Canon MF820Cdn Schnellstart Anleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Schnellstart Anleitung nach Multifunktionsgeräte Canon MF820Cdn herunter. Canon MF820Cdn Getting Started Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FT6-1052 (010)
Getting Started
IMPORTANT
For Macintosh users,
please refer to P.13
En
Mise en route
IMPORTANT
Pour les utilisateurs de Macintosh,
reportez-vous à la p.25
Fr
Introducción
IMPORTANTE
Para usuarios de Macintosh,
consulte la pág.37
Es
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IMPORTANTE

FT6-1052 (010)Getting StartedIMPORTANTFor Macintosh users,please refer to P.13EnMise en routeIMPORTANTPour les utilisateurs de Macintosh,reportez-vous

Seite 2 - Installing the Machine

10EnNavigating the Menu and Text Input Method◀▶<A/a/12>Back <Apply>#Numeric keysClearAbout the Supplied Manuals Getting Started (This man

Seite 3

11EnConnecting the Power Cord and Turning ON the PowerOFF21ON Do not connect the USB cable at this time. Connect it when installing software.Specifyi

Seite 4

12EnConnecting via a Wired LAN1 Connect the LAN cable.The IP address will be automatically congured in 2 minutes. If you want to set the IP address m

Seite 5

13EnSetting a Paper Size and TypeFollowing the instructions on the screen, set the paper size and type. For details, see the e-Manual. e-Manual “Basi

Seite 6

14EnPerform Useful TasksYou can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use rou

Seite 7

15EnClearing Paper JamsIf the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the machine. Follow the procedure displayed o

Seite 8 - Contents

16EnReplacing Toner CartridgeToner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job ru

Seite 9

17EnSymbols Used in This Manual WARNINGIndicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correct

Seite 10 - About the Supplied Manuals

18En CAUTION• For your safety, please unplug the power cord if the machine will not be used for a long period of time.• Use caution when opening an

Seite 11 - Checking Before the Setup

19EnLegal NoticesProduct NameSafety regulations require the product’s name to be registered. In some regions where this product is sold, the following

Seite 12 - Connecting via a USB Cable

2Remove all the tape.Installation RequirementsInstalling the Machine4" (100 mm)20 1/8" (511 mm)32 1/8" (815 mm)33 1/2" (851 mm)4&q

Seite 13 - For Macintosh users:

20EnC. Power RequirementsThe machine should be connected to a standard 120 volt AC, threewire grounded outlet only.Do not connect this machine to an o

Seite 14 - Perform Useful Tasks

21EnLaser SafetyThis machine complies with 21 CFR Chapter 1 Subchapter J as a Class 1 laser product under the U.S. Department of Health and Human Serv

Seite 15 - Clearing Paper Jams

22FrNavigation dans le menu et méthode de saisie du texte◀▶<A/a/12>Back (Préc.) <Appliquer>#Clavier numériqueEacer (Eacement)A propos de

Seite 16 - Replacing Toner Cartridge

23FrBranchement du cordon d’alimentation et mise sous tensionMARCHE21ARRÊT Ne connectez pas le câbleUSB pour l’instant. Connectez-le au moment de l’

Seite 17 - Handling

24FrConnexion via un réseau laire1 Connectez le câble réseau (LAN).L’adresseIP est automatiquement congurée dans un délai de 2minutes. Si vous sou

Seite 18 - Consumables

25FrRéglage du format et du type de papierSuivez les instructions à l’écran pour dénir le format et le type de papier. Pour en savoir, reportez-vous

Seite 19 - Legal Notices

26FrProcédures utilesCette machine vous permet d’eectuer diérentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus cour

Seite 20 - Users in Canada

27FrRésolution des bourrages papierLorsque l’écran suivant s’ache, cela signie qu’un bourrage de papier s’est produit dans le chargeur ou la machine

Seite 21 - CDRH Regulations

28FrRemplacement de la cartouche d’encreLes cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque l’encre est presque ou entièrement épuisée au cours d’un

Seite 22 - A propos des manuels fournis

29FrSymboles employés dans ce manuel AVERTISSEMENTAvertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoqu

Seite 23

3Installing the Machine

Seite 24 - Connexion via un câbleUSB

30Fr ATTENTION• Pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée pendant

Seite 25

31FrMentions légalesNom du produitLes réglementations de sécurité nécessitent d’enregistrement du nom du produit. Dans certaines régions où ce produit

Seite 26 - Procédures utiles

32FrC. Alimentation nécessaireLa machine doit être connectée uniquement sur une prise murale triphasée 120volts CA mise à la terre.Ne connectez pas l

Seite 27 - Chargeur

33FrSécurité laserCette machine est conforme aux normes concernant les radiations du Department of Health and Human Services (DHHS) des Etats-Unis, CF

Seite 28 - Lorsqu’un message apparaît

34EsNavegación por el menú y método de introducción de texto◀▶<A/a/12>Back <Aplicar>#Teclas numéricasBorrarAcerca de los manuales suminist

Seite 29 - Manipulation

35EsConexión del cable de alimentación y encendido del interruptor de alimentaciónAPAGADO21ENCENDIDO No conecte el cable USB en este momento. Conécte

Seite 30 - Consommables

36EsConexión mediante una red LAN cableada1 Conecte el cable de LAN.La dirección IP se congurará automáticamente en 2 minutos. Si desea congurar la

Seite 31 - Mentions légales

37EsAjuste del tamaño y el tipo del papelSiga las instrucciones en pantalla para establecer el tamaño y el tipo de papel. Para obtener una información

Seite 32 - Utilisateurs au Canada

38EsTareas útilesPodrá usar diversas funciones en este equipo. Las funciones que se presentan a continuación son una descripción general de las funcio

Seite 33 - Réglementations CDRH

39EsEliminación de atascos de papelSi aparece la siguiente pantalla, se habrá producido un atasco de papel en el alimentador o en el interior del equi

Seite 34 - Acerca de los manuales

4Installing the Machine32149~102341

Seite 35 - ENCENDIDO

40EsSustitución del cartucho de tónerLos cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado comp

Seite 36 - Conexión con un cable USB

41EsSímbolos utilizados en este manual ADVERTENCIAIndica un aviso con relación a operaciones que podrían tener como resultado la muerte o lesiones pe

Seite 37 - Conecte un cable de teléfono

42Es ATENCIÓN• Para su seguridad, desconecte el cable de alimentación si no va a utilizar el equipo durante períodos prolongados.• Sea precavido cu

Seite 38 - Tareas útiles

43EsAvisos legalesNombre del productoLas normativas sobre seguridad requieren que el nombre del producto esté registrado. En algunas regiones donde se

Seite 39 - Alimentador

44EsC. Requisitos de alimentaciónEl equipo deberá conectarse únicamente a una toma estándar de CA de 120 voltios de tres hilos con conexión a tierra.N

Seite 40 - Cuando aparezca un mensaje

45EsD. Acerca de la máquinaEl uso está sujeto a las dos condiciones siguientes:1. Este dispositivo no podrá causar interferencias nocivas y2. Este

Seite 43 - Avisos legales

FT6-1052 (010) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2014PRINTED IN CHINA Imprimé en CHINECANON U.S.A., INC.One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A.Cal

Seite 44 - Usuarios en Canadá

5Installing the MachineA4LTR/LGL12

Seite 45 - Normativas del CDRH

6Installing the Machine

Seite 46

7Installing the Machine

Seite 47

8ContenidoTable des matièresContentsAbout the Supplied Manuals .... 10Navigating the Menu and Text Input

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare