Canon Powershot Pro1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameras Canon Powershot Pro1 herunter. Инструкция по эксплуатации Canon Powershot Pro1 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 208
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
РУССКИЙ
© 2004 CANON INC.
Руководство пользователя камеры
! Ознакомьтесь с разделом Прочитайте это в первую очередь
(стр. 5).
! Также ознакомьтесь с Вводным руководством по программному
обеспечению и Руководством по прямой печати.
ЦИФРОВАЯ КАМЕРА Руководство пользователя камеры
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 207 208

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - (стр. 5)

РУССКИЙ© 2004 CANON INC.Руководство пользователя камеры! Ознакомьтесь с разделом Прочитайте это в первую очередь (стр. 5).! Также ознакомьтесь с Вводн

Seite 2

6 Предостережения" Запрещается направлять камеру непосредственно на солнце, а также на другие яркие источники света — это может повредить зрение.

Seite 3

96 Выбор фотоэффектаПри съемке можно использовать различные фотоэффекты.Значки в скобках отображаются на дисплее.Диск установки режима ()Фото

Seite 4 - Условные обозначения

97Съемка: выбор особых установокНа этом экране для выбора требуемого пункта служат стрелка ! или ", а для установки значений – стрелка # или $ на

Seite 5 - Указатель на обрезе

98Съемка в цветовом пространстве Adobe RGBКамера позволяет записывать фотографии в цветовом пространстве Adobe RGB.* При отсутствии подготовки в облас

Seite 6 - Содержание

99Съемка: выбор особых установок Изменение чувствительности ISOУвеличивайте чувствительность ISO для предотвращения сотрясения камеры при недостаточно

Seite 7

100 Автоматический брекетинг (Режим AEB)В этом режиме камера автоматически меняет экспозицию в установленном диапазоне, снимая три кадра при однократн

Seite 8

101Съемка: выбор особых установок3Увеличьте или уменьшите диапазон компенсации с помощью главного диска управления либо стрелки # или $ на многофункци

Seite 9

102 Фокусировочная вилка (Focus-BKT)При съемке с ручной фокусировкой можно снять последовательность из трех кадров с автоматическим изменением фокуси

Seite 10 - Предостережения

103Съемка: выбор особых установок3Увеличьте или уменьшите диапазон фокусировки с помощью главного диска управления либо стрелки # или $ на многофункци

Seite 11

104 Фиксация экспозиции (AE Lock)Экспозицию и фокусировку можно устанавливать раздельно. Это полезно при слишком большом контрасте между объектом и фо

Seite 12

105Съемка: выбор особых установок" Автоматически выбранную комбинацию выдержки затвора и величины диафрагмы можно свободно изменять без изменения

Seite 13 - Меры предосторожности

7" Не допускайте попадания воды или других жидкостей на оборудование и не погружайте оборудование в какие-либо жидкости. Не допускайте попадания

Seite 14

106 Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой (FE Lock)Правильную экспозицию при съемке со вспышкой можно получить независимо от положения объекта в

Seite 15 - Вид спереди

107Съемка: выбор особых установок Переключение параметров настройки вспышкиВстроенная вспышка и внешняя вспышка* срабатывает с автоматическими настрой

Seite 16 - Вид сзади/снизу

Переключение параметров настройки вспышки (продолжение)108Компенсация мощности вспышкиВ режиме M или при задании для параметра [Flash Adjust

Seite 17 - Органы управления

109Съемка: выбор особых установокПереключение момента срабатывания вспышкиДиск установки режима 1st-curtain (По 1-ой шторке)Вспышка срабатывает сра

Seite 18

110Съемка изображений с заданным интервалом (Intervalometer)Изображения можно снимать с заданным интервалом. Эта функция может исполь-зоваться для съе

Seite 19 - Главный диск управления

111Съемка: выбор особых установок3Нажмите стрелку " многофункцио-нального селекторного переключателя, затем выберите количество кадров стрелкой #

Seite 20 - Дисплей

112Съемка объектов, не подходящих для автофокусировкиАвтофокусировка может быть неэффективной в следующих случаях:• при съемке объектов, имеющих очень

Seite 21

113Съемка: выбор особых установокСъемка с фиксацией автофокусировкиДиск установки режима 1Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фиксац

Seite 22 - Зарядка аккумулятора

Съемка объектов, не подходящих для автофокусировки (продолжение)114Съемка в режиме ручной фокусировкиФокус можно установить вручную.Диск установки реж

Seite 23

115Съемка: выбор особых установокИспользование ручной фокусировки в комбинации с автофокусировкойКамера производит автоматический поиск наиболее подхо

Seite 24

8" Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать элементы пи-тания: существует риск получения травмы вследствие взрыва. Немедленно промойте

Seite 25 - Установите аккумулятор

116Переключение между режимами фокусировкиСъемку можно производить с различными режимами фокусировки. Сохранение пользовательских настроекЧасто исполь

Seite 26 - Установите CF-карту

117Съемка: выбор особых установокУстановки, которые можно сохранить в режиме /• Режим съемки (P, Tv, Av и M) • Функции, доступные в режимах P, Tv, Av

Seite 27

118Использование фильтра нейтральной плотностиДля уменьшения яркости можно включить фильтр нейтральной плотности. Это позволяет выбрать большую диафра

Seite 28 - Установка крышки объектива

119Съемка: выбор особых установокУстановка функции автоповоротаКамера оснащена интеллектуальным датчиком ориентации, определяющим ориентацию снятого и

Seite 29 - Установка адаптера фильтров

120Сброс номеров файловМожно выбрать метод присвоения номеров файлов.On (Вкл.)Номера файлов переустанавливаются на начало (100-0001) каждый раз при ус

Seite 30 - Установка даты и времени

121Съемка: выбор особых установокМаксимальное количество файлов в папкеКаждая папка обычно содержит 100 изображений.Однако, поскольку изображения, сня

Seite 31

122Просмотр изображений по одномуЗаписанные изображения можно просмотреть на ЖК-мониторе (или в видоискателе).Воспроизведение1Откройте экран ЖК-монито

Seite 32 - Установка языка

123Воспроизведение, стирание Увеличение изображенийВ режиме воспроизведения одиночных изображений их можно увеличить приблизительно в 10 раз.1В режиме

Seite 33 - Включение/выключение питания

124 Одновременный просмотр девяти изображений (индексный режим)Индексный режим позволяет одновременно просматривать до девяти изображений.1В режиме во

Seite 34 - Выключение питания

125Воспроизведение, стираниеJUMP Переход через несколько изображенийКак в режиме воспроизведения одиночных изображений, так и в индексном режиме можно

Seite 35

9Меры предосторожности" Не следует использовать, оставлять или хранить оборудование в местах, подверженных воздействию интенсивного солнечного св

Seite 36 - Использование ЖК-монитора

126Просмотр видеофильмовМожно просматривать видеофильмы, снятые в режиме .1Рычаг установки режима поверните в положение ." В индексном режиме в

Seite 37 - С видоискателем

127Воспроизведение, стираниеПеремотка вперед/назад" Стрелкой # или $ на многофункциональном селекторном переключателе выберите одну из перечислен

Seite 38 - Режим воспроизведения

128Редактирование видеофильмовМожно удалить ненужные части из первой или второй половины видеофильма.1Выберите видеофильм для редактирования и нажмите

Seite 39 - " Режим съемки

129Воспроизведение, стирание6Выберите (Сохранить) стрелкой ! или " на многофункциональном селекторном переключателе и нажмите кнопку SET."

Seite 40

130Поворот изображений на монитореИзображение на ЖК-мониторе (или в видоискателе) может быть повернуто на 90° или 270° по часовой стрелке.1В меню [ (

Seite 41 - " Режим воспроизведения

131Воспроизведение, стираниеДобавление звуковых комментариев к изображениямВ режиме воспроизведения (включая воспроизведение одиночных изображений, ин

Seite 42

Добавление звуковых комментариев к изображениям (продолжение)132Удаление звуковых комментариевНа шаге 2 на предыдущей странице выберите ." Добав

Seite 43 - Предупреждение о передержке

133Воспроизведение, стираниеАвтоматическое воспроизведение (слайд-шоу) Параметры слайд-шоу основаны на стандартах DPOF (стр. 147).Запуск слайд-шоуСлай

Seite 44 - Цифровой зум

Автоматическое воспроизведение (слайд-шоу) (продолжение)134Отбор изображений для слайд-шоуИзображения можно пометить для включения в слайд-шоу 1 - 3.

Seite 45 - Нажатие кнопки спуска затвора

135Воспроизведение, стираниеИндексный режим" Для перехода в индексный режим (3 изображе-ния) нажмите кнопку ." Выбор изображений производит

Seite 46

10! Избегайте сильных магнитных полейЗапрещается класть камеру в непосредственной близости от электродвига-телей и прочего оборудования, генерирующего

Seite 47 - Выбор меню и установок

Автоматическое воспроизведение (слайд-шоу) (продолжение)136Регулировка длительности воспроизведения и установок повтораМожно изменить длительность вос

Seite 48

137Воспроизведение, стираниеЗащита изображенийЦенные изображения можно защитить от случайного стирания.1В меню [ (Воспроизведение)] выберите [Protect

Seite 49

138Стирание изображений по одномуСтирание всех изображений1. В меню [ (Воспроизведение)] выберите [Erase all] (Стереть все) и нажмите кнопку SET.•См.

Seite 50 - " Меню (Съемка)

139Воспроизведение, стираниеФорматирование CF-картыНеобходимо обязательно отформатировать новую CF-карту; кроме того, фор-матирование можно использова

Seite 51

140О печатиИзображения с CF-карты можно легко распечатать, подключив камеру с помощью кабеля к принтеру, поддерживающему непосредственную печать, и на

Seite 52

141Заказ на печать, отправкаСписок принтеров, поддерживающих непосредственную печать (серия CP или BJ-принтеры), см. в документе Состав системы, входя

Seite 53 - " Меню (Настройка)

142Установки печати (установки печати DPOF)С помощью камеры можно заранее выбрать на CF-карте изображения для печати и указать количество печатаемых э

Seite 54

143Заказ на печать, отправка" Если выбран тип печати (стр. 144) [Index] (Индексный), выбирайте изображения с помощью главного диска управления ли

Seite 55 - " Меню (Моя камера)

Установки печати (установки печати DPOF) (продолжение)144Установка стиля печатиПосле выбора изображения для печати обязательно задайте стиль печати.Во

Seite 56

145Заказ на печать, отправка4Для выбора установки нажимайте стрелку # или $ на многофункцио-нальном селекторном переключателе.Print Type (Тип печати)&

Seite 57 - Автоматический режим

11Подготовка камеры, основные функцииВид спередиЭлементы камеры и их назначениеЛампа автоспуска (стр. 77)Горячий башмак (стр. 171)Встроенная вспышка (

Seite 58 - Просмотр изображения

Установки печати (установки печати DPOF) (продолжение)146Сброс установок для печатиВсе установки для печати могут быть сброшены одновременно. При этом

Seite 59

147Заказ на печать, отправкаКамера позволяет задать параметры изображений перед их загрузкой в компьютер. Инструкции по переносу изображений в компьют

Seite 60

Выбор изображений для отправки (продолжение)1483Выберите изображения для отправки.Одиночные изображения" Выбор изображений производится с помощью

Seite 61 - Изменение разрешения и сжатия

149ПодключениеЗагрузка снятых камерой изображений в компьютер может производиться одним из следующих способов." Путем подключения камеры к компью

Seite 62

Подключение камеры к компьютеру с помощью USB-кабеля (продолжение)1502Подсоедините прилагаемый кабель интерфейса к USB-порту компьютера и к цифровому

Seite 63

151ПодключениеЗагрузка изображений без установки программного обеспечения (только Windows XP и Mac OS X (v.10.1 или v.10.2))При использовании Windows

Seite 64 - Изменение формата файлов

152Загрузка непосредственно с CF-карты1Извлеките CF-карту из камеры и установите ее в устройство для чтения CF-карт, подключенное к компьютеру."

Seite 65

153ПодключениеПри съемке и воспроизведении изображений можно использовать телевизор с видеовходом, который подключается с помощью прилагаемого AV-кабе

Seite 66

154Меню «Моя камера» позволяет настроить начальную заставку и звуковые сигналы включения питания, срабатывания затвора, нажатия кнопок и автоспуска. В

Seite 67 - Произведите съемку

155Меню «Моя камера»4Нажмите кнопку MENU." При нажатии кнопки MENU текущее меню закрывается и установки начинают действовать." В режиме съем

Seite 68 - [On] (Вкл.)

12Вид сзади/снизу* Для подключения камеры к компьютеру или к принтеру используйте один из следующих кабелей.Информацию о принтерах, поддерживающих неп

Seite 69

156Регистрация параметров меню «Моя камера»В пункты меню [ ] и [ ] можно в качестве параметров «Моя камера» добавить изображения, записанные на CF

Seite 70 - Пейзажный режим

157Меню «Моя камера»5aСтрелкой # или $ на много-функциональном селекторном переключателе выберите изо-бражение, которое требуется зарегистрировать.6aН

Seite 71 - Режим ночной сцены

Регистрация параметров меню «Моя камера» (продолжение)158Формат файлов параметров меню «Моя камера»Параметры меню «Моя камера» должны соответствовать

Seite 72 - Кадрирование

159ПриложениеНа дисплее могут отображаться следующие коды ошибок и сообщений.Коды ошибокКоды сообщенийСписок кодов ошибок и сообщений(XX: номер): При

Seite 73 - По вертикали, сверху вниз

160На ЖК-мониторе (или в видоискателе) могут отображаться следующие сообщения." Сообщения, которые могут отображаться, когда камера подключена к

Seite 74

161ПриложениеCannot magnify!: Вы попытались увеличить изображение, которое было снято другой камерой, записано в другом формате или было отредактирова

Seite 75 - Режим видеосъемки

162Поиск и устранение неполадокНеполадка Причина Способ устраненияКамера не работает Не включено питание "Включите камеру.%Включение/выключение п

Seite 76

163ПриложениеКамера не производит записьCF-карта неправильно отформатирована"Отформатируйте CF-карту.% См. Форматирование CF-карты (стр. 139).&qu

Seite 77 - Режим «Макро»

Поиск и устранение неполадок (продолжение)164Аккумулятор не заряжаетсяПлохой контакт между аккумулятором и зарядным устройством"Протрите клеммы э

Seite 78

165ПриложениеОбъект на записанном изображении слишком темныйОсвещенность недостаточна для съемки"Установите для встроенной вспышки режим On (Вкл.

Seite 79 - Режим «Супермакро»

13Подготовка камеры, основные функцииОрганы управленияВид сверхуВид сзадиИндикатор питания/режима работы (стр. 29)Кнопка (стр. 30)Рычаг выбора режима

Seite 80

Поиск и устранение неполадок (продолжение)166Объект на записанном изображении слишком яркийОбъект находится слишком близко и слишком ярко освещается в

Seite 81 - Автоспуск

167ПриложениеНа изображении видны белые точки или белые звездочкиСвет вспышки отражается от находящихся в воздухе частиц пыли или насекомых. Наиболее

Seite 82 - Цифровое увеличение

168Беспроводной пульт дистанционного управленияУстановка элемента питанияПеред использованием беспроводного пульта дистанционного управления WL-DC100

Seite 83 - Непрерывная съемка

169ПриложениеСъемка/воспроизведениеБеспроводной пульт дистанционного управления можно использовать для съемки или воспроизведения. Радиус действия бес

Seite 84

Беспроводной пульт дистанционного управления (продолжение)170" ВоспроизведениеНа дисплее отображается символ ." Радиус действия беспроводн

Seite 85

171ПриложениеИспользование внешней вспышки (приобретается дополнительно)Фотография, снятая со вспышкой, может выглядеть еще четче и естественнее при и

Seite 86 - Установка выдержки затвора

Использование внешней вспышки (приобретается дополнительно) (продолжение)1723Поверните диск установки режима в любое положение, кроме и .Speedlite 22

Seite 87

173Приложение4Нажмите наполовину кнопку спуска затвора." Вспышка заряжена, если на ней горит индикатор.5Произведите съемку, полностью нажав кнопк

Seite 88

Использование внешней вспышки (приобретается дополнительно) (продолжение)174Установка вспышек Macro Ring Lite MR-14EX и Macro Twin Lite MT-24EXДля уст

Seite 89 - Установка величины диафрагмы

175Приложение2Установите адаптер конверторов таким образом, чтобы его метка " совпадала с меткой на объективе, затем повер-ните адаптер в напра

Seite 90 - Безопасный сдвиг

14Диск установки режимаДиск установки режима служит для переключения между режимами съемки." : Авто (стр. 53)Камера выбирает параметры автоматиче

Seite 91 - Отображается красным

Использование внешней вспышки (приобретается дополнительно) (продолжение)1765Переключите камеру в режим «Макро», нажав кнопку , и установите для пара

Seite 92

177ПриложениеИспользование телеконвертора (продается отдельно)/макроконвертора (продается отдельно)Для использования с камерой отдельно продаваемого т

Seite 93 - Выбор рамки автофокусировки

Использование телеконвертора (продается отдельно)/макроконвертора (продается отдельно) (продолжение)178Телеконвертор TC-DC58AЭтот конвертор с резьбой

Seite 94

179ПриложениеУстановка конверторов1Выключите камеру. Затем снимите внешнее кольцо объектива, нажав и удерживая нажатой кнопку фиксатора кольца.2Устано

Seite 95

Использование телеконвертора (продается отдельно)/макроконвертора (продается отдельно) (продолжение)180Установка объектива камеры в оптимальное положе

Seite 96 - Настройка экспозиции

181Приложение" Расстояние, показываемое индикатором ручной фокусировки (стр. 114, 115), не изменяется, даже если для параметра [Converter] (Конве

Seite 97

182Использование компактного блока питания (продается отдельно)При длительной работе с камерой либо при подсоединении камеры к компьютеру или принтеру

Seite 98

183ПриложениеИспользование зарядного устройства (продается отдельно) и кабеля автомобильного прикуривателя (продается отдельно)Зарядное устройство CG-

Seite 99

184Замена элемента питания календаряЕсли при включении камеры появляется меню установки даты и времени, это означает, что разрядился элемент питания к

Seite 100 - Выбор фотоэффекта

185ПриложениеУход за камеройЧистку корпуса, объектива, видоискателя, монитора и других частей производите в соответствии с приведенными ниже инструкци

Seite 101 - Насыщенность

15Подготовка камеры, основные функцииГлавный диск управленияГлавный диск управления служит для перемещения по меню и просмотра изо-бражений. Он позвол

Seite 102 - В меню [ (Съемка)] выберите

186Все данные основаны на стандартных методах тестирования, применяемых компа-нией Canon. Технические характеристики могут быть изменены без уведомлен

Seite 103 - (Дисплей)

187ПриложениеВыдержка затвора 15 – 1/4000 сВыдержка 1,3 с или более доступна в режиме приоритета выдержки и в ручном режиме.При большой выдержке затво

Seite 104

188Съемка с интервалом Интервал между снимками: прибл. 1 – 60 мин (с шагом 1 мин)Количество снимков: 2 – 100 кадров (макс. количество кадров зависит о

Seite 105

189Приложение*¹ Данная цифровая камера поддерживает стандарт Exif 2.21 (также называемый «Exif Print»). Exif Print является стандартом, предназначенны

Seite 106

190Ресурс аккумулятора• Приведенные выше данные относятся к стандартным условиям тестирования, принятым компанией Canon. Фактические значения зависят

Seite 107

191ПриложениеCF-карты и их примерная емкость (количество записанных изображений) CF-карта, входящая в комплект камеры• Дисплей может отображать тольк

Seite 108 - Символ AE Lock

192Размеры файлов изображений (оценка)РазрешениеСжатие L (3264 x 2448 пикселов) 3436 Кбайт 2060 Кбайт 980 КбайтM1 (2272 x 1704 пиксела) 2002 Кбайта 11

Seite 109

193ПриложениеАккумулятор BP-511AТип: Перезаряжаемый литиево-ионный элементНоминальное напряжение: 7,4 ВНоминальная емкость: 1390 мАчЧисло циклов перез

Seite 110 - (FE Lock)

194Телеконвертор TC-DC58A (продается отдельно)Увеличение: Прибл. 1,5 разаФокусное расстояние: БесконечностьКонструкция объектива: 5 элементов в 3 груп

Seite 111 - стрелкой ! или

195AAdobe RGB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98CCF-картаколичество кадров . . . . . . . . 191правила обращения . . . . . . . . 23установка . .

Seite 112 - Компенсация мощности вспышки

(i) 203Порядок операций и справочные руководстваРекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компании Canon.Данное изделие оп

Seite 113

16Дисплей На дисплее отображаются установки камеры, емкость свободной памяти для записи изображений, время записи фильма и другая информация. В режиме

Seite 114 - (Intervalometer)

196ГГистограмма . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Громкоговоритель . . . . . . . . . . . . . 11Громкость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Seite 115

197ННажатиенаполовину . . . . . . . . . . . . . . . 41полное . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Насыщенность . . . . . . . . . . . . . . . . 97Нач

Seite 116 -

198Съемкаиспользование телевизора для просмотра . . . . . . . . . 153проверка изображений (просмотр) . . . . . . . . 48, 54, 56ТТелеконвертор . . . .

Seite 117

199ДЛЯ ЗАМЕТОК

Seite 118

200ДЛЯ ЗАМЕТОК

Seite 119

201ДЛЯ ЗАМЕТОК

Seite 120 - 1 или C2. При этом

202В таблице представлены функции, доступные в каждом из режимов съемки.Можно снимать с параметрами, сохраненными в режиме C1 или C2 (стр. 116).Функци

Seite 121 - • Настройки меню съемки

(i) 203Порядок операций и справочные руководстваРекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компании Canon.Данное изделие оп

Seite 122

РУССКИЙ© 2004 CANON INC.Руководство пользователя камеры! Ознакомьтесь с разделом Прочитайте это в первую очередь (стр. 5).! Также ознакомьтесь с Вводн

Seite 123 - Обычное положение

17Подготовка камеры, основные функцииФотоэффект 96Автоспуск/Беспроводной пульт ДУ 77, 168Оставшееся количество кадров/Код сообщения/Код ошибки/ (Инте

Seite 124 - Сброс номеров файлов

18Зарядка аккумулятораПеред первым включением камеры или при появлении сообщения «Change the battery pack» (Замените аккумулятор) на ЖК-мониторе (или

Seite 125

19Подготовка камеры, основные функцииПравила обращения с аккумулятором" Содержите клеммы аккумулятора и камеры ( ) в чистоте. Грязные клеммы могу

Seite 126 - Воспроизведение

Зарядка аккумулятора (продолжение)20В случае аккумуляторов BP-511A и BP-514 для того, чтобы различать полностью заряженный и полностью разряженный акк

Seite 127 - Увеличение изображений

21Подготовка камеры, основные функцииУстановка аккумулятора и CF-картыУстановите в камеру аккумулятор BP-511A (входит в комплект камеры) и CF-карту (в

Seite 128

Установка аккумулятора и CF-карты (продолжение)22Символы состояния аккумулятораСледующие символы на дисплее отображают состояние аккумулятора. Эти сим

Seite 129 - Нажмите кнопку JUMP

23Подготовка камеры, основные функцииПравила обращения с CF-картами" CF-карты представляют собой высокотехнологичные электронные устройства. Их н

Seite 130 - Просмотр видеофильмов

24Закрепление ремняУстановка крышки объективаЗакрепите ремень, как показано на рисунке слева.Чтобы ремень не выскользнул, плотно затяните его в пряжке

Seite 131 - Перемотка вперед/назад

25Подготовка камеры, основные функцииУстановка бленды объективаПри съемке сцен в контровом свете без вспышки в широкоугольном положении объектива необ

Seite 132 - Редактирование видеофильмов

(ii)Температура корпуса камерыЕсли камера используется в течение длительного времени, корпус камеры может нагреваться. Помните об этом и соблюдайте ос

Seite 133

26Установка даты и времениПри первом включении камеры или при разрядке литиевого элемента питания календаря отображается меню «Set Date/Time» (Установ

Seite 134 - Оригинал 90° 270°

27Подготовка камеры, основные функции" Вставка даты и времени в реальные изображения невозможна, даже если дата и время установлены. Порядок печа

Seite 135 - Панель звукового

28Установка языкаЭта функция позволяет выбрать язык для отображения меню и сообщений.1Включите камеру (стр. 29).2Нажмите кнопку MENU." На дисплей

Seite 136

29Подготовка камеры, основные функцииВключение/выключение питанияИндикатор питания/режима работы горит все время, пока включено питание камеры. Различ

Seite 137 - Запуск слайд-шоу

Включение/выключение питания (продолжение)30Включение камеры в режиме воспроизведенияВыключение питания1Удерживая нажатой кнопку фиксатора, поверните

Seite 138

31Подготовка камеры, основные функцииВключение камеры без звукового сигнала включения и начальной заставки.Нажмите кнопку и, удерживая ее нажатой, в

Seite 139 - Нажмите кнопку MENU

32Съемка с ЖК-монитором/видоискателемПереключение между ЖК-монитором и видоискателемПереключение между ЖК-монитором и видоискателем возможно как в реж

Seite 140 - Длительность воспроизведения

33Подготовка камеры, основные функцииЖК-монитор может быть также установлен в показанное ниже положение.С видоискателемЕсли при слишком ярком наружном

Seite 141 - Защита изображений

34Информация, отображаемая на ЖК-мониторе и в видоискателеПри каждом нажатии кнопки INFO. ЖК-монитор (или видоискатель) переклю-чается в следующий реж

Seite 142 - Стирание

35Подготовка камеры, основные функцииИнформация, отображаемая на ЖК-мониторе и в видоискателеНа ЖК-мониторе в режиме съемки или воспроизведения отобра

Seite 143 - Форматирование CF-карты

(iii)Условные обозначенияЕсть вопросы? См. следующие разделыДля упрощения поиска перечисленных выше разделов по правому краю соответствующих страниц р

Seite 144 - О печати

Информация, отображаемая на ЖК-мониторе и в видоискателе (продолжение)36На монитор выводится следующая информация.Компенсация экспозиции стр. 92

Seite 145 - Заказ на отправку DPOF

37Подготовка камеры, основные функции" Режим воспроизведенияВ режиме стандартной индикации отображается следующая информация.Предупреждение о сот

Seite 146 - Выбор изображений для печати

Информация, отображаемая на ЖК-мониторе и в видоискателе (продолжение)38В режиме подробной индикации дополнительно отображается следующая информация.С

Seite 147

39Подготовка камеры, основные функцииГистограммаГистограмма представляет собой график, по которому можно оценить яркость записанного изображения. Чем

Seite 148 - Установка стиля печати

Зуммирование (изменение фокусного расстояния) (продолжение)40Быстрое зуммированиеДля быстрого увеличения или уменьшения фокусного расстояния поверните

Seite 149

41Подготовка камеры, основные функцииНажатие кнопки спуска затвораКнопка спуска затвора имеет двухступенчатое управление." Нажатие наполовинуПри

Seite 150 - Сброс установок для печати

Нажатие кнопки спуска затвора (продолжение)42" Если при наполовину нажатой кнопке спуска затвора появляется символ или рамка автофокусировки ото

Seite 151 - (Заказ на отправку DPOF)

43Подготовка камеры, основные функцииВыбор меню и установок"Выбор параметров с помощью кнопки FUNC. (только в режиме съемки)1Рычаг установки режи

Seite 152

Выбор меню и установок (продолжение)44" Выбор параметров с помощью кнопки MENU1 MENUВ режиме (Съемка)Меню съемки (стр. 46)(В режиме съемки )В

Seite 153 - USB-кабеля

45Подготовка камеры, основные функции1Нажмите кнопку MENU.2Для перемещения между вкладками меню нажимайте стрелку # или $ на многофункциональном селек

Seite 154

1Указатель на обрезеПодготовка камеры, основные функцииСъемкаВоспроизведение, стираниеЗаказ на печать, отправкаПодключениеПараметры Моя камераПриложен

Seite 155

Выбор меню и установок (продолжение)46Пункты меню, выбираемые кнопкой MENU, и установки по умолчаниюВ таблице показаны возможные значения каждого меню

Seite 156 - CF-карту

47Подготовка камеры, основные функцииSelf-timer (Автоспуск)При использовании автоспуска задает задержку срабатывания затвора после нажатия кнопки спус

Seite 157 - AVC-DC300

Выбор меню и установок (продолжение)48" Меню (Воспроизведение)Converter (Конвертор)Соответствующая настройка камеры при установке отдельно приоб

Seite 158

49Подготовка камеры, основные функции" Меню (Настройка)Print Order (Заказ на печать)Позволяет задать, какие изображения будут напеча-таны на при

Seite 159

Выбор меню и установок (продолжение)50LCD Brightness (Яркость ЖК-дисплея)Установка яркости ЖК-монитора.– (Обычная)* / (Повышенная) Power Saving (Эне

Seite 160

51Подготовка камеры, основные функции" Меню (Моя камера)Это меню позволяет выбрать используемые в камере тему, заставку и звук начальной загрузк

Seite 161 - Звук автоспуска: 2 с

52Восстановление параметров по умолчаниюПредусмотрена возможность восстановления значений по умолчанию для всех настроек меню и функций кнопок.1Включи

Seite 162 - " Начальная заставка

53Съемка: установки выбирает камера Автоматический режимВ этом режиме все, что от Вас требуется, – это нажать кнопку спуска затвора и предоставить кам

Seite 163 - Коды сообщений

Просмотр изображения сразу после съемки (продолжение)54Просмотр изображения сразу после съемки Просмотр изображенияПосле съемки кадра изоб

Seite 164 - Список сообщений

55Съемка: установки выбирает камера" Переключение между ЖК-монитором и видоискателем во время отображения изображенияДля переключения между ЖК-мо

Seite 165 - Приложение

2Содержание: Таблицы функций и операций. Для упрощения поиска этих страниц по их правому краю расположена серая полоса.Прочитайте это в первую очередь

Seite 166 - Поиск и устранение неполадок

Просмотр изображения сразу после съемки (продолжение)56Изменение длительности показа изображенияДлительность показа изображения после съемки кадра мож

Seite 167

57Съемка: установки выбирает камераИзменение разрешения и сжатияВ соответствии со снимаемым изображением можно изменить разрешение и сжатие (кроме вид

Seite 168

Изменение разрешения и сжатия (продолжение)58" Видеофильмы можно снимать с указанными ниже значениями разрешения.Разрешение640 x 480 пикселов320

Seite 169

59Съемка: установки выбирает камера" См. раздел Размеры файлов изображений (оценка) (стр. 192)." См. раздел CF-карты и их примерная емкость

Seite 170

60Изменение формата файловПеред съемкой изображения можно установить формат файла RAW.В стандартном формате JPEG камера обрабатывает изображение после

Seite 171

61Съемка: установки выбирает камера1Нажмите кнопку FUNC.2Стрелкой ! или " на многофункци-ональном селекторном переключателе выберите L* (ЖК-монит

Seite 172

62 Использование встроенной вспышкиИспользуйте вспышку в соответствии с приведенными ниже указаниями. (В режиме видеофильма вспышка не работает.)* На

Seite 173 - Съемка/воспроизведение

63Съемка: установки выбирает камера2Произведите съемку." Вспышка сработает, если при нажатии наполовину кнопки спуска затвора автоматически откры

Seite 174 - " Воспроизведение

Использование встроенной вспышки (продолжение)64Установка функции уменьшения эффекта «красных глаз»При использовании вспышки в условиях недо

Seite 175 - (приобретается дополнительно)

65Съемка: установки выбирает камераИспользование встроенной вспышки с отключенной функцией открытия вспышкиДиск установки режима 1В меню [ (Съемка

Seite 176 - Другие вспышки Canon

3 Режим ночной сцены . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Съемка панорам (режим съемки панорам) . . . . . . . .

Seite 177

66 Портретный режимИспользуйте этот режим, если требуется получить резкое изображение объекта на размытом фоне. Пейзажный режимЭтот режим используется

Seite 178 - Lite MT-24EX

67Съемка: установки выбирает камера Режим ночной сценыЭтот режим предназначен для съемки людей на фоне вечернего неба или для съемки ночных сцен. Сним

Seite 179 - Головки вспышки

68 Съемка панорам (режим съемки панорам)Этот режим используется для съемки серии перекрывающихся кадров для последующего их объединения (сшивки) на ко

Seite 180

69Съемка: установки выбирает камераСъемкаВ режиме съемки панорам можно производить съемку последовательных кадров пятью способами." Стройте кажды

Seite 181 - TC-DC58A

Съемка панорам (режим съемки панорам) (продолжение)703Снимите первый кадр." Экспозиция и баланс белого определяются и фиксируются при с

Seite 182 - Телеконвертор TC-DC58A

71Съемка: установки выбирает камера Режим видеосъемкиЭтот режим предназначен для съемки видеоклипов. Можно выбрать одно из следующих значений разрешен

Seite 183 - Установка конверторов

Режим видеосъемки (продолжение)72" Для съемки видеофильмов рекомендуется использовать CF-карты, отформатированные в этой камере (стр. 1

Seite 184 - : Макроконвертор

73Съемка: установки выбирает камера Режим «Макро» Режим «Макро» предназначен для съемки объектов крупным планом, когда расстояние от торца объектива д

Seite 185

Режим «Макро» (продолжение)74" При съемке со вспышкой в режиме «Макро» иногда невозможно получить правильную яркость изображения. Устан

Seite 186 - (продается отдельно)

75Съемка: установки выбирает камера Режим «Супермакро»По сравнению с обычным режимом «Макро», этот режим позволяет снимать и фокусироваться при еще ме

Seite 187

4Редактирование видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128Поворот изображений на мониторе. . . . . . . . . . . .

Seite 188 - Держатель элемента питания

Режим «Супермакро» (продолжение)763Произведите съемку." Порядок съемки такой же, как и в режиме (стр. 53)." В режиме «Супермакро

Seite 189 - Уход за камерой

77Съемка: установки выбирает камера АвтоспускАвтоспуск можно использовать в любом режиме съемки.Задание времени задержки съемкиДля времени от момента

Seite 190 - Технические характеристики

78Цифровое увеличениеПри совместном использовании оптического и цифрового зума возможны следующие коэффициенты увеличения изображений:8,8x, 11x, 14x,

Seite 191

79Съемка: установки выбирает камера Непрерывная съемкаРежим непрерывной съемки предназначен для съемки последовательности из нескольких кадров при пол

Seite 192

Непрерывная съемка (продолжение)80Выбор режима непрерывной съемки" При заполнении внутренней памяти интервалы между кадрами могут неско

Seite 193

81Съемка: выбор особых установокПри съемке можно свободно изменять установки камеры, такие, как выдержка затвора и величина диафрагмы. Программная авт

Seite 194 - <Условия тестирования>

Программная автоматическая экспозиция (продолжение)82 Установка выдержки затвораПри установке выдержки затвора в режиме приоритета выдержки

Seite 195

83Съемка: выбор особых установок2Поворачивая главный диск управления, выберите выдержку затвора.3Произведите съемку." Если установлено правильное

Seite 196 - Зарядное устройство CB-5L*

Установка выдержки затвора (продолжение)84" Установки, которые можно изменить в этом режиме, см. на стр. 202." Помните, что при бо

Seite 197 - Карта CompactFlash™

85Съемка: выбор особых установок Установка величины диафрагмыПри установке величины диафрагмы в режиме приоритета диафрагмы камера автоматически устан

Seite 198

5Тестовые снимкиПеред съемкой важных сюжетов настоятельно рекомендуется снять несколько пробных кадров, чтобы убедиться в правильности работы камеры.О

Seite 199 - Алфавитный указатель

Установка величины диафрагмы (продолжение)86" В определенных положениях зум-объектива некоторые величины диафрагмы могут быть недоступн

Seite 200

87Съемка: выбор особых установок Ручная установка выдержки затвора и величины диафрагмыВыдержка затвора и величина диафрагма могут быть установлены вр

Seite 201

Ручная установка выдержки затвора и величины диафрагмы (продолжение)88" Установки, которые можно изменить в этом режиме, см. на стр. 20

Seite 202

89Съемка: выбор особых установок Выбор рамки автофокусировкиРамка автофокусировки показывает область кадра, на которую фокусируется камера. Рамку можн

Seite 203 - ДЛЯ ЗАМЕТОК

90 Переключение режимов замера экспозицииПо умолчанию используется оценочный замер экспозиции. Можно переключиться на другой режим замера.Диск установ

Seite 204

91Съемка: выбор особых установок1Для выбора способа замера экспозиции нажимайте кнопку ." При каждом нажатии кнопки способ замера экспозиции и

Seite 205

92 Настройка экспозицииНастройка компенсации экспозиции позволяет избежать получения чрезмерно темного снимка объекта при контровом свете или на ярком

Seite 206 - или C2 (стр. 116)

93Съемка: выбор особых установок Настройка цветовых оттенков (баланс белого)При установке баланса белого в соответствии с источником света камера боле

Seite 207

Настройка цветовых оттенков (баланс белого) (продолжение)94 Установка пользовательского баланса белогоДля достижения оптимальных результатов

Seite 208

95Съемка: выбор особых установок2Выберите (Пользовательский 1) или (Пользовательский 2) с помощью главного диска управления либо стрелки # или $ н

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare