DDeutschMultimedia-ProjektorBedienungsanleitungLV-7355 LV-7350
10VORBEREITUNGENTransport des ProjektorsVORSICHTDie mitgelieferte Tragetasche ist zum Schutz gegen Staub undKratzern am Gehäuse vorgesehen. Sie vermag
11COMPUTERAUDIO INS – VIDEO INAUDIOINVIDEO INAUDIOOUTRGB IN-1RESETCONTROL PORTY Pb/Cb Pr/CrR LR LDVI - IM
12ANSCHLUSS DES PROJEKTORSCOMPUTERAUDIO INS – VIDEO INAUDIOINVIDEO INAUDIOOUTRGB IN-1RESETCONTROL PORTY Pb/Cb Pr/CrR LR
13ANSCHLUSS DES PROJEKTORSANSCHLUSS VON VIDEOGERÄTENCOMPUTERAUDIO INS – VIDEO INAUDIOINVIDEO INAUDIOOUTRGB IN-1RESETCONTROL PORTY Pb/Cb
14VOR DER INBETRIEBNAHMEVOLUMEPOWERFOCUSZOOMD.ZOOMMENUMUTELASERNO SHOWFREEZEAUTO PC ADJ.IMAGEP-TIMERINPUTBRIGHTKEYSTONEFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGONA
15VOR DER INBETRIEBNAHMEBeachten Sie die folgenden Punkte für einen störungsfreien Betrieb:● Verwenden Sie 2 Alkalibatterien des Typs AA, UM3 oder R06
MENUSETFOCUSZOOMINPUTKEYSTONEPOWERBRIGHTVol +Vol –READYLAMPREPLACELAMPWARNINGTEMP.16VOR DER INBETRIEBNAHMEBEDIENUNGSELEMENTE UND ANZEIGEN AN DER PROJE
17VOR DER INBETRIEBNAHMEBedienung der BildschirmmenüsBildschirmmenübedienungAnzeige des BildschirmmenüsDrücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmme
18VOR DER INBETRIEBNAHMEMenüleistePC-SystemmenüZum Einstellendes Computer-systems. (Siehe Seiten 22,23.)EinstellungsmenüZum Ändern vonProjektoreinstel
19VOR DER INBETRIEBNAHMEEinschalten des ProjektorsSchließen Sie das Netzkabel des Projektors an einer Steckdosean. Die LAMP-Anzeige leuchtet rot und d
2Lesen Sie bitte zur Vermeidung von Fehlbedienungen vor der Inbetriebnahme dieses Projektors dieseBedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieser Projek
20Korrektur der Trapezverzerrung1Drücken Sie die KEYSTONE-Tasten an der Projektoroberseiteoder der Fernbedienung oder stellen Sie im Einstellungsmenü“
21GRUNDBEDIENUNGDrücken Sie für eine Standbildwiedergabe die FREEZE-Taste der Fernbedienung. Drücken Sie zum Aufheben derStandbildfunktion die FREEZE-
22COMPUTERBETRIEBSARTEINSTELLEN DER EINGANGSQUELLEEinstellung mit Hilfe des MenüsDirekte EinstellungStellen Sie den Computer durch Drücken der INPUT-T
23COMPUTERBETRIEBSARTKompatible ComputerGrundsätzlich ist dieser Projektor in der Lage die Signale von allen Computern mit den erwähnten Vertikal- und
24COMPUTERBETRIEBSARTPC-EINSTELLUNGAuto PC-AnpassungDie Funktion “Auto PC-Anpassung” ist für die automatische Abstimmung von Fine Sync., Tracking und
25COMPUTERBETRIEBSARTManuelle PC-EinstellungDieser Projektor ist in der Lage die Signale von den meisten auf dem Markt befindlichen Computern richtig
26COMPUTERBETRIEBSARTHinweis: Falls im PC-Systemmenü “1035i (HDTV)” oder “1080i(HDTV)” eingestellt ist, kann Fine Sync., Tracking, Displayarea (H/V) u
27COMPUTERBETRIEBSARTBILDEINSTELLUNGENBildpegel (Menü)Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenüanzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten li
28COMPUTERBETRIEBSARTNehmen Sie die Einstellung mit denZeigertasten links/rechts vor.Zurückstellen aller Einstellungen auf die vorherigen Werte.ResetS
29COMPUTERBETRIEBSARTBILDFORMATEINSTELLUNGDieser Projektor ist mit einer Bildformatfunktion ausgerüstet, mit welcher ein gewünschtes Bildformat einges
3WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEITLesen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes alleSicherheits- und Bedienungsanweisungen sorgfältig durch.Bewahren
30VIDEOBETRIEBSARTEINSTELLEN DER EINGANGSQUELLEEinstellung mit Hilfe des MenüsDirekte EinstellungStellen Sie Video durch Drücken der INPUT-Taste auf d
31VIDEOBETRIEBSARTAV-Systemmenü (Video- oder S-Video)AV-Systemmenü (Videokomponenten)EINSTELLEN DER FERNSEHNORMDrücken Sie die MENU-Taste für die Anze
32VIDEOBETRIEBSARTBILDEINSTELLUNGENBildpegel (Menü)Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenüanzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten links
33VIDEOBETRIEBSARTNehmen Sie die Einstellung mit denZeigertasten links/rechts vor.Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenüanzuzeigen. Stellen
34VIDEOBETRIEBSARTBILDFORMATEINSTELLUNGDieser Projektor ist mit einer Bildformatfunktion ausgerüstet, mit welcher ein gewünschtes Bildformat eingestel
35ANDERE EINSTELLUNGENDecken-Proj.Wenn diese Funktion auf “Ein” gestellt ist, wird das Bild für dieProjektion eines an der Decke aufgehängten Projekto
36ANDERE EINSTELLUNGENMit dieser Funktion wird die Projektionslampe zur Verringerung desStromverbrauchs und zur Verlängerung der Lampenlebensdauerausg
37ANHANGAUSTAUSCH DER LAMPEAustausch der LampeWenn die Lebensdauer der Lampe erreicht ist, leuchtet die LAMPREPLACE-Anzeige gelb. Damit wird angezeigt
38ANHANGLampenbetriebszeitzählerNach dem Austauschen der Lampe muß der Lampenbetriebszeitzähler immer zurückgestellt werden. Nach demZurückstellen des
39ANHANGBEDIENUNG DER KABELLOSEN MAUSInstallationMit der Fernbedienung kann nicht nur der Projektor gesteuert werden, sondern sie lässt sich auch als
4ERFÜLLUNG VON BESTIMMUNGENDas mit diesem Projektor mitgelieferte Netzkabel erfüllt die Verwendungsanforderungen des Landes in dem das Gerätgekauft wu
40ANHANGReinigen des ProjektionsobjektivesBefeuchten Sie ein weiches trockenes Tuch mit etwas Objektivreinigungsmittel. Verwenden Sie nicht zu vielRei
41ANHANGFEHLERSUCHEÜberprüfen Sie bei einem auftretenden Problem zuerst, ob Sie die Störung anhand der nachstehenden Fehlersuchtabellebeheben können,
42Dieses Symbol auf dem Modellschild bedeutet, daß das Gerät bei UnderwritersLaboratories Inc. aufgelistet ist. Das Gerät erfüllt die striktenSicherhe
43ANHANGTECHNISCHE DATEN0,9”-Aktivmatrix-LCD, 3 LCDMultimedia-Projektor 4,3 kg331,5mm x 89,5mm x 244,1mm (einstellbare Füße nicht eingeschlossen)1024
KlemmenanordnungenANHANGRGB INPUT 1-Buchse (analog)Buchse: HDB, 15-polig51234109 6781514131112KlemmenanordnungEingang rotMasse (Horiz. sync.)Eingang g
45ANHANGSonderzubehörDie nachstehend aufgeführten Teile sind Sonderzubehör. Für die Bestellung dieser Teile müssen Sie die Bezeichnung unddie Nummer a
47
1AA6P1P3549-- (PH8P-D)©CANON INC. 2002YT1-3318-000CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON U.S.A., INC. One Canon P
5INHALTSVERZEICHNISBESONDERHEITEN UND DESIGN6VOR DER INBETRIEBNAHME 14COMPUTERBETRIEBSART 22VIDEOBETRIEBSART 30ANDERE EINSTELLUNGEN 35ANHANG 37VORBERE
6BESONDERHEITEN UND DESIGNDieser Multimedia-Projektor wurde zur Gewährleistung einer kompakten Bauweise, einer langen Lebensdauer und eineshohen Bedie
7VORBEREITUNGENBEZEICHNUNG DER EINZELNEN TEILEHandgriffLautsprecherLuftfilterUnterseiteRückseiteOberseiteProjektionsobjektivObjektivdeckelInfrator-Fer
8AUFSTELLUNG DES PROJEKTORSVORBEREITUNGENAnschließen des NetzkabelsSchließen Sie das Netzkabel (mitgeliefert) hier an.Die Netzsteckdose muß sich in de
9VORBEREITUNGENPositionieren des projektors● Der Projektor ist für die Projektion auf eine flacheWand/Leinwand vorgesehen.● Der Projektor kann in eine
Kommentare zu diesen Handbüchern