Canon IXUS 1000 HS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Canon IXUS 1000 HS herunter. Guida dell`utente della fotocamera Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 178
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guida dell'utente
della fotocamera
ITALIANO
Leggere con attenzione la presente guida,
inclusa la sezione "Precauzioni per la sicurezza",
prima di utilizzare la fotocamera.
Conservare la guida in un luogo sicuro per
riferimento futuro.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 177 178

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guida dell'utente

Guida dell'utentedella fotocameraITALIANO• Leggere con attenzione la presente guida, inclusa la sezione "Precauzioni per la sicurezza",

Seite 2 - Contenuto della confezione

10• Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le precauzioni per la sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che il prodotto veng

Seite 3 - Informazioni preliminari

Ripresa di filmati con l'aspetto di un modello in miniatura (Effetto miniatura)100 Sullo schermo viene visualizzata una cornice bianca (l'a

Seite 4 - Istruzioni per usi specifici

101È possibile scegliere fra quattro impostazioni di qualità del filmato.Scegliere l'impostazione della qualità del filmato.● Dopo avere premuto

Seite 5 - Salvataggio

102È possibile bloccare l'esposizione oppure modificarla con incrementi di 1/3 in un intervallo di ±2 prima dello scatto.Mettere a fuoco.● Premer

Seite 6 - Sommario

103Le funzioni riportate di seguito possono essere utilizzate nello stesso modo in cui vengono utilizzate per le foto. Le funzioni con il simbolo * po

Seite 7

104Le funzioni riportate di seguito possono essere utilizzate nello stesso modo in cui vengono utilizzate per le foto.• Eliminazione delle immagini (p

Seite 8 - 9 Personalizzazione

105È possibile ritagliare l'inizio e la fine del filmato registrato.Scegliere *.● Seguire la procedura indicata nei passi da 1 a 3 a pag. 32 per

Seite 9

Modifica106Controllare il filmato modificato.● Premere i pulsanti op per scegliere (Play), quindi premere il pulsante m. Il filmato modificato verrà

Seite 10 - Precauzioni per la sicurezza

107Utilizzo di varie funzionidi riproduzione e modificaIn questo capitolo vengono descritti i vari metodi di riproduzione e di modifica delle immagini

Seite 11 - Attenzione

108Ricerca delle immagini utilizzando la visualizzazione indiceLa visualizzazione contemporanea di più immagini alla volta consente di trovare rapidam

Seite 12 - Attenzione

109Quando su una scheda di memoria sono presenti molte immagini, è possibile filtrarle e visualizzarle tramite un filtro specificato. È anche possibil

Seite 13 - Introduzione

Precauzioni per la sicurezza11• Utilizzare soltanto la batteria consigliata.• Non posizionare la batteria in prossimità di una fonte di calore né espo

Seite 14 - Carica della batteria

Visualizzazione di presentazioni110È possibile riprodurre automaticamente le immagini registrate in una scheda di memoria. Ciascuna immagine viene vis

Seite 15

Visualizzazione di presentazioni111Modifica delle impostazioniÈ possibile impostare la presentazione da ripetere oppure modificare gli effetti di tran

Seite 16 - (vendute separatamente)

112È possibile ingrandire l'area di un'immagine registrata che si trova all'interno della cornice AF, oppure l'area di un viso ril

Seite 17 - Rimozione della batteria

113Spostare la leva dello zoom verso k.● L'immagine verrà ingrandita. Se si continua a tenere la leva dello zoom, viene ingrandita fino a un fatt

Seite 18

Modifica delle transizioni delle immagini114Scegliere un'immagine.● Premere i pulsanti opqr per scegliere l'immagine da visualizzare come su

Seite 19 - [Scheda memoria bloccata]?

115Utilizzando il cavo AV stereo in dotazione (pag. 2), è possibile collegare la fotocamera a un televisore per visualizzare le immagini riprese.Spegn

Seite 20 - Impostazione di data e ora

116Utilizzare il cavo HDMI HTC-100 (venduto separatamente) per collegare la fotocamera a un televisore ad alta definizione per una migliore esperienza

Seite 21 - Scegliere [Data/Ora] nella

117È possibile proteggere immagini importanti in modo che non sia possibile eliminarle involontariamente con la fotocamera (pagine 29, 120).Proteggere

Seite 22

Protezione delle immagini118Scegliere le immagini.● Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera  per scegliere un'immagine, quindi premere il

Seite 23

Protezione delle immagini119Scegliere un'immagine finale.● Premere il pulsante r per scegliere [Ultima immagine], quindi premere il pulsante m.●

Seite 24

Precauzioni per la sicurezza12AttenzioneIndica la possibilità di danni all'apparecchiatura.• Non puntare la fotocamera verso sorgenti luminose in

Seite 25 - Comporre lo scatto

120È possibile scegliere le immagini ed eliminarle in gruppi. Poiché le immagini eliminate non possono essere recuperate, prestare particolare attenzi

Seite 26 - (pag. 163)

Eliminazione delle immagini121Selezione della gammaScegliere [Seleziona Gamma].● Attenersi a quanto indicato al passo 2 a pag. 120 per scegliere [Sele

Seite 27 - Per attivarli, premere

122Quando si contrassegnano le immagini come preferite, è possibile inserire in categorie solo tali immagini. È anche possibile filtrare solo queste i

Seite 28 - Attivare la modalità di

Organizzazione delle immagini per categoria (Categoria)123È possibile organizzare le immagini in categorie. In modalità Riproduzione filtrata (pag. 10

Seite 29 - Eliminazione delle immagini

Organizzazione delle immagini per categoria (Categoria)124Effettuare l'impostazione.● Se si preme il pulsante n, viene visualizzata una schermata

Seite 30

Organizzazione delle immagini per categoria (Categoria)125 viene visualizzato sullo schermo.● Premere nuovamente il pulsante m per deselezionare l&a

Seite 31 - Tempi di ripresa stimati

126È possibile modificare l'orientamento di un'immagine e salvarla.Scegliere \.● Dopo avere premuto il pulsante m, premere i pulsanti op opp

Seite 32 - Visualizzazione di filmati

127È possibile ridimensionare le immagini scattate con un valore di pixel inferiore e salvare l'immagine ridimensionata come file nuovo.Scegliere

Seite 33 - Requisiti di sistema

128È possibile ritagliare una parte di un'immagine registrata e salvarla come nuovo file immagine.Scegliere [Ritaglio].● Premere il pulsante n pe

Seite 34 - Operazioni preliminari

Aggiunta di effetti con la funzione My Colors129È possibile modificare il colore di un'immagine e salvarla come immagine nuova. Per ulteriori inf

Seite 35 - Collegare la fotocamera

13IntroduzioneIn questo capitolo vengono descritte le operazioni da effettuare prima dello scatto, la procedura di scatto in modalità A, nonché le mod

Seite 36 - Aprire CameraWindow

130La fotocamera è in grado di rilevare aree di un'immagine, come visi o sfondi, troppo scure e regolarle automaticamente per ottenere la luminos

Seite 37

131È possibile correggere automaticamente le immagini con occhi rossi e salvarle come file nuovi.Scegliere [Correz.occhi rossi].● Premere il pulsante

Seite 39 - Alimentatori

133StampaIn questo capitolo viene illustrato come scegliere le immagini per la stampa e come stampare con una stampante compatibile con PictBridge Can

Seite 40 - Stampanti

134È possibile stampare con facilità le immagini riprese collegando la fotocamera a una stampante compatibile con PictBridge (venduta separatamente) u

Seite 41 - Approfondimenti

Stampa delle immagini135Scegliere 2.● Dopo avere premuto il pulsante m, premere i pulsanti op oppure ruotare la ghiera  per scegliere 2, quindi preme

Seite 42 - Guida ai componenti

136Immediatamente dopo lo scatto o durante la riproduzione, nel menu ø, è possibile aggiungere immagini all'elenco (DPOF).Questi metodi di selezi

Seite 43 - Ghiera di controllo

137È possibile scegliere fino a 998 immagini da stampare da una scheda di memoria e specificare impostazioni quali il numero di copie da effettuare in

Seite 44 - Visualizzazione sullo schermo

Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)138Scelta del numero di copieScegliere [Selez.Immag&Q.tà].● Premere il pulsante n per scegliere [Selez.I

Seite 45

Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)139Selezione della gammaScegliere [Seleziona Gamma].● Nel passo 1 a pag. 138, scegliere [Seleziona Gamma], q

Seite 46 - Scegliere un'opzione

14Per caricare la batteria, utilizzare il carica batteria incluso. Caricare la batteria, poiché risulta scarica al momento dell'acquisto.Rimuover

Seite 47 - MENU - Operazioni di base

140Per stampare le immagini aggiunte all'elenco di stampa, collegare la fotocamera a una stampante compatibile con PictBridge (pagine 136 - 139).

Seite 48 - Regolazione del volume

141Personalizzazione delleimpostazioni della fotocameraÈ possibile personalizzare varie impostazioni della fotocamera per soddisfare specifiche prefer

Seite 49 - Utilizzo del pulsante p

142La scheda 3 (pag. 47) consente di personalizzare alcune comode funzioni di uso comune.Modifica dei suoniÈ possibile modificare il suono dei singoli

Seite 50 - Ripristinare le impostazioni

Modifica delle impostazioni della fotocamera143Modifica della schermata di avvioÈ possibile cambiare la schermata di avvio che appare quando si accend

Seite 51 - Funzioni dell'orologio

Modifica delle impostazioni della fotocamera144Modifica dell'assegnazione del numero di fileAlle immagini acquisite vengono assegnati automaticam

Seite 52

Modifica delle impostazioni della fotocamera145Modifica dell'intervallo di rientro dell'obiettivoPer ragioni di sicurezza, l'obiettivo

Seite 53

Modifica delle impostazioni della fotocamera146Uso dell'orologio globaleQuando si viaggia all'estero, è possibile registrare le immagini con

Seite 54

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto147Se si imposta il selettore di modalità su 4 e la modalità su G, è possibile modificare le impos

Seite 55 - Scatto con le funzioni

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto148Disattivazione della funzione di riduzione occhi rossiLa lampadina di riduzione occhi rossi si

Seite 56 - Disattivazione del flash

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto149Modifica della visualizzazione dell'immagine subito dopo lo scattoÈ possibile modificare l

Seite 57 - (Zoom Digitale)

Carica della batteria15Numero approssimativo di scatti che è possibile effettuare• Il numero di scatti che è possibile effettuare si basa sullo standa

Seite 58 - Tele-converter digitale

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto150Modifica delle impostazioni della modalità IS● Scegliere [Mod. IS], quindi premere i pulsanti q

Seite 59 - Scegliere [Timbro data]

151È possibile regolare le impostazioni nella scheda 1 premendo il pulsante 1 (pag. 47).Scelta dell'immagine visualizzata per prima in Riproduzio

Seite 61 - Scatto in condizioni diverse

153Informazioni utiliIn questo capitolo vengono illustrate le procedure per utilizzare il Kit adattatore CA e la scheda Eye-Fi (entrambi venduti separ

Seite 62

154Il Kit adattatore CA ACK-DC70 (venduto separatamente) consente di utilizzare la fotocamera senza preoccuparsi della carica rimanente nella batteria

Seite 63 - Aggiunta di effetti e scatto

155Prima di utilizzare una scheda Eye-Fi, assicurarsi che l'uso di tale tipo di scheda sia autorizzato nel paese o nel territorio in cui si desid

Seite 64 - Puntare la fotocamera su

Utilizzo di una scheda Eye-Fi156Verifica delle informazioni di connessioneÈ possibile verificare il SSID punto di accesso della scheda Eye-Fi card o l

Seite 65

157In caso di problemi relativi alla fotocamera, controllare prima quanto segue. Se le indicazioni riportate di seguito non consentono di risolvere il

Seite 66

Risoluzione dei problemi158L'immagine è poco nitida.• Premere il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa per mettere a fuoco il soggetto,

Seite 67

Risoluzione dei problemi159La registrazione delle immagini sulla scheda di memoria richiede molto tempo o lo scatto continuo subisce rallentamenti.• E

Seite 68

16• Schede di memoria SD (massimo 2 GB)*• Schede di memoria SDHC(oltre 2 GB, fino a 32 GB inclusi)*• Schede di memoria SDXC(oltre 32 GB)*• MultiMediaC

Seite 69

160Se sullo schermo vengono visualizzati i messaggi di errore riportati di seguito, provare una delle relative soluzioni consigliate.Memory card assen

Seite 70

Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo161Int. selezione non valido• Per scegliere un intervallo di selezione (pagine 118, 121, 125

Seite 71 - Scelta personalizzata

162Scatto (Visualizzazione informazioni)* : Standard, : in posizione verticaleQuando si scatta, la fotocamera rileva se viene tenuta in posizione ver

Seite 72 - Scatto in Programma AE

Informazioni visualizzate sullo schermo163Icone delle sceneIn modalità A la fotocamera visualizza un'icona per la scena determinata ed effettua a

Seite 73 - (Macro/Infinito)

Informazioni visualizzate sullo schermo164Riproduzione (visualizzazione dettagliata delle informazioni)Elenco di stampa (pagine 136, 137)My Category (

Seite 74 - (Qualità immagine)

165• Questa fotocamera è un dispositivo elettronico di alta precisione. Non lasciarla cadere né sottoporla a urti.• Non posizionare la fotocamera vici

Seite 75

166*1 Impossibile specificare il numero di scatti e la durata del ritardo non può essere impostata su 0 secondi.*2 Non selezionabile ma, in base alle

Seite 76 - Scegliere la sensibilità ISO

Funzioni disponibili in ciascuna modalità di scatto167*6 I pixel di registrazione sono fissati su .*7 Fissato su .*8 Impostazione dei pixel di regis

Seite 77

1684 Menu ScattoModalità di scattoA4G I VFunzioneCornice AF (pag. 84)Rilevam.viso*1 Centro————Mis.Fotogr. AF (pag. 85)Normale/Small——————Zoo

Seite 78 - Scatto continuo

Menu1694 ET Y w O P t≈xv E >z*1 ————*2*2—*2——  — *2*2—*2—————— — ——————— — ——— ——————————— —      

Seite 79 - Scegliere My Colors

17Inserire la batteria inclusa.Aprire lo sportello.● Fare scorrere lo sportello ( ) e sollevarlo ().Inserire la batteria.● Inserire la batteria come m

Seite 80 - Colore personale

Menu1703 Menu Impostazione2 Menu di stampaVoce di menu ContenutoPagina di rif.Silenzioso On/Off*pag. 48Volume Consente di impostare i suoni di tutti i

Seite 81 - Scegliere le impostazioni

Modalità Riproduzione menu FUNC.1711 Menu RiproduzioneVoce di menu ContenutoPagina di rif.Presentazione Consente di riprodurre automaticamente le imma

Seite 82 - Ripetere la composizione

172Sensore immaginePixel effettivi della fotocamera.. Circa 10 milioni di pixelObiettivoLunghezza focale ... Zoom 10x: 6.3 (G) mm - 6

Seite 83 - Come ottenere il massimo

Specifiche173Zoom Digitale ... Foto/Filmati: circa 4x (fino a circa 40x in combinazione conlozoom ottico)Zoom di sicurezza

Seite 84 - Rilevam.viso

Specifiche174Batteria ricaricabile NB-9LTipo... Batteria ricaricabile agli ioni di litioTensione nominale

Seite 85 - Verificare la messa a fuoco

175AAccessori... 39AF  Messa a fuocoBlocco AF... 86, 162Cornici AF...

Seite 86 - Scatto con AF Servo

Indice176Formattazione  Schede di memoria, formattazioneFotocameraCome tenere la fotocamera... 13Impostazioni predefinite...

Seite 87

Indice177RRaffica alta vel... 67Ridimensionamento delle immagini (riduzione delle dimensioni)...

Seite 88 - Scatto con Blocco FE

Dichiarazione di non responsabilità• È vietata la riproduzione, la trasmissione o la memorizzazione in un sistema di ricerca delle informazioni, anche

Seite 89 - Scatto con Sincro lenta

18Inserire una scheda di memoria (venduta separatamente).Controllare la linguetta di protezione dalla scrittura della scheda.● Se la scheda di memoria

Seite 90 - (i-Contrast)

Inserimento della scheda di memoria19Numero approssimativo di scatti per scheda di memoria• I valori indicati sono basati sulle impostazioni predefini

Seite 91 - Verifica degli occhi chiusi

2Controllare che la confezione della fotocamera contenga gli elementi riportati di seguito.In caso di elementi mancanti, contattare il rivenditore pre

Seite 92 - Risalto colore

20La schermata delle impostazioni Data/Ora viene visualizzata alla prima accensione della fotocamera. Poiché la data e l'ora registrate nelle imm

Seite 93 - Scambio colore

Impostazione di data e ora21Modifica della data e dell'oraÈ possibile modificare le impostazioni correnti della data e dell'ora.Visualizzare

Seite 94

22È possibile cambiare la lingua visualizzata sullo schermo.Attivare la modalità di riproduzione.● Premere il pulsante 1.Visualizzare la schermata del

Seite 95 - Scatto con esposizioni lunghe

23Prima di utilizzare una scheda di memoria nuova oppure una scheda già formattata con altri dispositivi, è necessario formattarla con la fotocamera i

Seite 96

Pressione del pulsante dell'otturatore24Per registrare le immagini a fuoco, premere leggermente (fino a metà corsa) il pulsante dell'otturat

Seite 97 - Utilizzo delle varie funzioni

25La fotocamera è in grado di determinare le condizioni del soggetto e dello scatto e di selezionare automaticamente tutte le impostazioni appropriate

Seite 98

Scatto di fotografie (Smart Auto)26Mettere a fuoco.● Premere il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa per mettere a fuoco. Quando effettua

Seite 99

Scatto di fotografie (Smart Auto)27Cosa fare se...•Cosa fare se il colore e la luminosità delle immagini non vengono visualizzati come previsto?L&apos

Seite 100 - Velocità Tempo riproduzione

28È possibile visualizzare sullo schermo le immagini riprese.Attivare la modalità di riproduzione.● Premere il pulsante 1. Viene visualizzata l'

Seite 101

29È possibile scegliere ed eliminare singolarmente le immagini. Non è possibile recuperare le immagini eliminate. Prestare particolare attenzione nell

Seite 102 - Scattare

3Scatti di prova e dichiarazione di non responsabilitàEffettuare alcuni scatti di prova e riprodurne il risultato per essere sicuri che le immagini ve

Seite 103 - Altre funzioni di scatto

30La fotocamera è in grado di selezionare automaticamente tutte le impostazioni che consentono di riprendere filmati premendo semplicemente il pulsant

Seite 104 - Funzioni di riproduzione

Ripresa di filmati31● Non toccare il microfono durante la ripresa.●Durante la ripresa, non premere altri pulsanti oltre a quello del filmato. Il suono

Seite 105 - Modifica

32È possibile visualizzare sullo schermo i filmati ripresi.Attivare la modalità di riproduzione.● Premere il pulsante 1. Viene visualizzata l'ul

Seite 106

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione33È possibile utilizzare il software incluso per trasferire e visualizzare su un comput

Seite 107 - Utilizzo di varie funzioni

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione34MacintoshOperazioni preliminariPer le spiegazioni riportate di seguito vengono utiliz

Seite 108 - Ricerca rapida delle immagini

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione35Al termine dell'installazione, fare clic su [Riavvia] o [Fine].Estrarre il CD-RO

Seite 109 - Filtri di ricerca

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione36Accendere la fotocamera.● Premere il pulsante 1 per accendere la fotocamera.Aprire Ca

Seite 110 - Scegliere

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione37Trasferimento e visualizzazione di immagini● Fare clic su [Importa immagini da fotoca

Seite 111 - Modifica delle impostazioni

38AccessoriCinghietta da polso WS-DC7Cavo interfaccia IFC-400PCU*CD DIGITAL CAMERA Solution DiskCavo AV stereo AVC-DC400ST*Forniti con la fotocameraBa

Seite 112 - Verifica della messa a fuoco

39I seguenti accessori della fotocamera sono venduti separatamente. Alcuni accessori non sono acquistabili o potrebbero non essere più disponibili in

Seite 113 - (Shuffle intelligente)

4Istruzioni per usi specifici4● Scatto con impostazioni automatiche della fotocamera ...25OtIwPSulla spiaggia(pag. 62)Sulla neve(pag. 63)E

Seite 114 - Scegliere [Transizione]

Accessori venduti separatamente40FlashFlash ad alta potenza HF-DC1● Questo flash esterno può essere utilizzato per acquisire soggetti fotografici trop

Seite 115

41ApprofondimentiIn questo capitolo vengono descritte le parti della fotocamera, con spiegazioni relative a quanto viene visualizzato sullo schermo e

Seite 116

42Selettore di modalitàUtilizzare il selettore di modalità per cambiare la modalità di scatto.Guida ai componentiSpia (pagine 60, 66, 80, 81, 147)Obie

Seite 117 - Protezione delle immagini

Guida ai componenti43Ghiera di controlloGirando la ghiera di controllo è possibile eseguire operazioni quali la scelta di voci o lo scorrimento delle

Seite 118 - Selezione della gamma

44Alternanza delle visualizzazioniCon il pulsante p è possibile modificare il tipo di visualizzazione sullo schermo. Per ulteriori informazioni su ciò

Seite 119 - Scelta di tutte le immagini

Spia45Visualizzazione sullo schermo in condizioni di scarsa illuminazione durante la ripresaQuando si scatta in condizioni di scarsa illuminazione, la

Seite 120 - Scelta delle immagini singole

46È possibile impostare le funzioni di scatto di uso comune mediante il menu ø.Le voci di menu e le opzioni variano in base alla modalità di scatto e

Seite 121

47I menu consentono di impostare varie funzioni. Le voci di menu sono organizzate in schede, come ad esempio per le funzioni di scatto (4) e riproduzi

Seite 122 - Utilizzo del menu

48È possibile disattivare o regolare il volume dei segnali acustici della fotocamera.Disattivazione dei suoniVisualizzare il menu.● Premere il pulsant

Seite 123 - Scegliere una categoria

49La luminosità dello schermo può essere modificata nei due modi descritti di seguito.Utilizzo del menuVisualizzare il menu.● Premere il pulsante n.Sc

Seite 124

Istruzioni per usi specifici51● Osservare le foto scattate ...28● Riprodurre automaticamente

Seite 125

50In caso di errore durante la modifica delle impostazioni, è possibile ripristinare le impostazioni predefinite della fotocamera.Visualizzare il menu

Seite 126

51Per preservare la carica della batteria, lo schermo viene disattivato e la fotocamera si spegne automaticamente quando non viene utilizzata per un c

Seite 127

52Eseguire la formattazione di basso livello quando viene visualizzato il messaggio [Errore memory card], se la fotocamera non funziona correttamente

Seite 128 - Ritaglio

Formattazione di basso livello della scheda di memoria53• La formattazione di basso livello potrebbe richiedere più tempo di quella standard (pag. 23)

Seite 130

55Scatto con le funzionidi uso comuneIn questo capitolo vengono descritte le modalità di scatto in diverse condizioni e l'uso delle funzioni comu

Seite 131

56È possibile scattare con il flash disattivato.Premere il pulsante r.Scegliere !.● Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera  per scegliere !,

Seite 132

57È possibile utilizzare lo zoom digitale fino a circa 40x per acquisire soggetti troppo lontani per essere ingranditi dallo zoom ottico. A seconda de

Seite 133

Zoom avanti ravvicinato sui soggetti (Zoom Digitale)58Tele-converter digitaleLa lunghezza focale dell'obiettivo può essere aumentata con un incre

Seite 134 - Stampa delle immagini

59È possibile inserire la data e l'ora di scatto nell'angolo in basso a destra di un'immagine. Dopo essere stati inseriti, tuttavia, i

Seite 135 - Stampare le immagini

6Nei Capitoli da 1 a 3 vengono descritte le operazioni di base e le funzioni di uso frequente della fotocamera. Nel Capitolo 4 e in quelli successivi

Seite 136

60L'autoscatto può essere utilizzato per scattare una foto di gruppo che include il fotografo. La fotocamera scatterà circa 10 secondi dopo che è

Seite 137 - Impostaz.di Stampa

61La fotocamera seleziona le necessarie impostazioni per le condizioni in cui si desidera effettuare la ripresa quando viene scelta la modalità corris

Seite 138 - Scelta del numero di copie

Scatto in condizioni diverse62Foto di notturni senza utilizzare un treppiede (Nott. senza trepp.)● Consente di scattare eccellenti fotografie di nottu

Seite 139

Scatto in condizioni diverse63P Fotografie di persone sulla neve (Neve)● Consente di riprendere le persone su sfondi innevati con colori luminosi e na

Seite 140 - Stampare

Rilevamento di un sorriso e scatto64Quando viene rilevato un sorriso, la fotocamera scatta anche se non viene premuto il pulsante dell'otturatore

Seite 141 - Personalizzazione delle

65Puntare la fotocamera verso una persona e premere completamente il pulsante dell'otturatore. La fotocamera scatterà circa due secondi dopo che

Seite 142 - Modifica dei suoni

Utilizzo della funzione Autoscatto viso66L'otturatore verrà rilasciato circa due secondi dopo che la fotocamera rileva un nuovo viso (pag. 84). È

Seite 143

Scatto veloce continuo (Raffica alta vel.)67Unirsi ai soggetti e guardare la fotocamera. Quando la fotocamera rileva il nuovo viso, la frequenza di l

Seite 144

68La fotocamera esegue cinque scatti continui, quindi rileva vari aspetti dello scatto quali le espressioni del viso e viene salvata solo la foto rite

Seite 145

69Consente di scattare con l'effetto di distorsione di un obiettivo fish-eye.Scegliere .● Seguire la procedura indicata nei passi 1 e 2 a pag. 61

Seite 146

Sommario7Scatto in Programma AE... 72Regolazione della luminosità (Compensazione esposizione)... 72Attivazione del flash...

Seite 147

70Consente di sfocare le parti desiderate nella parte superiore e inferiore di un'immagine per produrre l'effetto di un modello in miniatura

Seite 148

71Scelta personalizzatadelle impostazioniIn questo capitolo viene descritto l'uso di varie funzioni in modalità G che consentono di migliorare le

Seite 149

72È possibile scegliere le impostazioni per le varie funzioni della fotocamera per soddisfare delle preferenze specifiche.AE è l'acronimo di &quo

Seite 150

73È possibile attivare il flash a ogni scatto. La copertura effettiva del flash è compresa fra circa 30 cm - 3,5 m con l'impostazione massima del

Seite 151 - (pag. 47)

74È possibile scegliere fra cinque impostazioni dei pixel di registrazione (dimensioni immagine).Scegliere l'impostazione dei pixel di registrazi

Seite 152

Modifica del rapporto di compressione (Qualità immagine)75Valori approssimativi dei pixel di registrazione e del rapporto di compressione• I valori ri

Seite 153 - Informazioni utili

76Scegliere la sensibilità ISO.● Dopo avere premuto il pulsante m, premere i pulsanti op oppure ruotare la ghiera  per scegliere , quindi premere nu

Seite 154 - Terminali

77La funzione Bilanc.Bianco consente di impostare il bilanciamento del bianco ottimale per ottenere colori naturali che corrispondano alle condizioni

Seite 155 - Utilizzo di una scheda Eye-Fi

78La fotocamera continuerà a scattare finché verrà tenuto premuto il pulsante dell'otturatore.Scegliere un modo scatto.● Dopo avere premuto il pu

Seite 156 - Scegliere [Info connessione]

79È possibile convertire la tonalità di un'immagine in seppia o bianco e nero quando si scatta.Scegliere My Colors.● Dopo avere premuto il pulsan

Seite 157 - Alimentazione

Sommario8Protezione delle immagini... 117Eliminazione delle immagini ...120Immagini contrassegnate come preferite...

Seite 158 - Risoluzione dei problemi

Utilizzo dell'autoscatto per impedire l'effetto di fotocamera mossa80Colore personaleIn un'immagine è possibile scegliere e impostare 5

Seite 159 - Scheda Eye-Fi

81È possibile impostare la durata del ritardo (0 - 30 secondi) e il numero di scatti (1 - 10).Scegliere $.● Dopo avere premuto il pulsante o, premere

Seite 160

82Durante gli scatti, è possibile utilizzare un televisore per visualizzare il contenuto dello schermo della fotocamera.• Per collegare la fotocamera

Seite 161

83Come ottenere il massimodalla fotocameraQuesto capitolo è la versione avanzata del Capitolo 4 e illustra come riprendere immagini utilizzando varie

Seite 162

84È possibile modificare la modalità Cornice AF (Autofocus) in base alla scena da riprendere.Scegliere [Cornice AF].● Dopo avere premuto il pulsante n

Seite 163 - Icone delle scene

Ingrandimento del punto di messa a fuoco85Se si preme il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa, la cornice AF verrà visualizzata ingrandita

Seite 164

86La messa a fuoco può essere bloccata. Dopo avere bloccato la messa a fuoco, la distanza focale non cambia anche se si toglie il dito dal pulsante de

Seite 165 - Precauzioni di utilizzo

Modifica del metodo di lettura87È possibile modificare il metodo di lettura (funzione di misurazione della luminosità) in base alle condizioni di scat

Seite 166

88È possibile bloccare l'esposizione e scattare oppure impostare separatamente la messa a fuoco e l'esposizione per scattare. AE è l'ac

Seite 167

89Questa funzione consente di riprendere i soggetti principali, cioè le persone, con la luminosità appropriata grazie all'illuminazione adatta fo

Seite 168 - 4 Menu Scatto

9• Le icone vengono utilizzate nel testo per rappresentare i pulsanti e i selettori della fotocamera.• La lingua visualizzata sullo schermo è racchius

Seite 169

90La fotocamera è in grado di rilevare aree della scena, come visi o sfondi, troppo luminosi o scuri e regolarli automaticamente per ottenere la lumin

Seite 170 - 2 Menu di stampa

Verifica degli occhi chiusi91Se la fotocamera rileva la possibilità che le persone abbiano gli occhi chiusi, viene visualizzato .Scegliere [Ril. occh

Seite 171 - 1 Menu Riproduzione

92Quando si scatta è possibile modificare l'aspetto di un'immagine. In base alle condizioni di ripresa, tuttavia, l'immagine potrebbe a

Seite 172 - Specifiche

Modifica del colore e dello scatto93Scambio coloreDurante lo scatto è possibile scambiare un colore dell'immagine con un altro. È possibile scamb

Seite 173

Modifica del colore e dello scatto94Specificare la gamma di colori da scambiare.●Premere i pulsanti op oppure ruotare la ghiera  per regolare la gamm

Seite 174 - Batteria ricaricabile NB-9L

95È possibile impostare la velocità dell'otturatore su un intervallo compreso tra 1 e 15 secondi per scatti con esposizioni lunghe. Tuttavia, è n

Seite 175

96I soggetti di grandi dimensioni possono essere suddivisi in più scatti per poi essere uniti utilizzando il software incluso su un computer per crear

Seite 176

97Utilizzo delle varie funzioniper la ripresa di filmatiQuesto capitolo rappresenta la versione avanzata delle sezioni "Ripresa di filmati"

Seite 177

98Attivare la modalità E.● Impostare il selettore di modalità su E.Regolare le impostazioni in base alle proprie esigenze (pagine 98 - 103).Scattare.●

Seite 178

99È possibile riprendere soggetti in movimento rapido e riprodurli in modalità Visione rallentata. La lunghezza massima del filmato registrabile è di

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare