Canon PowerShot G12 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Canon PowerShot G12 herunter. Canon PowerShot G12 Guida utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 214
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guida dell'utente

Guida dell'utentedella fotocameraITALIANO• Leggere con attenzione la presente guida, inclusa la sezione "Precauzioni per la sicurezza",

Seite 2 - Contenuto della confezione

Precauzioni per la sicurezza10• Utilizzare soltanto la batteria consigliata.• Non posizionare la batteria in prossimità di una fonte di calore né espo

Seite 3 - Informazioni preliminari

Modifica del metodo di lettura100Impostare la messa a fuoco.● Premere il pulsante l.● Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera Ê per effettuare

Seite 4 - Istruzioni per usi specifici

Scatto con Blocco AE101Collegamento della cornice Punto AE Spot alla cornice AF CorniceScegliere .● Attenersi a quanto indicato al passo sopra per sce

Seite 5 - Salvataggio

102Analogamente al Blocco AE (pag. 101), è possibile bloccare l'esposizione per scattare con il flash. FE è l'acronimo di "Flash Exposu

Seite 6 - Sommario

Scatto con Sincro lenta103Questa funzione consente di riprendere i soggetti principali, cioè le persone, con la luminosità appropriata grazie all&apos

Seite 7

104Il filtro ND riduce l'intensità luminosa a 1/8 (3 stop) del livello effettivo, consentendo di ottenere velocità dell'otturatore più basse

Seite 8

Impostazione del diaframma105È possibile impostare il diaframma su un valore che si desidera utilizzare per scattare. La fotocamera imposta la velocit

Seite 9 - Precauzioni per la sicurezza

Impostazione della velocità dell'otturatore e del diaframma106È possibile impostare manualmente la velocità dell'otturatore e il diaframma p

Seite 10 - Attenzione

Correzione della luminosità e scatto (i-Contrast)107La fotocamera è in grado di rilevare aree della scena, come visi o sfondi, troppo luminosi o scuri

Seite 11 - Attenzione

Utilizzo della livella elettronica108Effettuare l'impostazione.● Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera Ê per scegliere un'opzione,

Seite 12

Correzione dell'effetto occhi rossi109Livellare la fotocamera.● Modificare l'inclinazione della fotocamera verso sinistra e verso destra in

Seite 13 - Introduzione

Precauzioni per la sicurezza11AttenzioneIndica la possibilità di danni all'apparecchiatura.• Non puntare la fotocamera verso sorgenti luminose in

Seite 14 - Carica della batteria

Regolazione della compensazione dell'esposizione del flash110Analogamente alla compensazione dell'esposizione (pag. 76), è possibile regolar

Seite 15

111Nella modalità D, è possibile scegliere 3 livelli di potenza del flash.Impostare la ghiera di selezione su D.Scegliere il livello della potenza fla

Seite 16 - Inserire la batteria

Registrazione delle impostazioni di scatto112È possibile registrare le modalità e le impostazioni di scatto di uso comune preferite. Per alternare le

Seite 17

Modifica del colore e dello scatto113Quando si scatta è possibile modificare l'aspetto di un'immagine. In base alle condizioni di ripresa, t

Seite 18 - Aprire lo schermo

Modifica del colore e dello scatto114● Scegliere un valore negativo per limitare la gamma di colori. Scegliere un valore positivo per estendere la gam

Seite 19 - Impostazione di data e ora

Modifica del colore e dello scatto115Specificare il colore finale.● Posizionare la cornice centrale in modo da riempirla con il colore desiderato e pr

Seite 20 - Scegliere [Data/Ora] nella

116I soggetti di grandi dimensioni possono essere suddivisi in più scatti per poi essere uniti utilizzando il software incluso su un computer per crea

Seite 21 - Impostazione della lingua

117Utilizzo delle varie funzioniper la ripresa di filmatiQuesto capitolo rappresenta la versione avanzata delle sezioni "Ripresa di filmati"

Seite 22

118È possibile scegliere fra quattro modalità Filmato.Scegliere una modalità Filmato.● Dopo avere premuto il pulsante m, premere i pulsanti op per sce

Seite 23

Ripresa di filmati con l'aspetto di un modello in miniatura (Effetto miniatura)119Scegliere l'area da mantenere afuoco.● Premere il pulsante

Seite 24 - Mettere a fuoco

12• Le icone vengono utilizzate nel testo per rappresentare i pulsanti e la ghiera di controllo della fotocamera.• La lingua visualizzata sullo scherm

Seite 25

120È possibile scegliere fra tre impostazioni di qualità dell'immagine.Scegliere l'impostazione della qualità dell'immagine.● Dopo aver

Seite 26

121È possibile bloccare l'esposizione oppure modificarla con incrementi di 1/3 in un intervallo di ±2 prima dello scatto.Mettere a fuoco.● Premer

Seite 27 - Attivare la modalità

122Le funzioni riportate di seguito possono essere utilizzate nello stesso modo in cui vengono utilizzate per le foto. Le funzioni con il simbolo * po

Seite 28 - Eliminazione delle immagini

Modifica123Riepilogo del pannello di controllo dei filmati in "Visualizzazione di filmati" (pag. 30)È possibile ritagliare l'inizio e l

Seite 29

Modifica124 Anche se si sposta in un punto diverso da , verrà ritagliata solo la parte dal punto più vicino verso sinistra quando viene scelto .

Seite 30 - Visualizzazione di filmati

125Utilizzo di varie funzionidi riproduzione e modificaIn questo capitolo vengono descritti i vari metodi di riproduzione e di modifica delle immagini

Seite 31 - Riprodurre il filmato

126Ricerca delle immagini utilizzando la visualizzazione indiceLa visualizzazione contemporanea di più immagini alla volta consente di trovare rapidam

Seite 32 - Requisiti di sistema

127Quando su una scheda di memoria sono presenti molte immagini, è possibile filtrarle e visualizzarle tramite un filtro specificato. È anche possibil

Seite 33 - Operazioni preliminari

Visualizzazione delle immagini in riproduzione filtrata128Scorrimento di e immagini● In modalità di riproduzione di singole immagini, premere il p

Seite 34 - Aprire CameraWindow

129È possibile riprodurre automaticamente le immagini registrate in una scheda di memoria.Scegliere [Presentazione].● Premere il pulsante n per scegli

Seite 35

13IntroduzioneIn questo capitolo vengono descritte le operazioni da effettuare prima dello scatto, la procedura di scatto in modalità A, nonché le mod

Seite 36 - Accessori

130È possibile ingrandire l'area di un'immagine registrata che si trova all'interno della cornice AF, oppure l'area di un viso ril

Seite 37 - Flash ad alta potenza HF-DC1

131Spostare la leva dello zoom verso k.● L'immagine verrà ingrandita. Se si continua a tenere la leva dello zoom, viene ingrandita fino a un fatt

Seite 38

Modifica delle transizioni delle immagini132Scegliere un'immagine.● Premere i pulsanti opqr per scegliere l'immagine da visualizzare come su

Seite 39

133Utilizzando il cavo AV stereo in dotazione (pag. 2), è possibile collegare la fotocamera a un televisore per visualizzare le immagini riprese.Spegn

Seite 40 - Adattatore filtri FA-DC58B

134Utilizzare il cavo HDMI HTC-100 (venduto separatamente) per collegare la fotocamera a un televisore ad alta definizione per una migliore esperienza

Seite 41 - Approfondimenti

Visualizzazione delle immagini su un televisore ad alta definizione135Collegare la fotocamera al televisore.● Attenersi a quanto indicato nei passi 1

Seite 42 - Guida ai componenti

136È possibile proteggere immagini importanti in modo che non sia possibile eliminarle involontariamente con la fotocamera (pagine 28, 140).Scegliere

Seite 43 - Ghiera di controllo

Protezione delle immagini137Scelta delle immagini singoleSelezionare [Scegli].● Attenersi a quanto indicato al passo 2 a pag. 136 per selezionare [Sce

Seite 44 - Visualizzazione sullo schermo

Protezione delle immagini138Seleziona GammaScegliere [Seleziona Gamma].● Attenersi a quanto indicato al passo 2 a pag. 136 per scegliere [Seleziona Ga

Seite 45 - Istogramma RGB

Protezione delle immagini139Proteggere le immagini.● Premere il pulsante p per scegliere [Protezione], quindi premere il pulsante m.Scelta di tutte le

Seite 46 - Visualizzare il menu ø

14Per caricare la batteria, utilizzare il carica batteria incluso. Caricare la batteria, poiché risulta scarica al momento dell'acquisto.Rimuover

Seite 47 - Scegliere un'opzione

140È possibile eliminare tutte immagini contemporaneamente. Poiché le immagini eliminate non possono essere recuperate, prestare particolare attenzion

Seite 48 - MENU – Operazioni di base

Eliminazione di tutte le immagini141Eliminare.● Se si preme il pulsante n, viene visualizzata una schermata di conferma.● Premere i pulsanti qr oppure

Seite 49 - Regolazione del volume

142Quando si contrassegnano le immagini come preferite, è possibile inserire in categorie solo tali immagini. È anche possibile filtrare solo queste i

Seite 50 - Utilizzo del pulsante l

143È possibile organizzare le immagini in categorie. In modalità Riproduzione filtrata (pag. 127), è possibile visualizzare tutte le immagini di una c

Seite 51 - Ripristinare le impostazioni

Organizzazione delle immagini per categoria (Categoria)144Scegliere un'immagine.● Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera Ê per scegliere

Seite 52

Rotazione delle immagini145Scegliere una categoria.● Premere il pulsante p per scegliere una voce, quindi premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghie

Seite 53 - (AutoSpegnimento)

146È possibile ridimensionare le immagini scattate con un valore di pixel inferiore e salvare l'immagine ridimensionata come file nuovo.Scegliere

Seite 54 - Funzioni dell'orologio

147È possibile ritagliare una parte di un'immagine registrata e salvarla come nuovo file immagine.Scegliere [Ritaglio].● Premere il pulsante n pe

Seite 55 - Scatto con le funzioni

Aggiunta di effetti con la funzione My Colors148È possibile modificare il colore di un'immagine e salvarla come immagine nuova. Per ulteriori inf

Seite 56 - Utilizzo dell'autoscatto

149La fotocamera è in grado di rilevare aree di un'immagine, come visi o sfondi, troppo scure e regolarle automaticamente per ottenere la luminos

Seite 57 - Scegliere Q

Schede di memoria compatibili (vendute separatamente)15Indicatore di carica della batteriaSullo schermo appare un'icona o un messaggio che indica

Seite 58 - (Zoom Digitale)

150È possibile correggere automaticamente le immagini con occhi rossi e salvarle come file nuovi.Scegliere [Correz.occhi rossi].● Premere il pulsante

Seite 59 - Tele-converter digitale

151StampaIn questo capitolo viene illustrato come scegliere le immagini per la stampa e come stampare con una stampante compatibile con PictBridge Can

Seite 60 - Scegliere [Timbro data]

152È possibile stampare con facilità le immagini riprese collegando la fotocamera a una stampante compatibile con PictBridge (venduta separatamente) u

Seite 61 - Attivare la modalità

Stampa delle immagini153Stampare le immagini.● Premere il pulsante c. Viene avviato il processo di stampa.● Per stampare altre immagini, ripetere le

Seite 62 - Scatto in condizioni diverse

154Immediatamente dopo lo scatto o durante la riproduzione, premendo il pulsante c, è possibile aggiungere immagini all'elenco stampa (DPOF).Ques

Seite 63 - S Fotografie subacquee

155È possibile scegliere fino a 998 immagini da stampare da una scheda di memoria e specificare impostazioni quali il numero di copie da effettuare in

Seite 64 - Aggiunta di effetti e scatto

Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)156Scelta del numero di copieScegliere [Selez.Immag&Q.tà].● Premere il pulsante n per scegliere [Selez.I

Seite 65 - (Effetto poster)

Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)157Seleziona GammaScegliere [Seleziona Gamma].● Nel passo 1 a pag. 156, scegliere [Seleziona Gamma], quindi

Seite 66 - (Modalità Scatto veloce)

158Per stampare le immagini aggiunte (pagine 155 – 157) all'elenco stampa, collegare la fotocamera a una stampante compatibile con PictBridge.Col

Seite 67 - Schermata Impostazioni

159Personalizzazione delleimpostazioni della fotocameraÈ possibile personalizzare varie impostazioni della fotocamera per soddisfare specifiche prefer

Seite 68 - Puntare la fotocamera su

Inserimento della batteria e della scheda di memoria16* Questa scheda di memoria soddisfa gli standard SD. Alcune schede potrebbero non funzionare cor

Seite 69

160La scheda 3 (pag. 48) consente di personalizzare alcune comode funzioni di uso comune.Modifica dei suoniÈ possibile modificare il suono dei singoli

Seite 70

Modifica delle impostazioni della fotocamera161Modifica della schermata di avvioÈ possibile cambiare la schermata di avvio che appare quando si accend

Seite 71

Modifica delle impostazioni della fotocamera162Modifica dell'assegnazione del numero di fileAlle immagini acquisite vengono assegnati automaticam

Seite 72 - Aggiunta degli effetti colore

Modifica delle impostazioni della fotocamera163Creazione di cartelle in base alla data di scattoLe immagini vengono salvate in cartelle create con cad

Seite 73

Modifica delle impostazioni della fotocamera164Impostazione dell'ora di spegnimento dello schermoÈ possibile regolare l'intervallo di tempo

Seite 74

Modifica delle impostazioni della fotocamera165Impostare il fuso orario globale.● Premere i pulsanti op oppure ruotare la ghiera Ê per scegliere [ In

Seite 75 - Scelta personalizzata

Modifica delle impostazioni della fotocamera166Calibrazione della livella elettronicaSe si ritiene che la fotocamera non sia in piano, calibrare la li

Seite 76 - (Compensazione esposizione)

167Se si imposta la ghiera di selezione su G, è possibile modificare le impostazioni nella scheda 4 (pag. 48).Alternanza dell'impostazione di mes

Seite 77 - Scatti ravvicinati (Macro)

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto168Modifica della temporizzazione del flashÈ possibile modificare la temporizzazione del flash e d

Seite 78 - Modifica del formato immagine

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto169Modifica del tempo di visualizzazione dell'immagine subito dopo lo scattoÈ possibile modif

Seite 79 - (Qualità immagine)

Inserimento della batteria e della scheda di memoria17Inserire la scheda di memoria.● Inserire la scheda di memoria come mostrato finché non scatta in

Seite 80 - Scatto di immagini RAW

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto170Personalizzazione delle informazioni di visualizzazioneÈ possibile modificare le informazioni v

Seite 81

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto171Modifica delle impostazioni della modalità IS● Scegliere [Mod. IS], quindi premere i pulsanti q

Seite 82 - Scegliere la sensibilità

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto172Funzioni registrabiliLe funzioni registrabili nella ghiera anteriore e nella ghiera di controll

Seite 83 - Scegliere [Imp. ISO Auto]

Registrazione dei menu di scatto di uso comune (My Menu)173È possibile registrare fino a 5 voci dai menu di uso comune nella scheda , per accedervi r

Seite 84 - Bilanc.Bianco

Modifica delle funzioni di riproduzione174● Premere il pulsante n.Modificare l'ordine di visualizzazione delle voci di menu.● Premere i pulsanti

Seite 85 - Scegliere il bilanciamento

175Informazioni utiliIn questo capitolo vengono illustrate le procedure per utilizzare gli accessori venduti separatamente (pag. 37), vengono forniti

Seite 86 - Scatto continuo

176Il Kit adattatore CA ACK-DC50 (venduto separatamente) consente di utilizzare la fotocamera senza preoccuparsi della carica rimanente nella batteria

Seite 87 - (My Colors)

Utilizzo di obiettivi (venduti separatamente)177Quando si collega il teleconvertitore TC-DC58D (venduto separatamente), è possibile effettuare alcuni

Seite 88 - Colore personale

Utilizzo di obiettivi (venduti separatamente)178Fissare l'obiettivo del teleconvertitore.● Ruotare l'obiettivo nella direzione indicata dall

Seite 89 - Regolare le diottrie

179È possibile modificare il colore dell'anello utilizzando il ring accessory kit RAK-DC-2 venduto separatamente.Rimuovere l'anello.● Assicu

Seite 90 - Ripetere la composizione

Regolazione della posizione dello schermo18Aprire lo schermo.● Aprire lo schermo ( ) e ruotarlo in avanti di 180° ( ).● Chiudere lo schermo ( ).Può es

Seite 91 - Come ottenere il massimo

180L'utilizzo di un flash esterno (venduto separatamente) consente di scattare fotografie di qualità migliore.• Impostare il bilanciamento del bi

Seite 92 - AF tracking

Utilizzo del flash esterno (venduto separatamente)181Effettuare l'impostazione.● Premere i pulsanti op o ruotare la ghiera Ê per scegliere una vo

Seite 93 - FlexiZone/Centro

Utilizzo del flash esterno (venduto separatamente)182Flash macro ad anello MR-14EX e flash macro a doppia torcia MT-24EXPer collegare i flash macro ad

Seite 94 - Scatto con AF Servo

Utilizzo del flash esterno (venduto separatamente)183Collegare il componente posteriore all'adattatore per lenti di conversione.● Allineare il se

Seite 95 - (AF tracking)

Utilizzo del flash esterno (venduto separatamente)184Collegare il controller.● Collegare il controller per il flash macro ad anello o il flash macro a

Seite 96 - Verificare la messa a fuoco

Utilizzo del flash esterno (venduto separatamente)185Impostare [Filtro ND] su [On].● Dopo aver premuto il pulsante m, premere i pulsanti op per scegli

Seite 97 - (Face Select)

Utilizzo del flash esterno (venduto separatamente)186Configurazione del flash esterno (venduto separatamente) • La velocità dell'otturatore sincr

Seite 98 - Scegliere il viso da mettere

Utilizzo del flash esterno (venduto separatamente)187*1 Fisso su [Manuale].*2 1/64 for Speedlite 220EX, 270EX, 430EX II, flash macro ad anello MR-14EX

Seite 99 - (modalità Fuoco-BKT)

188Prima di utilizzare una scheda Eye-Fi, assicurarsi che l'uso di tale tipo di scheda sia autorizzato nel paese o nel territorio in cui si desid

Seite 100 - Impostare la messa a fuoco

Utilizzo di una scheda Eye-Fi189Verifica delle informazioni di connessioneÈ possibile verificare il SSID punto di accesso della scheda Eye-Fi card o l

Seite 101 - Scatto con Blocco AE

19La schermata delle impostazioni Data/Ora viene visualizzata alla prima accensione della fotocamera. Poiché la data e l'ora registrate nelle imm

Seite 102 - (modalità AEB)

190In caso di problemi relativi alla fotocamera, controllare prima quanto segue. Se le indicazioni riportate di seguito non consentono di risolvere il

Seite 103 - Scatto con Sincro lenta

Risoluzione dei problemi191• Impostare il flash su h (pag. 77).• Aumentare la sensibilità ISO (pag. 82).• Collegare la fotocamera a un treppiede. Inol

Seite 104 - Utilizzo del Filtro ND

Risoluzione dei problemi192Gli occhi appaiono rossi nell'immagine (pag. 109).• Impostare la funzione [Luce o. rossi] su [On] (pag. 168). Quando s

Seite 105 - Impostazione del diaframma

Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo193• Durante la riproduzione di filmati su un computer e a seconda delle capacità di quest&a

Seite 106 - Impostazione della velocità

Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo194Elemento protetto! (pag. 136)Immagine non identificata./JPEG Incompatibile/Immagine tropp

Seite 107 - Correzione DR

Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo195Errore obiettivo• Questo errore si può verificare se si trattiene l'obiettivo mentre

Seite 108 - Correz. ombre

196Scatto (Visualizzazione informazioni)Informazioni visualizzate sullo schermo

Seite 109 - Regolare l'impostazione

Informazioni visualizzate sullo schermo197* : Standard, : in posizione verticaleQuando si scatta, la fotocamera rileva se viene tenuta in posizione v

Seite 110 - Scegliere la quantità di

Informazioni visualizzate sullo schermo198Icone delle sceneIn modalità A la fotocamera visualizza un'icona per la scena determinata ed effettua a

Seite 111 - Verifica degli occhi chiusi

Informazioni visualizzate sullo schermo199Riproduzione (visualizzazione dettagliata delle informazioni)Visualizzazione istogramma RGB (pag. 45)Categor

Seite 112

2Controllare che la confezione della fotocamera contenga gli elementi riportati di seguito.In caso di elementi mancanti, contattare il rivenditore pre

Seite 113 - Risalto colore

Impostazione di data e ora20Modifica della data e dell'oraÈ possibile modificare le impostazioni correnti della data e dell'ora.Visualizzare

Seite 114 - Scambio colore

200Funzioni disponibili in ciascuna modalità di scattoModalità di scattoD B M GA8FunzioneCompensazione esposizione (pag. 76)/Modifica esposizione (pag

Seite 115 - Specificare il colore finale

Funzioni disponibili in ciascuna modalità di scatto201K EI J VT Yw S O P txvE> z*2—————————————————————————————

Seite 116 - Unione Guidata

2024 Menu ScattoMenuModalità di scattoD B M GA8FunzioneCornice AF (pag. 92)AiAF viso*1AF tracking*1*4 —FlexiZone/Centro*1 *5 *5 *5 *5—*6—Z

Seite 117 - Utilizzo delle varie funzioni

Menu203K EI J VT Yw S O P txvE> z— — ——*2 *3 *2————  — —————*6 *6 *6 *6———*6 *6—*6 *7 *6 *6 *6 *6 *6 *6———————

Seite 118 - Scegliere

Menu2043 Menu Impostazione Menu My MenuVoce di menu ContenutoPagina di rif.Silenzioso On/Off*pag. 49VolumeConsente di impostare i suoni di tutti i tas

Seite 119 - ● Premere il pulsante n

Menu2051 Menu Riproduzione2 Menu di stampaVoce di menu ContenutoPagina di rif.Shuffle intell. Consente di avviare Shuffle intell. pag. 131Presentazion

Seite 120

206• Questa fotocamera è un dispositivo elettronico di alta precisione. Non lasciarla cadere né sottoporla a urti.• Non posizionare la fotocamera vici

Seite 121 - Utilizzo del Filtro Vento

207Sensore immaginePixel effettivi della fotocamera.. Circa 10 milioni di pixelObiettivoLunghezza focale... Zoom 5x: 6.1 (G) – 30.5

Seite 122 - Funzioni di riproduzione

Specifiche208Modalità di scatto... C1, C2, M, Av, Tv, P, Auto, Luce scarsa, Scatto veloce, SCN*1, Filmato*2*1 Ritratto, Paesagg

Seite 123 - Modifica

Specifiche2091:1Grande: 2736 x 2736Media 1: 2112 x 2112Medio 2: 1200 x 1200Small: 480 x 4804:5Grande: 2192 x 2736Media 1: 1696 x 2112Medio 2: 960 x 12

Seite 124

21È possibile cambiare la lingua visualizzata sullo schermo.Attivare la modalità di riproduzione.● Premere il pulsante 1.Visualizzare la schermata del

Seite 125 - Utilizzo di varie funzioni

Specifiche210Peso... Circa 92 g (CB-2LZ)Circa 85 g (CB-2LZE) (escluso cavo di alimentazione)Teleconvertitor

Seite 126 - Ricerca rapida delle immagini

211AAccessori ... 37AF  Messa a fuocoBlocco AF ... 97, 196Cornici

Seite 127 - Ricerca in base a , , e

Indice212Off... 56On... 77Sincro lenta...

Seite 128 - Scorrimento di e immagini

Indice213Personalizzazione del bilanciamento del bianco ... 85PictBridge ...

Seite 129 - Scegliere [Avvio]

CEL-SP9QA290 © CANON INC. 2010Dichiarazione di non responsabilità• È vietata la riproduzione, la trasmissione o la memorizzazione in un sistema di ric

Seite 130 - Verifica della messa a fuoco

22Prima di utilizzare una scheda di memoria nuova oppure una scheda già formattata con altri dispositivi, è necessario formattarla con la fotocamera i

Seite 131 - (Shuffle intelligente)

Pressione del pulsante dell'otturatore23Per registrare le immagini a fuoco, premere leggermente (fino a metà corsa) il pulsante dell'otturat

Seite 132 - Scegliere [Transizione]

24La fotocamera è in grado di determinare le condizioni del soggetto e dello scatto e di selezionare automaticamente tutte le impostazioni appropriate

Seite 133

Scatto di fotografie (Smart Auto)25 Quando effettua la messa a fuoco, la fotocamera emette due segnali acustici e verranno visualizzate le cornici AF

Seite 134

Scatto di fotografie (Smart Auto)26• Cosa fare se viene visualizzata un'icona lampeggiante?Fissare la fotocamera a un treppiede per impedire ch

Seite 135

27È possibile visualizzare sullo schermo le immagini riprese.Attivare la modalità di riproduzione.● Premere il pulsante 1. Viene visualizzata l'

Seite 136 - Protezione delle immagini

28È possibile scegliere ed eliminare singolarmente le immagini. Non è possibile recuperare le immagini eliminate. Prestare particolare attenzione nell

Seite 137 - Scelta delle immagini singole

Ripresa di filmati29Comporre lo scatto.● Spostare la leva dello zoom verso i per aumentarne il fattore e ingrandire il soggetto. Spostare la leva dell

Seite 138 - Seleziona Gamma

3Scatti di prova e dichiarazione di non responsabilitàEffettuare alcuni scatti di prova e riprodurne il risultato per essere sicuri che le immagini ve

Seite 139 - Scelta di tutte le immagini

Visualizzazione di filmati30● Non toccare il microfono durante la ripresa.● Durante la ripresa, non premere altri pulsanti oltre a quello dell'ot

Seite 140

Visualizzazione di filmati31Scegliere un filmato.● Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera Ê per scegliere un filmato, quindi premere il pulsan

Seite 141

32È possibile utilizzare il software incluso per trasferire e visualizzare su un computer le immagini riprese con la fotocamera. Se il software inclus

Seite 142 - Scegliere [Preferiti]

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione33Operazioni preliminariPer le spiegazioni riportate di seguito vengono utilizzati i si

Seite 143

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione34Collegare la fotocamera al computer.● Spegnere la fotocamera.● Aprire lo sportello e

Seite 144

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione35Trasferimento e visualizzazione di immagini● Fare clic su [Importa immagini da fotoca

Seite 145 - Rotazione delle immagini

36AccessoriUtilizzo degli accessori all'esteroIl carica batteria e il Kit adattatore CA possono essere utilizzati in paesi con alimentazione CA a

Seite 146

37I seguenti accessori della fotocamera sono venduti separatamente. Alcuni accessori non sono acquistabili o potrebbero non essere più disponibili in

Seite 147 - Ritaglio

Accessori venduti separatamente38Staffa Speedlite SB-E2● Impedisce la presenza di ombre innaturali ai lati degli oggetti quando si scatta da una posiz

Seite 148

Accessori venduti separatamente39Custodia subacquea WP-DC34● Utilizzare la custodia per effettuare scatti subacquei a profondità fino a 40 metri oppur

Seite 149

4Istruzioni per usi specifici4● Scatto con impostazioni automatiche della fotocamera ...24IwPSulla spiaggia(pag. 63)Sulla neve(pag. 64)Rit

Seite 150

Accessori venduti separatamente40Adattatore filtri FA-DC58B● Questo adattatore è richiesto per collegare un filtro da 58 mm.Filtro obiettivo Canon (di

Seite 151

41ApprofondimentiIn questo capitolo vengono descritte le parti della fotocamera, con spiegazioni relative a quanto viene visualizzato sullo schermo e

Seite 152 - Stampa delle immagini

42Ghiera di selezioneUtilizzare la ghiera di selezione per cambiare la modalità di scatto.Guida ai componentiGhiera anteriore (pag. 171)Spia (pagine 5

Seite 153 - Stampare le immagini

Guida ai componenti43Ghiera di controlloGirando la ghiera di controllo è possibile eseguire operazioni quali la scelta di voci o lo scorrimento delle

Seite 154

44Alternanza delle visualizzazioniCon il pulsante l è possibile modificare il tipo di visualizzazione sullo schermo. Per ulteriori informazioni su ciò

Seite 155 - Impostazioni di stampa

Visualizzazione sullo schermo45Avvertenza di sovraesposizione durante la riproduzioneIn "Visualizzazione dettagliata delle informazioni" (pa

Seite 156 - Scelta del numero di copie

46Le spie sulla parte posteriore della fotocamera (pag. 43) si accendono o lampeggiano in base allo stato della fotocamera.È possibile impostare le fu

Seite 157

Menu FUNC. – Operazioni di base47Scegliere una voce di menu.● Premere i pulsanti op per scegliere una voce di menu. Le opzioni disponibili per la voc

Seite 158 - Stampare

48I menu consentono di impostare varie funzioni. Le voci di menu sono organizzate in schede, come ad esempio per le funzioni di scatto (4) e riproduzi

Seite 159 - Personalizzazione delle

49È possibile disattivare o regolare il volume dei segnali acustici della fotocamera.Disattivazione dei suoniVisualizzare il menu.● Premere il pulsant

Seite 160 - Modifica dei suoni

Istruzioni per usi specifici51● Osservare le foto scattate ...27● Riprodurre automaticamente

Seite 161

50La luminosità dello schermo può essere modificata nei due modi descritti di seguito.Utilizzo del menuVisualizzare il menu.● Premere il pulsante n.Sc

Seite 162

51In caso di errore durante la modifica delle impostazioni, è possibile ripristinare le impostazioni predefinite della fotocamera.Visualizzare il menu

Seite 163

52Eseguire la formattazione di basso livello quando viene visualizzato il messaggio [Errore memory card], se la fotocamera non funziona correttamente

Seite 164

Funzione di risparmio batteria (AutoSpegnimento)53 Al termine della formattazione di basso livello, verrà visualizzato il messaggio [Formattazione sc

Seite 165

54È possibile controllare l'ora corrente.● Tenere premuto il pulsante m. Viene visualizzata l'ora corrente.● Se si tiene la fotocamera in s

Seite 166 - Scegliere [Calibra]

55Scatto con le funzionidi uso comuneIn questo capitolo vengono descritte le modalità di scatto in diverse condizioni e l'uso delle funzioni comu

Seite 167

56È possibile scattare con il flash disattivato.Premere il pulsante r.Scegliere !.● Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera Ê per scegliere !,

Seite 168

Utilizzo dell'autoscatto57Scegliere Q.● Premere i pulsanti op oppure ruotare la ghiera Ê per scegliere Q. Ruotare immediatamente la ghiera ÷ per

Seite 169

58È possibile utilizzare lo zoom digitale fino a un massimo di circa 20x per acquisire soggetti troppo lontani per essere ingranditi dallo zoom ottico

Seite 170

Zoom avanti ravvicinato sui soggetti (Zoom Digitale)59Tele-converter digitaleLa lunghezza focale dell'obiettivo può essere aumentata di circa 1,4

Seite 171

6Nei Capitoli da 1 a 3 vengono descritte le operazioni di base e le funzioni di uso frequente della fotocamera. Nel Capitolo 4 e in quelli successivi

Seite 172 - Funzioni registrabili

60È possibile inserire la data e l'ora di scatto nell'angolo in basso a destra di un'immagine. Dopo essere stati inseriti, tuttavia, i

Seite 173 - Scegliere le voci di menu

61È possibile scattare in luoghi scuri con una riduzione dell'effetto di fotocamera mossa e della sfocatura del soggetto.Attivare la modalità .●

Seite 174 - Modificare l'ordine di

62La fotocamera seleziona le necessarie impostazioni per le condizioni in cui si desidera effettuare la ripresa quando viene scelta la modalità corris

Seite 175 - Informazioni utili

Scatto in condizioni diverse63V Fotografie di bambini e animali (Bambini & Animali)● Consente di riprendere senza problemi soggetti in movimento,

Seite 176

Scatto in condizioni diverse64O Fotografie di fogliame (Fogliame)● Consente di riprendere alberi e foglie, ad esempio germogli, paesaggi autunnali o b

Seite 177 - Rimuovere l'anello

Scatto in condizioni diverse65Scatti posterizzati (Effetto poster)● Consente di ottenere foto con l'aspetto di un poster o di un'immagine in

Seite 178 - Regolare le impostazioni

66Utilizzare il mirino (pag. 89) per scattare. La fotocamera regola costantemente la messa a fuoco e l'esposizione del soggetto nel mirino, per c

Seite 179 - Scattare

Scatto in modalità 8 (Modalità Scatto veloce)67Schermata Impostazioni• L'area visibile nel mirino potrebbe risultare leggermente diversa dall&apo

Seite 180

68Quando viene rilevato un sorriso, la fotocamera scatta anche se non viene premuto il pulsante dell'otturatore.Scegliere .● Attenersi a quanto i

Seite 181

69Puntare la fotocamera verso una persona e premere completamente il pulsante dell'otturatore. La fotocamera scatterà circa due secondi dopo che

Seite 182

Sommario7Scatti con l'aspetto di un modello in miniatura (Effetto miniatura)... 74Scatto in Programma AE ... 76Regolazione

Seite 183

Utilizzo della funzione Autoscatto viso70L'otturatore verrà rilasciato circa due secondi dopo che la fotocamera rileva un nuovo viso (pag. 24). È

Seite 184

Scatto di scene a contrasto elevato (HDR)71Unirsi ai soggetti e guardare la fotocamera. Quando la fotocamera rileva il nuovo viso, la frequenza di la

Seite 185 - Configurare il flash esterno

Scatto di scene a contrasto elevato (HDR)72Aggiunta degli effetti coloreScegliere un effetto colore.● Seguire la procedura indicata nei passi 1 e2 a p

Seite 186

73Questo effetto consente di sbiadire i colori e di rendere meno patinata l'immagine, in modo da produrre un effetto di invecchiamento. È possibi

Seite 187 - Altri flash Canon

74Consente di sfocare le parti desiderate nella parte superiore e inferiore di un'immagine per produrre l'effetto di un modello in miniatura

Seite 188 - Utilizzo di una scheda Eye-Fi

75Scelta personalizzatadelle impostazioniIn questo capitolo viene descritto l'uso di varie funzioni in modalità G che consentono di migliorare le

Seite 189 - Scegliere [Info connessione]

76È possibile scegliere le impostazioni per le varie funzioni della fotocamera per soddisfare delle preferenze specifiche.AE è l'acronimo di &quo

Seite 190 - Risoluzione dei problemi

77È possibile attivare il flash a ogni scatto. La copertura effettiva del flash è compresa fra circa 50 cm – 7,0 m con l'impostazione massima del

Seite 191

78È possibile modificare il rapporto larghezza-altezza di un'immagine.Scegliere un rapporto.● Dopo avere premuto il pulsante m, premere i pulsant

Seite 192 - Riproduzione

79È possibile scegliere fra due livelli di rapporto di compressione (qualità dell'immagine): (Fine), (Normale).Scegliere l'impostazione de

Seite 193 - Scheda Eye-Fi

Sommario8Utilizzo del Filtro Vento ... 121Altre funzioni di scatto... 122Funzioni di riproduzione...

Seite 194

Scatto di immagini RAW80Valori approssimativi per il formato carta (per proporzioni immagine 4:3)● Adatto per l'invio di immagini come allegati

Seite 195 - Errore obiettivo

Scatto di immagini RAW81Consente di registrare un'immagine JPEG. Quando vengono registrate immagini JPEG, queste vengono elaborate all'inter

Seite 196

82Scegliere la sensibilità -.● Ruotare la ghiera - per scegliere un'impostazione della sensibilità -. Quando si sceglie una sensibilità - dispon

Seite 197

Modifica della sensibilità ISO83Modifica della sensibilità - massima di È possibile impostare una sensibilità - massima di – per .Scegliere [Imp.

Seite 198 - Icone delle scene

84La funzione Bilanc.Bianco consente di impostare il bilanciamento del bianco ottimale per ottenere colori naturali che corrispondano alle condizioni

Seite 199

Regolazione del bilanciamento del bianco85Personalizzazione del bilanciamento del biancoÈ possibile regolare il bilanciamento del bianco rispetto alla

Seite 200

Scatto continuo86● Ruotare la ghiera ÷ o Ê quindi modificare la quantità di correzione per B, A, M e G.● Per reimpostare il livello di correzione, pre

Seite 201

Modifica della tonalità di un'immagine (My Colors)87* In modalità t (pag. 64), Blocco AF (pag. 97) o di messa a fuoco manuale (pag. 98), cambier

Seite 202 - 4 Menu Scatto

Modifica della tonalità di un'immagine (My Colors)88Colore personaleIn un'immagine è possibile scegliere e impostare 5 livelli diversi di co

Seite 203

Scatto con l'utilizzo del mirino89● Più a destra si ottiene un effetto forte e più scuro (carnagione), mentre più a sinistra si ottiene un effett

Seite 204 - Menu My Menu

9• Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le precauzioni per la sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che il prodotto venga

Seite 205 - 2 Menu di stampa

90Quando si tiene premuto il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa, la messa a fuoco e l'esposizione vengono bloccate. È quindi possibi

Seite 206 - Precauzioni di utilizzo

91Come ottenere il massimodalla fotocameraQuesto capitolo è la versione avanzata del Capitolo 4 e illustra come riprendere immagini utilizzando varie

Seite 207 - Specifiche

92È possibile modificare la modalità Cornice AF (Autofocus) in base alla scena da riprendere.Scegliere [Cornice AF].● Dopo avere premuto il pulsante n

Seite 208

Modifica della posizione e delle dimensioni della cornice AF93FlexiZone/CentroVerrà utilizzata una singola cornice AF. Questa funzione risulta utile p

Seite 209 - Batteria ricaricabile NB-7L

Scatto con AF Servo94Completare le impostazioni.● Premere il pulsante .Quando si tiene premuto il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa, la

Seite 210

95Scegliere il soggetto da mettere a fuoco. Anche se il soggetto si sposta, verrà seguito nell'ambito di una determinata distanza.Scegliere [AF t

Seite 211

Ingrandimento del punto di messa a fuoco96Se si preme il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa, la cornice AF verrà visualizzata ingrandita

Seite 212

Scatto con Blocco AF97La messa a fuoco può essere bloccata. Dopo avere bloccato la messa a fuoco, la distanza focale non cambia anche se si toglie il

Seite 213

Scatto in modalità Focus Manuale98● Anche se il soggetto si sposta, la cornice lo seguirà nell'ambito di una determinata distanza.● Se non viene

Seite 214

Bracketing della messa a fuoco (modalità Fuoco-BKT)99Mettere a fuoco in modo approssimativo.● La barra laterale mostra il punto di messa a fuoco del l

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare