der Mitte des Rahmens. Im Fokus-Prioritä
104Aufzeichnen von Panoramabildern(Stitch-Assistent-Modus)Sie können eine Serie von überlappenden Bildern aufnehmen und mit Hilfe dermitgelieferten So
105Verwendung einer SpeicherkarteDVerwendung einer SpeicherkarteVerwendung einer SpeicherkarteVerwendung einer Speicherkarte4. Drücken Sie die PHOTO-T
106Wiedergabe von einer SpeicherkarteSie können Einzelbilder, 6 Bilder auf einmal (Indexansicht 107), oder eine Folgevon Bildern (Diaschau 107) anze
107Verwendung einer SpeicherkarteDVerwendung einer SpeicherkarteVerwendung einer SpeicherkarteVerwendung einer Speicherkarte❍ Bilder, die nicht mit di
108Karten-SprungfunktionSie können Bilder aufsuchen, ohne sie einzeln anzuzeigen. Die Nummer in der oberenrechten Ecke des Bildschirms gibt die Bildnu
109Verwendung einer SpeicherkarteDVerwendung einer SpeicherkarteVerwendung einer SpeicherkarteVerwendung einer SpeicherkarteSchützen von BildernSie kö
11Grundlegende Funktionen -VorbereitungenDVorbereiten der StromversorgungAnbringen des Akkus1. Drehen Sie den POWER-Schalterauf OFF.2. Ziehen Sie den
110Löschen von BildernSie können Bilder einzeln oder alle auf einmal löschen.Lassen Sie beim Löschen von Bildern Vorsicht walten. Gelöschte Bilder kön
111Verwendung einer SpeicherkarteDVerwendung einer SpeicherkarteVerwendung einer SpeicherkarteVerwendung einer SpeicherkarteVerwendung einer Speicherk
Kartenanimation (KART. ANIMA.)Kombiniert Animationen mit Ihren Aufnahmen. Die folgenden 3Kartenanimationseffekte stehen zur Auswahl.• Ecke: Die Animat
113Verwendung einer SpeicherkarteDVerwendung einer SpeicherkarteVerwendung einer SpeicherkarteVerwendung einer SpeicherkarteVerwendung einer Speicherk
114Camcorder-Chroma-SchlüsselKartenanimationDie auf der mitgelieferten SD-Speicherkarte enthaltenen Musterbilder sind nur fürden persönlichen Gebrauch
115Verwendung einer SpeicherkarteDVerwendung einer SpeicherkarteKopieren von StandbildernSie können Standbilder von Band auf Speicherkarte, oder von S
116Kopieren von Standbildern von Speicherkarte auf BandLegen Sie eine Kassette mit genügend freiem Platz ein, und setzen Sie einebeschriebene Speicher
117Verwendung einer SpeicherkarteDVerwendung einer SpeicherkarteFormatieren einer SpeicherkarteFormatieren Sie neue Speicherkarten, oder wenn die Fehl
118Anschluss an einen Computer über einUSB-KabelSie können Bilder von der Speicherkarte über das mitgelieferte USB-Kabel auf einenkompatiblen Computer
119Verwendung einer SpeicherkarteDVerwendung einer SpeicherkarteErzeugen eines StartbildsSie können 2 auf der Speicherkarte gespeicherte Standbilder a
12Betrieb des Camcorders mit Netzstrom1. Drehen Sie den POWER-Schalterauf OFF.2. Schließen Sie das Netzkabel an dasNetzgerät an.3. Stecken Sie das Net
120Ausdrucken von StandbildernSie können Standbilder ausdrucken, indem Sie den Camcorder an einen Drucker mitDirektdruckfunktion anschließen. Sie könn
121DirektdruckD4. Schließen Sie den Camcorder mit dem Kabel an den Drucker an.erscheint und ändert sich zu oder , wenn der Drucker korrekt anden Cam
122❍ Abbrechen des DruckvorgangsDrücken Sie das SET-Rad, während “DRUCKVORGANG LÄUFT” angezeigt wird.Ein Bestätigungs-Dialogfeld erscheint. Wählen Sie
123DirektdruckDWählen der Druckeinstellungen(Stil/Papier)Prüfen Sie nach, welches Druckmenü Ihr Camcorder anzeigt, und fahren Sie dann dieentsprechend
1242. Wählen Sie die Papiergröße durch Drehen des SET-Rads, und drücken Sie dann das SET-Rad.3. Wählen Sie die Papierart durch Drehen des SET-Radsaus,
125DirektdruckD* Empfohlenes PapierformatFORMAT #1*, FORMAT #2*, FORMAT #3*, LTR, A4Einzelheiten zu den Papiersorten finden Sie in der Bedienungsanlei
126Drucken mitDruckauftragseinstellungenSie können Standbilder zum Drucken auswählen und die Anzahl der Kopieneinstellen. Diese Druckauftragseinstellu
127DirektdruckDLöschen aller Druckaufträge1. Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie [KARTENBETRIEB].2. Wählen Sie [ALLE DRUCKAUF. LÖSCHEN].“ALLE DRUCKA
128BildschirmanzeigenAusblenden der Anzeigen auf dem LCD-MonitorSie können die Anzeigen auf dem LCD-Monitor ausblenden, um einen klarenBildschirm für
129ZusätzlicheInformationenDPLAY (VCR)-ModusLautstärkepegel des eingebauten Lautsprechers oder Kopfhörers ( 33)DV-Eingabe ( 82)Szenenende-Suche
Grundlegende Funktionen -Vorbereitungen❍ Lade-, Aufnahme- und WiedergabezeitenDie nachstehenden Zeiten sind Näherungswerte und hängen von denjeweilige
130Standbildqualität ( 93)Filmformat ( 94)Standbildformat ( 93)Restliche Kartenkapazität für Standbilder ( 99)Stitch-Assistent ( 104)Re
131ZusätzlicheInformationenDListe der MeldungenMeldung ErläuterungZeitzone, Datum und Uhrzeit sind nicht eingestellt. Diese Meldung erscheint bei jede
132Meldung ErläuterungEs ist keine Speicherkarte in den Camcorder eingesetzt.Die SD-Speicherkarte ist schreibgeschützt. Die Karte wechseln oder die St
133ZusätzlicheInformationenDAuf Direktdruck bezogene MeldungenMeldung ErläuterungEs liegt ein Problem mit dem Papier vor.Es wurde Papier des falschen
134Wartung/SonstigesVorsichtsmaßnahmen zur Handhabung des Camcorders❍ Tragen Sie den Camcorder nicht am LCD-Monitor oder Sucher.❍ Lassen Sie den Camco
135ZusätzlicheInformationenD❍ Bei niedrigen Temperaturen kann der Bildschirm dunkler als gewöhnlich sein. Diesist keine Funktionsstörung. Wenn sich de
136KondensationBei schnellem Ortswechsel des Camcorders zwischen heißen und kalten Orten kannsich Kondensation (Wassertröpfchen) auf den Innenteilen n
137ZusätzlicheInformationenDVorsichtsmaßnahmen zur Handhabung von AkkusGEFAHR!Behandeln Sie den Akku sorgfältig.• Halten Sie ihn von Feuer fern (ander
138Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung von Kassetten❍ Spulen Sie Bänder nach dem Gebrauch zurück. Falls das Band schlaff und beschädigtwird, kann es Bil
139ZusätzlicheInformationenD❍Verwenden Sie Speicherkarten nicht an Orten, die starken Magnetfeldern ausgesetzt sind.❍ Lassen Sie Speicherkarten nicht
14Einlegen/Herausnehmen einer KassetteVerwenden Sie nur Videokassetten mit dem Zeichen D. 1. Verschieben Sie den OPEN/EJECT-Schalter, um dieKassettenf
140FehlersucheFalls Sie ein Problem mit Ihrem Camcorder haben, gehen Sie die folgende Checklistedurch. Falls sich das Problem nicht beheben lässt, wen
141ZusätzlicheInformationenDAufnahmeProblem Ursache LösungDer Camcorder ist nicht auf den CAMERA-Modus eingestellt.Zeitzone, Datum und Uhrzeit sind ni
142SpeicherkartenbetriebDie Speicherkarte ist falsch orientiert.Die Speicherkarte ist voll.Die Speicherkarte ist nicht formatiert.Es ist keine Speiche
143ZusätzlicheInformationenDSystemübersicht(Verfügbarkeit ist je nach Gebiet unterschiedlich)MultiMediaCardUSB-Kabel IFC-300PCUPC Card-AdapterUSB-Lese
144SonderzubehörEs wird empfohlen, nur Originalzubehör von Canon zu verwenden.Eine optimale Leistung dieses Produkts kann nur bei Verwendung vonOrigin
145ZusätzlicheInformationenDTelekonverter TL-30.5/TL-H30.5Dieser Telekonverter verlängert die Brennweitedes Camcorder-Objektivs um den Faktor 1,9 (TL-
146Tragetasche SC-1000/SC-2000Eine praktische Camcorder-Tragetasche mitgepolsterten Fächern und viel Platz fürZubehör.An diesem Zeichen erkennen Sie O
147ZusätzlicheInformationenDTechnische DatenMV750i/MV730i/MV700i/MV700/MV690System2 rotierende Videoköpfe, Schrägspuraufzeichnung DV-System (digitales
148Kompakt-Netzgerät CA-570Akku BP-508Wiederaufladbarer Lithiumionen-Akku7,4 V Gleichstrom0 – 40 ˚C800 mAh38 × 21 × 55 mm65 gAkkutypNennspannungBetrie
149ZusätzlicheInformationenDStichwortverzeichnis12-Bit-Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . 8916:9 Breitbild. . . . . . . . . . . . . . . . . 776-S
15Grundlegende Funktionen -VorbereitungenDEinsetzen der SpeicherbatterieDie Speicherbatterie verhindert, dass die im Camcorder gespeicherten Daten (Da
150Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 60Kopieren von Standbildern. . . . . 115Ladegerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Lautsprecher
Canon Europa N.V.P. O. Box 2262,1180 EG Amstelveenthe Netherlandswww.canon-europa.comFrance:Canon Communication & Image France S.A.102 Avenue du G
16Vorbereiten des CamcordersEinstellen des Suchers (Dioptrien-Einstellung)1. Schalten Sie den Camcorder ein,und halten Sie den LCD-Monitorgeschlossen.
17Grundlegende Funktionen -VorbereitungenDAnbringen des SchulterriemensFühren Sie die Enden durch die Gurtöse, und stellen Sie die Länge desRiemens ei
18Verwendung der FernbedienungRichten Sie die Fernbedienung auf denFernbedienungssensor, wenn Sie dieTasten drücken.Einlegen der BatterienDie Fernbedi
19Grundlegende Funktionen -VorbereitungenDEinstellen von Zeitzone, Datum und UhrzeitStellen Sie Zeitzone, Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie Ihren Camcor
2Wichtige Hinweise zum GebrauchWARNUNG:UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN,ÖFFNEN SIE DAS CAMCORDER-GEHÄUSE NICHT. INNERHALB DESGE
207. Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü zuschließen und die Uhr zu starten.Nachdem Sie Ihre Zeitzone, das Datum und die Uhrzeit eingestellt haben
21Grundlegende Funktionen -VorbereitungenDAnzeigen von Datum und Uhrzeit während der AufnahmeSie können das Datum und die Uhrzeit in der unteren linke
22Aufnahme von Filmen auf ein BandVor AufnahmebeginnMachen Sie zuerst eine Probeaufnahme, um zu prüfen, ob der Camcordereinwandfrei funktioniert. Bevo
23Grundlegende Funktionen -AufnahmeD❍ Warten Sie, bis das Bandzählwerk vollkommen anhält, bevor Sie mit derAufnahme beginnen. ❍ Wenn Sie die Kassette
242. Wählen Sie [DISPLAY-EINRICHTUNG/ ] durchDrehen des SET-Rads, und drücken Sie dann das SET-Rad.3. Wählen Sie [LCD-SPIEGEL] durch Drehen des SET-Ra
25Grundlegende Funktionen -AufnahmeDBildschirmanzeigen während der Aufnahmet Aufnahmezählerr Wenn j blinktq Timecodew Bandrestzeite Akkurestladungqwer
26Aufnahmesuchlauf und AufnahmeprüfungAufnahmeprüfungIm Aufnahmepausemodus können Sie mit dieser Funktion die letzten paar SekundenIhrer Aufnahme wied
27Grundlegende Funktionen -AufnahmeDBandaufzeichnung von Standbildern1. Öffnen Sie das Menü und wählen Sienacheinander [KAMERA-EINRICHTUNG] und[FOTOAU
28ZoomenDer Camcorder schaltet automatisch zwischen dem optischen und digitalenZoombereich um. Im digitalen Zoombereich ist die Bildauflösung etwas sc
29Grundlegende Funktionen -AufnahmeDDigitalzoom1. Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü zuöffnen.2. Wählen Sie [KAMERA-EINRICHTUNG] durch Drehendes
3EinführungDBenutzung dieser AnleitungWir danken Ihnen für den Kauf des Canon MV750i/MV730i/MV700i/MV700/MV690.Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerk
30Tipps für bessere VideoaufnahmenHalten des CamcordersHalten Sie den Camcorder zur optimalen Stabilisierung mit der rechtenHand, während Sie Ihren re
31Grundlegende Funktionen -WiedergabeDBandwiedergabeFalls das Wiedergabebild verrauscht oder verzerrt ist, reinigen Sie die Videoköpfemit einer Canon
32Spezielle Wiedergabefunktionene/a (Wiedergabepause)Zum Unterbrechen der Wiedergabe drücken Sie die Taste e/a während derNormalwiedergabe.1 (Schnelle
33Grundlegende Funktionen -WiedergabeDEinstellen der LautstärkeWenn Sie den LCD-Monitor für die Wiedergabe verwenden, gibt der Camcorder denTon über d
34Wiedergabe auf einem FernsehschirmDie AV-Buchse dient auch als Kopfhörerbuchse. Wenn “H“ auf dem Bildschirmangezeigt wird, ändern Sie die Einstellun
35Grundlegende Funktionen -WiedergabeDFernsehgeräte mit Audio/Video-BuchsenSchlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes oder Videor
36Fernsehgeräte mit S-(S1)-VideoeingangsbuchseSchlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes oder Videorecordersnach.1. Schalten Sie
37Grundlegende Funktionen -WiedergabeDWahl des Audio-AusgangskanalsWenn Sie ein Band wiedergeben, auf dem der Ton in zwei Kanälen aufgezeichnet ist,kö
38Menüs und EinstellungenÜber Menüs, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, erhalten Sie Zugriff auf vieleder fortgeschrittenen Funktionen des Camco
39Fortgeschrittene FunktionenDMenü- und StandardeinstellungenStandardeinstellungen sind fett gedruckt.CAMERA MENUCARD PLAYCARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERAU
4InhaltsverzeichnisEinführungWichtige Hinweise zum Gebrauch ...2Benutzung d
40Untermenü Menüposten EinstellungsoptionenMEINE KAMERA STARTBILD** AN, AUS 74STARTTON 74VERSCHLUSSG.*TASTENTONSELBSTA TONMV750i/MV730i:AUS, VORGABE,
41Fortgeschrittene FunktionenDPLAY (VCR) MENUCARD PLAYCARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERAUntermenü Menüposten EinstellungsoptionenVCR- AUFNAHMEMOD.** SP, LP 5
42Untermenü Menüposten EinstellungsoptionenMEINE KAMERA STARTBILD** AN, AUS 74STARTTON 74VERSCHLUSSG.*TASTENTONSELBSTA TONMV750i/MV730i:AUS, VORGABE,
43Fortgeschrittene FunktionenDCARD CAMERA MENUCARD PLAYCARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERAUntermenü Menüposten EinstellungsoptionenKAMERA- VERSCHLUSSZ. AUTOM
44CARD PLAY MENUCARD PLAYCARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERAUntermenü Menüposten EinstellungsoptionenKARTENBETRIEB KOPIEREN [ \ ]ABBRECH., AUSFÜHR.116
45Fortgeschrittene Funktionen -AufnahmeDVerwendung der AufnahmeprogrammeProgramm “Einfache Aufnahme”Der Camcorder stellt Schärfe, Belichtung und ander
46Verfügbarkeit der Funktionen in den einzelnen Modi:A: Automatik-Einstellung h: Verfügbar ×: Nicht verfügbar: Kann nur im CAMERA-Modus verwende
47Fortgeschrittene Funktionen -AufnahmeDWahl des Programmautomatikmodus1. Stellen Sie den Programm-Wahlschalter auf Q.2. Drücken Sie das SET-Rad.Eine
48Verwendung der Nacht-Modi1. Stellen Sie den Programm-Wahlschalter auf Q.2. Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie [KAMERA-EINRICHTUNG]. WählenSie [NACH
49Fortgeschrittene Funktionen -AufnahmeDHautton-FunktionDer Camcorder erkennt Hauttöne und passt die Aufnahme an, um die Hautbereicheweicher und natür
5EinführungSonstige FunktionenIndividuelle Einstellung des Camcorders ...74Einstellen d
50Einstellen der BelichtungskorrekturSie können die Belichtungsautomatik verwenden, um das Bild aufzuhellen oderabzudunkeln. Dadurch können Sie die Be
51Fortgeschrittene Funktionen -AufnahmeDManuelle ScharfeinstellungBei folgenden Motiven funktioniert der Autofokus möglicherweise nicht einwandfrei.Ne
52❍ Die Einstellung wird auf Autofokus zurückgesetzt, wenn Sie den Programm-Wahlschalter auf [ stellen.❍ Nehmen Sie eine erneute Scharfeinstellung vor
53Fortgeschrittene Funktionen -AufnahmeDEinstellen des WeißabgleichsSie können die vorgegebenen Einstellungen verwenden, um Farben genauer zureproduzi
54❍ Verwenden Sie die Automatik-Einstellung für normale Außenaufnahmen.❍ Wenn der Programm-Wahlschalter auf [ gestellt wird, wird der Weißabgleichauf
55Fortgeschrittene Funktionen -AufnahmeDEinstellen der VerschlusszeitSie können die Verschlusszeit manuell einstellen, um sich schnell bewegende Motiv
56LangzeitautomatikIm Modus “Einfache Aufnahme” und bei Einstellung von [VERSCHLUSSZ.] auf[AUTOMATIK] im Automatikmodus verwendet der Camcorder länger
57Fortgeschrittene Funktionen -AufnahmeDVerwendung des SelbstauslösersDer Selbstauslöser kann zum Aufnehmen von Filmen und Standbildern benutztwerden.
58Ändern des Aufnahmemodus (SP/LP)Sie können zwischen SP (Standard Play) und LP (Long Play) wählen. LP verlängert dieBandlaufzeit um das 1,5-fache.Um
59Fortgeschrittene Funktionen -AufnahmeDTonaufnahme Ändern des TonaufzeichnungsmodusFür die Tonaufnahme stehen zwei Audiomodi zur Verfügung—16-Bit und
6Überprüfen des mitgeliefertenZubehörsFernbedienungWL-D82Zwei R6-Batterien(AA)Objektivdeckel undObjektivdeckelschnurLithium-KnopfbatterieCR1616Stereo-
60Verwendung von Kopfhörern während der AufnahmeDie Kopfhörerbuchse dient auch als AV-Buchse. Ein Kopfhörer kann nur benutztwerden, wenn “H“ auf dem B
61Fortgeschrittene Funktionen -AufnahmeDVerwendung von DigitaleffektenFader ( 64)Damit können Sie Szenen mit einer Ein- bzw. Ausblendung von oder nach
62Das Bild erscheint in 16 Puzzle-Teilen. DieTeile werden umhergeschoben, bis dasPuzzle vollständig ist.Das Bild wird in 16 Puzzle-Teileaufgeteilt, di
63Fortgeschrittene Funktionen -AufnahmeDMehrbildanzeige ( 66)Bewegliche Objekte werden in einer Folge von 4, 9 oder 16 Standbilderneingefangen, die gl
64Verfügbarkeit der Digitaleffekte je nach Betriebsart:h: Verfügbar i: Nicht verfügbar*: Nur Schwarzweiß.Wahl eines FadersIm CAMERA-Modus stellen Si
65Fortgeschrittene Funktionen -AufnahmeDWahl eines EffektsIm CAMERA-Modus stellen Sie den Programm-Wahlschalter auf Q.1. Drücken Sie die DIGITAL EFFEC
66Verwendung der MehrbildanzeigeDie Mehrbildanzeige kann nur in den folgenden Wiedergabemodi aktiviert werden:-Wenn [MEHRB-GE] auf [MANUEL] eingestell
67Fortgeschrittene Funktionen -AufnahmeD10.Drücken Sie die Start/Stopp-Taste, um die Aufnahme zu starten.Die Mehrbildanzeige wird auf Band aufgezeichn
68Vergrößern des Bilds Das Wiedergabebild kann bis um das 5fache vergrößert werden. 1. Schieben Sie den Zoomregler nach T.• Das Bild wird um das 2fach
69Fortgeschrittene Funktionen -WiedergabeDAnzeigen des DatencodesDer Camcorder speichert einen Datencode, der Datum und Uhrzeit der Aufnahmesowie ande
7EinführungDTeilebezeichnungMV750i/MV730i/MV700i/MV700/MV690Speicherkartenschlitz* ( 92)Taste (Selbstauslöser) ( 57) / DATA CODE-Taste (
70Anzeigen des DatencodesDrücken Sie die DATA CODE-Taste.❍ Die Datencodeanzeige wird beim Ausschalten des Camcorders ebenfallsausgeschaltet.❍ Im CARD
71Fortgeschrittene Funktionen -WiedergabeDSzenenende-SucheWenn Sie ein Band abgespielt haben, können Sie diese Funktion benutzen, um dasEnde der letzt
72Zurückkehren zu einer vorhermarkierten PositionWenn Sie später zu einer bestimmten Szenezurückkehren möchten, markieren Sie denPunkt mit der Nullste
73Fortgeschrittene Funktionen -WiedergabeDFoto-Suchlauf/Datum-SuchlaufMit der Foto-Suchlauf-Funktion können Sieein Standbild aufsuchen, das an einerbe
74Individuelle Einstellung des CamcordersSie können Ihrem Camcorder eine persönliche Note verleihen, indem Sie das Startbildund die Sounds, die er bei
75Fortgeschrittene Funktionen -Sonstige FunktionenDEinstellen der SpracheDie für die Camcorderanzeigen und Menüposten verwendete Sprache kann aufDeuts
76Ändern desFernbedienungssensormodusDer Fernbedienungssensor kann auf zwei Modi eingestellt oder ganz ausgeschaltetwerden, um Beeinflussung durch and
77Fortgeschrittene Funktionen -Sonstige FunktionenDSonstige Camcorder-EinstellungenSignaltonBei Camcorder-Bedienungsvorgängen, wie Ein-/Ausschalten, S
78Ausschalten der BildstabilisierungDie Bildstabilisierung reduziert Verwackeln des Camcorders selbst bei voller Tele-Einstellung. Da die Bildstabilis
79SchneidenDÜberspielen auf einen Videorecorder oderein digitales VideogerätSie können Ihre Aufnahmen kopieren, indem Sie den Camcorder an einenVideor
8bBetrieb mit SpeicherkarteBandbetriebTAPE/CARD-Schalter* ( 3)Sucher-Scharfeinstellhebel ( 16)Start/Stopp-Taste ( 22, 101)Gurtöse ( 17
80❍ Wenn Sie einen Videorecorder anschließen, ist die Qualität der Kopie etwasschlechter als die des Originalbands❍ Bei Anschluss an ein digitales Vid
81SchneidenDÜberspielen vonanalogen Videogeräten (Videorecorder,Fernsehgerät oder Camcorder)Sie können Videos oder Fernsehprogramme von einem Videorec
82Überspielen von digitalenVideogeräten (DV-Überspielung)Sie können von anderen digitalen Videogeräten mit DV-Anschluss praktisch ohne Bild-und Tonqua
83SchneidenDAnmerkungen zum CopyrightCopyright-SchutzmaßnahmeBestimmte vorbespielte Videobänder, Filme und andere Materialien sowie mancheFernsehprogr
84Umwandeln vonAnalogsignalen in Digitalsignale(Analog-Digital-Wandler)Wenn Sie den Camcorder an einen Videorecorder oder einen 8-mm-Camcorderanschlie
85SchneidenDEinschalten des Analog/Digital-WandlersÖffnen Sie das Menü, und wählen Sie [VCR-EINRICHTUNG]. Wählen Sieden Posten [AV IN\DV OUT], setzen
86Ersetzen vorhandenerSzenen (AV-Insert-Schnitt)Sie können Bild- und Tonmaterial von anderen Videogeräten sowohl über die AV-Buchse als auch den DV-An
87SchneidenD5. Drücken Sie die AV INSERT-Taste an derFernbedienung.“AV-INSERT” und “2a” erscheinen.6. Angeschlossenes Gerät: Spielen Sie das Band ab.7
88NachvertonungSie können Tonmaterial von Audiogeräten (AUDIO-EIN.) oder mit dem eingebautenMikrofon (MIC-EIN.) hinzufügen. Diese Funktion wird mit de
89SchneidenD7. Drücken Sie die Taste STOP 3 an der Fernbedienung,um die Nachvertonung zu stoppen. Audiogerät: Stoppen Sie die Wiedergabe.❍ Verwenden S
9EinführungDSDVStereomikrofon ( 59)Fernbedienungssensor* ( 18)DV-Buchse ( 79, 80)S-Video-Buchse** ( 36)AV-Buchse ( 34) / Buchse
90❍ Wenn Sie den Camcorder ausschalten, wird die Einstellung auf [STEREO1]zurückgesetzt. Die Mischbalance wird jedoch im Camcorder gespeichert.❍ Sie k
91SchneidenDAnschluss an einen Computer über einDV-Kabel (IEEE1394)Sie können Aufnahmen zu einem Computer übertragen, der mit einem DV-Anschluss(IEEE1
92Einsetzen und Herausnehmen der SpeicherkarteSie können SD-Speicherkarten oder imHandel erhältliche MultiMediaCards mitdiesem Camcorder verwenden. D
93Verwendung einer SpeicherkarteDWahl der Bildqualität/BildgrößeÄndern der StandbildqualitätSie können zwischen Superfein, Fein und Normal wählen.Öffn
94Ändern des FilmformatsSie können zwischen 320 × 240 und 160 × 120 Pixel wählen.Öffnen Sie das Menü, und wählen Sie [KARTEN-EINRICHTUNG]. Wählen Sied
95Verwendung einer SpeicherkarteDDateinummernBilder erhalten automatisch Dateinummern von 0101 bis 9900 und werden in Ordnerngespeichert, die bis zu 1
96Aufzeichnen von Standbildern auf eine SpeicherkarteSie können Standbilder mit dem Camcorder aufnehmen, oder von einem Band imCamcorder oder von Gerä
97Verwendung einer SpeicherkarteDVerwendung einer Speicherkarte❍Um den Selbstauslöser ( 57) zu benutzen, drücken Sie die Taste (Selbstauslöser) vor Sc
98Aufnehmen von einem Band im Camcorder1. Spielen Sie das Band ab.2. Drücken Sie die PHOTO-Taste halb, wenn die Szene, die Sie aufzeichnenmöchten, ers
99Verwendung einer SpeicherkarteDVerwendung einer SpeicherkarteWenn von einem Band im Camcorder oder von anderen Videogerätenaufgenommen wird:❍ Ein St
Kommentare zu diesen Handbüchern