Canon LEGRIA HF M36 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Canon LEGRIA HF M36 herunter. Manuale di istruzioni Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 213
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuale di istruzioni

YPUB. DII-0046-000Videocamera HDManuale di istruzioni

Seite 2 - Avvertimenti importanti

10  Indice81 Livello di registrazione audio83 Uso delle cuffie84 Utilizzo della mini slitta avanzata85 Utilizzo di un microfono esterno87 Uso del tel

Seite 3

100  Video• Se non è possibile suddividere la scena nel punto in cui è stata sospesa la riproduzione, avanzate/tornate indietro di un fotogramma e pr

Seite 4 - Memoria flash doppia

Immagini fisse  101Immagini fisseConsultate questo capitolo per informazioni su come scattare foto (funzioni di ripresa avanzate), visualizzarle e st

Seite 5 - È sufficiente puntare la

102  Immagini fisse4 Toccate la foto che desiderate visualizzare.• La foto viene visualizzata come foto singola. • Spostate il dito a sinistra/destra

Seite 6 - SD-Video

Immagini fisse  103IMPORTANTE• Quando l'indicatore ACCESS (accesso alla memoria) è acceso o lam-peggia, osservate le seguenti precauzioni. In ca

Seite 7

104  Immagini fisseEliminazione di immagini fisse dallo schermo indice1 Aprite lo schermo indice [Foto]. 2 Toccate [a] per aprire lo schermo di selez

Seite 8 -  Preparazione

Immagini fisse  105Funzioni aggiuntiveScatto di fotografie nella modalità Manuale y1 Impostate il selettore di modalità su y.2 Accendete la videocame

Seite 9 -  Modalità ripresa doppia

106  Immagini fisse• Se siete entro una rete configurata quando registrate foto su una scheda Eye-Fi, le foto saranno caricate automaticamente. Verif

Seite 10 -  Immagini fisse

Immagini fisse  107Selezione delle dimensioni e della qualità delle fotoLe immagini fisse vengono registrate come file JPG. Come regola generale, per

Seite 11 -  Informazioni aggiuntive

108  Immagini fisseFlashPer registrare immagini fisse in ambienti bui, potete utilizzare il flash.PUNTI DA CONTROLLARE• Selezionate un programma di r

Seite 12 - 12  Introduzione

Immagini fisse  109• Appare l'icona della modalità flash selezionata. U scompare dopo 4 secondi.2Premete j, prima leggermente per attivare la me

Seite 13 - Introduzione  13

Indice  11 Connessioni esterne123 Terminali sulla videocamera124 Diagrammi di connessione127 Riproduzione su schermi TV128 Salvataggio e condivision

Seite 14 - 14  Introduzione

110  Immagini fisse• Lampada di assistenza AF: se l'area intorno al soggetto è troppo scura, quando premete leggermente j, la minilampada video

Seite 15 - Introduzione  15

Immagini fisse  111Opzioni ( Valore predefinito)Scatto continuo/Scatto continuo veloce 1Premete j a metà per attivare la messa a fuoco automatica.2P

Seite 16 - Denominazione delle parti

112  Immagini fisse* La cifra nell'angolo a destra indica il numero approssimativo di immagini registrabili con le attuali impostazioni di quali

Seite 17 - Vista posteriore

Immagini fisse  113Modalità di misura dell'esposizioneLa videocamera misura la luce riflessa del soggetto per calcolare le impostazioni ottimali

Seite 18 - Telecomando WL-D89

114  Immagini fisse3 Toccate lo schermo per visualizzare i pulsanti di controllo della riproduzione, poi toccate [A] per riprodurre la presentazione

Seite 19 - Preparazione

Immagini fisse  1152 Toccate lo schermo per visualizzare i pulsanti di controllo della riproduzione.3 Ruotate la foto.4 Spostate il dito a sinistra/d

Seite 20 - 20  Preparazione

116  Immagini fisseProtezione di fotoPotete proteggere le foto per evitarne la cancellazione accidentale.Protezione di singole foto1 Nella visualizza

Seite 21 - Preparazione degli accessori

Immagini fisse  117IMPORTANTE• Inizializzare la memoria comporta la cancellazione definitiva di tutte le registrazioni, comprese le foto protette.- r

Seite 22 - 22  Preparazione

118  Immagini fisseStampare fotografieStampare foto (stampa diretta)La videocamera può essere collegata a qualsiasi stampante compati-bile con lo sta

Seite 23 - Preparazione  23

Immagini fisse  119NOTE• Per le immagini che non possono essere stampate appare . • Si consiglia di alimentare la videocamera con l'adattatore

Seite 24 - Retroilluminazione LCD

12  IntroduzioneInformazioni su questo manualeGrazie per aver scelto Canon LEGRIA HF M36 / LEGRIA HF M306. Prima di utilizzare la videocamera, vi con

Seite 25 - Preparazione  25

120  Immagini fisseAl termine della stampaScollegate il cavo USB dalla videocamera e dalla stampante e spe-gnete la videocamera.Errori di stampaIn ca

Seite 26 - Utilizzo della videocamera

Immagini fisse  121Ordini di stampaPotete contrassegnare anticipatamente le immagini fisse che deside-rate stampare da quelle registrate sulla scheda

Seite 27 - Modalità operative

122  Immagini fisseImpostazione di ordini di stampa dallo schermo indice 1 Aprite lo schermo indice [Foto]. Verificate di aver selezionato la finestr

Seite 28 - Utilizzo dei menu

Connessioni esterne  123Connessioni esterneQuesto capitolo spiega come collegare la videocamera ad apparecchi esterni quali TV, videoregistratori o c

Seite 29 - Preparazione  29

124  Connessioni esterneDiagrammi di connessioneNei seguenti diagrammi di connessione, a sinistra sono indicati i terminali della videocamera e a des

Seite 30 - I menu di impostazione

Connessioni esterne  125Collegamento BVideo componentTipo: analogico Qualità: alta definizione Solo uscitaCollegate ad una TV ad alta definizione

Seite 31 - Impostazioni iniziali

126  Connessioni esterneCollegamento cVideo composito (SCART)Connessione esattamente uguale alla connessione C.Collegate ad una TV standard o un vide

Seite 32 - Modifica del fuso orario

Connessioni esterne  127Riproduzione su schermi TVCollegate la videocamera ad una TV per godervi i filmati con la famiglia e gli amici. La riproduzio

Seite 33

128  Connessioni esterneSalvataggio e condivisione delle registrazionib Copia delle registrazioni su una scheda di memoriaPotete copiare le registraz

Seite 34 - Schede Eye-Fi

Connessioni esterne  129Copia di una singola foto1 Nella visualizzazione di una singola foto, selezionate la foto che desiderate copiare.Verificate c

Seite 35 - (scheda di memoria)* 8 [a]

Introduzione  13Autoscatto• appare n.• Ripetete, selezionando [B Spento], per spegnere l'autoscatto.Modalità : nella modalità di pausa di regis

Seite 36 - 36  Preparazione

130  Connessioni esterneIMPORTANTE• Quando l'indicatore ACCESS (accesso alla memoria) è acceso o lam-peggia, osservate le seguenti precauzioni.

Seite 37 - Preparazione  37

Connessioni esterne  131Utilizzo del software Consultate la 'Guida del software ImageMixer 3 SE' (file PDF sul CD-ROM Transfer Utilities).S

Seite 38 - 38  Preparazione

132  Connessioni esterneIMPORTANTE• Quando la videocamera è collegata al computer: non aprite il coperchio dell'alloggiamento della scheda di me

Seite 39 - Modalità ripresa doppia

Connessioni esterne  133cavo USB, impostate la videocamera sulla modalità e collegate nuovamente.Salvataggio dei filmati su dischi ad alta definizi

Seite 40 - 40  Modalità ripresa doppia

134  Connessioni esterneCollegamento al masterizzatore DVD DW-100 e creazione di dischi AVCHD1 Accendete il masterizzatore DVD.s Consultate Creazione

Seite 41 - Icone Smart AUTO

Connessioni esterne  135IMPORTANTE• I dischi AVCHD creati con il masterizzatore DVD DW-100 opzionale non possono contenere scene registrate nella mod

Seite 42 - 42  Modalità ripresa doppia

136  Connessioni esterneRiproduzione di dischi AVCHD con il masterizzatore DVD DW-100Potete usare il masterizzatore DVD DW-100 opzionale e la videoca

Seite 43 - Uso dello zoom

Connessioni esterne  137NOTE• Solo i dischi AVCHD creati con il masterizzatore DVD DW-100 possono essere riprodotti con lo stesso masterizzatore.• Me

Seite 44 - 44  Modalità ripresa doppia

138  Connessioni esterneConversione di scene nella definizione standard1 Alimentate la videocamera con l'adattatore di alimentazione compatto. 2

Seite 45 - Modalità ripresa doppia  45

Connessioni esterne  139Per selezionare la velocità di bit (bit rate)Utilizzare una velocità di bit superiore consente di avere una migliore qualità

Seite 46 - 46  Modalità ripresa doppia

14  IntroduzioneConoscere la videocameraAccessori e CD-ROM forniti in dotazioneI seguenti accessori sono forniti in dotazione con la videocamera:XAda

Seite 47 - Riproduzione semplice

140  Connessioni esterne3 Collegate la videocamera al computer utilizzando il cavo USB fornito.• Collegamento D. Consultate Diagrammi di connessione

Seite 48 - 48  Video

Connessioni esterne  1413 Collegate la videocamera al masterizzatore DVD DW-100 opzionale e create il disco.La procedura è identica a quella per la c

Seite 49 - Video  49

142  Connessioni esterneRiproduzione di DVD di immaginiI DVD di immagini sono creati utilizzando specifiche DVD-Video. Riproducete questi DVD con let

Seite 50 - 50  Video

Connessioni esterne  143Registrazione1 Apparecchio esterno: inserite una videocassetta o un disco vuoti e impostate l'apparecchio sulla modalità

Seite 51 - Video  51

144  Connessioni esterneUtilizzo del software Consultate la 'Guida del software ImageMixer 3 SE' (file PDF sul CD-ROM Transfer Utilities).

Seite 52 - Vista 3D

Connessioni esterne  145• Prima di toccare [Sì], potete toccare [5] per cambiare le impostazioni di conversione come indicato qui di seguito.•Toccate

Seite 53 - [b] 8 [Originali]

146  Connessioni esterneNOTE• Quando si convertono scene nello schermo indice [Playlist] o [Video Istant.] → [Originali]/[Playlist]:- Le scene sono c

Seite 54 - 54  Video

Connessioni esterne  1473 Collegate la videocamera al computer utilizzando il cavo USB fornito.• Collegamento D. Consultate Diagrammi di connessione

Seite 55 - Eliminazione delle scene

148  Connessioni esterneCaricamento wireless dei videoSe state utilizzando una scheda Eye-Fi, potete caricare automatica-mente i filmati dallo scherm

Seite 56 - 56  Video

Connessioni esterne  149NOTE• In base alla quantità di dati da caricare e alle condizioni di connessione wireless della rete, il caricamento dei file

Seite 57 - Funzioni avanzate

Introduzione  15I seguenti CD-ROM e software sono forniti in dotazione con la videoca-mera:•CD-ROM* PIXELA Application - Disc 1 e Guida dell'ins

Seite 58 - 58  Video

150  Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntiveIn questo capitolo trovate consigli su risoluzione di problemi, messaggi su schermo, utilizzo, man

Seite 59 - Valore predefinito

Informazioni aggiuntive  151[c Livello microfono] [z Automatico], [y Manuale][Livello audio]: Attivazione (x) o disattivazione (w)z –81[S Flash] [U A

Seite 60 - 60  Video

152  Informazioni aggiuntiveMenu di impostazionePannello [Modifica] - Modalità 1: Scene originalis: Scene della lista di riproduzione (inclusa la lis

Seite 61 - Video  61

Informazioni aggiuntive  153Pannello [Modifica] - Modalità Pulsante di controllo Schermo indiceVisualizzazione di una singola foto0b[Copia (PUg)][Fot

Seite 62 - 62  Video

154  Informazioni aggiuntiveMenu di impostazione7 / 8 Impostazione videocamera* Opzione disponibile solo quando il microfono surround SM-V1 opzionale

Seite 63 - [D PF25] 8 [a]

Informazioni aggiuntive  155[Zoom digitale]: determina il fun-zionamento dello zoom digitale. Il colore dell'indicatore si riferisce allo zoom.•

Seite 64 - 64  Video

156  Informazioni aggiuntive• Attivando il rilevamento del viso (0 66) insieme alla priorità di messa a fuoco, la videocamera regolerà la messa a fuo

Seite 65 - Preregistrazione

Informazioni aggiuntive  157• Quando il programma di registrazione è impostato su [r Subacqueo] o [s Pelo d'acqua], l'attenuatore del micro

Seite 66 - Rilevamento del viso

158  Informazioni aggiuntive[Velocità fotogrammi] [w 50i (Standard)], [D PF25]z ––––b[Supporto (reg.) per foto][P] (memoria interna), [g] (scheda di

Seite 67 - [FUNC.] 8 [MENU] 8 7/8 8

Informazioni aggiuntive  159[Velocità fotogrammi]: seleziona la velocità di fotogramma da usare durante le registrazioni.[D PF25]: 25 fotogrammi al s

Seite 68 - Istantanee video

16  IntroduzioneDenominazione delle parti1 Pulsante DISP. (visualizzazione su schermo) (0 93)/Pulsante BATT. INFO (informazioni sulla batteria) (0 17

Seite 69 - Effetti digitali

160  Informazioni aggiuntive[Tempo revisione foto]: seleziona la durata della visualizzazione di una foto dopo la registrazione.• La durata della ras

Seite 70 - 70  Video

Informazioni aggiuntive  161y / z Impostazioni per la riproduzione1Opzione disponibile solo dallo schermo indice [Playlist] o [Video Istant.] → [Orig

Seite 71 - Video  71

162  Informazioni aggiuntive[Lingua a] [ ], [Dansk], [Deutsch], [ ], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Magyar], [Melayu], [Nederlands],

Seite 72 - 72  Video

Informazioni aggiuntive  1631Opzione non disponibile dallo schermo indice [Playlist].2Opzione non disponibile quando la videocamera è collegata ad un

Seite 73 - [FUNC.] 8 [e Esposizione]

164  Informazioni aggiuntive[Dimensioni font]: cambia la grandezza dei caratteri nei menu e nelle altre schermate.• Quando la dimensione dei caratter

Seite 74 - 74  Video

Informazioni aggiuntive  165[Avvio rapido (Standby)]: scegliete se attivare la funzione di avvio rapido quando chiudete il pannello LCD durante una m

Seite 75 - [FUNC.] 8 [X Fuoco]

166  Informazioni aggiuntive[Unità di lunghezza]: seleziona le unità da utilizzare per la visualizzazione della distanza di messa a fuoco durante la

Seite 76 - Bilanciamento del bianco

Informazioni aggiuntive  167Appendice: Icone e visualizzazioni su schermo Registrazione di filmati (in modalità ripresa doppia)1 Modalità Smart AUTO

Seite 77 - Video  77

168  Informazioni aggiuntive Registrazione filmati (nella modalità Manuale y)As Pulsante di controllo: aprite il menu FUNC. (0 29)Ad Programma di reg

Seite 78 - Effetti immagine

Informazioni aggiuntive  169 Registrazione di foto (nella modalità Manuale y)Dk Modalità di comando (0 110)Dl Modalità di misura dell'esposizion

Seite 79 - Minilampada video

Introduzione  17Ak Mini slitta avanzata (0 84)Al Selettore modalità (0 27)Sq Pulsante PHOTO (0 39, 105)Sa Leva dello zoom (0 43)Ss Pulsante VIDEO SNA

Seite 80 - Autoscatto

170  Informazioni aggiuntive Riproduzione di filmati (durante la riproduzione)Gq Pulsanti di controllo riproduzione (0 47)Ga Numero della scenaGs Cod

Seite 81 - Video  81

Informazioni aggiuntive  171 Rassegna di fotoPannello informativo ExifGf Pulsante di controllo: aprite i menu di impostazione (0 154)Gg Contrassegno

Seite 82 - 82  Video

172  Informazioni aggiuntive5 Operazioni memoriaN Registrazione, M Pausa di registrazione, A Riproduzione, C Pausa di riproduzione, I Riproduzione ra

Seite 83 - Uso delle cuffie

Informazioni aggiuntive  173Problemi?Risoluzione dei problemiQualora riscontriate problemi nell'utilizzo della videocamera, consul-tate questa s

Seite 84 - 84  Video

174  Informazioni aggiuntiveImpossibile caricare il pacco batteria.- Assicuratevi che la videocamera sia spenta così che la carica possa cominciare.-

Seite 85 - Video  85

Informazioni aggiuntive  175Cambiare la modalità operativa tra registrazione (N)/pausa di registrazione (M)/riproduzione (A) richiede più tempo del s

Seite 86 - 86  Video

176  Informazioni aggiuntiveImpossibile catturare una scena istantanea video da un filmato.- Non potete catturare scene con istantanee video da scene

Seite 87 - Uso del telecomando zoom

Informazioni aggiuntive  177S lampeggia in rosso sullo schermo.- La videocamera non funziona correttamente. Rivolgetevi a un centro di assistenza Can

Seite 88 - 88  Video

178  Informazioni aggiuntiveSullo schermo appaiono disturbi video.- Tenete la videocamera a dovuta distanza da dispositivi che emettono forti campi e

Seite 89 - [6 sec] 8 [o Volti] 8 [f]

Informazioni aggiuntive  179- Sostituite la batteria del telecomando.Impossibile caricare file in wireless utilizzando una scheda Eye-Fi.- 68 [Comuni

Seite 90 - 90  Video

18  IntroduzioneTelecomando WL-D89Da Numero di serieDs Attacco per treppiede (0 192)1 Pulsante START/STOP (0 39, 57)2 Pulsante b (selezione indice) (

Seite 91 - [d] 8 [Sì]

180  Informazioni aggiuntiveIl computer non riconosce la videocamera nonostante questa sia collegata correttamente.- 88 [Impostazione USB] è impostat

Seite 92 - 92  Video

Informazioni aggiuntive  181Accesso alla scheda in corso. Non rimuovere scheda.- Il coperchio dell'alloggiamento della scheda di memoria è sta

Seite 93 - Video  93

182  Informazioni aggiuntiveErrore nome file- I numeri di cartella e di file hanno raggiunto il valore massimo consentito. Impostate 88 [Numero immag

Seite 94 - 94  Video

Informazioni aggiuntive  183b Impossibile copiare- Le dimensioni totali delle scene selezionate per la copia superano lo spazio disponibile sulla sch

Seite 95 - Video  95

184  Informazioni aggiuntiveb Impossibile registrare Impossibile accedere alla memoria integrata- Si è verificato un problema relativo alla memori

Seite 96 - 96  Video

Informazioni aggiuntive  185Impossibile visualizzare l'immagine- È possibile che non possiate visualizzare foto scattate con altri dispositivi o

Seite 97 - Cattura di foto

186  Informazioni aggiuntivePer usare questa funzione modificare la modalità videocamera da 5 a y- È stato premuto un pulsante non utilizzabile con l

Seite 98 - 98  Video

Informazioni aggiuntive  187Scheda protetta da scrittura- Il selettore LOCK sulla scheda di memoria è posizionato in modo da prevenire la cancellazio

Seite 99 - Suddivisione di scene

188  Informazioni aggiuntiveChiudere il coperchio del vano scheda- Il coperchio dell'alloggiamento della scheda memoria è aperto. Chiudete il co

Seite 100 - 100  Video

Informazioni aggiuntive  189Assorbi inchiostro pieno- Toccate [Continua] per riprendere la stampa. Per sostituire l'assorbitore di inchiostro ri

Seite 101 - Immagini fisse

Preparazione  19PreparazionePer aiutarvi a conoscere meglio la videocamera, in questo capi-tolo vengono descritte operazioni essenziali quali l'

Seite 102 - Funzione di salto immagini

190  Informazioni aggiuntiveErrore trascinamento carta- Si è verificato un errore relativo alla posizione della leva della carta. Riportate la leva d

Seite 103 - Eliminazione di foto

Informations additionnelles  191Consigli d'usoPrecauzioni per l'utilizzoVideocameraOsservate i punti seguenti per ottenere le massime prest

Seite 104 - 104  Immagini fisse

192  Informations additionnelles • Maneggiate la videocamera con cura. Non sottoponete la videocamera a urti o vibrazioni perché si potrebbe danneggi

Seite 105 - Funzioni aggiuntive

Informations additionnelles  193Conservazione • Conservate i pacchi batteria in un luogo asciutto e a temperature non superiori ai 30° C. • Per prolu

Seite 106 - 106  Immagini fisse

194  Informations additionnelles • Prima di inserire la scheda di memoria, verificatene la direzione. La for-zatura della scheda di memoria nel propr

Seite 107 - Immagini fisse  107

Informations additionnelles  195Batteria a bottone al litio• Non afferrate la batteria con pinzette o altri oggetti metallici che potreb-bero dar luo

Seite 108 - 108  Immagini fisse

196  Informations additionnelles Manutenzione/AltroPuliziaCorpo della videocamera• Per la pulizia del corpo della videocamera utilizzate un panno mor

Seite 109 - [U Automatico]

Informations additionnelles  197Per evitare la condensa • Non esponete la videocamera a sbalzi di temperatura improvvisi o estremi.• Rimuovete la sch

Seite 110 - Fuochi arti

198  Informations additionnelles Informazioni aggiuntiveAccessori*In dotazione con la videocamera, non disponibile come accessorio opzionale. (La dis

Seite 111 - (registrazione simultanea)

Informations additionnelles  199NOTE• Gli accessori compatibili con la slitta per accessori avanzata non pos-sono essere montati su questa videocamer

Seite 112 - 112  Immagini fisse

2 IntroduzioneAvvertimenti importantiATTENZIONE!PER MINIMIZZARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON SMONTARE IL PANNELLO SUPERIORE (O QUELLO POSTERI

Seite 113 - Presentazione

20  Preparazione5 La ricarica si avvierà quando la videocamera viene spenta.• Se la videocamera è accesa, con lo spegnimento si arresterà anche l&apo

Seite 114 - Rotazione delle foto

200  Informations additionnelles Durata di caricaLe durate di carica indicate nella tabella sono approssimative e variano in base alle condizioni di

Seite 115 - (90° destra)

Informations additionnelles  201Usando una scheda di memoria* Durate approssimative di registrazione con ripetuti avvii/arresti, ingrandimenti e acce

Seite 116 - Protezione di foto

202  Informations additionnelles 9 Convertitore grandangolare WD-H37ll Questo convertitore grandangolare riduce la lunghezza focale di un fattore di

Seite 117 - Immagini fisse  117

Informations additionnelles  203Ad Microfono direttivo stereo DM-100Questo microfono ad alta sensibilità e superdirezionale si monta sulla mini slitt

Seite 118 - Stampare fotografie

204  Informations additionnelles Sa Cavo HDMI HTC-100Utilizzate questo cavo per collegare la videocamera ad un dispositivo esterno mediante connessio

Seite 119 - [E] 8 [Sì]

Informations additionnelles  205Specifiche tecniche LEGRIA HF M36 / LEGRIA HF M306 Sistema• Sistema di registrazioneFilmati: AVCHD Compressione video

Seite 120 - 120  Immagini fisse

206  Informations additionnelles • Obiettivo f=4,1-61,5 mm, F/1,8-3,2, zoom ottico 15x35 mm equivalente: Filmati:Modalità IS [Dinamico]:39,5 – 711 mm

Seite 121 - Ordini di stampa

Informations additionnelles  207Alimentazione/Altro• Alimentazione (nominale) 7,4 V CC (pacco batteria), 8,4 V CC (adattatore di alimentazione compat

Seite 122 - 122  Immagini fisse

208  Informations additionnelles I pesi e le dimensioni sono approssimati. Salvo errori od omissioni.Le informazioni fornite in questo manuale sono s

Seite 123 - Connessioni esterne

Informazioni aggiuntive  209IndiceAAll'estero, utilizzo della videocamera . . . . . 197Assistenza per la messa a fuoco . . . . . . . . . . . .

Seite 124 - Diagrammi di connessione

Preparazione  21• Per prevenire il danneggiamento dell’apparecchio e l'eccessivo surri-scaldamento non collegate l’adattatore di alimentazione c

Seite 125 - 8 [AV/Cuffie] su [H AV]

210  Informazioni aggiuntiveLivello di registrazione audio . . . . .81MManutenzione . . . . . . . . . . . . . . . 196Marker . . . . . . . . . .

Seite 126 - 126  Connessioni esterne

Informazioni aggiuntive  211SSalvataggio delle registrazioni . . . 128Creazione di dischi . . . . 133, 137Trasferimento su computer . . 130Utilizz

Seite 127 - Riproduzione su schermi TV

• Per l’assistenza riguardo al applicazione PIXELA, contattate il Servizio clienti PIXELA (maggiori informazioni sono fornite nella Guida dell'i

Seite 128 - Copia delle scene

© 2010 CANON INC. PUB. DII-0046-000 0143W465Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON Europa N.V.Bovenkerkerweg 5

Seite 129 - Copia di una singola foto

22  PreparazioneUso del telecomandoQuando usate il telecomando, puntatelo in direzione del sensore situato sulla videocamera.Per usare il telecomando

Seite 130 - Salvataggio dei filmati

Preparazione  23Rimozione della cinghia dell'impugnatura1 Sollevate il risvolto imbottito dell'impugnatura e staccate il cinturino dal sost

Seite 131 - Salvataggio delle foto

24  PreparazioneRegolazione della posizione e della luminosità dello schermo LCDRotazione del pannello LCDAprite il pannello LCD ruotandolo di 90 gra

Seite 132 - 132  Connessioni esterne

Preparazione  25Con la videocamera accesa, tenete premuto h per oltre 2 secondi.Ripetete questa azione per far passare la retroilluminazione LCD da s

Seite 133 - Connessioni esterne  133

26  PreparazioneUtilizzo della videocameraUtilizzo dello schermo a sfioramentoI pulsanti di controllo e le opzioni di menu che appaiono sullo schermo

Seite 134 - 134  Connessioni esterne

Preparazione  27• Nei seguenti casi potrebbe non essere possibile svolgere correttamente le operazioni di tocco.- Quando si tocca lo schermo a sfiora

Seite 135 - Connessioni esterne  135

28  PreparazioneRiproduzionePremete il pulsante videocamera/avvio S per far pas-sare la videocamera dalla modalità videocamera (registra-zione) a que

Seite 136 - 136  Connessioni esterne

Preparazione  29Menu FUNC. e pannello ModificaNella modalità e , il menu FUNC. mostra una comoda pano-ramica delle funzioni di ripresa usate di fr

Seite 137 - Connessioni esterne  137

3Solo per l'Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo.Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici

Seite 138 - 138  Connessioni esterne

30  PreparazioneI menu di impostazione1 Solamente nella modalità o : Toccate [FUNC.]2 Toccate [MENU] per aprire i menu di impostazione.Per aprire i

Seite 139 - Connessioni esterne  139

Preparazione  31Impostazioni inizialiImpostazione della data e dell’oraPer poter utilizzare la videocamera è necessario impostare prima la data e l&a

Seite 140 - 140  Connessioni esterne

32  PreparazioneModifica della linguaLa lingua predefinita per la videocamera è l'inglese. Potete impostarla su una delle altre 26 lingue.* Solo

Seite 141 - Connessioni esterne  141

Preparazione  33Utilizzo della scheda di memoriaSchede di memoria compatibili con la videocameraCon questa videocamera potete utilizzare schede di me

Seite 142 - Collegamento

34  PreparazioneSchede Eye-FiNon si garantisce la compatibilità di questo prodotto con le funzioni dell’Eye-Fi card (incluso il trasferimento wireles

Seite 143 - Registrazione

Preparazione  35IMPORTANTE• Le schede di memoria hanno una parte anteriore e una posteriore che non sono intercambiabili. Inserendo una scheda di mem

Seite 144 - 144  Connessioni esterne

36  Preparazioneb Registrazione relay di filmatiPotete attivare la registrazione relay per fare in modo che, se la memo-ria interna si riempie durant

Seite 145 - Connessioni esterne  145

Preparazione  37Inizializzazione della memoria interna (solo b) o della scheda di memoriaInizializzate le schede di memoria quando le utilizzate per

Seite 146 - 146  Connessioni esterne

38  PreparazioneIMPORTANTE• L'inizializzazione della memoria elimina tutte le registrazioni in via per-manente. Le registrazioni originali perdu

Seite 147 - Connessioni esterne  147

Modalità ripresa doppia  39Modalità ripresa doppiaIn questo capitolo trovate informazioni su come registrare facil-mente video e foto nella modalità

Seite 148 - 148  Connessioni esterne

4 Entusiasmanti caratteristiche e nuove funzioniVideo ad alta definizioneLa videocamera è dotata di un sensore di immagine ad alta definizione (Full

Seite 149 - [B Spento] 8 [a]

40  Modalità ripresa doppia2Premete j fino in fondo.L'indicatore ACCESS (accesso alla memoria) lampeggia e l'immagine fissa viene registrat

Seite 150 - Informazioni aggiuntive

Modalità ripresa doppia  41Icone Smart AUTO L'icona tra parentesi appare durante la retroilluminazione.Sfondo →(colore dell'icona)Luminoso

Seite 151

42  Modalità ripresa doppiaIMPORTANTE• Quando l'indicatore ACCESS (accesso alla memoria) è acceso o lam-peggia, osservate le seguenti precauzion

Seite 152 - 152  Informazioni aggiuntive

Modalità ripresa doppia  43• Nella modalità non è possibile accedere ai menu, ma le seguenti impostazioni possono essere modificate in anticipo, pr

Seite 153

44  Modalità ripresa doppia Utilizzo dei pulsanti di controllo dello zoom sullo schermo a sfioramento 1 Visualizzate i pulsanti di controllo dello z

Seite 154 - Menu di impostazione

Modalità ripresa doppia  45Funzione Quick Start (avvio rapido)Chiudendo il pannello LCD quando la videocamera è accesa, si entra in modalità di attes

Seite 155

46  Modalità ripresa doppia• Informazioni su modalità di attesa e spegnimento automatico: - La videocamera si spegnerà automaticamente se lasciata ne

Seite 156 - 156  Informazioni aggiuntive

Video  47VideoIn questo capitolo trovate informazioni sui filmati, incluse la riproduzione, riprese e funzioni avanzate e le operazioni con lista di

Seite 157

48  Video4 Toccate la scena desiderata per riprodurla.• La riproduzione viene avviata dalla scena selezionata e continua fino alla fine dell'ult

Seite 158 - 158  Informazioni aggiuntive

Video  49A Arrestate la riproduzione.B Andate all'inizio della scena. Toccate due volte per andare alla scena precedente.C Sospendete la riprodu

Seite 159

5Smart AUTO (0 40)Smart AUTO seleziona automaticamente la migliore modalità scena per la scena che si vuole riprendere. Il risultato è sempre una re

Seite 160 - 160  Informazioni aggiuntive

50  VideoDurante la sospensione della riproduzione: IMPORTANTE• Quando l'indicatore ACCESS (accesso alla memoria) è acceso o lam-peggia, osserva

Seite 161

Video  51Schermo selezione indice: Selezione del contenuto da riprodurreDallo schermo di selezione indice potete selezionare il contenuto da riprodur

Seite 162 - 162  Informazioni aggiuntive

52  VideoOpzioniNOTE• Le modalità di riproduzione veloce/lenta non sono disponibili per le scene convertite in definizione standard. Le scene negli s

Seite 163

Video  53Riduzione delle scene mostrate nello schermo indiceDallo schermo indice [Originali] potete ridurre le scene mostrate visua-lizzando solo que

Seite 164 - 164  Informazioni aggiuntive

54  Video2 Riducete le scene mostrate.•[o Volti] appare al posto di [Tut. scene]. Per mostrare di nuovo tutte le scene, toccare [yo Volti] e poi [Tut

Seite 165 - Informazioni aggiuntive  165

Video  55Eliminazione delle scenePotete cancellare le scene che non desiderate più conservare. L’elimi-nazione di alcune scene permette inoltre di li

Seite 166 - 166  Informazioni aggiuntive

56  VideoIMPORTANTE• Fate molta attenzione quando eliminate registrazioni originali. Una volta cancellate, le scene originali non potranno più essere

Seite 167 - Informazioni aggiuntive  167

Video  57Funzioni avanzateVideoripresa nella modalità Manuale yQuando il selettore di modalità è impostato su y (modalità manuale), avete completo ac

Seite 168 - 168  Informazioni aggiuntive

58  VideoNOTE• Lo zoom, la funzione di avvio rapido, le modalità di risparmio energetico ecc. funzionano allo stesso modo sia nella modalità che in

Seite 169 - Informazioni aggiuntive  169

Video  59Programmi di registrazione per scene specialiSelezionare un programma di registrazione per scene speciali per-mette, ad esempio, di registra

Seite 170 - 170  Informazioni aggiuntive

6 Godetevi le vostre registrazioni su altri dispositiviEye-FiSDAVCHDMPEG-2SD-VideoCollegate la videocamera ad un HDTV (0 127)Collegate la videocamera

Seite 171 - Rassegna di foto

60  VideoOpzioni ( Valore predefinito)[FRitratto]La videocamera usa un'apertura larga per ottenere una messa a fuoco netta sul soggetto sfocan

Seite 172 - 172  Informazioni aggiuntive

Video  61NOTE•[F Ritratto]/[G Sport]/[I Neve]/[J Spiaggia]: durante la riprodu-zione l'immagine potrebbe non apparire fluida.•[F Ritratto]: più

Seite 173 - Risoluzione dei problemi

62  Video•[r Subacqueo]/[s Pelo d'acqua]:- utilizzate questi programmi di registrazione quando la videocamera è inserita nella custodia impermea

Seite 174 - 174  Informazioni aggiuntive

Video  63Modalità cinema: date un tocco cinematografico alle vostre registrazioniDonate alle registrazioni un tocco cinematografico con il programma

Seite 175 - Riproduzione

64  VideoStabilizzazione avanzata dell'immagineLo stabilizzatore d'immagine riduce il mosso (dovuto al movimento della videocamera) per rip

Seite 176 - 176  Informazioni aggiuntive

Video  65NOTE• Se la videocamera viene mossa eccessivamente, lo stabilizzatore d'immagine potrebbe non riuscire a compensare dovutamente.• Power

Seite 177 - Immagine e audio

66  Video1 Attivazione della funzione di pre-registrazione.• d appare.• Ripetete, selezionando [B Spento], per disattivare la preregistrazione.2Preme

Seite 178 - 178  Informazioni aggiuntive

Video  67PUNTI DA CONTROLLARE• Selezionate un programma di registrazione che non sia [q Scena notturna], [p Bassa luminosità], [M Fuochi artificiali]

Seite 179 - Informazioni aggiuntive  179

68  VideoTouch & Track Quando si riprendono persone, il rilevamento del viso (0 66) seguirà il soggetto principale e lo terrà sempre a fuoco. Pot

Seite 180 - Elenco dei messaggi

Video  69Registrazione di scene con istantanee video1Premete z.• Sullo schermo appare un contorno blu.• Premete di nuovo z per tornare alla modalità

Seite 182 - 182  Informazioni aggiuntive

70  VideoDissolvenza in apertura/chiusuraPremete g nella modalità di pausa di registrazione (M) per iniziare a registrare con una dissolvenza. Premet

Seite 183 - Informazioni aggiuntive  183

Video  71Opzioni ( Valore predefinito)NOTE•[B Priorità otturatore]:- Sullo schermo viene visualizzato solo il denominatore – [B 250] indica una velo

Seite 184 - 184  Informazioni aggiuntive

72  VideoIndicazioni sulla velocità dell'otturatore e sul valore di aperturaXCon una velocità dell'otturatore ridotta potete aggiungere un

Seite 185 - Informazioni aggiuntive  185

Video  73Regolazione manuale dell'esposizioneA volte i soggetti retroilluminati possono apparire troppo scuri (sottoe-sposti) oppure i soggetti

Seite 186 - 186  Informazioni aggiuntive

74  Video4 Toccate [a] per bloccare l'esposizione sul valore selezionato.Durante il blocco dell'esposizione, e e il valore di regolazione d

Seite 187 - Informazioni aggiuntive  187

Video  75Regolazione messa a fuoco manualeLa messa a fuoco automatica potrebbe risultare difficoltosa con i seguenti tipi di soggetto. In tal caso es

Seite 188 - 188  Informazioni aggiuntive

76  Video• Se desiderate mettere a fuoco un soggetto lontano, ad esempio montagne o fuochi d'artificio, toccate e tenete premuto [l] finché la d

Seite 189 - Informazioni aggiuntive  189

Video  77Opzioni ( Valore predefinito)NOTE• Quando selezionate il bilanciamento personalizzato del bianco:- Impostate 7 8 [Zoom digitale] su [B Spen

Seite 190 - 190  Informazioni aggiuntive

78  VideoEffetti immaginePotete utilizzare gli effetti immagine per cambiare la saturazione del colore e il contrasto e registrare filmati e immagini

Seite 191 - Videocamera

Video  79Minilampada videoPotete accendere la minilampada video per riprendere video o scattare foto in luoghi bui.PUNTI DA CONTROLLARE• Selezionate

Seite 192 - Pacco batteria

8  Indice Introduzione4 Entusiasmanti caratteristiche e nuove funzioni12 Informazioni su questo manuale14 Conoscere la videocamera14 Accessori e CD-

Seite 193 - Scheda di memoria

80  VideoUtilizzo di una lampada video esternaQuando è necessaria una lampada video più potente di quella mini incorporata, potete usare la VL-5 o la

Seite 194 - Selettore LOCK

Video  81NOTE• Effettuare una delle seguenti operazioni dopo che il conto alla rovescia è partito comporterà l'annullamento dell'autoscatto

Seite 195 - Smaltimento

82  Video2 Toccate e tenete premuto [y] o [A] per regolare il livello di registrazione audio come necessario.Di norma, regolate il livello di registr

Seite 196 - Manutenzione/Altro

Video  83Uso delle cuffieUtilizzate le cuffie per riprodurre o controllare il livello audio durante la registrazione. Le cuffie sono collegate al ter

Seite 197

84  Video• Non collegate le cuffie al terminale AV OUT/X se l'icona J non è visi-bile sullo schermo. Il rumore emesso in casi come questo potreb

Seite 198 - Accessori

Video  85Utilizzo di un microfono esternoDurante registrazioni in ambienti molto silenziosi, il microfono incorpo-rato potrebbe cogliere il rumore de

Seite 199 - Accessori opzionali

86  VideoNOTE• Quando utilizzate il microfono surround SM-V1 opzionale, modificatene la modalità direzionale con l'impostazione 7 8 [Mic direzio

Seite 200

Video  87Uso del telecomando zoomInserendo nella minislitta avanzata l'adattatore per telecomando RA-V1 opzionale, potrete usare il telecomando

Seite 201

88  VideoSelezione del punto di avvio della riproduzioneQuando una scena è particolarmente lunga, potete scegliere di avviarne la riproduzione da un

Seite 202

Video  89Per modificare l'intervallo tra fotogrammiPer visualizzare i diversi soggetti principali della scena• La barra dei segmenti mostrerà i

Seite 203

Indice  9 Modalità ripresa doppia39 Registrazione semplice39 Videoriprese e scatto di immagini nella modalità ripresa doppia40 Informazioni sulla mo

Seite 204

90  VideoRiproduzione di scene impostate con sottofondo musicalePotete riprodurre scene con istantanee video, scene nella playlist e presentazioni di

Seite 205 - Specifiche tecniche

Video  913 Tornati allo schermo indice, toccate una scena per iniziare la riproduzione impostata sul brano musicale selezionato.Nella modalità , toc

Seite 206 - Ter m i n a li

92  VideoIMPORTANTE• Se nei vostri video utilizzate brani musicali per i quali vigono diritti d'autore, ricordate che è necessario ottenere l&ap

Seite 207 - Pacco batteria BP-808

Video  93Indicazioni su schermo e codice datiPotete visualizzare o nascondere quasi tutte le indicazioni su schermo.Premete ripetutamente h per accen

Seite 208

94  VideoOperazioni con lista di riproduzione e sceneModifica della lista di riproduzione: aggiunta, eliminazione, spostamento e riproduzioneCreate u

Seite 209

Video  95• Le scene editate con il software ImageMixer 3 SE fornito in dotazione e riscritte su una scheda di memoria collegata al computer non si po

Seite 210

96  VideoCattura di foto e di scene istantanee video da un filmatoPotete catturare scene istantanee video, foto singole o una serie di foto continue

Seite 211

Video  973Premete g per catturare la scena istantanea video.La videocamera cattura la scena istantanea video per circa 4 secondi (il riquadro blu fun

Seite 212

98  VideoPer selezionare le impostazioni di cattura delle foto* La cifra indica il numero approssimativo di immagini registrabili con le attuali impo

Seite 213 - www.canon-europa.com

Video  99Suddivisione di scenePotete suddividere delle scene (solo quelle originali) per tenerne le parti migliori e tagliare il resto in seguito.1 A

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare