Canon PIXMA MG5650 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Multifunktionsgeräte Canon PIXMA MG5650 herunter. Canon PIXMA MG5650 Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 722
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
MG5600 series
Manual On-line
Leia-me Primeiro
Funções Úteis Disponíveis na Máquina
Visão Geral da Máquina
Impressão
Cópia
Digitalização
Solução de Problemas
Português (Portuguese)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 721 722

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual On-line

MG5600 seriesManual On-lineLeia-me PrimeiroFunções Úteis Disponíveis na MáquinaVisão Geral da MáquinaImpressãoCópiaDigitalizaçãoSolução de ProblemasPo

Seite 2 - Conteúdo

A Impressão Não É Iniciada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572Atola

Seite 3

Imprimindo do Seu Computador ou Smartphone com o GoogleCloud PrintQuando você envia dados de impressão com o Google Cloud Print, a impressora recebe o

Seite 4

• Se você selecionar o tipo de mídia que não seja o papel comum ou se selecionar o tamanho depapel que não seja de tamanho A4/Letter/B5/A5, os dados d

Seite 5

Imprimindo a partir de um Dispositivo Compatível com AirPrintEste documento explica como usar o AirPrint para imprimir sem fio do seu iPad, do iPhone

Seite 6

2. Do aplicativo do seu dispositivo Apple toque no ícone de operação para exibir as opçõesdo menu.3.Nas opções do menu toque em Imprimir (Print).4. Em

Seite 7

Nota• As Opções da Impressora serão diferentes dependendo do aplicativo e do modelo usado.5. Ao imprimir um tipo de arquivo com várias páginas, como u

Seite 8

Excluindo um trabalho de impressãoPara excluir um trabalho de impressão com o AirPrint, use um destes dois métodos:• Da impressora: se sua impressora

Seite 9

Se o documento não puder ser impresso consulte o Manual On-line do seu modelo.Nota• Depois de ligar a impressora, pode demorar alguns minutos antes qu

Seite 10

Impressão no AndroidUsar o plug-in de impressão da CanonO Canon Print Service é um plug-in de impressão para o Android 4.4, disponível gratuitamente n

Seite 11

Verificando Informações da ImpressoraVocê pode usar seu smartphone, seu tablet ou seu computador para verificar o Status da impressora eexecute funçõe

Seite 12

Status da impressoraA função exibe informações da impressora, como a quantidade de tinta restante, o status einformações detalhadas do erro.Você també

Seite 13

A Máquina Desliga de Forma Indesejada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 618Não é Possível

Seite 14 - Leia-me Primeiro

Manual (On-line)Esta função exibe o Manual On-line.110

Seite 15

Função de Integração de Armazenamento OnlineA impressora pode integrar com serviços de armazenamento online, como o Evernote.Integração com o Serviço

Seite 16 - Marcas Comerciais e Licenças

Como Usar Imprimir do E-mailUsando Print from E-mail, você pode imprimir com facilidade uma foto ou documento salvo em seusmartphone, tablet ou comput

Seite 17

4. Acesse a URL fornecida no e-mail e conclua o processo de registro da impressoraNota• O endereço de e-mail que aparece na tela quando você termina d

Seite 18

Importante• Você não poderá usar o serviço durante períodos em que o serviço estiver em manutenção.Usar o Serviço com Mais de Uma PessoaPara permitir

Seite 19

Config. conexão serviço da Web (Web service connection setup) -> Config. de Imprimir do E-mail (Print from E-mail setup) -> Verifique endereço p

Seite 20 - Dicas de Pesquisa

Se Você Não Puder Imprimir após o Reparo da ImpressoraRegistrando a impressora e o proprietário da impressora novamente• Quando a impressora for repar

Seite 21

Preparando para Usar Imprimir do E-mailPara usar este serviço para imprimir uma foto ou um documento, você precisará seguir o procedimentofornecido ab

Seite 22

Importante• Um e-mail é enviado com as informações necessárias para a conclusão do registro para oendereço de e-mail inserido para o proprietário da i

Seite 23

Importante• O número máximo de caracteres que pode ser inserido é 30.6. Na janela Confirmar Registro de Proprietário (Confirm Owner Registration), ver

Seite 24

1680. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6621681. . . .

Seite 25

Lista de Fusos Horários(UTC-12:00) Linha de Data Internacional Ocidental(UTC-11:00) Ilhas Midway(UTC-10:00) Havaí(UTC-09:00) Alasca(UTC-08:00) Tijuana

Seite 26 - Outras Funções Variadas

Imprimir com Facilidade de um Smartphone ou Tablet com oPIXMA Printing SolutionsUse o PIXMA Printing Solutions para imprimir com facilidade fotos salv

Seite 27 - CREATIVE PARK PREMIUM

Imprimindo com o Windows RTQuando você usar o Windows RT, a impressão será fácil porque você simplesmente conectará estaimpressora à rede.Para obter i

Seite 28

Visão Geral da MáquinaGuia de SegurançaPrecauções de SegurançaInformações sobre regulamentação e segurançaComponentes Principais e Operações BásicasCo

Seite 29 - Conexão sem fio

Guia de SegurançaPrecauções de SegurançaInformações sobre regulamentação e segurança124

Seite 30 - USB Conexão

Precauções de SegurançaEscolhendo um local• Não instale a máquina em uma superfície pouco firme ou sujeita à vibração intensa.• Não instale a máquina

Seite 31

• Nunca toque nos contatos elétricos da cabeça de impressão ou dos cartuchos FINE depois deimprimir.As partes metálicas podem estar muito quentes e ca

Seite 32

Informações sobre regulamentação e segurançaPara modelos contendo bateria de lítio• Descarte as baterias usadas de acordo com os regulamentos locais.•

Seite 33

Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein)Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de ac

Seite 35

6800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6986801. . . .

Seite 36

Componentes Principais e Operações BásicasComponentes PrincipaisSobre a Fonte de Alimentação da MáquinaLCD e Painel de Controle130

Seite 37

Componentes PrincipaisVista FrontalVista TraseiraVista InternaPainel de Controle131

Seite 38

Vista Frontal(1) painel de controleUtilize para alterar as configurações ou para operar a máquina. Além disso, levante e abra-a parasubstituir um cart

Seite 39 - Usar o PIXMA Cloud Link

(10) vidro de exposiçãoColoque um original aqui.133

Seite 40 - Solução de Problemas de Nuvem

Vista Traseira(1) unidade de transporteAbra para remover o papel preso.(2) conector do cabo de alimentaçãoConecte o cabo de alimentação fornecido.(3)

Seite 41

Vista Interna(1) indicadores luminosos de tintaAcende ou pisca para indicar o status da tinta.Verificando o Status da Tinta com os Indicadores Luminos

Seite 42

Painel de Controle* Todos os indicadores luminosos no painel de controle são mostrados acesos na figura abaixo para finsexplicativos.(1) Botão ATIVADO

Seite 43

(12) Botões Função (Function)Usados para selecionar menus na tela INÍCIO (HOME) ou para selecionar um menu de função exibidona parte inferior do LCD.U

Seite 44

Sobre a Fonte de Alimentação da MáquinaConfirmando que a Alimentação Está LigadaLigando e Desligando a MáquinaAviso para o Cabo de Conexão/Alimentação

Seite 45

Confirmando que a Alimentação Está LigadaO indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) acende quando a máquina é ligada.Mesmo se o LCD estiver desligado, s

Seite 46 - Gerenciamento de Aplicativo

Leia-me PrimeiroObservação sobre o Uso do Manual On-lineComo ImprimirObservação sobre o Uso do Manual On-line• A reprodução, desvio ou cópia de qualqu

Seite 47 - Excluir aplicativos

Ligando e Desligando a MáquinaLigando a máquina1. Pressione o botão ATIVADO (ON) para ligar a máquina.O indicador luminoso de ALIMENTAÇÃO (POWER) pisc

Seite 48 - Classificar aplicativos

Importante• Ao desconectar o cabo de alimentação depois de desligar a máquina, confirme se o indicadorluminoso de ALIMENTAÇÃO (POWER) está apagado.Not

Seite 49

Aviso para o Cabo de Conexão/AlimentaçãoDesconecte o cabo de alimentação uma vez por mês para confirmar que o cabo de conexão/alimentaçãonão tem algo

Seite 50

Aviso para Desconectar o Cabo de AlimentaçãoPara desconectar o cabo de alimentação, siga o procedimento abaixo.Importante• Ao desconectar o cabo de al

Seite 51

LCD e Painel de ControleVocê pode selecionar a função, como cópia ou digitalização, na tela INÍCIO (HOME) do LCD.A tela INÍCIO (HOME) consiste em três

Seite 52

(G) Pressione o botão Função (Function) esquerdo para selecionar Salv/Redir. (Save/Forward). A telapara a seleção de destinos para salvar ou encaminha

Seite 53

Colocando Papel/OriginaisColocando PapelColocando Originais146

Seite 54 - Windows na Cloud

Colocando PapelColocando o Papel Comum/FotográficoColocando EnvelopesTipos de Mídia que Podem ser UtilizadosTipos de Mídia que Não Podem ser Utilizado

Seite 55 - (3) Botão Gerenciar (Manage)

Colocando o Papel Comum/FotográficoVocê pode colocar papel comum ou papel fotográfico.Importante• Cortar papel normal no tamanho 10 x 15 cm (4 x 6 pol

Seite 56

2. Segurando a guia direita na tampa frontal puxe o cassete para fora até que ele pare.3.Use a guia do papel direita (A) para deslizar as guias do pap

Seite 57

Símbolos Utilizados Neste DocumentoAvisoInstruções que, se ignoradas, poderão resultar em morte ou ferimentos pessoais sérios causadospor operação inc

Seite 58 - Computador

5. Deslize a guia do papel (A) para alinhar as guias do papel com os dois lados da pilha depapel.Não faça força ao deslizar as guias do papel contra o

Seite 59

6. Segurando a guia direita da tampa frontal, empurre o cassete de volta até que a seta ( ) natampa frontal esteja alinhada à seta ( ) na máquina.Depo

Seite 60 - Smartphone ou tablet

Importante•Abra a bandeja de saída do papel ao imprimir. Se você não abrir, a máquina não iniciará aimpressão.Nota• Ao imprimir, selecione o tamanho e

Seite 61

Colocando EnvelopesÉ possível colocar Envelope DL e Envelope Com 10.O endereço é girado e impresso automaticamente de acordo com a direção do envelope

Seite 62

2. Segurando a guia direita na tampa frontal puxe o cassete para fora até que ele pare.3.Use a guia do papel direita (A) para deslizar as guias do pap

Seite 63

5. Deslize a guia do papel (A) para alinhar as guias do papel com os dois lados dos envelopes.Não faça força ao deslizar as guias do papel contra os e

Seite 64

7.Selecione o tamanho e o tipo dos envelopes colocados no cassete em Tam.pág. (Page size)e em Tipo (Type), em seguida pressione o botão OK.Configuraçã

Seite 65

Importante•Abra a bandeja de saída do papel ao imprimir. Se você não abrir, a máquina não iniciará aimpressão.Nota• Ao imprimir, selecione o tamanho e

Seite 66 - Avançar (Next)

Tipos de Mídia que Podem ser UtilizadosEscolha o papel adequado para impressão, para obter os melhores resultados. A Canon oferece váriostipos de pape

Seite 67

Tamanhos de PáginaÉ possível utilizar os tamanhos de página a seguir.Nota• A impressão nos seguintes tamanhos da página do painel de controle ou de um

Seite 68

Marcas Comerciais e Licenças• Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation.• Windows é uma marca comercial ou marca registrada da Microso

Seite 69

Limite de Colocação do PapelPapéis Disponíveis à VendaNome da Mídia CasseteBandeja de Saída doPapelPapel Comum (incluindo papel reciclado)*1 Aprox. 10

Seite 70

Papel para criar sua próprias impressões:Nome da Mídia <Modelo Nº> CasseteEstampagem de T-Shirts <TR-301> 1 folhaEtiquetas de Fotos <PS

Seite 71 - Descrição da tela Login

Tipos de Mídia que Não Podem ser UtilizadosNão use os tipos de papel a seguir. A utilização desses papéis não somente produzirá resultadosinsatisfatór

Seite 72 - Descrição da tela Principal

Área de ImpressãoÁrea de ImpressãoTamanhos Diferentes de Letter, Ofício ou EnvelopesLetter, OfícioEnvelopes163

Seite 73 - (1) Menu de contexto esquerdo

Área de ImpressãoPara assegurar a melhor qualidade de impressão, a máquina mantém uma margem ao longo de cadaborda da mídia. A área real de impressão

Seite 74

Tamanhos Diferentes de Letter, Ofício ou EnvelopesTamanho Área Imprimível (largura x altura)A5 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pol.)A4 203,2 x 289,0 mm

Seite 75

Letter, OfícioTamanho Área Imprimível (largura x altura)Letter 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pol.)Ofício 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pol.) Área de

Seite 76 - (3) Menu de contexto direito

EnvelopesTamanho Área de Impressão Recomendada (largura x altura)Envelope DL 98,8 x 179,5 mm (3,88 x 7,06 pol.)Envelope Com 10 93,5 x 200,8 mm (3,68 x

Seite 77

Colocando OriginaisColocando Originais no Vidro de ExposiçãoComo Colocar Originais para Cada FunçãoOriginais que Podem ser ColocadosComo Desconectar/C

Seite 78 - (5) Área de Menu

Colocando Originais no Vidro de Exposição1. Coloque o original no vidro de exposição.1. Abra a tampa de documento.2.Coloque o original COM O LADO A SE

Seite 79

http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."License" shall mean the terms and

Seite 80 - Se você estiver usando um PC

Importante• Depois de colocar o original no vidro de exposição, feche a Tampa de Documento antes de começar acopiar ou digitalizar.170

Seite 81

Como Colocar Originais para Cada FunçãoColoque o original na posição correta de acordo com a função a ser usada. Se o original não for colocadodireito

Seite 82

Colocando Somente Um Original no Centro do vidro de exposição• Digitalize somente uma foto impressa em Copiar foto (Photo copy)• Em Digitalizar (Scan)

Seite 83

Nota• A função Correção de Inclinação compensa automaticamente os originais colocados em um ângulode até aproximadamente 10 graus. Fotos inclinadas co

Seite 84 - (4) Área de Menu

Originais que Podem ser ColocadosItem DetalhesTipos de originais - Documento de texto, revista ou jornal- Foto impressa, cartão postal, cartão de visi

Seite 85

Como Desconectar/Conectar a Tampa de DocumentosRetirando a tampa de documentos:Suspenda a tampa de documentos verticalmente e incline-a para trás.Colo

Seite 86 - (8) Área de Exibição

Substituindo um Cartucho de TintaSubstituindo um Cartucho de TintaVerificando o Status da Tinta176

Seite 87

Substituindo um Cartucho de TintaQuando ocorrem avisos de cuidado ou erros sobre tinta restante, a mensagem aparecerá no LCD parainformar o erro. Tome

Seite 88

3. Abra o painel de controle (A), então abra a bandeja de saída do papel (B).Abra o painel de controle (A) até que ele pare.O suporte da cabeça de imp

Seite 89 - Procedimento de impressão

Nota• Não remova dois ou mais cartuchos de tinta ao mesmo tempo. Substitua os cartuchos de tintaum de cada vez quando precisar substituir dois ou mais

Seite 90

otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable bysuch Contributor that are necessarily infringed by th

Seite 91

Importante•Não force as laterais do cartucho de tinta. Se você pressionar as laterais do cartucho de tinta coma abertura de ar em forma de Y (D) bloqu

Seite 92 - Adicionando uma Impressora

Importante•Não será possível imprimir se o cartucho de tinta estiver instalado na posição incorreta. Instaleo cartucho de tinta na posição correta de

Seite 93

Verificando o Status da TintaVerificando o Status da Tinta com o LCD da MáquinaVerificando o Status da Tinta com os Indicadores Luminosos de TintaO st

Seite 94

Verificando o Status da Tinta com o LCD da Máquina1. Verifique se a máquina está ligada e exiba a tela INÍCIO (HOME).Se a tela INÍCIO (HOME) não for e

Seite 95

Verificando o Status da Tinta com os Indicadores Luminosos deTinta1. Verifique se a alimentação está ligada.2. Abra a tampa frontal, então abra a band

Seite 96

proteção de cor laranja foi removida da parte inferior do cartucho de tinta, em seguida, pressione aparte superior do cartucho de tinta até que o cart

Seite 97 - Obtendo a Conta do Google

ManutençãoQuando a Impressão se Torna Menos Nítida ou as Cores Estão IncorretasExecutando Manutenção de um ComputadorLimpando a Máquina186

Seite 98

Quando a Impressão se Torna Menos Nítida ou as Cores EstãoIncorretasProcedimento de ManutençãoImprimindo o Padrão de Verificação de EjetorAnalisando o

Seite 99

Procedimento de ManutençãoSe os resultados da impressão estiverem borrados, se as cores não forem impressas corretamente ou seos resultados da impress

Seite 100 - Cloud Print

A partir do computadorLimpando as Cabeças de Impressão do Seu ComputadorApós a limpeza da cabeça de impressão, imprima e analise o padrão de verificaç

Seite 101 - Importante

License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss ofgoodwill, work stoppage, computer failure or m

Seite 102 - Imprimindo com o AirPrint

Imprimindo o Padrão de Verificação de EjetorImprima o padrão de verificação de ejetor para determinar se a tinta está sendo ejetada corretamente peloe

Seite 103

A tela Confirmação será exibida.4.Selecione Sim (Yes) e pressione o botão OK.O padrão de verificação de ejetores será impresso e as duas telas de conf

Seite 104 - Tamanho do Papel

Analisando o Padrão de Verificação de EjetorAnalise o padrão de verificação de ejetor e limpe a cabeça de impressão, se necessário.1. Verifique se est

Seite 105

A tela voltará para a tela Manutenção (Maintenance).Para (B) (linhas ausentes ou riscos brancos horizontais presentes) no padrão (C) ou no padrão(D) o

Seite 106

Limpando a Cabeça de ImpressãoExecute a limpeza da cabeça de impressão se houver linhas ausentes ou riscos brancos horizontais naimpressão do padrão d

Seite 107 - Impressão no Android

A tela Confirmação será exibida.4.Selecione Sim (Yes) e pressione o botão OK.A máquina começará a limpeza da cabeça de impressão.Não execute mais nenh

Seite 108

Limpando Profundamente a Cabeça de ImpressãoSe a qualidade da impressão não melhorar após a limpeza padrão da cabeça de impressão, faça a limpezaprofu

Seite 109

A tela Confirmação será exibida.4.Selecione Sim (Yes) e pressione o botão OK.A máquina começará a limpeza profunda da cabeça de impressão.Não execute

Seite 110 - Manual (On-line)

Alinhando a Cabeça de ImpressãoSe linhas pautadas impressas estiverem desalinhadas ou o resultado da impressão ficar de alguma formainsatisfatório, aj

Seite 111

A tela Confirmação será exibida.4.Selecione Sim (Yes) e pressione o botão OK.A folha do alinhamento da cabeça de impressão será impressa.Importante•Nã

Seite 112 - Como Usar Imprimir do E-mail

ConteúdoLeia-me Primeiro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Símbolos Utilizados Nest

Seite 113

Insira palavras-chave na janela da busca e clique em (Buscar).Você pode buscar as páginas desejadas neste guia.Dicas de PesquisaVocê pode procurar p

Seite 114 - O Documento Não Imprime

Coloque a folha do alinhamento da cabeça de impressão COM O LADO IMPRESSO VOLTADO PARABAIXO e alinhe a marca no canto inferior direito da folha com

Seite 115

Executando Manutenção de um ComputadorLimpando as Cabeças de Impressão do Seu ComputadorUsando Seu Computador para Imprimir um Padrão de Verificação d

Seite 116

Limpando as Cabeças de Impressão do Seu ComputadorA função de limpeza da cabeça de impressão permite desentupir os ejetores da cabeça de impressão. Fa

Seite 117

Quando a caixa de diálogo abrir, selecione o grupo de tinta para o qual a limpeza profunda serárealizada.Clique no para exibir os itens que você pre

Seite 118

Usando Seu Computador para Imprimir um Padrão de Verificaçãode EjetorA função de verificação de ejetor permite que você verifique se a cabeça de impre

Seite 119

Alinhando a Cabeça de ImpressãoQuando você executa o ajuste da posição da cabeça, os erros na posição do ajuste da cabeça deimpressão são corrigidos e

Seite 120 - Lista de Fusos Horários

Alinhando a Posição da Cabeça de Impressão Manualmente doSeu ComputadorA função de alinhamento da posição da cabeça de impressão corrige as posições d

Seite 121 - PIXMA Printing Solutions

Nota• Caso seja difícil escolher o melhor padrão, opte pela configuração que produza as linhasverticais menos visíveis.(A) Riscos verticais menos perc

Seite 122 - Imprimindo com o Windows RT

Nota• Caso seja difícil escolher o melhor padrão, opte pela configuração que produzir as listrashorizontais menos visíveis.(A) Listras horizontais men

Seite 123 - Visão Geral da Máquina

Limpando a MáquinaLimpando a Parte Externa da MáquinaLimpando o Vidro de Exposição e a Tampa de DocumentosLimpando os Rolos de Alimentação do PapelLim

Seite 124 - Guia de Segurança

Nota• A tela exibida varia dependendo do produto.• Pesquisando funções de aplicativoInsira o nome do seu aplicativo e uma palavra-chave para a função

Seite 125 - Precauções de Segurança

Limpando a Parte Externa da MáquinaUse um pano suave e seco, como tecido para limpeza de óculos, e remova suavemente a poeira dasuperfície. Se necessá

Seite 126

Limpando o Vidro de Exposição e a Tampa de DocumentosImportante• Desligue a alimentação e desconecte o cabo de alimentação antes de limpar a máquina.•

Seite 127 - Users in the U.S.A

Limpando os Rolos de Alimentação do PapelSe o rolo de alimentação de papel estiver sujo ou grudar em partículas de papel, talvez o papel não sejaalime

Seite 128 - Environmental Information

2. Abra a bandeja de saída de papel com cuidado.3. Pressione o botão OK.A máquina começará a limpar. A limpeza será concluída quando o papel for ejeta

Seite 129

Limpando o Interior da Máquina (Limpeza do Cilindro Inferior)Remova as manchas do interior da máquina. Se o interior da máquina ficar sujo, o papel im

Seite 130 - LCD e Painel de Controle

8. Coloque somente esta folha de papel no cassete com as saliências da dobra para cima e aextremidade da metade sem dobra fique longe de você.9.Abra a

Seite 131

Alterando as Configurações da MáquinaAlterando as Configurações da Máquina do Seu ComputadorAlterando as Configurações da Máquina no LCD216

Seite 132 - Vista Frontal

Alterando as Configurações da Máquina do Seu ComputadorVerificando o Status da Tinta do Seu ComputadorRegistrando um Perfil de Impressão AlteradoGeren

Seite 133 - Coloque um original aqui

Verificando o Status da Tinta do Seu ComputadorVocê pode verificar as informações detalhadas como o nível de tinta restante e os tipos de cartucho de

Seite 134 - Vista Traseira

Registrando um Perfil de Impressão AlteradoVocê pode nomear e registrar o perfil de impressão criado na Caixa de Diálogo Imprimir. O perfil deimpressã

Seite 135 - Vista Interna

Observações sobre Explicações da OperaçãoNeste guia, a maioria das operações é descrita com base nas janelas exibidas quando o OS X Mavericksv10.9 é u

Seite 136 - Painel de Controle

Excluindo perfis de impressão desnecessários1. Selecione o perfil de impressão a ser excluído•Se você estiver usando o OS X Mavericks v10.9, o OS X Mo

Seite 137

Gerenciando a Alimentação da ImpressoraEsta função permite gerenciar a alimentação da impressora a partir do driver.O procedimento para gerenciar a al

Seite 138

Desligar Automaticamente (Auto Power Off)Especifique o tempo na lista. Quando esse tempo passar sem qualquer operação do driver daimpressora ou da imp

Seite 139

Reduzindo o Ruído da ImpressoraA função silencioso permite reduzir o ruído operacional desta impressora. Selecione quando quiser reduziro ruído de ope

Seite 140 - Desligando a máquina

Independentemente do modo utilizado para definir o modo silencioso, ele será aplicado quandovocê executar operações no painel de controle da impressor

Seite 141

Alterando o Modo de Operação da ImpressoraSe necessário, alterne entre os diversos modos de operação da impressora.O procedimento para configurar as C

Seite 142

Importante• O uso desta função reduz a velocidade de impressão.Alinhar cabeças manualmente (Align heads manually)Normalmente, a função de Alinhamento

Seite 143

Alterando as Configurações da Máquina no LCDAlterando as Configurações da Máquina no LCDConfigurações de impressãoConfigurações da LANConfigs. usuário

Seite 144

Alterando as Configurações da Máquina no LCDEsta seção descreve o procedimento para alterar as configurações da tela Configurações do dispositivo(Devi

Seite 145

Você pode selecionar os menus de configuração abaixo.Configurações de impressãoConfigurações da LANConfigs. usuário do dispositivoConfigs. de impressã

Seite 146 - Colocando Papel/Originais

Funções Úteis Disponíveis na MáquinaConecta Sem-fio com Facilidade no "Modo de Ponto de Acesso"Imprimir Fotos com Facilidade Usando o My Ima

Seite 147 - Colocando Papel

Configurações de impressão• Evitar abrasão do papel (Prevent paper abrasion)Use essa configuração somente se a superfície de impressão ficar manchada.

Seite 148

Importante• Para papel de tamanho Letter ou Ofício, você pode ajustar as margens esquerda/direita emincrementos de -1,5 mm/-0,05 polegadas e +1.5 mm/+

Seite 149

Configurações da LAN• Alterar LAN (Change LAN)Ativa a LAN sem-fio ou o modo de ponto de acesso. Você também pode desativar a LAN sem-fio ou omodo de p

Seite 150

Conexão (Connection) Ativa/InativaSSID XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXModo de comunicação (Communication mode) InfraestruturaCanal (Channel) XXSegura

Seite 151

Canal (Channel) 3Segurança de LAN sem-fio (Wireless LAN security) Inativa/WPA2-PSK (AES)Endereço IPv4 (IPv4 address) XXX. XXX. XXX. XXXMáscara de sub-

Seite 152

• Não é possível usar um hífen como o caractere inicial ou final do nome da impressora.◦ Configs TCP/IP (TCP/IP settings)Realiza uma configuração de I

Seite 153 - Colocando Envelopes

Nota• Dependendo do ponto de acesso que você está usando, a recepção descontínua pode não serativada embora Ativar (Enable) esteja selecionado.• A rec

Seite 154 - (C) Lado do endereço

Configs. usuário do dispositivo• Formato exibição data (Date display format)Altera o formato de exibição das datas quando impressas.• Repetição de tec

Seite 155

Configs. de impressão PictBridgeÉ possível alterar as configurações de impressão ao imprimir de um dispositivo compatível com oPictBridge (LAN Sem-fio

Seite 156

Nota• Como padrão, as fotos de um dispositivo compatível com o PictBridge (LAN Sem-fio) sãoimpressas com a correção automática aplicada.• Se Sem corre

Seite 157

Conecta Sem-fio com Facilidade no "Modo de Ponto de Acesso"A máquina suporta o "modo de ponto de acesso", no qual você pode se con

Seite 158 - Tipos de Mídia

Seleção de idiomaAltera o idioma das mensagens e dos menus da tela de LCD.240

Seite 159 - Gramatura do Papel

Atualização do firmwareVocê pode atualizar o firmware da máquina, verificar a versão do firmware ou executar configurações deuma tela de notificação,

Seite 160 - Limite de Colocação do Papel

Configurações do casseteAo registrar o tamanho do papel e o tipo de mídia colocado no cassete, você pode impedir que a máquinagere um erro de impressã

Seite 161

Redefinir configuraçãoVocê também pode alterar as configurações de volta para o padrão.• Somente config serviço Web (Web service setup only)Reverte as

Seite 162

Sobre Configurações da ECOEssa configuração permite usar a impressão duplex automática como a padrão para economizar papel eativar/desativar a máquina

Seite 163 - Área de Impressão

Usando a Função de Economia de EnergiaSiga o procedimento abaixo para usar a função de economia de energia.1. Verifique se a máquina está ligada.2. Se

Seite 164

Sobre o Configuração silenciosoUse essa função da máquina se desejar reduzir o ruído de operação, por exemplo, ao imprimir à noite.Siga o procedimento

Seite 165

Usando a Máquina com o Modo de Ponto de AcessoUsando a máquina como um ponto de acesso em um ambiente que não tenha roteador ou ponto de acessode LAN

Seite 166 - Letter, Ofício

Ao detectar a máquina do dispositivo externo como um computador ou um smartphone, você poderádetectar com o nome do ponto de acesso (SSID).Nota• Press

Seite 167 - Envelopes

LCD e Painel de Controle2. Selecione Configurações do dispositivo (Device settings), então pressione obotão OK.3. Use o botão para selecionar Conf

Seite 168 - Colocando Originais

Imprimir Fotos com Facilidade Usando o My Image GardenOrganizar Imagens com FacilidadeNo My Image Garden, você pode registrar os nomes de pessoas e de

Seite 169

9. Pressione o botão Função (Function) esquerdo para terminar de inserir o nome.10. Pressione o botão Função (Function) esquerdo para terminar de espe

Seite 170

Informações sobre a Conexão de RedeInformações Úteis sobre a Conexão de Rede251

Seite 171

Informações Úteis sobre a Conexão de RedeValores Padrão Definidos na Fábrica (Rede)Conectando a Máquina ao Computador Usando um Cabo USBQuando as Impr

Seite 172

Valores Padrão Definidos na Fábrica (Rede)Valores Padrão da Conexão de LANItem O padrãoAlterar LAN (Change LAN) Desativar LAN (Disable LAN)SSID BJNPSE

Seite 173

Conectando a Máquina ao Computador Usando um Cabo USBConecte a máquina e o computador com um cabo USB, conforme mostrado na ilustração abaixo. A porta

Seite 174 - Item Detalhes

Quando as Impressoras Detectadas Possuem o Mesmo NomeQuando a impressora for detectada, talvez você veja várias impressoras com o mesmo nome na tela d

Seite 175

Conectando a Outro Computador com a LAN/Alterando o Métodode Conexão de USB para LANPara adicionar o computador que está conectando a máquina à LAN ou

Seite 176 - Verificando o Status da Tinta

Imprimindo Informações de Configuração de RedeVocê pode imprimir as configurações de rede atuais da máquina usando o painel de controle da máquina.Imp

Seite 177 - Procedimento de Substituição

Modo de Comunicação(Communication Mode)Modo de Comunicação(Communication Mode)Infraestrutura/Modo de Ponto de AcessoCanal *1 Canal (Channel) XX (1 a 1

Seite 178

Bonjour Configuração Bonjour Ativar (Enable)/Desativar (Disable)Nome do serviço Bonjour(Bonjour Service Name)Nome serviço Bonjour Nome do serviço Bonj

Seite 179

Colocar Fotos AutomaticamenteItens encantadores são criados com facilidade quando as fotos selecionadas são colocadasautomaticamente de acordo com o t

Seite 180

Sobre a Comunicação de RedeAlterando e Confirmando Configurações de RedeApêndice sobre Comunicação de Rede260

Seite 181

Alterando e Confirmando Configurações de RedeIJ Network ToolTela Canon IJ Network ToolMenus da Canon IJ Network ToolAlterando as Configurações na Folh

Seite 182

IJ Network ToolA IJ Network Tool é um utilitário que permite exibir e modificar as configurações de rede da máquina. Éinstalada quando a máquina é con

Seite 183

Tela Canon IJ Network ToolEsta seção descreve os itens exibidos na tela Canon IJ Network Tool.1.Utilitários (Utilities)Modifica as configurações da má

Seite 184

Nota• Esse item tem a mesma função que Atualizar (Refresh) no menu Visualizar (View).4. Configuração... (Configuration...)Habilitado quando Utilitário

Seite 185

Menus da Canon IJ Network ToolEsta seção descreve os menus da Canon IJ Network Tool.1. Menu da Canon IJ Network ToolSobre o Canon IJ Network Tool (Abo

Seite 186 - Manutenção

Manutenção... (Maintenance...)Exibe a tela Manutenção (Maintenance) para reverter as configurações de rede da impressorapara as configurações de fábri

Seite 187 - Incorretas

Alterando as Configurações na Folha LAN sem-fioPara alterar as configurações de rede sem-fio da impressora, conecte temporariamente a impressora e oco

Seite 188 - Procedimento de Manutenção

Modo de ponto de acesso (Access point mode)Conecta dispositivos de comunicação sem-fio externos (por exemplo, computadores,smartphones ou tablets) à i

Seite 189 - Pautadas Estão Desalinhadas:

Se uma chave de rede WEP não tiver sido definida, a caixa de diálogo Detalhes de WEP(WEP Details) será exibida automaticamente. Para alterar as config

Seite 190

Baixar uma Variedade de Materiais de ConteúdoCREATIVE PARKUm "site de materiais para impressão" onde você pode baixar todos os materiais de

Seite 191

1. Pontos de Acesso detectados: (Detected Access Points:)A intensidade do sinal do ponto de acesso, o tipo de criptografia, o nome do ponto de acesso

Seite 192

Alterando as Configurações Detalhadas de WEPNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Para alterar as co

Seite 193 - (D) ou em ambos os padrões:

Hexadecimal (Hex) 10 dígitos 26 dígitos2. Comprimento da chave: (Key Length:)Selecione 64 bits (64 bit) ou 128 bits (128 bit).3.Formato da chave: (Key

Seite 194

Alterando as Configurações Detalhadas de WPA/WPA2Nota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Para alterar

Seite 195

• Se a impressora não puder se comunicar com o computador depois que o tipo de criptografia daimpressora for modificado, certifique-se de que o tipo d

Seite 196

Alterando as Configurações na Folha LAN com fioNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.• Ative a confi

Seite 197

Alterando as Configurações na Folha Senha do administradorNota• Você não pode alterar as configurações ao usar o modo de ponto de acesso.1. Iniciar a

Seite 198

Será exibida uma tela pedindo confirmação antes que as configurações sejam enviadas para aimpressora. Se você clicar em OK, as configurações serão env

Seite 199

Monitorando o Status da Rede Sem-fioNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.• Ao usar uma máquina na L

Seite 200

Em geral, o desempenho da conexão é reduzido para comunicações entre paredes ou entreandares diferentes. Ajuste os locais para evitar tais situações.•

Seite 201

Imprimir Itens com o Easy-PhotoPrint+ (Aplicativo Web)Você pode criar e imprimir com facilidade itens como calendários e colagens, em qualquer ocasião

Seite 202 - Limpeza (Cleaning)

Inicializando as Configurações de Rede da MáquinaImportante• Observe que a inicialização apaga todas as configurações de rede na máquina e pode ser im

Seite 203 - Tópico relacionado

Exibindo as Configurações ModificadasA tela Confirmação (Confirmation) é exibida quando você modifica as configurações da impressora natela Configuraç

Seite 204

Apêndice sobre Comunicação de RedeUsando o Slot de Cartão em uma RedeSobre os Termos TécnicosRestrições282

Seite 205

Usando o Slot de Cartão em uma RedeNota• Esta tela não estará disponível, dependendo da impressora que você estiver usando.Montando o Slot de Cartão C

Seite 206 - Seu Computador

• O slot de cartão poderá ser compartilhado por vários computadores se a máquina estiver conectadaa uma rede. Vários computadores podem ler arquivos d

Seite 207

Sobre os Termos TécnicosNesta seção, são explicados os termos técnicos usados no manual.ABCDFIKLMNPRSTUWA• Ponto de acesso (Access Point)Um transcepto

Seite 208

• AESUm método de criptografia. É opcional para WPA/WPA2. Algoritmo criptográfico robusto adotado emorganizações governamentais dos Estados Unidos par

Seite 209 - Limpando a Máquina

• Servidor DNS (DNS server)Um servidor que converte nomes de dispositivo em endereços IP. Ao especificar endereços IPmanualmente, especifique os ender

Seite 210

Especifica com uma cadeia de 5 a 13 caracteres que pode incluir caracteres alfanuméricos esublinhados "_". Diferenciam maiúsculas de minúscu

Seite 211

• Servidor Proxy (Proxy server)Um servidor que vincula à Internet um computador conectado à LAN. Ao usar um servidor proxy,especifique o endereço e o

Seite 212

Métodos de Conexão Disponíveis na MáquinaOs métodos de conexão a seguir estão disponíveis na máquina.Conexão sem fio Com um ponto de acessoSem um pont

Seite 213 - 3. Pressione o botão OK

T• TCP/IPConjunto de protocolos de comunicação usados para conectar hosts à Internet ou LAN. Esseprotocolo permite que terminais diferentes se comuniq

Seite 214

• WPA2Sistema de segurança lançado pela Wi-Fi Alliance em setembro de 2004 como uma versão posteriorda WPA. Fornece um mecanismo de criptografia robus

Seite 215 - Limpeza da Placa Inferior

RestriçõesSe você usar uma impressora na LAN sem-fio, a impressora poderá reconhecer sistemas sem-fio próximose você deverá definir uma chave de rede

Seite 216

Dicas para Assegurar uma Ótima Qualidade de ImpressãoInformações Úteis sobre TintaPontos Principais para uma Boa ImpressãoCertifique-se de Verificar a

Seite 217

Informações Úteis sobre TintaComo a tinta é utilizada para outras finalidades além de imprimir?A tinta pode ser utilizada para outros objetivos além d

Seite 218 - Canon IJ Printer Utility

Quando a tinta (A) acabar, o indicador luminoso de tinta piscará lentamente para indicar que a tinta estáacabando.Assim que a tinta (B) acabar, o indi

Seite 219

Pontos Principais para uma Boa ImpressãoVerifique o status da máquina antes de imprimir!• A cabeça de impressão está correta?Se um ejetor da cabeça de

Seite 220 - Exclua o perfil de impressão

Certifique-se de Verificar as Configurações de Papel antes deImprimirAntes de imprimir, faça configurações de papel no painel de controle ou na tela d

Seite 221 - Desligar (Power Off)

Certifique-se de Definir Informações do Papel no Cassete ApósColocar PapelQuando você insere um cassete na máquina depois de colocar o papel, a tela p

Seite 222

Cancelando um Trabalho de ImpressãoNunca pressione o botão ATIVADO (ON)!Se você pressionar ATIVADO (ON) enquanto a impressão estiver em andamento, os

Seite 223

Preparações para Impressão com o Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Imprimindo do Seu Compu

Seite 224 - 3. Aplicar as configurações

Conexão sem Uso de um Ponto de Acesso• Conecte a impressora e um dispositivo sem usar um ponto de acesso. Conecte um dispositivo e aimpressora diretam

Seite 225

O Segredo para se Obter uma Qualidade de Impressão ConsistenteA chave para imprimir com uma ótima qualidade de impressão é evitar que a cabeça de impr

Seite 226

Precauções para o Transporte Seguro da MáquinaAo mudar a posição da máquina, certifique-se do seguinte.Importante• Coloque a máquina em uma caixa resi

Seite 227

Limitações Legais sobre o Uso do Produto e de ImagensPode ser ilegal fazer cópias, digitalizar, imprimir ou utilizar reproduções dos documentos a segu

Seite 228

EspecificaçõesEspecificações geraisResolução da impressão (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical)* Gotas de tinta podem ter um tom de 1/4800 pol.,

Seite 229

Cabeça de Impressão/Tinta Total de 4096 ejetores (PgBK 1024 ejetores, Y/DyeBK 512 ejetores cada, C/M1024 ejetores cada)Especificações de cópiaVárias c

Seite 230 - Configurações de impressão

Configuração sem caboOutras Funções: Senha de administraçãoRequisitos Mínimos do SistemaConformidade com os requisitos do sistema operacional quando e

Seite 231

• Windows: A operação só pode ser garantida em um computador com o Windows 8.1, Windows 8, oWindows 7, o Windows Vista ou o Windows XP pré-instalado.•

Seite 232 - Configurações da LAN

Sobre a Senha do AdministradorJá foi especificada uma senha "canon" do administrador para a impressora no momento da compra.Importante• Por

Seite 233

ImpressãoImprimindo de um Computador Imprimindo Usando o Painel de Controle daMáquinaImprimindo com Serviço da Web Imprimindo de uma Câmera DigitalCon

Seite 234

Imprimindo de um ComputadorImprimindo com o Software que Você Está Usando (Driver da Impressora)309

Seite 235

Conexão sem Uso de um Ponto de Acesso (Windows XP)Restrições(Aparece em uma nova janela)1.Pressione o botão INÍCIO (HOME) (A) na impressora, use o bot

Seite 236

Imprimindo com o Software que Você Está Usando (Driver daImpressora)Imprimindo com a Configuração Fácil BásicoDiversos Métodos de ImpressãoAlterando

Seite 237

Imprimindo com a Configuração FácilO procedimento simples de instalação necessário para a impressão correta de dados com esta impressoraé o seguinte:1

Seite 238

5.Selecione Qualidade e Mídia (Quality & Media) no menu pop-up6.Selecione o tipo de mídiaPara Tipo de Mídia (Media Type), selecione o mesmo tipo d

Seite 239

7.Selecione a qualidade de impressãoPara Qual. de Impressão (Print Quality), selecione Alta (High), Padrão (Standard) ou Rascunho(Draft) de acordo com

Seite 240 - Seleção de idioma

Importante• Na seção Pré-ajustes (Presets), clique em Salvar Configurações Atuais como Pré-ajuste... (SaveCurrent Settings as Preset...) (Salvar como.

Seite 241 - Atualização do firmware

Configurações do Papel no Driver da Impressora e a Impressora(Tipo de Mídia)Quando você utilizar esta impressora, a seleção do tipo de mídia e do tama

Seite 242 - Configurações do cassete

Papéis originais da Canon (Produtos originais)Nome da mídia <Modelo Nº>Tipo de Mídia (Media Type) no driver daimpressoraInfo. papel casseteregis

Seite 243 - Redefinir configuração

Configurações do Papel no Driver da Impressora e a Impressora(Tamanho do Papel)Quando você utilizar esta impressora, a seleção do tamanho do papel que

Seite 244 - Sobre Configurações da ECO

Diversos Métodos de ImpressãoDefinindo o Número de Cópias e a Ordem de ImpressãoDefinindo a Margem de GrampeamentoExecutar a Impressão Sem-bordasAjust

Seite 245

Definindo o Número de Cópias e a Ordem de ImpressãoAgrupar páginas (Collate pages) + Reverter(Reverse)Agrupar páginas (Collate pages) +NormalReverter

Seite 246

4.Selecione Alterar LAN (Change LAN) e pressione o botão OK.5.Selecione Modo ponto acesso ativo (Access point mode active) e pressione o botãoOK.6. Ve

Seite 247

5.Conclua a configuraçãoClique em Imprimir (Print).Ao imprimir, o número de cópias especificado será impresso na ordem de impressão determinada.Import

Seite 248

Definindo a Margem de GrampeamentoO procedimento para a configuração da largura da margem e do lado do grampeamento é o seguinte:1.Selecione Margem (M

Seite 249

Importante• Quando a impressão sem-bordas estiver ativada, Margem (Margin) e Lado Gramp. (Stapling Side)aparecerão esmaecidos e estarão indisponíveis.

Seite 250 - WPA2-PSK (AES)

Executar a Impressão Sem-bordasA função de impressão sem bordas permite imprimir dados sem margens, ampliando esses dados de modoque eles saiam ligeir

Seite 251

Importante•Quando o controle deslizante Tamanho da Extensão (Amount of Extension) for definido naposição mais à direita, o verso do papel poderá ficar

Seite 252

Quando não estiver satisfeito com o resultado desse tipo de impressão, reduza o tamanho da extensão.O tamanho da extensão diminui à medida que o contr

Seite 253

Ajustando a Impressão Proporcionalmente ao Tamanho do PapelPara imprimir um documento ampliado ou reduzido automaticamente de modo que se ajuste ao ta

Seite 254

5. Conclua a configuraçãoClique em Imprimir (Print).Ao executar a impressão, o documento será ampliado ou reduzido de modo que se ajuste ao tamanhoda

Seite 255

Impressão em EscalaO procedimento para imprimir um documento com páginas ampliadas ou reduzidas é o seguinte:1.Selecione a impressoraNa Caixa de Diálo

Seite 256

Impressão de Layout de PáginaA função de impressão de layout de página permite imprimir mais de uma imagem de página em uma únicafolha de papel.O proc

Seite 257

8.Pressione o botão Função (Function) esquerdo (F).9.Clique com o botão direito do mouse no ícone Conexão de Rede Sem-fio (WirelessNetwork Connection)

Seite 258

Virar horizontalmente (Flip horizontally)Marque essa caixa de seleção para inverter a esquerda e a direita do documento.4.Conclua a configuraçãoClique

Seite 259

Impressão DuplexO procedimento para a impressão de dados dos dois lados de uma folha de papel é o seguinte:1.Defina a impressão duplexMarque a caixa d

Seite 260 - Sobre a Comunicação de Rede

Para Frente e Verso (Two-Sided), selecione Encadernação com Margem Grande (Long-Edgebinding) ou Encadernação com Margem Pequena (Short-Edge binding).4

Seite 261

Nota• Quando você usa a impressão duplex, a área de impressão do documento fica um pouco menor doque o normal.Tópico relacionadoAlterando o Modo de Op

Seite 262 - IJ Network Tool

Imprimindo em Cartões PostaisEsta seção descreve o procedimento de impressão de cartões postais.1. Colocar cartão-postal na impressora2. Selecione o t

Seite 263 - Tela Canon IJ Network Tool

Exibindo os Resultados da Impressão Antes de ImprimirSe você estiver usando o Mac OS X v10.6.8, poderá exibir e verificar os resultados da impressão a

Seite 264

Definindo as Dimensões do Papel (Tamanho Personalizado)Você pode especificar a altura e a largura do papel quando não for possível selecionar seu tama

Seite 265

• Se as configurações do papel na caixa de diálogo de impressão forem diferentes das informações docassete registradas na impressora, poderá ocorrer u

Seite 266 - Menu Ajuda (Help)

Alterando a Qualidade de Impressão e Corrigindo os Dados deImagemConfigurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)Imprimindo um Documento

Seite 267

Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)O nível de qualidade de impressão pode ser definido em Personalizada (Custom).O procedim

Seite 268

11.Insira a Senha (Password) (Chave de rede (Network key)), então clique em Conectar(Connect).12.Quando a conexão for concluída, clique em Voltar (Bac

Seite 269

Imprimindo um Documento Colorido em Modo MonocromáticoO procedimento de impressão de um documento colorido em modo monocromático é o seguinte:1.Seleci

Seite 270

Especificando a Correção de CoresÉ possível especificar o método de correção de cores que corresponde ao tipo de documento a serimpresso.Normalmente,

Seite 271

• A configuração Qualidade e Mídia (Quality & Media) será necessária mesmo quando ColorSync ouCompatibilidade de Cor da Canon (Canon Color Matchin

Seite 272

Impressão Fotográfica Otimizada de Dados de ImagemAo imprimir fotografias tiradas com câmeras digitais fica, às vezes, a sensação de que os tons das c

Seite 273

Tópico relacionadoInterpretando o Perfil ICC344

Seite 274

Ajustando as Cores com o Driver da ImpressoraVocê pode especificar a função de correção de cores do driver da impressora para impressão com cores deti

Seite 275

Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil ICC doSoftware Aplicativo)Quando você imprime do Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Professional

Seite 276

Especificando a Correção de CoresAjustando a Proporção de CoresAjustando o BrilhoAjustando a IntensidadeAjustando o Contraste347

Seite 277

Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil ICC do Driverda Impressora)Imprima a partir de um software que não pode identificar ou especificar

Seite 278

Interpretando o Perfil ICCQuando precisar especificar o perfil da impressora, selecione o perfil ICC para o papel a ser impresso.Os perfis ICC instala

Seite 279

RestriçõesQuando for conectar outro dispositivo enquanto um dispositivo (como um smartphone) já estiverconectado à impressora, conecte-o usando o mesm

Seite 280

Ajustando a Proporção de CoresVocê pode ajustar os tons das cores durante a impressão.Como essa função ajusta a proporção de cores da saída alterando

Seite 281 - Configurações: (Settings:)

3.Conclua a configuraçãoClique em Imprimir (Print).Ao imprimir, o documento será impresso com a proporção de cores ajustada.Importante• Quando a caixa

Seite 282 - Restrições

Ajustando o BrilhoÉ possível alterar o brilho global dos dados de imagem durante a impressão.Esta função não altera o branco puro ou o preto puro, mas

Seite 283

Tópicos RelacionadosConfigurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)Especificando a Correção de CoresAjustando a Proporção de CoresAjust

Seite 284

Ajustando a IntensidadeVocê pode diluir (avivar) ou intensificar (escurecer) as cores dos dados de imagem durante a impressão.O exemplo a seguir mostr

Seite 285

Importante• Se você selecionar ColorSync para Correspondência de Cores (Color Matching), a opçãoIntensidade (Intensity) aparecerá esmaecida e estará i

Seite 286

Ajustando o ContrasteVocê pode ajustar o contraste da imagem durante a impressão.Para aumentar e tornar mais distintas as diferenças entre as partes c

Seite 287

Importante• Se você selecionar ColorSync para Correspondência de Cores (Color Matching), a opçãoContraste (Contrast) aparecerá esmaecida e estará indi

Seite 288

Visão Geral do Driver da ImpressoraDriver da Impressora Canon IJComo Abrir a Janela de Configuração do Driver da ImpressoraCaixa de Diálogo Configurar

Seite 289

Driver da Impressora Canon IJO driver da impressora Canon IJ (chamado abaixo de driver da impressora) consiste em um software que éinstalado no comput

Seite 290

• Para impedir a conexão automática à impressora que esteja no modo de ponto de acesso, altereo modo de conexão depois de usar a impressora ou defina

Seite 291

Como Abrir a Janela de Configuração do Driver da ImpressoraVocê pode exibir a janela de configuração do driver da impressora a partir do software apli

Seite 292

Caixa de Diálogo Configurar PáginaNa caixa de diálogo Configurar Página, você define as configurações básicas de impressão, como otamanho do papel col

Seite 293

Caixa de Diálogo ImprimirNa caixa de diálogo Imprimir, você pode definir o tipo de papel e a qualidade da impressão para iniciar aimpressão.Para abrir

Seite 294 - Informações Úteis sobre Tinta

Orientação (Orientation)Selecione a orientação da impressão.Menu Pop-upVocê pode alternar entre as páginas na caixa de diálogo Imprimir por meio do me

Seite 295

Qualidade e MídiaEsta caixa de diálogo permite que você crie uma configuração de impressão básica de acordo com o tipode papel. A menos que seja neces

Seite 296

em modo monocromático. Ao imprimir um documento colorido, não se esqueça de desmarcar a caixade seleção.Tópicos RelacionadosConfigurando o Nível de Qu

Seite 297 - Imprimir

Opções de CorEssa caixa de diálogo permite que você ajuste a cor de impressão como quiser. Se a cor da imagemimpressa não for a esperada, ajuste as pr

Seite 298 - Colocar Papel

Apenas use o driver da impressora quando estiver ajustando a proporção de cores levemente. Paraalterar a proporção de cores significativamente, use o

Seite 299

Impressão Sem-bordasEsta caixa de diálogo permite que você ajuste a quantidade do documento que se estende além do papelquando a impressão sem bordas

Seite 300 - Imprima periodicamente!

MargemEsta caixa de diálogo permite que você defina o lado do grampeamento, além da quantidade de margempara o grampeamento de várias folhas de papel.

Seite 301

Aviso sobre a Impressão de Serviço da WebAo Usar a Impressão de Serviço da Web• A Canon não garante a continuidade e a confiabilidade dos serviços da

Seite 302

Canon IJ Printer UtilityO Canon IJ Printer Utility permite que você execute a manutenção da impressora ou altere asconfigurações da impressora.O que V

Seite 303 - Especificações

Tópicos RelacionadosLimpando as Cabeças de Impressão do Seu ComputadorUsando Seu Computador para Imprimir um Padrão de Verificação de EjetorAlinhando

Seite 304 - Especificações de rede

Abrindo o Canon IJ Printer UtilityPara abrir o Canon IJ Printer Utility, siga as etapas a seguir.1. Abra Preferências do Sistema (System Preferences)

Seite 305 - Requisitos Mínimos do Sistema

Manutenção desta ImpressoraLimpando as Cabeças de Impressão do Seu ComputadorUsando Seu Computador para Imprimir um Padrão de Verificação de EjetorAli

Seite 306

Exibir a Tela de Status de ImpressãoVerifique o andamento da impressão de acordo com o procedimento a seguir:1. Inicie a tela de status de impressão•

Seite 307

Exclui o trabalho de impressão especificado.Para a impressão do documento especificado.Retoma a impressão do documento especificado.Exibe as informaçõ

Seite 308 - Impressão

Excluindo os trabalhos de impressão indesejadosSe a impressora não for iniciada, talvez ainda existam dados do trabalho de impressão que falhou ou foi

Seite 309 - Imprimindo de um Computador

Instruções de Uso (Driver da Impressora)Este driver da impressora está sujeito às restrições a seguir. Lembre-se dos seguintes pontos quandoutilizar o

Seite 310 - Impressora)

Atualizando o Driver da ImpressoraObtendo o Driver da Impressora Mais RecenteExcluir a Impressora Canon IJ Desnecessária da Lista de ImpressorasAntes

Seite 311

Obtendo o Driver da Impressora Mais RecenteA atualização para a versão mais recente do driver de impressora, pode ser a solução para váriosproblemas.V

Seite 312 - Selecione o tipo de mídia

• Não é permitido por lei reproduzir ou editar o trabalho protegido por direitos autorais de outra pessoasem a permissão do proprietário dos direitos

Seite 313

Excluir a Impressora Canon IJ Desnecessária da Lista deImpressorasUma Impressora Canon IJ que você não usa mais poderá ser excluída da lista de impres

Seite 314

Antes de Instalar o Driver da ImpressoraEsta seção descreve os itens que você deve verificar antes de instalar o driver da impressora. Vocêtambém deve

Seite 315 - (Tipo de Mídia)

Instalando o Driver da ImpressoraVocê pode acessar nosso site pela Internet e baixar o driver da impressora mais recente para o seumodelo.O procedimen

Seite 316

Imprimindo Usando o Painel de Controle da MáquinaImprimindo Formulários Modelo, tais como Papel Pautado ou Papel Gráfico383

Seite 317 - (Tamanho do Papel)

Imprimindo Formulários Modelo, tais como Papel Pautado ouPapel GráficoÉ possível imprimir um formulário modelo, como papel pautado, papel gráfico ou l

Seite 318 - Diversos Métodos de Impressão

• Papel de partituraÉ possível imprimir um papel de partitura com 10 ou 12 pautas.Configurando no LCD:◦ Papel de partitura 1 (Staff paper 1): Papel pa

Seite 319 - Reverter (Reverse)

5. Use o botão para selecionar o modelo que deseja imprimir e, em seguida,pressione o botão OK.Formatos modelo imprimíveis6. Especifique as configur

Seite 320

Imprimindo com Serviço da WebImportante• Essa função talvez não esteja disponível dependendo do país ou da região da compra.Aviso sobre a Impressão de

Seite 321

Aviso sobre a Impressão de Serviço da WebAo Usar a Impressão de Serviço da Web• A Canon não garante a continuidade e a confiabilidade dos serviços da

Seite 322

Transferindo e Imprimindo Formulários de ModeloImportante• Essa função talvez não esteja disponível dependendo do país ou da região da compra.Você pod

Seite 323

Usar o PIXMA Cloud LinkAo usar o PIXMA Cloud Link, você pode conectar sua impressora a um serviço de nuvem, como o CANONiMAGE GATEWAY, o Evernote ou o

Seite 324

caso, pressione o botão de Função (Function) esquerdo para confirmar a mensagem e depoisaltere a configuração.8. Coloque o papel de acordo com as conf

Seite 325

Imprimindo de uma Câmera DigitalImprimindo Fotos Direto de um Dispositivo Compatível com PictBridge (LANSem-fio)Sobre as Configs. de impressão PictBri

Seite 326

Imprimindo Fotos Direto de um Dispositivo Compatível comPictBridge (LAN Sem-fio)Você pode conectar um dispositivo compatível com o PictBridge (LAN Sem

Seite 327 - 5. Conclua a configuração

Você pode usar o menu na tela de LCD do dispositivo compatível com o LCD do seu dispositivocompatível com PictBridge (LAN Sem-fio). Selecione o tamanh

Seite 328 - Impressão em Escala

Sobre as Configs. de impressão PictBridge (LAN Sem-fio)Configurações em um Dispositivo Compatível com PictBridge (LAN Sem-fio)Configurações na Máquina

Seite 329 - Impressão de Layout de Página

Exif) em formato de lista (20 por página) ou nas margens dos dados especificados (1 por página)(pode não estar disponível em alguns dispositivos da ma

Seite 330 - Conclua a configuração

Configs. de impressão PictBridge396

Seite 331 - Impressão Duplex

Configuração do papel para ImpressãoAo registrar o tamanho do papel e o tipo de mídia colocado no cassete, você pode impedir que a máquinagere um erro

Seite 332

◦ Informações do papel do cassete registradas na máquina: A4Quando você iniciar a impressão ou a cópia, será exibida uma mensagem.Confirme a mensagem

Seite 333

• Para obter detalhes sobre a combinação apropriada das configurações de papel que vocêpode especificar pelo driver da impressora ou no LCD:Configuran

Seite 334 - Imprimindo em Cartões Postais

Área de Impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164Tamanhos Diferen

Seite 335

Usando o PIXMA Cloud Link da Sua ImpressoraAntes de Usar o PIXMA Cloud Link da Sua ImpressoraPreparando para Usar o PIXMA Cloud Link da Sua Impressora

Seite 336

CópiaFazendo Cópias Básico Reduzindo ou Ampliando uma CópiaCópia Frente e Verso Sobre o Menu Cópia especialCopiando Duas Páginas para Ajustar a umaPá

Seite 337

Fazendo CópiasEsta seção descreve o procedimento para copiar usando Cópia padrão (Standard copy).1. Verifique se a máquina está ligada.2. Coloque o pa

Seite 338

Importante• Não abra a tampa de documentos ou remova o original do vidro do cilindro até que a digitalizaçãoseja concluída.Nota• Pressione o botão Par

Seite 339 - Tópicos Relacionados

Exibindo a Tela VisualizarQuando você coloca o original no vidro do cilindro e seleciona Cópia padrão (Standard copy) ou Apag.cópia mold. (Frame erase

Seite 340 - Clique em Imprimir (Print)

A configuração de ampliação, definida na exibição da tela de visualização, é exibida. Se umaconfiguração diferente de Ajust. pág. (Fit to page) for se

Seite 341

Configurando Itens para CópiaVocê pode alterar as configurações de cópia, como ampliação e intensidade.Tela Configurações de impressãoNota• Para obter

Seite 342

Nota• Dependendo do menu de cópia, alguns itens de configuração não poderão ser selecionados. Estaseção descreve os itens de configuração em Cópia pad

Seite 343 - Gerenciamento de Cores

3. Tam.pág. (Page size)Selecione o tamanho da página do papel colocado.4. Tipo (Type) (Tipo de mídia)Selecione o tipo de mídia do papel colocado.5.Qld

Seite 344

Reduzindo ou Ampliando uma CópiaÉ possível especificar a ampliação opcionalmente ou selecionar a cópia de proporção predefinida ou acópia ajustar à pá

Seite 345

Se você selecionar uma opção diferente de Ajust. pág. (Fit to page) e pressionar o botão de Função(Function) direito, a tela Ampliação (Magnification)

Seite 346 - Software Aplicativo)

Antes de Usar o PIXMA Cloud Link da Sua ImpressoraPrimeiro, verifique o seguinte conteúdo:• PrecauçõesSe você planeja usar o serviço Web para imprimir

Seite 347

Cópia Frente e VersoQuando você seleciona Fr. verso (2-sided) para Impr. fr. verso (2-sidedPrintSetting) em Cópia padrão(Standard copy), você pode cop

Seite 348

• A configuração de cópia frente e verso pode ser usada junto com Cópia 2 em 1 (2-on-1 copy) ouCópia 4 em 1 (4-on-1 copy).Copiando Duas Páginas para A

Seite 349 - Interpretando o Perfil ICC

Nota• Se não precisar digitalizar mais nada, pressione o botão de Função (Function) esquerdo. Amáquina começa a copiar.• Você pode adicionar o trabalh

Seite 350 - Ajuste a proporção de cores

Sobre o Menu Cópia especialOs menus a seguir são selecionáveis no menu Impressão avançada (Advanced print) para copiaroriginais.Cópia sem bordas (Bord

Seite 351

Copiando Originais Grossos como LivrosAo copiar originais grossos, como livros, você pode fazer uma cópia sem margens pretas ao redor daimagem e sombr

Seite 352 - Ajustando o Brilho

Copiando sem BordasVocê pode copiar imagens em papel fotográfico de maneira que elas preencham a página inteira, sembordas.1.Verifique se a máquina es

Seite 353

Copiando FotosVocê pode digitalizar fotos impressas e imprimi-las de uma só vez.1. Verifique se a máquina está ligada.2. Coloque papel fotográfico.3.S

Seite 354 - Ajustando a Intensidade

Selecione o tamanho da página do papel colocado.2. Tipo (Type) (Tipo de mídia)Selecione o tipo de mídia do papel colocado.3. Qld.impr. (Print qlty) (Q

Seite 355

Copiando Duas Páginas para Ajustar a uma PáginaAo selecionar Cópia 2 em 1 (2-on-1 copy) para Layout em Cópia padrão (Standard copy), você podecopiar d

Seite 356 - Ajustando o Contraste

• Essa função pode ser usada em combinação com Cópia frente e verso.Se você usar essa função em combinação, poderá copiar quatro páginas originais em

Seite 357

NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVENIF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.42

Seite 358

A máquina começa a digitalizar a segunda folha do original e a cópia.Nota• Se não precisar digitalizar mais nada, pressione o botão de Função (Functio

Seite 359 - Driver da Impressora Canon IJ

Copiando Quatro Páginas para Ajustar a uma PáginaAo selecionar Cópia 4 em 1 (4-on-1 copy) para Layout em Cópia padrão (Standard copy), você podecopiar

Seite 360

Após selecionar o layout e pressionar o botão OK, você poderá selecionar se deseja usar a tela devisualização. Se você selecionar ATIVADO (ON), a tela

Seite 361

Quando a digitalização estiver concluída:A tela Configuração documento (Document setting) será mostrada no LCD após a digitalização decada folha do or

Seite 362 - Caixa de Diálogo Imprimir

DigitalizaçãoDigitalizando de um Computador Digitalizando do Painel de Controle daMáquina424

Seite 363

Digitalizando de um ComputadorDigitalizando com o IJ Scan UtilityDigitalizando com o Driver do ScannerInformações Úteis sobre DigitalizaçãoColocando I

Seite 364 - Qualidade e Mídia

Digitalizando com o IJ Scan UtilityO Que É IJ Scan Utility (Software do Scanner)?Iniciando o IJ Scan UtilityDigitalização Fácil com Digitalização Auto

Seite 365

O Que É IJ Scan Utility (Software do Scanner)?O IJ Scan Utility é um aplicativo que permite digitalizar documentos, fotografias etc. com facilidade.Vo

Seite 366 - Opções de Cor

Importante• Algumas funções estão disponíveis somente quando o My Image Garden está instalado.Nota• Consulte "Caixa de Diálogo Configurações"

Seite 367

Iniciando o IJ Scan UtilityNota• Se você tiver mais de um scanner ou se tiver alterado a conexão USB para conexão de rede, configureo ambiente de rede

Seite 368 - Impressão Sem-bordas

Preparando para Usar o PIXMA Cloud Link da Sua ImpressoraSiga as etapas descritas abaixo para registrar as informações da impressora no servidor de se

Seite 369

Digitalização Fácil com Digitalização AutomáticaVocê pode digitalizar com facilidade detectando automaticamente o tipo de item.Importante• Os tipos de

Seite 370

Digitalizando DocumentosVocê pode digitalizar itens colocados no cilindro com configurações adequadas para documentos.1. Coloque o item no cilindro.Co

Seite 371

Digitalizando FotografiasVocê pode digitalizar fotografias colocadas no cilindro com configurações adequadas para fotos.1. Coloque a foto no cilindro.

Seite 372 - Fax (Print & Fax))

Digitalizando com Configurações FavoritasVocê pode digitalizar itens colocados no cilindro com suas configurações favoritas salvas anteriormente.Isso

Seite 373 - Manutenção desta Impressora

Digitalizando Itens Maiores do que o Cilindro (Stitch da Imagem)Você pode digitalizar as metades esquerda e direita de um item maior do que o cilindro

Seite 374

5. Verifique se Digitalizar da Esquerda (Scan from Left) está selecionado em Direção deDigitalização (Scan Direction).6.Coloque o item a ser exibido n

Seite 375

8. Coloque o item a ser exibido no lado direito da tela voltado para baixo no cilindro.9. Clique em Iniciar Digitalização de Imagem 2 (Start Scanning

Seite 376

Nota• Marque a caixa de seleção Ajustar molduras de corte (Adjust cropping frames) paraespecificar a área a ser salva.Ajustando Molduras de Corte na J

Seite 377

Digitalizando Vários Itens de uma VezÉ possível digitalizar duas ou mais fotografias (itens pequenos) colocadas no cilindro ao mesmo tempo esalvar cad

Seite 378

5.Selecione Selecionar Origem (Select Source) de acordo com os itens que serãodigitalizados.6. Selecione Digitalização automática (Auto scan) para Tam

Seite 379

Nota•Se você selecionar Não conc. (Disagree), uma tela de confirmação de cancelamento do registrodas informações do usuário será exibida. Se você sele

Seite 380 - Impressoras

A tela principal do IJ Scan Utility aparece.Nota• Consulte as próximas páginas para obter detalhes sobre a configuração de itens na caixa dediálogo Co

Seite 381

Salvando depois de Verificar os Resultados da DigitalizaçãoVocê pode verificar os resultados da digitalização e salvar as imagens em um computador.Imp

Seite 382

A tela principal do IJ Scan Utility aparece.Nota• Consulte as próximas páginas para obter detalhes sobre a configuração de itens na caixa dediálogo Co

Seite 383

Você pode alterar a ordem de imagens ou as opções para salvar o arquivo na caixa de diálogo SalvarConfigurações (Save Settings).Nota• A pasta de salva

Seite 384 - Papel Gráfico

Enviando Imagens Digitalizadas por E-mailVocê pode enviar imagens digitalizadas por e-mail.Nota• As telas para digitalizar fotos são usadas como exemp

Seite 385 - Imprimindo formulários modelo

Nota• Você pode adicionar clientes de e-mail a serem usados para anexos no menu pop-up.• Se Nenhum (Anexar Manualmente) (None (Attach Manually)) for s

Seite 386 - Inicie a impressão

Nota• Consulte as próximas páginas para obter detalhes sobre a configuração de itens na caixa dediálogo Configurações.Caixa de Diálogo Configurações (

Seite 387 - Imprimindo com Serviço da Web

Extraindo Texto de Imagens Digitalizadas (OCR)Digitalize textos em revistas e jornais e exiba-os no em seu editor de texto.Nota• Você pode extrair tex

Seite 388

Nota• Se um aplicativo compatível não estiver instalado, o texto da imagem será extraído e apareceráem seu editor de texto.O texto a ser exibido se ba

Seite 389

A tela principal do IJ Scan Utility aparece.Nota•Consulte as próximas páginas para obter detalhes sobre a configuração de itens na caixa dediálogo Con

Seite 390 - A máquina começa a imprimir

O registro das informações da impressora está concluído e uma lista de aplicativos é exibido.Consulte aqui para obter a descrição da tela de lista de

Seite 391 - Sem-fio)

Telas do IJ Scan UtilityTela Principal do IJ Scan UtilityCaixa de Diálogo ConfiguraçõesCaixa de Diálogo Configurações (Digitalização Automática)Caixa

Seite 392 - PictBridge (LAN Sem-fio)

Tela Principal do IJ Scan UtilityNo menu Ir (Go) do Finder, selecione Aplicativos (Applications) e clique duas vezes na pasta CanonUtilities, na pasta

Seite 393

DriverPermite efetuar correções nas imagens e ajustes de cores ao digitalizar.As configurações de digitalização/gravação e a resposta após a digitaliz

Seite 394

Caixa de Diálogo ConfiguraçõesExistem três guias na caixa de diálogo Configurações: (Digitalizando a partir de um Computador), (Digitalizando a part

Seite 395 - Configurações na Máquina

Importante• Quando a caixa de diálogo Configurações for exibida no My Image Garden, a guia (Digitalizandoa partir do Painel de Controle) não aparece

Seite 396

Caixa de Diálogo Configurações (Digitalização Automática)Clique em Digitalização Automática (Auto Scan) na guia (Digitalizando a partir de um Comput

Seite 397

• Itens impressos em papel branco fino• Itens longos estreitos, como fotos panorâmicas• Etiquetas refletivas de disco podem não ser digitalizadas conf

Seite 398

• Revistas, jornais e documentos: PDFImportante• O formato de gravação poderá ser diferente, dependendo de como você coloca o item.Colocando Itens (Ao

Seite 399

Você pode especificar o cliente de e-mail que deseja iniciar no menu pop-up.Não iniciar qualquer aplicativo (Do not start any application)Salva na pas

Seite 400

Caixa de Diálogo Configurações (Digitalização de Documento)Clique em Digitalização de Documento (Document Scan) na guia (Digitalizando a partir de u

Seite 401 - Fazendo Cópias

Gerenciamento de AplicativoEsta seção explica como adicionar, excluir e classificar aplicativos.Adicionar aplicativosVocê pode adicionar seus aplicati

Seite 402

Modo de Cor (Color Mode)Selecione a modo de cor no qual deseja digitalizar o item.Tamanho do Papel (Paper Size)Selecione o tamanho do item que será di

Seite 403 - Exibindo a Tela Visualizar

Redução de transparência (Reduce show-through)Deixa o texto mais nítido em um item ou diminui a transparência em jornais etc.Reduza o moiré (Reduce mo

Seite 404

Importante• Há suporte apenas para documentos de texto gravados em idiomas que podem serselecionados em Idioma do Documento (Document Language) na cai

Seite 405 - Configurando Itens para Cópia

Compactação PDF (PDF Compression)Selecione o tipo de compactação para salvar arquivos PDF.Padrão (Standard)Recomenda-se, como regra geral, selecionar

Seite 406 - 2. Intensid. (Intensity)

(3) Área Configurações de AplicativoAbrir com um aplicativo (Open with an application)Selecione essa opção quando desejar aprimorar ou corrigir as ima

Seite 407

Caixa de Diálogo Configurações (Digitalização de Foto)Clique em Digitalização de Foto (Photo Scan) na guia (Digitalizando a partir de um Computador)

Seite 408

Quando você selecionar Personalizado (Custom), uma tela na qual é possível especificar otamanho do papel será exibida. Selecione uma opção de Unidade

Seite 409

É possível selecionar JPEG/Exif, TIFF ou PNG.Importante• Você não poderá selecionar JPEG/Exif quando Modo de Cor (Color Mode) for Preto-e-Branco(Black

Seite 410 - Cópia Frente e Verso

Não iniciar qualquer aplicativo (Do not start any application)Salva na pasta especificada em Salvar em (Save in).Nota• Especifique o aplicativo ou a p

Seite 411 - Ao verificar a orientação:

Caixa de Diálogo Configurações (Digitalização Personalizada)Clique em Digitalização Personalizada (Custom Scan) na guia (Digitalizando a partir de u

Seite 412

Nota•Descrição dos ícones exibidos : Pode ser usado com tinta Canon original.6.Selecione Registrar (Register)O registro é concluído e o aplicativo é a

Seite 413 - Sobre o Menu Cópia especial

Importante• Os tipos de item compatíveis com Automático (Auto) são fotografias, cartões postais, cartõesde visita, revistas, jornais, documentos e BD/

Seite 414

Quanto mais alta a resolução (valor), mais detalhes haverá em sua imagem.ResoluçãoNota• Apenas Automático (Auto) estará disponível quando Selecionar O

Seite 415 - Copiando sem Bordas

Nota• A digitalização demora mais do que o habitual quando você ativa essa função.Tornar nítido o contorno (Sharpen outline)Destaca o contorno dos mot

Seite 416 - Copiando Fotos

Detecte a orientação dos documentos de texto e gire as imagens (Detect the orientation oftext document and rotate image)Gira automaticamente a imagem

Seite 417

• Você não poderá selecionar JPEG/Exif quando Modo de Cor (Color Mode) for Preto-e-Branco(Black and White).• Quando Iniciar OCR (Start OCR) estiver se

Seite 418

Se a caixa de seleção não estiver marcada, os arquivos serão salvos diretamente na pastaespecificada em Salvar em (Save in).Verificar resultados da di

Seite 419

Caixa de Diálogo Configurações (Digitalizar e Stitch)Clique em Digitalizar e Stitch (Scan and Stitch) na guia (Digitalizando a partir de um Computad

Seite 420

Modo de Cor (Color Mode)Selecione a modo de cor no qual deseja digitalizar o item.Resolução (Resolution)Selecione a resolução do item que será digital

Seite 421

A pasta de salvamento padrão é a pasta Imagens (Pictures).Importante• Quando a caixa de diálogo Configurações é exibida em My Image Garden, essa opção

Seite 422

Importante• Isso aparecerá somente quando JPEG/Exif for selecionado em Formato de Dados (DataFormat).Salve em uma subpasta com a data atual (Save to a

Seite 423

3. Selecione Excluir aplic. registrados (Delete registered apps)4.Na lista de aplicativos exibida, selecione o aplicativo que você deseja excluirNota•

Seite 424 - Digitalização

Caixa de Diálogo Configurações (Driver)Clique em Driver na guia (Digitalizando a partir de um Computador) para exibir a caixa de diálogoConfiguraçõe

Seite 425

A pasta de salvamento padrão é a pasta Imagens (Pictures).Importante• Quando a caixa de diálogo Configurações é exibida em My Image Garden, essa opção

Seite 426 - Básico

Nota• Os arquivos PDF que podem ser pesquisados no idioma selecionado em Idioma doDocumento (Document Language) na guia (Configurações Gerais) da ca

Seite 427 - Integrar com Aplicativos

Você pode especificar o cliente de e-mail que deseja iniciar no menu pop-up.Iniciar OCR (Start OCR)Selecione isto quando quiser converter o texto da i

Seite 428

Caixa de Diálogo Configurações (Salvar no PC (Automático))Clique em Salvar no PC (Automático) (Save to PC (Auto)) na guia (Digitalizando a partir do

Seite 429 - Iniciando o IJ Scan Utility

Importante• O tom das cores pode mudar em relação à imagem de origem devido às correções. Nessecaso, desmarque a caixa de seleção e digitalize.Nota• A

Seite 430

Nota• Os arquivos PDF que podem ser pesquisados no idioma selecionado em Idioma doDocumento (Document Language) na guia (Configurações Gerais) da ca

Seite 431 - Digitalizando Documentos

Caixa de Diálogo Configurações (Salvar no PC (Foto))Clique em Salvar no PC (Foto) (Save to PC (Photo)) na guia (Digitalizando a partir do Painel deC

Seite 432 - Digitalizando Fotografias

Nota• Quando você marcar a caixa de seleção Salve em uma subpasta com a data atual (Save to asubfolder with current date), a data e quatro dígitos ser

Seite 433

Caixa de Diálogo Configurações (Salvar no PC (Documento))Clique em Salvar no PC (Documento) (Save to PC (Document)) na guia (Digitalizando a partir

Seite 434

2. Na tela Principal da nuvem, selecione Adic./exc. (Add/delete)3.Selecione Classificar (Sort)4.Na lista de aplicativos, selecione o aplicativo que vo

Seite 435

Importante• O tom das cores pode mudar em relação à imagem de origem devido às correções. Nessecaso, desmarque a caixa de seleção e digitalize.Nota• A

Seite 436

(2) Área Salvar ConfiguraçõesNome do Arquivo (File Name)Insira o nome de arquivo da imagem que será salva. Ao salvar um arquivo, a data e os quatro dí

Seite 437 - Clique em Salvar (Save)

Enviar para uma pasta (Send to a folder)Selecione essa opção quando também quiser salvar as imagens digitalizadas em uma pastadiferente da especificad

Seite 438

Caixa de Diálogo Configurações (Anexar ao E-mail (Foto))Clique em Anexar ao E-mail (Foto) (Attach to E-mail (Photo)) na guia (Digitalizando a partir

Seite 439

Nota• Quando você marcar a caixa de seleção Salve em uma subpasta com a data atual (Save to asubfolder with current date), a data e quatro dígitos ser

Seite 440

Caixa de Diálogo Configurações (Anexar ao E-mail (Documento))Clique em Anexar ao E-mail (Documento) (Attach to E-mail (Document)) na guia (Digitaliz

Seite 441

Nota• A digitalização demora mais do que o habitual quando você ativa essa função.Reduza a sombra medianiz (Reduce gutter shadow)Reduz as sombras de m

Seite 442 - Clique em Foto (Photo)

(2) Área Salvar ConfiguraçõesNome do Arquivo (File Name)Insira o nome de arquivo da imagem que será salva. Ao salvar um arquivo, a data e os quatro dí

Seite 443 - 7. Clique em OK

Padrões (Defaults)Você pode restaurar as configurações na tela exibida para as configurações padrão.498

Seite 444

Caixa de Diálogo Configurações (Configurações Gerais)Clique na guia (Configurações Gerais) para exibir a caixa de diálogo Configurações (Configuraçõ

Seite 445 - Clique em OK

Reduzindo o Ruído da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223Alterando o Modo d

Seite 446

A classificação foi concluída.Para continuar a classificar, repita o procedimento da etapa 4.Para finalizar a classificação, selecione Voltar (Back) e

Seite 447

Idioma do Documento (Document Language)Selecione o idioma para detectar texto em imagens.Pasta para Salvar Arquivos Temporários (Folder to Save Tempor

Seite 448

Tela de Seleção de RedeVocê pode selecionar scanners ou impressoras a serem usados para digitalização ou impressão pela rededo seu computador ou do pa

Seite 449

Importante• Você não poderá usar pela rede se o Bonjour estiver desativado. Ative o Bonjour em seuscanner ou impressora.• Se você alterou o nome de se

Seite 450 - Telas do IJ Scan Utility

Caixa de Diálogo Salvar ConfiguraçõesMarque a caixa de seleção Verificar resultados da digitalização (Check scan results) em SalvarConfigurações (Save

Seite 451

(2) Área Resultados da DigitalizaçãoExibe as miniaturas das imagens digitalizadas. Você pode alterar a ordem de gravação das imagens coma operação de

Seite 452

Compactação PDF (PDF Compression)Selecione o tipo de compactação para salvar arquivos PDF.Padrão (Standard)Recomenda-se, como regra geral, selecionar

Seite 453

Janela Stitch da ImagemClique em Stitch na tela principal do IJ Scan Utility para exibir a janela Stitch da Imagem (Image Stitch).Você pode digitaliza

Seite 454 - Guia (Configurações Gerais)

Direção de Digitalização (Scan Direction)Digitalizar da Esquerda (Scan from Left)Exibe a primeira imagem digitalizada no lado esquerdo.Digitalizar da

Seite 455

Se nenhuma área for especificada, a imagem do tamanho selecionado em Selecionar Tamanho daSaída (Select Output Size) será salva. Se uma área for selec

Seite 456 - (2) Área Salvar Configurações

Quando nenhuma imagem tiver sido digitalizada:Após digitalizar o primeiro item clicando em Iniciar Digitalização de Imagem 1 (Start ScanningImage 1):A

Seite 457

Usando o PIXMA Cloud LinkEsta seção apresenta o procedimento de impressão de fotos usando o CANON iMAGE GATEWAY comoexemplo.Importante• A funções disp

Seite 458

Tópico relacionadoDigitalizando Itens Maiores do que o Cilindro (Stitch da Imagem)510

Seite 459

Digitalizando com o Driver do ScannerVocê pode digitalizar iniciando o driver do scanner a partir de vários aplicativos.Consulte a Ajuda do Mac OS par

Seite 460

Correções de Imagem e Ajustes de CorVocê pode corrigir imagens e ajustar cores usando o driver do scanner.Importante• Quando a correção de imagem ou o

Seite 461

Documento (Document)Aplica Ajustes da Imagem adequados para documentos de texto.Nota• Se a imagem não for ajustada corretamente com Automático (Auto),

Seite 462

Correção de Granulação (Grain Correction)Use essa função para reduzir a granulação (rugosidade) em fotografias tiradas com alta velocidade oufilme sen

Seite 463

• Durante a digitalização, pressione a lombada para baixo com a mesma pressão utilizada paravisualizar a digitalização. Se a parte da encadernação não

Seite 464

Notas Gerais (Driver do Scanner)O driver do scanner está sujeito às seguintes restrições. Tenha em mente estes tópicos ao usar o driver doscanner.Rest

Seite 465

Atualizando o Driver do ScannerObtendo o Driver de Scanner Mais RecenteAntes de Instalar o Driver do ScannerInstalando o Driver do Scanner517

Seite 466

Obtendo o Driver de Scanner Mais RecenteAtualizar seu driver do scanner atual para o driver do scanner mais recente poderá resolver algunsproblemas qu

Seite 467

Antes de Instalar o Driver do ScannerVerifique os seguintes pontos antes de instalar o driver do scanner. Verifique estes também quando nãopuder insta

Seite 468

4.Na lista de imagens exibida, selecione a imagem que você deseja imprimir e entãoselecione Avançar (Next)5.Faça as configurações de impressão necessá

Seite 469

Instalando o Driver do ScannerAcesse nosso site através da Internet para baixar o driver do scanner mais recente.Siga essas etapas para instalar o dri

Seite 470

Informações Úteis sobre DigitalizaçãoAjustando Molduras de Corte na Janela Stitch da ImagemResoluçãoFormatos de Dados521

Seite 471

Ajustando Molduras de Corte na Janela Stitch da Imagem"Cortar" é o ato de selecionar a área que será mantida em uma imagem e descartar o res

Seite 472

ResoluçãoOs dados da imagem digitalizada são formados por um conjunto de pontos que contêm informações sobreo brilho e a cor. A densidade desses ponto

Seite 473

Nota• Ao imprimir a imagem digitalizada ampliando-a, digitalize definindo uma resolução maior do que arecomendada acima.524

Seite 474

Formatos de DadosVocê pode selecionar um formato de dados ao salvar imagens digitalizadas. Especifique o formato dedados mais adequado de acordo com o

Seite 475

Colocando Itens (Ao Digitalizar de um Computador)Saiba como colocar itens no cilindro de seu scanner ou impressora. Coloque os itens corretamente, dea

Seite 476

Importante•Itens grandes (como fotografias no tamanho A4) quenão podem ser colocados muito longe dasextremidades ou da seta (marca de alinhamento) doc

Seite 477

Digitalizando do Painel de Controle da MáquinaEncaminhando Dados Digitalizados para o Computador Usando o Painel deControle da Máquina BásicoAnexando

Seite 478

Encaminhando os Dados Digitalizados ao Computador Usando oPainel de Controle da MáquinaAntes de encaminhar os dados digitalizados para o computador, c

Seite 479

Nota• Para deixar um histórico de uso deste serviço, na janela Início do painel de controle, selecione Setup -> Web service setup -> Web servi

Seite 480 - (1) Área Salvar Configurações

Nota•Se a tela de Digitalização em espera para encaminhamento dos dados a um computadorconectado via USB for exibida no LCD, pressione o botão de Funç

Seite 481

Nota• Ao encaminhar os dados digitalizados para um computador encontrado via WSD, você não podeselecionar o tipo do documento.Digitaliz. auto (Auto sc

Seite 482

5. Coloque o original no vidro do cilindro.Nota•Você pode confirmar o procedimento para colocar o original pressionando o botão de Função(Function) ce

Seite 483

Anexando os Dados Digitalizados ao E-mail Usando o Painel deControle da MáquinaAntes de anexar os dados digitalizados a um e-mail, confirme o seguinte

Seite 484

4. Use o botão para selecionar o computador para encaminhar os dados digitalizados epressione o botão OK.Selecione Local (USB) para um computador co

Seite 485

A máquina começa a digitalizar, e os dados digitalizados são encaminhados para o computador eanexados a um e-mail.• Se você selecionar PDF ou Compact

Seite 486

Configurando Itens para Digitalização Usando o Painel de Controleda MáquinaVocê pode alterar as configurações de digitalização, como o tamanho da digi

Seite 487

1. Tam. dig. (Scan size)Selecione o tamanho do original.2. Formato (Format)Selecione o formato de dados para os dados digitalizados.3.Res.digit. (Scan

Seite 488

Configurações de Digitalização em RedeÉ possível conectar seu scanner ou sua impressora a uma rede para compartilhá-la entre várioscomputadores ou par

Seite 489

A caixa de diálogo Configurações (Configurações Gerais) (Settings (General Settings)) aparece.4. Em Nome do Produto (Product Name), selecione um item

Seite 490

Windows na CloudEsta seção descreve a tela Principal da Nuvem (Cloud) e os serviços disponíveis na tela Principal.Sobre a tela PrincipalPara usar a fu

Seite 491

Selecionando uma Resposta aos Comandos no Painel de ControleUsando o IJ Scan UtilityO IJ Scan Utility permite que você especifique como responder quan

Seite 492

Caixa de Diálogo Configurações (Salvar no PC (Automático))Caixa de Diálogo Configurações (Salvar no PC (Foto))Caixa de Diálogo Configurações (Salvar n

Seite 493

6.Selecione o aplicativo que você deseja iniciar depois de digitalizar em Configurações deAplicativo (Application Settings).7. Clique em OK.542

Seite 494

As respostas serão executadas de acordo com as configurações especificadas ao iniciar a digitalizaçãoa partir do painel de controle.543

Seite 495

Solução de ProblemasA Máquina Não LigaA Impressão Não É IniciadaAlimentação Incorreta de Papel/Erro "Sem Papel"Resultados de Impressão Não S

Seite 496

Problemas com a Comunicação de RedeProblemas com a Máquina ao Usá-la na RedeNão é Possível Detectar uma Máquina em uma RedeOutros Problemas com a Rede

Seite 497

Problemas com a Máquina ao Usá-la na RedeA Máquina Parou de Trabalhar RepentinamenteA Velocidade de Impressão é LentaNão é Possível Usar a Máquina ao

Seite 498 - Padrões (Defaults)

A Máquina Parou de Trabalhar RepentinamenteNão é Possível Estabelecer Comunicação com a Máquina na Rede Sem FioNão é Possível Estabelecer Comunicação

Seite 499

Verificação 9 Certifique-se de que o canal confirmado na Verificação 8 seja válido parase comunicar com o computador.Caso não seja, altere o canal def

Seite 500

A comunicação sem-fio entre diferentes salas ou andares geralmente é baixa. Ajuste o posicionamento dosdispositivos.Verificação 7 Certifique-se de que

Seite 501 - Tela de Seleção de Rede

Nota• Descrição dos ícones exibidos: Não pode ser usado porque ainda não foi lançado ou não está disponível em sua região, ou nãosuporta seu modelo. :

Seite 502

A Velocidade de Impressão é LentaVerificação 1 A máquina pode estar imprimindo um trabalho grande de outrocomputador.Verificação 2 Certifique-se de qu

Seite 503

Não é Possível Usar a Máquina ao Substituir um Ponto de Acessoou ao Alterar suas ConfiguraçõesQuando você substituir um ponto de acesso, execute a con

Seite 504 - (3) Área Salvar Configurações

Não é Possível Detectar uma Máquina em uma RedeNão é Possível Detectar a Máquina Durante a Configuração da Comunicação deRedeA Máquina Não Foi Detecta

Seite 505

Não é Possível Detectar a Máquina Durante a Configuração daComunicação de RedeSe a máquina não puder ser detectado na rede durante a configuração da c

Seite 506 - Janela Stitch da Imagem

Não é Possível Detectar a Máquina com a Configuração LAN sem-fio: Verificação 1A máquina e o dispositivo de rede (roteador, ponto de acesso etc.) estã

Seite 507

Não é Possível Detectar a Máquina com a Configuração LAN sem-fio: Verificação 2A configuração da LAN sem-fio da máquina está habilitada?Certifique-se

Seite 508 - (4) Área de Visualização

Não é Possível Detectar a Máquina com a Configuração LAN sem-fio: Verificação 3A máquina está conectada ao ponto de acesso?Usando o painel de controle

Seite 509

Não é Possível Detectar a Máquina com a Configuração LAN sem-fio: Verificação 4O SSID do ponto de acesso conectado ao seu computador e o conectado àmá

Seite 510

Não é Possível Detectar a Máquina com a Configuração LAN sem-fio: Verificação 5A função firewall do seu software de segurança ou sistema operacionalpa

Seite 511

Não é Possível Detectar a Máquina com a Configuração LAN sem-fio: Verificação 6Verifique as configurações do ponto de acesso.Verifique as configuraçõe

Seite 512

Ger. trab. (Manage jobs)Da janela Lista status (Status list), é possível verificar o status de um trabalho.Configurações (Settings)Selecione isso para

Seite 513

A Máquina Não Foi Detectada na Rede Sem-fioVerificação 1 Verifique se a máquina está ligada.Verificação 2 Alterar LAN (Change LAN) em Configurações da

Seite 514

Verificação 11 Certifique-se de que o firewall do software de segurança estejadesativado.Se a função firewall do software de segurança estiver ligada,

Seite 515

Outros Problemas com a RedeEsqueci um Nome de Ponto de Acesso, SSID ou uma Chave de RedeA Mensagem é Exibida na Tela do Computador Durante a Configura

Seite 516

Esqueci um Nome de Ponto de Acesso, SSID ou uma Chave deRedeNão é Possível se Conectar a um Ponto de Acesso ao qual a Chave WEP ou WPA/WPA2 Está Defin

Seite 517

• Selecione 1 para ID da Chave: (Key ID:). Caso contrário, seu computador não conseguiráse comunicar com a máquina por meio do ponto de acesso.• Quand

Seite 518

A Mensagem é Exibida na Tela do Computador Durante aConfiguraçãoA Tela Inserir senha (Enter Password) é Exibida Durante a ConfiguraçãoA Tela para Conf

Seite 519

Importante• Há risco de ter suas informações expostas a terceiros, como informações pessoais, se você seconectar a uma rede que não esteja protegida p

Seite 520

A Senha do Administrador Definida para a Máquina foi EsquecidaInicialize as configurações da máquina.Selecione Redefinir tudo (Reset all), então a sen

Seite 521 - Formatos de Dados

Verificando as Informações da RedeVerificando o Endereço IP ou o Endereço MAC da MáquinaVerificando o Endereço IP ou o Endereço MAC do ComputadorVerif

Seite 522 - Excluindo Molduras de Corte

Verificando se o Computador e a Máquina, ou se o Computador e o Pontode Acesso Podem se ComunicarPara verificar se a comunicação está disponível, exec

Seite 523

Solução de Problemas de NuvemSe não for possível imprimirVerifique o seguinte se não for possível imprimir.• Verifique se a impressora está conectada

Seite 524

Como Restaurar as Configurações de Rede da Máquina para oPadrão de FábricaImportante• Observe que a inicialização apaga todas as configurações de rede

Seite 525

Problemas com a ImpressãoA Impressão Não É IniciadaAtolamentos de PapelAlimentação Incorreta de Papel/Erro "Sem Papel"Não é Possível Imprimi

Seite 526

A Impressão Não É IniciadaVerificação 1 Verifique se o plugue de alimentação está firmemente conectado epressione o botão ATIVADO (ON) para ligar a má

Seite 527

Verificação 7 Verifique se o nome da sua máquina está selecionado na caixa de diálogoImprimir.A máquina não imprimirá corretamente se você estiver usa

Seite 528

Atolamentos de PapelQuando o papel estiver atolado, uma mensagem de solução de problemas será automaticamente exibida.Tome as medidas apropriadas desc

Seite 529 - Painel de Controle da Máquina

Alimentação Incorreta de Papel/Erro "Sem Papel"Verificação 1 Verifique se há papel colocado.Colocando PapelVerificação 2 Ao colocar o papel,

Seite 530

Verificação 7 Se várias folhas de papel comum forem alimentadas da máquina,selecione a configuração para impedir a alimentação dupla de papel comum.Se

Seite 531

Não é Possível Imprimir Corretamente com a Impressão DuplexAutomáticaVerificação 1 A configuração da impressão duplex automática está selecionada?Veri

Seite 532

A Cópia/Impressão é Interrompida Antes da ConclusãoVerificação 1 O papel foi colocado?Verifique se há papel colocado.Se a máquina estiver sem papel, c

Seite 533 - Controle da Máquina

Problemas com a Qualidade da ImpressãoResultados de Impressão Não SatisfatóriosA Tinta Não é Ejetada579

Seite 534

Usando o PIXMA Cloud Link do Seu Smartphone, Tablet ouComputadorAntes de Usar o Canon Inkjet Cloud Printing CenterPreparações Antes de Usar o Canon In

Seite 535

Resultados de Impressão Não SatisfatóriosSe o resultado de impressão não ficar satisfatório, em virtude de riscos brancos, linhas desalinhadas oucores

Seite 536

Nenhum resultado de impressão/A impressão está borrada/As cores estão erradas/Riscos brancosAs Linhas Retas Ficam DesalinhadasO Papel Impresso Enrola

Seite 537

Não é Possível Imprimir o Trabalho Até o FimVerificação 1 Selecione a configuração para não compactar os dados de impressão.Verificação O espaço no di

Seite 538

Nenhum resultado de impressão/A impressão está borrada/Ascores estão erradas/Riscos brancos Nenhum Resultado de Impressão A Impressão Está Borrada As

Seite 539

Verificação 1 Você confirmou as configurações de papel e qualidade de impressão?Resultados de Impressão Não SatisfatóriosVerificação 2 Verifique o sta

Seite 540 - Usando o IJ Scan Utility

Coloque o papel com o lado imprimível voltado para baixo.Consulte o manual de instruções fornecido com o papel para obter informações detalhadas sobre

Seite 541 - Settings)

As Linhas Retas Ficam DesalinhadasVerificação 1 Você confirmou as configurações de papel e qualidade de impressão?Resultados de Impressão Não Satisfat

Seite 542

O Papel Impresso Enrola ou a Tinta Borra O Papel Impresso Tem Borrões de Tinta O Papel Impresso EnrolaVerificação 1 Você confirmou as configurações de

Seite 543

O Papel Fica Manchado/A Superfície Impressa Fica Riscada O Papel Fica ManchadoOs Contornos do Papel Ficam Manchados A Superfície Impressa Fica Manchad

Seite 544 - Solução de Problemas

1. Enrole o papel na direção oposta à de seu enrolamento, conforme mostrado a seguir.2. Verifique se o papel está plano agora.É recomendável imprimir

Seite 545 - Outros Problemas com a Rede

Antes de Usar o Canon Inkjet Cloud Printing CenterO Canon Inkjet Cloud Printing Center é um serviço que vincula com a função de nuvem da impressora ep

Seite 546

Verificação 5 Se a intensidade estiver configurada como alta, reduza a configuração deintensidade e tente imprimir novamente.Se você estiver usando pa

Seite 547

2. Abra o Canon IJ Printer Utility.Abrindo o Canon IJ Printer Utility3. Selecione Configurações Personalizadas (Custom Settings) no menu pop-up.4. Arr

Seite 548 - • Para posicionamento:

O Verso do Papel Fica ManchadoVerificação 1 Você confirmou as configurações de papel e qualidade de impressão?Resultados de Impressão Não Satisfatório

Seite 549 - Conectado à Rede

Linhas Verticais São Impressas nas Laterais da ImpressãoVerificação O tamanho do papel colocado está correto?As linhas verticais poderão ser impressas

Seite 550

As Cores Ficam Irregulares ou Riscadas As Cores Ficam Irregulares As Cores Ficam RiscadasVerificação 1 Você confirmou as configurações de papel e qual

Seite 551

• Se o problema não for resolvido após duas limpezas profundas da cabeça de impressão:Se a limpeza profunda da cabeça de impressão não resolver o prob

Seite 552

A Tinta Não é EjetadaVerificação 1 A tinta acabou?Abra o painel de controle e verifique o status do indicador luminoso de tinta.Verificando o Status d

Seite 553 - Comunicação de Rede

Problemas com a DigitalizaçãoProblemas com a DigitalizaçãoResultados da Digitalização Insatisfatórios597

Seite 554

Problemas com a DigitalizaçãoO Scanner não FuncionaO Driver do Scanner não é IniciadoUma Mensagem de Erro é Exibida e a Tela do Driver do Scanner não

Seite 555

O Scanner não FuncionaVerificação 1 Verifique se o seu scanner ou impressora está ligado.Verificação 2 Conecte o cabo USB a uma porta USB diferente no

Seite 556

Sobre os Termos Técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285Restrições. .

Seite 557 - Se os SSIDs forem iguais:

Requisitos da operação do Canon Inkjet Cloud Printing CenterComputadorCPU x86 ou x64 de 1.6 GHz ou superiorRAM 2 GB ou superiorMonitorResolução de 102

Seite 558

O Driver do Scanner não é IniciadoVerificação 1 Verifique se o driver do scanner está instalado.Se não estiver instalado, instale o driver do scanner

Seite 559

Uma Mensagem de Erro é Exibida e a Tela do Driver do Scannernão ApareceVerificação 1 Verifique se o seu scanner ou impressora está ligado.Verificação

Seite 560

Não é Possível Digitalizar Vários Itens de Uma VezVerificação 1 Verifique se os itens estão colocados corretamente.Colocando Itens (Ao Digitalizar de

Seite 561

Não é Possível Digitalizar Adequadamente com a DigitalizaçãoAutomáticaVerificação 1 Verifique se os itens estão colocados corretamente.Colocando Itens

Seite 562

Velocidade Baixa de DigitalizaçãoVerificação 1 Para exibir a imagem em um monitor, defina a resolução de saída paraaproximadamente 150 ppp. Para impri

Seite 563

A Mensagem "Não há memória suficiente." é ExibidaVerificação 1 Saia de outros aplicativos e tente novamente.Verificação 2 Reduza a resolução

Seite 564

O Computador Para de Operar Durante a DigitalizaçãoVerificação 1 Reinicie o computador, reduza a resolução de saída e digitalizenovamente.ResoluçãoVer

Seite 565 - Configuração

A Imagem Digitalizada não AbreVerificação Se o formato de dados não for suportado pelo aplicativo, digitalize a imagemnovamente e selecione um formato

Seite 566

Resultados da Digitalização InsatisfatóriosA Qualidade da Digitalização é Baixa (Imagem Exibida no Monitor)A Imagem Digitalizada Está Cercada por Área

Seite 567

A Qualidade da Digitalização é Baixa (Imagem Exibida no Monitor)Verificação 1 Se a imagem estiver irregular, aumente a resolução de digitalização ouse

Seite 568

• Em um ambiente de rede interna, a porta 5222 precisa ser liberada. Para obter instruções deconfirmação, entre em contato com o administrador da rede

Seite 569

Consulte "Correções de Imagem e Ajustes de Cor" para obter detalhes.610

Seite 570 - Padrão de Fábrica

A Imagem Digitalizada Está Cercada por Áreas Brancas ExtrasVerificação Especifique a área de digitalização.Especifique manualmente a área de digitaliz

Seite 571 - Problemas com a Impressão

Não é Possível Digitalizar no Tamanho CorretoVerificação Verifique se os itens estão colocados corretamente.Colocando Itens (Ao Digitalizar de um Comp

Seite 572 - A Impressão Não É Iniciada

A Posição ou o Tamanho da Imagem não Pode ser DetectadoCorretamente ao Digitalizar usando o Painel de ControleVerificação 1 Verifique se os itens estã

Seite 573

O Item foi Colocado Corretamente, mas a Imagem Digitalizada EstáInclinadaVerificação Quando Documento (Document) ou Revista (Magazine) estiverselecion

Seite 574 - Atolamentos de Papel

A Imagem Digitalizada Está Ampliada (Reduzida) no Monitor doComputadorVerificação 1 Altere a configuração de exibição no aplicativo.Para obter informa

Seite 575

Problemas com a MáquinaA Máquina Não LigaA Máquina Desliga de Forma IndesejadaNão é Possível Estabelecer Conexão com o Computador Corretamente Usandoo

Seite 576

A Máquina Não LigaVerificação 1 Pressione o botão ATIVADO (ON).Verificação 2 Verifique se o plugue de alimentação está firmemente preso ao conectordo

Seite 577 - Automática

A Máquina Desliga de Forma IndesejadaVerificação Desative a configuração para desligar a unidade automaticamente.A máquina desliga automaticamente de

Seite 578 - O papel foi colocado?

Não é Possível Estabelecer Conexão com o ComputadorCorretamente Usando o Cabo USBA velocidade de impressão ou digitalização é lenta/A Conexão USB Hi-S

Seite 579 - A Tinta Não é Ejetada

Preparações Antes de Usar o Canon Inkjet Cloud Printing CenterPara usar o Canon Inkjet Cloud Printing Center, você precisa seguir as etapas descritas

Seite 580

Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Máquina comConexão USBVerificação 1 Verifique se a máquina está ligada.Verificação 2 Certifique-se de que

Seite 581

Não É Possível Ver o LCD• Se o indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) estiver apagado:A máquina não está ligada. Conecte o cabo de alimentação e press

Seite 582 - Verificação

Um Idioma Não Intencional É Exibido no LCDSelecione o idioma desejado de acordo com o procedimento a seguir.1. Pressione o botão INÍCIO (HOME) e aguar

Seite 583 - Riscos Brancos

O Suporte da Cabeça de Impressão Não se Move para a Posiçãode SubstituiçãoVerificação 1 O indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) está apagado?Verifiqu

Seite 584

Problemas com a Instalação/DownloadNão é Possível Instalar os MP DriversDesinstalando a IJ Network Tool624

Seite 585

Não é Possível Instalar os MP DriversBaixe o driver da página de suporte de nosso site e então o reinstale.625

Seite 586

Desinstalando a IJ Network ToolSiga o procedimento a seguir para desinstalar a IJ Network Tool do computador.Importante• Mesmo que a IJ Network Tool s

Seite 587 - O Papel Impresso Enrola

Sobre os Erros/Mensagens ExibidosEm Caso de ErroUma Mensagem É ExibidaA Mensagem de Erro É Exibida em um Dispositivo Compatível com PictBridge(LAN Sem

Seite 588 - O Papel Fica Manchado

Em Caso de ErroQuando ocorre um erro na impressão, como quando a máquina está sem papel ou com papel atolado, umamensagem de solução de problema é exi

Seite 589

Uma Mensagem É ExibidaEsta seção descreve alguns dos erros ou mensagens.Nota• Será exibido um Código de suporte (número do erro) na tela do computador

Seite 590

Nota• Você usará essa página impressa na próxima etapa.Importante• A operação para completar o registro deverá ser concluída em até 60 minutos.Acesse

Seite 591

• Se você concorda em participar do programa de pesquisa:Clique em Concordo (Agree) e, em seguida, siga as instruções na tela. As informações de uso d

Seite 592

2. Selecione Aplicativos (Applications) no menu Ir (Go) do Finder e clique duas vezes na pastaCanon Utilities, então na pasta Inkjet Extended Survey P

Seite 593

A Mensagem de Erro É Exibida em um Dispositivo Compatível comPictBridge (LAN Sem-fio)Os possíveis erros que podem ocorrer quando você imprime diretame

Seite 594 - As Cores Ficam Riscadas

"Frasco de resíduoscheio"/"Absorventede tinta cheio"O absorvente de tinta está quase cheio.Verifique o Código de suporte no LCD e

Seite 595

Se Não Conseguir Resolver o ProblemaSe você não conseguir resolver o problema com uma das sugestões deste capítulo, entre em contato como revendedor d

Seite 596

Lista de Códigos de SuporteO código de suporte aparece no LCD e na tela do computador quando ocorre um erro."Código de suporte" significa o

Seite 597 - Problemas com a Digitalização

Lista de Códigos de Suporte (Quando o Papel Está Atolado)Se o papel estiver atolado, remova-o de acordo com o procedimento adequado para cada caso.• S

Seite 598

1300CausaO papel está atolado no slot de saída de papel.AçãoSe você puder ver o papel atolado no slot de saída de papel, remova o papel de acordo com

Seite 599 - Verificação 4

• Recomendamos que você use um papel diferente do tamanho A5 para imprimir documentoscom fotos ou gráficos; caso contrário, a impressão poderá enrolar

Seite 600

1303CausaO papel está atolado na máquina, na unidade de transporte.AçãoSe você não conseguir ver o papel no slot de saída do papel, remova-o da unidad

Seite 601

2.Na tela Login, selecione Criar uma nova conta (Create new account)3.Insira o Endereço de e-mail (E-mail address) e a ID de registro da impressora(Pr

Seite 602

Nota•Se o papel estiver enrolado e for difícil removê-lo, segure nas extremidades do papel e removao papel atolado.•Se você não conseguir retirar o pa

Seite 603

1304CausaO papel atola durante a impressão duplex automática.AçãoSe o papel atolar durante a impressão duplex automática, remova-o seguindo o procedim

Seite 604

6.Puxe o papel atolado lentamente.Quando você puxar o papel atolado, apoie a máquina com suas mãos para que ela não caia.Nota•Se o papel estiver enrol

Seite 605

Nota• Depois de fechar a unidade de transporte, recoloque a máquina na posição originalimediatamente.8. Conecte a máquina novamente e ligue a máquina

Seite 606

O Papel Ficou Preso dentro da MáquinaSe o papel atolado rasgar e se você não conseguir retirar o papel do slot de saída de papel ou da unidadede trans

Seite 607

4.Segure o papel preso com suas mãos.Se o papel estiver enrolado, puxe-o para fora.5.Puxe o papel lentamente par anão rasgá-lo e puxe-o para fora.Mant

Seite 608

• O pedaço de papel permanece no espaço do lado direito ou esquerdo (C) no interior da máquina?7.Feche o painel de controledevagar.Todos os trabalhos

Seite 609

Em Outros CasosVerifique o seguinte:Verificação 1 Há algum objeto estranho ao redor do slot de saída de papel?Verificação 2 O papel está enrolado?Colo

Seite 610

1003CausaA máquina está sem papel ou a alimentação do papel está incorreta.AçãoFeche a bandeja de saída do papel e, em seguida, puxe o cassete para fo

Seite 611

1200CausaO painel de controle está aberto.AçãoFeche o painel de controle e aguarde um instante.Não a feche enquanto estiver substituindo um cartucho d

Seite 612

Importante• Há restrições de caracteres para o endereço de e-mail, como mostrado abaixo:• Você pode usar até 255 caracteres alfanuméricos, consistindo

Seite 613

1250CausaA bandeja de saída do papel está fechada.AçãoAbra a bandeja de saída do papel para retomar a impressão.650

Seite 614

1310CausaO tamanho do papel pode não ser compatível com a impressão duplex automática.AçãoOs tamanhos da mídia adequados para impressão duplex automát

Seite 615

1401CausaA cabeça de impressão pode ficar danificada.AçãoEntre em contato com o centro de assistência.652

Seite 616 - Problemas com a Máquina

1403CausaA cabeça de impressão pode ficar danificada.AçãoEntre em contato com o centro de assistência.653

Seite 617

1405CausaA cabeça de impressão pode ficar danificada.AçãoEntre em contato com o centro de assistência.654

Seite 618

1410CausaO cartucho de tinta não é reconhecido.AçãoAbra o painel de controle e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.65

Seite 619 - Speed Não Funciona

1411CausaO cartucho de tinta não é reconhecido.AçãoAbra o painel de controle e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.65

Seite 620 - Conexão USB

1412CausaO cartucho de tinta não é reconhecido.AçãoAbra o painel de controle e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.65

Seite 621 - Não É Possível Ver o LCD

1413CausaO cartucho de tinta não é reconhecido.AçãoAbra o painel de controle e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.65

Seite 622

1414CausaO cartucho de tinta não é reconhecido.AçãoAbra o painel de controle e substitua o cartucho de tinta cujo indicador luminoso esteja apagado.65

Seite 623

3.Na tela de entrada de informações do usuário, insira sua Senha (Password) e selecioneAvançar (Next)Insira sua senha para fazer login no Canon Inkjet

Seite 624

1600CausaSe a lâmpada do cartucho estiver piscando, a tinta pode ter acabado.AçãoRecomenda-se a substituição do cartucho.Se houver uma impressão em an

Seite 625

1660CausaO cartucho de tinta não está instalado.AçãoInstale o cartucho de tinta.661

Seite 626

1680CausaAlguns cartuchos não estão instalados na posição correta. (A lâmpada do cartucho de tinta pisca.)AçãoConfirme se os cartuchos estão instalado

Seite 627 - (LAN Sem-fio)

1681CausaHá mais de um cartucho de tinta da mesma cor instalado. (A lâmpada do cartucho de tinta pisca.)AçãoConfirme se os cartuchos estão instalados

Seite 628

1684CausaO cartucho de tinta não é reconhecido.AçãoA impressão não pode ser executada porque o cartucho de tinta pode não estar instalado corretamente

Seite 629

1688CausaA tinta acabou. (A lâmpada do cartucho pisca.)AçãoSubstitua o cartucho de tinta e feche o painel de controle.A máquina nessa condição pode da

Seite 630

1689CausaA impressora detectou a situação de falta de tinta (A lâmpada do cartucho pisca).AçãoSubstitua o cartucho de tinta e feche o painel de contro

Seite 631

1700CausaO absorvente de tinta está quase cheio.AçãoPressione o botão OK da máquina para continuar imprimindo. Entre em contato com o centro deassistê

Seite 632

1701CausaO absorvente de tinta está quase cheio.AçãoPressione o botão OK da máquina para continuar imprimindo. Entre em contato com o centro deassistê

Seite 633

1712CausaO absorvente de tinta está quase cheio.AçãoPressione o botão OK da máquina para continuar imprimindo. Entre em contato com o centro deassistê

Seite 634

Importante• Há restrições de caracteres para a Senha (Password), como mostrado abaixo:• A senha precisa ter entre 8 e 32 caracteres, usando caracteres

Seite 635 - Lista de Códigos de Suporte

1713CausaO absorvente de tinta está quase cheio.AçãoPressione o botão OK da máquina para continuar imprimindo. Entre em contato com o centro deassistê

Seite 636

1714CausaO absorvente de tinta está quase cheio.AçãoPressione o botão OK da máquina para continuar imprimindo. Entre em contato com o centro deassistê

Seite 637 - Puxe o papel lentamente

1715CausaO absorvente de tinta está quase cheio.AçãoPressione o botão OK da máquina para continuar imprimindo. Entre em contato com o centro deassistê

Seite 638

1871CausaO cassete não foi inserido.AçãoFeche a bandeja de saída do papel, empurre o cassete de forma que a marca no cassete se alinhe àmarca na m

Seite 639

1890CausaO material de proteção do suporte da cabeça de impressão ou a fita ainda pode estar anexado a ele.AçãoAbra o painel de controle, então confir

Seite 640

2110CausaAs configurações do papel para impressão ou cópia são diferentes das informações de papel do casseteregistradas na máquina.Nota• Para obter d

Seite 641

Selecione o que fazer como necessário.Nota• Dependendo da configuração, as opções abaixo poderão não ser exibidas.Imprimir papel config. do cassete (P

Seite 642

Nota• Você pode desativar a mensagem que impede o erro de impressão. Quando você desativa amensagem, a máquina começará a imprimir ou a copiar mesmo s

Seite 643

2120CausaAs configurações do papel do cassete não estão concluídas.AçãoSe a tela a seguir for exibida, as configurações do papel do cassete não estão

Seite 644

2700CausaAlguns erros ocorreram durante a cópia há algum tempo.AçãoPressione o botão OK para ignorar o erro, e tente copiar novamente.679

Seite 645

• A senha precisa ter entre 1 e 20 caracteres, usando caracteres e símbolos alfanuméricosde um byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{

Seite 646

2900CausaFalha ao digitalizar a folha do alinhamento da cabeça de impressão.AçãoPressione o botão OK para ignorar o erro e execute as ações descritas

Seite 647

2901CausaA impressão do padrão de alinhamento da cabeça de impressão e a máquina está em espera peladigitalização da folha.AçãoProssiga para digitaliz

Seite 648

4100CausaOs dados especificados não podem ser impressos.AçãoAo imprimir conteúdo do CREATIVE PARK PREMIUM, confirme a mensagem na tela do computador,v

Seite 649

4103CausaNão é possível executar a impressão com as configurações de impressão atuais.AçãoPressione o botão Parar (Stop) da máquina para cancelar a im

Seite 650

5011CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 651

5012CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 652

5100CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoCancele a impressão e desligue a máquina.Então confirme o seguinte.• Confirme se não há materiais (por exem

Seite 653

5200CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 654

5400CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 655

5B00CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoEntre em contato com o centro de assistência.689

Seite 656

Importante• O campo de entrada Código de segurança (Security code) tem as restrições de caractere aseguir:• Números de byte únicoO registro foi conclu

Seite 657

5B01CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoEntre em contato com o centro de assistência.690

Seite 658

5B12CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoEntre em contato com o centro de assistência.691

Seite 659

5B13CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoEntre em contato com o centro de assistência.692

Seite 660

5B14CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoEntre em contato com o centro de assistência.693

Seite 661 - Instale o cartucho de tinta

5B15CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoEntre em contato com o centro de assistência.694

Seite 662

6000CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 663

6500CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 664

6502CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 665

6800CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 666

6801CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 667

Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil ICC do Software Aplicativo). . . . . . . . 346Imprimindo com Perfis ICC (Especificando um Perfil I

Seite 668

Imprimindo Sua ID de registro da impressoraPara adicionar uma impressora usando o Canon Inkjet Cloud Printing Center, você precisará de uma ID deregis

Seite 669

6900CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 670

6901CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 671

6902CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 672

6910CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 673

6911CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 674

6930CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 675

6931CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 676

6932CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 677

6933CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 678

6936CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 679

Janela do Canon Inkjet Cloud Printing CenterEsta seção descreve as telas do Canon Inkjet Cloud Printing Center exibidas em seu smartphone,dispositivo

Seite 680

6937CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 681

6938CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 682

6940CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 683

6941CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 684

6942CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 685

6943CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 686

6944CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 687

6945CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 688

6946CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da máquina da fonte de alimentação.Conecte a máquina

Seite 689

B202CausaOcorreu um erro que exige entrar em contato com o centro de assistência técnica.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da

Seite 690

Redefinir senha aqui (Reset password from here)Selecione isso caso tenha esquecido a senha.Redefina sua senha seguindo as instruções exibidas na tela.

Seite 691

B203CausaOcorreu um erro que exige entrar em contato com o centro de assistência técnica.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da

Seite 692

B204CausaOcorreu um erro que exige entrar em contato com o centro de assistência técnica.AçãoDesligue a máquina e desconecte a fonte de alimentação da

Seite 693

C000CausaOcorreu um erro da impressora.AçãoCancele a impressão e desligue a máquina.Então confirme o seguinte.• Confirme se não há materiais (por exem

Seite 694

Se você estiver usando um smartphone ou um tablet(1) Menu de contexto esquerdo(2) Área do nome da impressora(3) Menu de contexto direito(4) Área de Ex

Seite 695

Tela Ger. impres. (Mng. printer) (tela Selecionar impressora (Select printer))Na tela Ger. impres. (Mng. printer) (tela Selecionar impressora (Select

Seite 696

Defina a Impressora de destino (Destination printer) e a Impressora de origem (Sourceprinter). Em seguida, selecione OK.• Alterar o nome da impressora

Seite 697

Tela Gerenciar usuários (Manage users)Na tela Gerenciar usuários (Manage users), você pode verificar informações do usuário registradasno Canon Inkjet

Seite 698

• Classificar (Sort)Isso exibe a tela para classificar aplicativos registrados.Você pode usar os botões para alterar a ordem de exibição dos apli

Seite 699

• Ajuda/avisos legais (Help/legal notices)*A descrição da tela do Canon Inkjet Cloud Printing Center e diversos lembretes serão exibidos.• Fazer log

Seite 700

Na tela Pesq. aplicat. (Search apps), os aplicativos que você pode registrar usando o CanonInkjet Cloud Printing Center são exibidos por categoria.◦ Q

Seite 701

Fazendo Cópias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401Exibindo a Tela Vis

Seite 702

região, ou não suporta seu modelo. : Pode ser usado com tinta Canon original.• Propriedades (Properties)*Essa tela exibe o status da impressora selec

Seite 703

(3) Área do nome da impressora(4) Área de Menu(5) Área de Avisos(6) Área de Informações(7) Área de Navegação global(8) Área de Exibição(1) Botão Ger.

Seite 704

• Exibir data/hora da atualização das informações da impressora*Isso exibe a data e a hora em que as informações da impressora foram atualizadas pela

Seite 705

Defina a Impressora de destino (Destination printer) e a Impressora de origem (Sourceprinter). Em seguida, selecione OK.(2) Botão Gerenciar usuários (

Seite 706

O Administrador (Administrator) pode usar as funções de Ger. impres. (Mng. printer) para alterar onome da impressora.(4) Área de MenuOs 4 botões de me

Seite 707

Na tela Pesq. aplicat. (Search apps), os aplicativos que você pode registrar usando o CanonInkjet Cloud Printing Center são exibidos por categoria.◦ Q

Seite 708

(5) Área de AvisosIsso exibe o aviso mais recente. Nada será exibido nesta área se não houver aviso.Quando você seleciona Lista avisos (Notice list),

Seite 710

Usando o Canon Inkjet Cloud Printing CenterQuando o registro do usuário estiver concluído, você poderá fazer login no Canon Inkjet Cloud PrintingCente

Seite 711

Procedimento de impressãoEsta seção apresenta o procedimento de impressão de fotos usando o CANON iMAGE GATEWAY comoexemplo.Importante• A funções disp

Seite 712

Antes de Instalar o Driver do Scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519Instalando o Driver do Sc

Seite 713

4.Na lista de imagens exibida, selecione a imagem que você deseja imprimir e entãoselecione Avançar (Next)5. Faça as configurações de impressão necess

Seite 714

6.Uma mensagem de conclusão do trabalho de impressão é exibida e a impressão éiniciadaPara continuar a imprimir, selecione Continuar (Continue) e repi

Seite 715

Adicionando uma ImpressoraCom uma conta, você pode usar os serviços do Canon Inkjet Cloud Printing Center em várias impressoras.O procedimento para ad

Seite 716

Nota• Quando você acessa o serviço da IU Remota (Remote UI), a ID de registro da impressora(Printer registration ID) é inserida automaticamente.A adiç

Seite 717

Solução de Problemas do Canon Inkjet Cloud Printing CenterSe um aplicativo não puder ser instaladoSe o aplicativo registrado não estiver na Lista de a

Seite 718

• Verifique se a impressora está conectada a uma LAN e se o ambiente de LAN está conectado àInternet.• Verifique se não há uma mensagem de erro exibid

Seite 719

Imprimindo com o Google Cloud PrintA impressora é compatível com o Google Cloud Print™ (Google Cloud Print é um serviço fornecido peloGoogle Inc.).Ao

Seite 720

Preparações para Impressão com o Google Cloud PrintPara imprimir com o Google Cloud Print, você precisará obter uma conta do Google e registrar aimpre

Seite 721

2. Na tela Início, selecione Configurar (Setup)3. Selecione Config. serviços da Web (Web service setup) -> Config. conexão(Connection setup) ->

Seite 722

1. Verifique se a impressora está ligada2. Na tela Início, selecione Configurar (Setup)3. Selecione Config. serviços da Web (Web service setup) ->

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare