PALCEL-SU5HA2G1Kamera wideo HDInstrukcja obsługi
O instrukcji11Opcje( wartość domyślna)[= Natychmiastowy AF]Ustawia tryb Natychmiastowy AF. Ustawiona najwyższa szybkość ostrzenia. Tryb ten jest przy
Przeglądanie zdjęć105ZdjęciaPrzeglądanie zdjęć1 Ustawić przełącznik zasilania w położeniu MEDIA.• Zostanie wyświetlony ekran indeksu filmów AVCHD.2 Ot
Przeglądanie zdjęć1061 Dotknąć ekranu, aby wyświetlić przyciski sterowania odtwarzaniem.2 Dotknąć symbolu [h].3 Przesunąć palcem w lewo i w prawo po p
Usuwanie obrazów107Usuwanie obrazówDowolne zdjęcie można w dowolnej chwili usunąć.Usuwanie pojedynczego zdjęcia1 W widoku pojedynczego zdjęcia wybrać
Zapisywanie nagrań na komputerze108Zapis/udostępnianie nagrańZapisywanie nagrań na komputerzePrzy użyciu dostarczonego oprogramowania Data Import Util
Zapisywanie nagrań na komputerze109Instalacja oprogramowaniaPatrz punkt Installation/Instalacja oraz System requirements/Wymagania systemowe w Data Im
Zapisywanie nagrań na komputerze110Instalacja oprogramowania Przed pierwszym podłączeniem kamery do komputera należy zainstalować oprogramowanie. Upew
Zapisywanie nagrań na komputerze111Podłączanie kamery do komputera1 Podłączyć kamerę do sieci zasilającej przy użyciu kompaktowego zasilacza siecioweg
Kopiowanie nagrań pomiędzy kartami pamięci112Kopiowanie nagrań pomiędzy kartami pamięciNagrania można kopiować z jednej karty pamięci na drugą.Kopiowa
Kopiowanie nagrań pomiędzy kartami pamięci113Kopiowanie zdjęć z ekranu indeksu1 Otworzyć wybrany ekran indeksu zdjęć (A 105).2 Otworzyć ekran kopiowan
Konwersja filmów do formatu MP4114Konwersja filmów do formatu MP4Istnieje możliwość konwersji filmów AVCHD do filmów w standardzie MP4, a nawet filmów
Dostarczone akcesoria i płyty CD-ROM12Dostarczone akcesoria i płyty CD-ROMPoniższe akcesoria są dostarczane w zestawie razem z kamerą:Kompaktowy zasil
Kopiowanie nagrań do zewnętrznej nagrywarki wideo115Kopiowanie nagrań do zewnętrznej nagrywarki wideoW wysokiej rozdzielczości (HD)Kamerę należy podłą
Kopiowanie nagrań do zewnętrznej nagrywarki wideo116Nagrywanie1 Kamera: Podłączyć kamerę do sieci zasilającej przy użyciu kompaktowego zasilacza sieci
Wprowadzenie do sieci Wi-Fi117Funkcje Wi-FiWprowadzenie do sieci Wi-FiWykorzystując funkcje Wi-Fi kamery wideo do połączenia ze smartfonem lub tablete
Wprowadzenie do sieci Wi-Fi118WAŻNE• Przy korzystaniu z niezabezpieczonych sieci Wi-Fi istnieje ryzyko dostania się plików i danych w niepowołane ręce
Wprowadzenie do sieci Wi-Fi119Przed użyciem funkcji Wi-FiW zależności of funkcji kamera wideo zostanie bezprzewodowo połączona z urządzeniem obsługują
Zdalne sterowanie za pomocą aplikacji Zdalna sieć Wi-Fi120Zdalne sterowanie za pomocą aplikacji Zdalna sieć Wi-FiKamerą wideo można sterować zdalnie z
Zdalne sterowanie za pomocą aplikacji Zdalna sieć Wi-Fi1213 Urządzenie iOS/Android: Włączyć sieć Wi-Fi na ekranie ustawień.• Wyświetlone zostaną nazwy
Zdalne sterowanie za pomocą aplikacji Zdalna sieć Wi-Fi122Opcje sterowania zaawansowanego1 Karta wyboru ekranu: Przełączanie pomiędzy opcjami sterowan
Zdalne sterowanie za pomocą aplikacji Zdalna sieć Wi-Fi1237 Pozostały poziom naładowania akumulatora(A 155)8 Status karty pamięci/pozostały czas nagry
Zdalne sterowanie za pomocą aplikacji Zdalna sieć Wi-Fi124Wybieranie programu nagrywania1 Nacisnąć przycisk programu nagrywania.• Wyświetlone zostaną
Nazwy części171 Wbudowany mikrofon stereofoniczny (A 77)2 Stopka do podłączania akcesoriówZimna stopka do podłączania akcesoriów.3 Przełącznik trybu (
Zdalne sterowanie za pomocą aplikacji Zdalna sieć Wi-Fi125Ustawianie wzmocnienia1 Nacisnąć przycisk wzmocnienia.• Zostaną wyświetlone dostępne wartośc
Zdalne przeglądanie: Wyświetlanie nagrań w przeglądarce internetowej urządzenia iOS lub Android126Zdalne przeglądanie: Wyświetlanie nagrań w przegląda
Zdalne przeglądanie: Wyświetlanie nagrań w przeglądarce internetowej urządzenia iOS lub Android1279 Urządzenie Android: Dotknąć przycisku , aby zapis
Przesyłanie nagrań za pomocą urządzenia iOS128Przesyłanie nagrań za pomocą urządzenia iOSDzięki aplikacji Movie Uploader* przeznaczonej dla urządzeń i
Połączenie Wi-Fi z wykorzystaniem punktu dostępowego137Połączenie Wi-Fi z wykorzystaniem punktu dostępowegoKamera wideo może się połączyć z siecią Wi-
Połączenie Wi-Fi z wykorzystaniem punktu dostępowego138Metoda [WPS: Kod PIN]W przeglądarce internetowej zainstalowanej na komputerze lub podobnym urzą
Połączenie Wi-Fi z wykorzystaniem punktu dostępowego1393 W polu [Klucz szyfrowania] wprowadzić klucz szyfrowania, a następnie dotknąć przycisku [Tak]
Przeglądanie i modyfikowanie ustawień połączenia Wi-Fi140Przeglądanie i modyfikowanie ustawień połączenia Wi-FiJeśli kamera wideo jest połączona z pun
Przeglądanie i modyfikowanie ustawień połączenia Wi-Fi141SłownikW niniejszym punkcie wyjaśniono podstawowe zwroty używane w tym rozdziale. W dokumenta
Dodatek: Listy opcji menu142Informacje dodatkoweDodatek: Listy opcji menuNiedostępne pozycje menu są wyświetlane w szarym kolorze. Szczegółowe informa
Nazwy części181 Gniazdo statywu (A 26)2 Przełącznik BATTERY RELEASE (wymiana akumulatora) (A 21)3 Muszla oczna (A 23)4 Tabliczka identyfikacyjnaNa tej
Dodatek: Listy opcji menu1431Opcja dostępna wyłącznie podczas nagrywania filmów.2To ustawienie zostanie zachowane po przejściu z trybu lub do tryb
Dodatek: Listy opcji menu144* Ta opcja jest dostępna, jeśli do kamery wideo podłączony jest opcjonalny mikrofon surround SM-V1, a oprogramowanie wbudo
Dodatek: Listy opcji menu145• Jeśli wyświetlana jest ikona > (ostrzeżenie o poruszeniu kamery), zaleca się ustabilizowanie kamery, na przykład prze
Dodatek: Listy opcji menu146[Kod danych]: Wyświetla datę i/lub czas zarejestrowania sceny lub zdjęcia.[( Dane kamery]: Wyświetla wartość przysłony (li
Dodatek: Listy opcji menu147[Numeracja plików]: Filmy MP4 i zdjęcia zapisywane są jako pliki w folderach. Użytkownik może wybrać metodę numerowania ty
Dodatek: Listy opcji menu148[Data/Czas] [Data/Czas]: –[Format daty]: [Y.M.D], [M.D,Y], [D.M.Y](Y - rok, M - miesiąc, D - dzień)[24H]: Włączanie (zegar
Dodatek: Listy opcji menu149* Domyślnie wybrane są następujące ustawienia [Konfig.przycisk 1]: [ AF/MF], [Konfig.przycisk 2]: [z Pre-Record], [Konfig
Dodatek: Listy opcji menu150[OLED - tryb lustra]: Po wybraniu ustawienia [i Włącz] funkcja ta powoduje poziome obrócenie obrazu na ekranie po obróceni
Dodatek: Listy opcji menu151[Jednostki odległości]: Wybór jednostki używanej do określenia odległości podczas ręcznego ustawiania ostrości. To ustawie
Dodatek: Informacje i ikony wyświetlane na ekranie152Dodatek: Informacje i ikony wyświetlane na ekranie Nagrywanie filmów1891110 12 13 142346571516171
Nazwy części19Pilot bezprzewodowy WL-D891 Przycisk START/STOP (A 37)2 Przycisk G (wybór trybu) (A 95)3 Przycisk MENU (A 31, 143)4 Przycisk DISP. (info
Dodatek: Informacje i ikony wyświetlane na ekranie1531 W trybie nagrywania w zwolnionym i przyspieszonym tempie na ekranie wyświetlana jest częstotliw
Dodatek: Informacje i ikony wyświetlane na ekranie154UWAGI• Naciśnięcie przycisku D pozwala wyłączyć wyświetlanie większości ikon i informacji. Przegl
Dodatek: Informacje i ikony wyświetlane na ekranie1559 DziałanieÜ Nagrywanie, Û Wstrzymanie nagrywania, Ð Odtwarzanie, Ý Wstrzymanie odtwarzania, × Sz
Rozwiązywanie problemów156Rozwiązywanie problemówW tabeli tej opisano rozwiązania problemów, które najczęściej występują w czasie pracy z kamerą. Częs
Rozwiązywanie problemów157NagrywaniePo naciśnięciu przycisku Y nagrywanie się nie rozpoczyna.- Nagrywanie jest niemożliwe, jeśli na karcie pamięci w k
Rozwiązywanie problemów158Nie można zaznaczyć pojedynczych scen/zdjęć na ekranie indeksu za pomocą symbolu zaznaczenia !- Nie można pojedynczo zaznacz
Rozwiązywanie problemów159W wizjerze nie pojawia się obraz.- Wyciągnąć wizjer, aby go włączyć.Nie można nagrywać dźwięku.- W przypadku korzystania z m
Rozwiązywanie problemów160Komputer nie rozpoznaje kamery, mimo że została ona podłączona prawidłowo.- Odłączyć kabel USB i wyłączyć kamerę. Po chwili
Rozwiązywanie problemów161Lista komunikatówW części Lista komunikatów dotyczących funkcji Wi-Fi (A 164) znajduje się lista komunikatów związanych z fu
Rozwiązywanie problemów162Nagrywanie filmów na tej karcie pamięci może być niemożliwe- Nagrywanie filmów na karcie pamięci bez oznaczenia klasy szybko
Dołączanie rdzenia ferrytowego20PrzygotowaniaDołączanie rdzenia ferrytowegoPrzed podłączeniem kompaktowego zasilacza sieciowego do kamery wideo podłąc
Rozwiązywanie problemów163Nie można skrócić sceny- Filmów MP4 skopiowanych na kartę pamięci o większym rozmiarze klastra niż karta pamięci, na której
Rozwiązywanie problemów164Lista komunikatów dotyczących funkcji Wi-FiNależy także zapoznać się z instrukcją obsługi punktu dostępowego i innych używan
Rozwiązywanie problemów165Konflikt adresów IP- Zmienić adres IP kamery wideo, aby uniknąć konfliktu z innymi urządzeniami podłączonymi do tej samej si
Rozwiązywanie problemów166Lista komunikatów dotyczących usług sieci WebWykryto wiele punktów dostępu. Spróbuj ponownie wykonać tę operację.- Wiele pun
Zasady używania167Zasady używaniaKameraAby zapewnić maksymalną wydajność urządzenia, należy stosować się do poniższych wskazówek. • Wykonywać okresowo
Zasady używania168• Mocując kamerę na statywie należy się upewnić, że śruba mocująca statywu jest krótsza niż 6,5 mm. Używanie innych statywów może sp
Zasady używania169Informacje o używaniu akumulatorów nie będących produktami firmy Canon• Ze względów bezpieczeństwa akumulatory, które nie zostały wy
Zasady używania170Litowa bateria pastylkowa• Nie należy podnosić baterii za pomocą pincety lub innych metalowych narzędzi, ponieważ spowoduje to zwarc
Konserwacja/Inne171Konserwacja/InneCzyszczenieObudowa kamery• Obudowę kamery należy czyścić za pomocą miękkiej, suchej szmatki. Nie wolno używać ścier
Konserwacja/Inne172Używanie kamery za granicąŹródła zasilaniaKompaktowego zasilacza sieciowego można używać do zasilania kamery i ładowania akumulator
Ładowanie akumulatora215 Ładowanie rozpocznie się z chwilą wyłączenia kamery.• Po wyłączeniu kamery wideo świecący na zielono wskaźnik POWER/CHG zgaśn
Akcesoria opcjonalne173Akcesoria opcjonalneZ kamerą kompatybilne są następujące akcesoria opcjonalne. Na kolejnych stronach opisano bardziej szczegóło
Akcesoria opcjonalne174UWAGI• Akcesoriów, które są kompatybilne z gniazdem Advanced Accessory Shoe, nie można podłączyć do kamery. Używać jedynie akce
Akcesoria opcjonalne175Nagrywanie filmów AVCHDNagrywanie filmów MP4* Orientacyjne czasy nagrywania z uwzględnieniem powtarzanych czynności, takich jak
Akcesoria opcjonalne176Konwerter szerokokątny WA-H58Ten konwerter szerokokątny powoduje skrócenie ogniskowej 0,75 razy, pozwalając na uzyskanie szerok
Akcesoria opcjonalne177Torba podróżna SC-2000Poręczna torba na kamerę z wyściełanymi komorami, oferującymi mnóstwo miejsca na kamerę i akcesoria.Symbo
Dane techniczne178Dane techniczneLEGRIA HF G30 — Podane wielkości są przybliżone.System• System nagrywaniaFilmy: AVCHD1Wideo: MPEG-4 AVC/H.264; Audio
Dane techniczne179• Matryca światłoczuła Typ 1/2,84 CMOS, 3 090 000 pikseliEfektywna liczba pikseli: 2 910 000 pikseli•Ekran dotykowy OLED: 8,77 cm
Dane techniczne180Gniazda•Gniazdo HDMI OUT Złącze mini HDMI; tylko sygnał wyjściowy•Gniazdo USB: złączne mini-B, Hi-Speed USB tylko sygnał wyjściowy•G
Dane techniczne181Akumulator BP-820• Typ akumulatoraAkumulator litowo-jonowy, kompatybilny z technologią Intelligent System• Napięcie znamionowe: 7,4
182AAkumulatorInformacje akumulatora . . . . . . . . . . . . . 150Ładowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Wskaźnik naładowania
Ładowanie akumulatora22• Jeśli pozostały czas pracy akumulatora jest za krótki, istnieje możliwość zasilania kamery przy użyciu kompaktowego zasilacza
183PP (program nagrywania) . . . . . . . . . . . . . . . . . .62Panel FUNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30, 142Paski koloru . . . .
Canon Europa N.V.Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlandswww.canon-europe.comInformacje o lokalnym biurze Canon znaleźć można na karcie
Przygotowanie kamery23Przygotowanie kameryW tym rozdziale opisano podstawowe czynności związane z przygotowaniem kamery wideo do pracy, takie jak zakł
Przygotowanie kamery24• W przypadku noszenia okularów korzystanie z wizjera może być łatwiejsze po przesunięciu zewnętrznej krawędzi muszli ocznej w k
3Znaki towarowe• Logo SD, SDHC i SDXC są znakami towarowymi firmy SD-3C, LLC.• Microsoft oraz Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
Przygotowanie kamery25Pasek naręczny i pozostałe paskiZapiąć pasek naręczny.• Dopasować długość paska naręcznego tak, aby można było dosięgnąć do prze
Przygotowanie kamery26Używanie pilota bezprzewodowegoPodczas naciskania przycisków należy kierować pilot bezprzewodowy w stronę czujnika pilota kamery
Podstawowa obsługa kamery27Podstawowa obsługa kameryWłączanie i wyłączanie kamery wideoKamerę wideo można włączyć w trybie CAMERA ( ) służącym do nagr
Podstawowa obsługa kamery28Ustawianie trybu filmowaniaW trybie można dostosować tryb filmowania do swojego stylu. Tryb AutoUstawić przełącznik trybu
Podstawowa obsługa kamery29PrzeciąganieNależy przesunąć palec po ekranie w górę i w dół lub w lewo i w prawo. Używane do przewijania ekranów menu, prz
Podstawowa obsługa kamery30Używanie menuWiele funkcji kamery można dostosować korzystając z panelu FUNC. i menu konfiguracji. Szczegółowe informacje d
Podstawowa obsługa kamery31Menu konfiguracjiW tej instrukcji nawigacja w menu konfiguracji jest objaśniona przy użyciu opcji panelu dotykowego, ale mo
Ustawianie czasu po raz pierwszy32Ustawianie czasu po raz pierwszyUstawianie daty i czasuPrzed rozpoczęciem pracy z kamerą wymagane jest ustawienie da
Ustawianie czasu po raz pierwszy331 Otworzyć ekran [Language /Języki].[FUNC.] > [MENU] > q > [Language /Języki]• Dotknięcie przycisku [FUNC.
Używanie kart pamięci34Używanie kart pamięciKarty pamięci nadające się do stosowania w kamerze Kamera obsługuje następujące powszechnie dostępne karty
4Najważniejsze informacje o kamerze wideo LEGRIA HF G30Kamera wideo HD LEGRIA HF G30 firmy Canon to wydajna kamera, która dzięki niewielkiemu rozmiaro
Używanie kart pamięci35Wkładanie i wyjmowanie kart pamięciPrzed użyciem karty pamięci w kamerze należy sprawdzić, czy została ona zainicjowana (A 35).
Używanie kart pamięci363 Dotknąć przycisku [Tak].• Jeżeli wybrano opcję [Inicjowanie pełne], można dotknąć opcji [Anuluj], aby anulować trwający proce
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć37NagrywanieNagrywanie filmów i robienie zdjęćKartę pamięci, na której będą zapisywane filmy i zdjęcia, można wybrać
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć38Nagrywanie w trybie AUTOW przypadku nagrywania filmów i robienia zdjęć w trybie różne ustawienia zostaną dostoso
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć39Tryb inteligentny AUTOW trybie kamera automatycznie wykrywa pewne cechy charakterystyczne obiektu, otoczenia, wa
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć40WAŻNE• Jeśli wskaźnik ACCESS świeci się lub miga, należy zastosować się do poniższych instrukcji bezpieczeństwa. I
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć41• Podczas nagrywania w jasno oświetlonych miejscach korzystanie z ekranu OLED może być utrudnione. W takim wypadku
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć42Nagrywanie w trybie n (Ręczny)Ustawienie przełącznika trybu w położeniu n (Ręczny) zapewnia pełny dostęp do wszyst
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć43• W przypadku scen o długim czasie nagrywania plik wideo (strumieniowy) sceny będzie podzielony na mniejsze części
Ustawianie trybu nagrywania (jakości wideo)44Ustawianie trybu nagrywania (jakości wideo)Kamera wideo oferuje wiele trybów nagrywania w zależności od f
5Inne funkcjeWybór sceny audioFunkcja wyboru sceny audio (A 79) umożliwia zastosowanie optymalnych ustawień audio mikrofonu wbudowanego poprzez wybór
Ustawianie trybu nagrywania (jakości wideo)45Tryby nagrywania według formatu filmuFormat filmu Tryb nagrywania Rozdzielczość Format dźwiękuAVCHD28 Mbp
Podwójny zapis i nagrywanie przechodzące46Podwójny zapis i nagrywanie przechodzącePodczas nagrywania można użyć funkcji podwójnego zapisu w celu jedno
Wybór częstotliwości ramki47Wybór częstotliwości ramkiMożna zmienić częstotliwość ramki (liczbę klatek nagrywanych na sekundę) filmów AVCHD w celu zmi
Nagrywanie z efektem przyspieszonego i zwolnionego tempa48Nagrywanie z efektem przyspieszonego i zwolnionego tempaPodczas nagrywania filmów MP4 kamera
Tryb CINEMA i filtry kinowe49Tryb CINEMA i filtry kinoweW trybie można również użyć szeregu zróżnicowanych filtrów kinowych, aby tworzyć unikatowe f
Tryb CINEMA i filtry kinowe50Opcje ( wartość domyślna)Kamera oferuje 9 filtrów kinowych. Wybrać odpowiedni filtr, podglądając efekt jego działania na
Regulacja ostrości51Regulacja ostrościOstrość można ustawiać ręcznie, wspomagając się funkcją wzmacniania krawędzi, lub automatycznie za pomocą autofo
Regulacja ostrości523 Użyć funkcji Touch AF lub obrócić pierścień regulacji ostrości/zoomu, aby ustawić ostrość w wybranym położeniu.4 Dotknąć przycis
Regulacja ostrości531 Tylko tryby i : Nacisnąć przycisk B.2 Otworzyć ekran [Tryb AF].[FUNC.] > [MENU] > p > [Tryb AF]3 Dotknąć wybranej op
Regulacja ostrości54Wykrywanie twarzy i śledzenieKamera automatycznie wykrywa twarze i używa tych informacji do wyboru optymalnych ustawień ostrości i
6Możliwość odtwarzania nagrań na innych urządzeniachMożliwość odtwarzania nagrań przy wykorzystaniu funkcji Wi-Fi kameryPodłączanie kamery do monitora
Regulacja ostrości55• Czasami mogą wystąpić przypadki niedokładnego wykrywania twarzy. Typowe przykłady takich sytuacji:- Twarze są zbyt małe, duże, c
Używanie funkcji zoomu56Używanie funkcji zoomuAby przybliżyć lub oddalić, można użyć pierścienia regulacji ostrości/zoomu, przełącznika klawiszowego z
Używanie funkcji zoomu57Ustawianie szybkości zoomu przełącznika klawiszowego zoomu kamery wideoNajpierw należy wybrać jeden z trzech poziomów ogólnej
Używanie funkcji zoomu58Ustawianie szybkości zoomu pilota bezprzewodowegoW przypadku pilota bezprzewodowego najpierw należy wybrać jeden z trzech pozi
Używanie funkcji zoomu59Płynne sterowanie zoomemPłynne sterowanie zoomem pozwala na łagodne rozpoczynanie i kończenie zmiany powiększenia.1 Otworzyć e
Zaawansowana stabilizacja obrazu60Zaawansowana stabilizacja obrazuStabilizator obrazu redukuje efekt rozmazania (spowodowany poruszeniem kamery), pozw
Limit automatycznej kontroli wzmocnienia (AGC)61Limit automatycznej kontroli wzmocnienia (AGC)Przy nagrywaniu w ciemniejszych miejscach kamera automat
Programy nagrywania z automatyczną ekspozycją62Programy nagrywania z automatyczną ekspozycjąW trybach nagrywania z automatyczną ekspozycją (AE) kamera
Programy nagrywania z automatyczną ekspozycją63• Jeżeli przy ustawianiu wartości przysłony lub prędkości migawki wyświetlana na ekranie liczba miga, o
Regulacja ekspozycji64Regulacja ekspozycjiW niektórych przypadkach obiekty oświetlone z tyłu mogą być zbyt ciemne (niedoświetlone), a obiekty w bardzo
71Wstęp10O instrukcji 10Konwencje stosowane w tym podręczniku 10Dostarczone akcesoria i płyty CD-ROM 12Nazwy części 142 Przygotowania 20Dołączanie rdz
Regulacja ekspozycji651 Na ekranie regulacji ekspozycji dotknąć przycisku [w], aby wybrać poziom wzoru zebry.2 Dotknąć opcji [70%] lub [100%], a nastę
Regulacja ekspozycji66Regulacja funkcji Touch AE na potrzeby podświetlenia (podświetlenie AE)Niektóre obiekty, takie jak chmury lub białe przedmioty,
Balans bieli67Balans bieliFunkcja balansu bieli ułatwia wierne odtworzenie kolorów przy różnych warunkach oświetlenia.SPRAWDŹ• Należy wybrać program n
Balans bieli68UWAGI• W przypadku wybrania własnego balansu bieli:- Wybrać dla opcji p > [Zoom cyfrowy] ustawienie [j Wyłącz].- Wyzerować ustawienie
Programy nagrywania scen specjalnych69Programy nagrywania scen specjalnychNagrywanie w bardzo jasnym ośrodku narciarskim lub uchwycenie pełni barw zac
Programy nagrywania scen specjalnych70UWAGI•[ú Portret]/[û Sport]/[ý Śnieg]/[þ Plaża]: Podczas odtwarzania może wydawać się, że obraz nie jest płynny.
Efekty obrazowe71Efekty obrazowePrzy użyciu efektów można wyregulować nasycenie barw, jasność, kontrast i ostrość obrazu.SPRAWDŹ• Należy wybrać progra
Ustawianie kodu czasu72Ustawianie kodu czasuKamera potrafi generować sygnał kodu czasu i dołączać go do nagrań. Dodatkowo kod czasu wyświetlony zostan
Ustawianie kodu czasu73UWAGI• W trybie nagrywania wstępnego opcja [Swob.odl.] jest ustawiana automatycznie i nie można jej zmienić.• Dopóki wbudowany
Ustawianie bitu użytkownika74Ustawianie bitu użytkownikaJako wyświetlaną wartość bitu użytkownika można wybrać datę, czas nagrywania lub kod identyfik
8Korektor dźwięku (mikrofon wbudowany) 82Kierunkowość mikrofonu (mikrofon wbudowany) 82Przełączanie sygnału wejściowego (gniazdo MIC) 83Filtr dolnozap
Używanie gniazda mini advanced shoe75Używanie gniazda mini advanced shoePrzy pomocy gniazda mini advanced shoe można podłączać do kamery różne akcesor
Używanie zewnętrznego oświetlenia wideo76Używanie zewnętrznego oświetlenia wideoPodczas nagrywania filmów w słabym oświetleniu można użyć opcjonalnego
Nagrywanie dźwięku77Nagrywanie dźwiękuKamera wideo wyposażona jest w wiele funkcji związanych z dźwiękiem, które można wykorzystywać w trakcie nagrywa
Nagrywanie dźwięku78UWAGI• Podczas stosowania opcjonalnego mikrofonu surround SM-V1:- Zmienić tryb kierunku mikrofonu przy użyciu ustawienia p > [S
Nagrywanie dźwięku79Sceny audio i inne ustawienia dźwiękuMożna zastosować optymalne ustawienia dźwiękowe mikrofonu wbudowanego poprzez wybór sceny aud
Nagrywanie dźwięku80UWAGI• Scen audio nie można wybierać w następujących przypadkach:- Po podłączeniu mikrofonu zewnętrznego do gniazda mini advanced
Nagrywanie dźwięku81UWAGI• Gdy wskaźnik poziomu dźwięku osiągnie czerwony punkt (wartość 0 dB) nagrany dźwięk może być zniekształcony.• Zalecane jest
Nagrywanie dźwięku82Opcje ( wartość domyślna)Korektor dźwięku (mikrofon wbudowany)Funkcji korektora dźwięku można używać do regulowania poziomów dźwi
Nagrywanie dźwięku83Opcje ( wartość domyślna)Przełączanie sygnału wejściowego (gniazdo MIC)Sygnał wejściowy gniazda MIC można przełączyć w zależności
Nagrywanie dźwięku84Łączenie źródeł dźwiękuW trakcie nagrywania można łączyć dźwięk pochodzący z mikrofonu wbudowanego z dźwiękiem zewnętrznym rejestr
9Zdalne przeglądanie: Wyświetlanie nagrań w przeglądarce internetowej urządzenia iOS lub Android 126Przesyłanie nagrań za pomocą urządzenia iOS 128Odt
Używanie słuchawek85Używanie słuchawekUżytkownik może korzystać ze słuchawek podczas odtwarzania lub w celu sprawdzenia poziomu dźwięku podczas nagryw
Paski koloru/referencyjny sygnał audio86Paski koloru/referencyjny sygnał audioWykresy kolorów oraz referencyjny sygnał dźwiękowy o częstotliwości 1 kH
Migawka wideo87Migawka wideoNależy nagrać serię krótkich scen. Aby nagrać scenę migawki wideo, należy wcześniej przypisać do konfigurowalnego przycisk
Buforowanie88BuforowanieKamera rozpoczyna nagrywanie na 3 sekundy przed naciśnięciem przycisku Y, co daje pewność, że wszystkie niepowtarzalne ujęcia
Informacje wyświetlane na ekranie i kod danych89Informacje wyświetlane na ekranie i kod danychIstnieje możliwość włączenia lub wyłączenia wyświetlania
Korzystanie z odbiornika GPS GP-E290Korzystanie z odbiornika GPS GP-E2Po podłączeniu do kamery wideo opcjonalnego odbiornika GPS GP-E2 można odbierać
Tarcza i przycisk CUSTOM91Ustawienia indywidualneTarcza i przycisk CUSTOMDo przycisku C i tarczy CUSTOM można przypisać jedną z często używanych funkc
Przyciski konfigurowalne92Przyciski konfigurowalneKamera wideo wyposażona jest w 5 przyciski ułatwiające obsługę, do których można przypisać różne fun
Przyciski konfigurowalne93Opcje* Nawet jeśli tę funkcję przypisano do przycisku konfigurowalnego w trybie lub , przycisk zostanie wyłączony w przyp
Zapis i odczyt ustawień menu94Zapis i odczyt ustawień menuPo zmianie ustawień filtrów kinowych i innych opcji dostępnych na panelu FUNC. i w menu konf
O instrukcji10WstępO instrukcjiDziękujemy za zakup kamery Canon LEGRIA HF G30. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed rozpoczę
Odtwarzanie filmów95OdtwarzanieOdtwarzanie filmówW tej części objaśniony został sposób odtwarzania scen. Szczegółowe informacje dotyczące odtwarzania
Odtwarzanie filmów96Podczas odtwarzania:Regulacja głośności1 Podczas odtwarzania dotknąć ekranu, aby wyświetlić przyciski sterowania odtwarzaniem.2 Do
Odtwarzanie filmów97Wyświetlanie informacji o scenach1 Na ekranie indeksu filmów AVCHD lub MP4 dotknąć opcji [I].2 Dotknąć wybranej sceny.• Pojawią si
Usuwanie scen98Usuwanie scenNiepotrzebne sceny można w dowolnej chwili usunąć. Usunięcie scen powoduje również zwolnienie miejsca na karcie pamięci.Us
Usuwanie scen99OpcjeWAŻNE• Należy zachować ostrożność podczas usuwania nagrań. Usuniętych scen nie można odzyskać.• Przed usunięciem ważnych scen nale
Dzielenie scen100Dzielenie scenSceny AVCHD można podzielić w celu pozostawienia najlepszych momentów i późniejszego usunięcia pozostałych części sceny
Skracanie scen101Skracanie scenIstnieje możliwość skracania scen MP4 poprzez usuwanie całej treści znajdującej się przed lub po określonym punkcie.1 O
Podłączanie monitora zewnętrznego102Połączenia zewnętrznePodłączanie monitora zewnętrznegoDo podłączenia kamery wideo do monitora zewnętrznego na potr
Podłączanie monitora zewnętrznego103Korzystanie z gniazda HDMI OUTGniazdo HDMITM OUT również zapewnia połączenie cyfrowe oraz przesyła sygnał wideo i
Wyjście audio104Wyjście audioKamera wideo może wysyłać sygnał audio z gniazd HDMI OUT, AV OUT lub × (słuchawki).Synchronizacja sygnału wideo z monitor
Kommentare zu diesen Handbüchern