Canon EOS C100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Canon EOS C100 herunter. Canon EOS C100 Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 179
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PUB. DIM-1060-002B
Videocamera HD
HD Camcorder
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Цифровая видеокамера HD
Руководство по эксплуатации
Firmware ver. 1.0.8.1.00
Firmware ver. 2.0.9.1.00
Русский
ItalianoDeutsch
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 178 179

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Firmware ver. 2.0.9.1.00

PUB. DIM-1060-002BVideocamera HDHD CamcorderBedienungsanleitungManuale di istruzioniЦифровая видеокамера HDРуководство по эксплуатацииFirmware ver. 1.

Seite 2

О данном Руководстве10Установка временного кодаВидеокамера генерирует сигнал временного кода и внедряет его в записи. Временной код можно выводить вме

Seite 3

Параметры пользовательского изображения100Сброс параметров текущего файла и установка для них значений по умолчанию1 После выбора файла откройте подме

Seite 4 - Запись высокой четкости

101Параметры пользовательского изображенияПеренос файлов пользовательского изображенияФайлы пользовательского изображения можно переносить из видеокам

Seite 5 - Прочие функции

Параметры пользовательского изображения102Замена файла на SD-карте файлом из видеокамеры1 Выбрав на SD-карте файл, который требуется заменить, откройт

Seite 6 - Содержание

103Параметры пользовательского изображения[Black]Определяет уровень черного и цветовой оттенок черных цветов.[Master Pedestal]Ведущий уровень черного

Seite 7 - 5. Воспроизведение 113

Параметры пользовательского изображения104[Low Key Satur.]Настраивает насыщенность цветов в темных областях.[Enable]: включение/выключение настройки.

Seite 8 - 7. Фотографии 133

105Параметры пользовательского изображения[D-Depth]: задает множитель для [D-Ofst], определяющий настройку уровня обработки шумов в зависимости от ярк

Seite 9 - Введение

Параметры пользовательского изображения106[Y Level]: настройка яркости для определения телесных цветов. Этот параметр может настраиваться в диапазоне

Seite 10 - О данном Руководстве

107Параметры пользовательского изображения[Color Correction]Видеокамера определяет характеристики определенного цвета (фаза цвета, цветность, область

Seite 11 - PDF-файла)

Параметры пользовательского изображения108ПРИМЕЧАНИЯ• Когда к видеокамере подключен дополнительно приобретаемый пульт дистанционного управления RC-V10

Seite 12 - Названия деталей

109Параметры пользовательского изображенияБаланс белого1 После выбора файла откройте экран сдвига баланса белого.[,/Edit File] > [White Balance]• Т

Seite 13

11Аксессуары из комплекта поставкиАксессуары из комплекта поставкиС видеокамерой поставляются перечисленные ниже аксессуары.1Поставляется в установлен

Seite 14

Настройка функций и экранной индикации110Настройка функций и экранной индикацииНастройте видеокамеру в соответствии со своим стилем съемки и потребнос

Seite 15

111Настройка функций и экранной индикацииНастройка экранной индикацииПодробные сведения об экранной индикации, допускающей настройку, см. в разделе Эк

Seite 16

Сохранение и загрузка параметров камеры112Сохранение и загрузка параметров камерыПосле настройки параметров пользовательского изображения и параметров

Seite 17 - Блок ручки

5113ВоспроизведениеВоспроизведениеВ этом разделе рассматривается воспроизведение клипов, записанных на SD-карту. Подробные сведения о воспроизведении

Seite 18 - Блок рукоятки

Воспроизведение114Переключение между гнездами SD-картЕсли SD-карты установлены в оба гнезда SD-карт, по мере необходимости можно переключаться между н

Seite 19 - Подготовка

115ВоспроизведениеВоспроизведение клиповКлипы можно воспроизводить с индексного экрана клипов. Воспроизведением можно управлять с помощью органов упра

Seite 20 - Подготовка источника питания

Воспроизведение116Экранная индикация* Отображается, если для параметра [£ Настройка LCD/VF] > [Дата/вр.] задано значение [Вкл].** Режим аудиозаписи

Seite 21 - Индикатор заряда аккумулятора

117ВоспроизведениеЭлементы управления воспроизведениемПри воспроизведении клипа для ускоренного воспроизведения, покадрового воспроизведения или пропу

Seite 22 - Питание от электросети

Воспроизведение118ПРИМЕЧАНИЯ• Подробные сведения по изменению звукового канала см. в разделе Выбор аудиоканала (A 129).• Если назначаемой кнопке задан

Seite 23

119Операции с клипомОперации с клипомМеню клипов можно использовать для копирования* клипов, удаления клипов и преобразования* клипов в формат стандар

Seite 24 - Изменение часового пояса

Названия деталей12Названия деталей6758910111216151413 4 3 2 11 Кнопка MAGN. (увеличение) (A 70)/Назначаемая кнопка 8 (A 95)2 Кнопка PEAKING (выделение

Seite 25 - Изменение языка

Операции с клипом120Копирование выбранных клипов1 Откройте индексный экран выбора клипов.[w Прочие функции] > [Клипы] > [Копировать] > [Выбор

Seite 26 - Использование меню

121Операции с клипомУдаление выбранных клипов/сцен1 Откройте индексный экран выбора клипов или выбора сцен.[w Прочие функции] > [Клипы] > [Удали

Seite 27

Операции с клипом1223 Выберите [OK], затем нажмите джойстик.• Для отмены операции выберите [Cancel].• Клип воспроизводится по мере его преобразования.

Seite 28

123Операции с клипом• Скорость потока данных для преобразованных видеофильмов стандартной четкости составляет 9Мбит/с.• Преобразование в формат станда

Seite 30

6125Внешние соединенияКонфигурация выходного видеосигналаВидеосигнал, выводимый на разъем HDMI OUT, зависит от различных параметров меню и возможносте

Seite 31

Подключение внешнего монитора126Подключение внешнего монитораПри подключении видеокамеры к внешнему монитору для съемки или воспроизведения используйт

Seite 32

127Подключение внешнего монитора• В зависимости от монитора, видеоизображение может выводиться неправильно. В таком случае используйте разъем AV OUT.И

Seite 33 - Использование видоискателя

Подключение внешнего монитора128Наложение экранной индикации для отображения на внешнем монитореПо умолчанию экранная индикация отображается в видоиск

Seite 34 - Использование ЖК-дисплея

129АудиовыходАудиовыходВидеокамера может выводить звук на разъем HDMI OUT, AV OUT или × (наушники). Если звук выводится на разъем AV OUT или × (наушни

Seite 35 - Использование штатива

13Названия деталей242526271920212223171817 Разъем EXT (модульный блок) (A 33)18 Разъем MIC (микрофон) (A 79)19 Разъем × (наушники) (A 85)20 Разъем REM

Seite 36 - Белая линия

Аудиовыход130Выбор уровня выходного сигнала разъема AV OUTМожно выбрать уровень звукового сигнала, выводимого на разъем AV OUT.1 Откройте подменю уров

Seite 37 - Закрепление наплечного ремня

131Сохранение клипов в компьютереСохранение клипов в компьютереИспользование прилагаемого программного обеспечения Data Import Utility для сохранения

Seite 38

Сохранение клипов в компьютере132Схема подключенияРекомендуется использовать питание видеокамеры от электрической розетки с помощью адаптера переменно

Seite 39 - Использование SD-карты

7133ФотографииСъемка фотографийФотографии можно снимать, когда видеокамера находится в режиме , или можно захватывать фотографии из клипа, когда виде

Seite 40 - Индикатор обращения

Съемка фотографий134ВАЖНО• Когда любой из индикаторов обращения к SD-карте горит красным цветом, соблюдайте следующие меры предосторожности; в противн

Seite 41 - Инициализация SD-карты

135Воспроизведение фотографийВоспроизведение фотографийМожно просматривать снятые видеокамерой фотографии.Отображение индексного экрана [Фотографии]Дл

Seite 42

Операции с фотографиями136Операции с фотографиямиС помощью меню фотографий можно скопировать, удалить фотографию или скопировать файл пользовательског

Seite 43

137Операции с фотографиямиКопирование выбранных фотографий1 На индексном экране [Фотографии] откройте экран выбора фотографий.[w Прочие функции] >

Seite 44 - Настройка баланса черного

Операции с фотографиями138Удаление фотографии с индексного экрана1 Откройте индексный экран [Фотографии] (A 135).2 Переместите оранжевую рамку выбора

Seite 45 - Съемка видео

139Операции с фотографиямиКопирование файлов пользовательского изображенияМожно скопировать в видеокамеру файл пользовательского изображения, внедренн

Seite 46

Названия деталей1429303431323335283628 Кнопка START/STOP (пуск/остановка) (A 45)29 Индексная метка крепления объектива EF (A 29)30 Индексная метка кре

Seite 47

Операции с фотографиями140

Seite 48

8141Дополнительная информацияПараметры менюПодробные сведения по выбору пунктов см. в разделе Использование меню (A 26). Подробнее о каждой из функций

Seite 49 - 14 Операция записи

Параметры меню142Меню [¡ Настройка аудио]* Недоступно на индексном экране [Фотографии].Меню [¢ Настройка видео]Пункт меню Подменю Возможные значения A

Seite 50

143Параметры менюМеню [£ Настройка LCD/VF]Пункт меню Подменю Возможные значения A[Настройка LCD] [Яркость] -99 – 99 (±0) Ü Ü34[Контраст] -99 – 99 (±0)

Seite 51 - * В зависимости от страны/

Параметры меню144* Недоступно на индексном экране [Фотографии].[Audio Level]: отображение индикатора уровня звука, если задано значение [Вкл].Значения

Seite 52

145Параметры меню[AF Mode]: когда задано значение [Вкл], то если переключатель режима фокусировки на установленном объективе EF находится в положении

Seite 53 - 1Нажмите джойстик

Параметры меню146Меню [¤ Настр. TC/UB] (только режим )* В следующих случаях для временного кода устанавливается режим [NDF], который не может быть из

Seite 54 - Выдержка

147Параметры меню1Недоступно на индексном экране [Фотографии].2Значение по умолчанию зависит от страны/региона приобретения.3Возможные значения для па

Seite 55 - Изменение режима выдержки

Параметры меню148[Сброс]: сброс различных параметров видеокамеры.[Все параметры]: сброс всех параметров видеокамеры на значения по умолчанию, кроме сч

Seite 56 - Уменьшение мерцания

149Отображение экранов состоянияОтображение экранов состоянияС помощью экранов состояния можно проверять различные параметры видеокамеры, связанные со

Seite 57 - Чувствительность ISO/усиление

15Названия деталей383743 44 454239414046505251474849545355575856Панель ЖК-дисплея полностью открыта Панель ЖК-дисплея поднята на 90° и повернута 37 Ры

Seite 58 - 1 Нажмите кнопку ISO/GAIN

Отображение экранов состояния150Экран состояния [Camera] (только режим )Экран состояния [Assign Button 1/2], [Assign Button 2/2]* В режиме назначае

Seite 59 - Фильтр нейтральной плотности

151Отображение экранов состоянияЭкран состояния [Audio]Экран состояния [Media]* Эта информация отображается только в режиме непрерывной съемки.**В реж

Seite 60 - Настройка диафрагмы

Отображение экранов состояния152ПРИМЕЧАНИЯ• В зависимости от используемой карты общая емкость, отображаемая на этом экране, может отличаться от номина

Seite 61 - Ручная настройка диафрагмы

153Отображение экранов состоянияЭкран состояния [/ Data 1/3] (только режим )Экран состояния [/ Data 2/3] (только режим )1325678941 Имя файла пользов

Seite 62 - Шкала экспозиции

Отображение экранов состояния154Экран состояния [/ Data 3/3] (только режим )132567841 Усиление R/B баланса белого (A 106)2 Цветокоррекция (A 107)3 Па

Seite 63 - Режим экспозамера

155Сброс нумерации файловСброс нумерации файловФотографиям и видеофильмам стандартной четкости SD автоматически присваиваются последовательные номера

Seite 64 - Баланс белого

Устранение неполадок156Устранение неполадокВ случае неполадок видеокамеры см. данный раздел. Если устранить неполадку не удалось, обратитесь к дилеру

Seite 65

157Устранение неполадокНа экране видны яркие красные, зеленые или синие точки.- КМОП-датчик видеокамеры является чувствительным высокоточным техническ

Seite 66 - Автоматический баланс белого

Устранение неполадок158Индикаторы съемки мигают с высокой частотой. (4 раза в секунду)- Разряжен аккумулятор. Замените или зарядите аккумулятор.- Не

Seite 67 - Настройка фокусировки

159Устранение неполадокНет экранной индикации в видоискателе.- В режиме для параметра [Настройка видео] > [Отобр. Символов] задано значение [Ext.

Seite 68 - Непрерывная автофокусировка

Названия деталей16605959 Метка фокальной плоскости60 Колодка для аксессуаров с монтажным отверстием для винтов 0,64 см (1/4 дюйма)Пассивная колодка дл

Seite 69

Устранение неполадок160Изображение правильно воспроизводится на видеокамере, а на экране внешнего монитора изображение отсутствует.- Видеокамера непра

Seite 70

161Устранение неполадокНе удается получить информацию об аккумуляторной батарее Продолжить использов. этого аккумулятора?- Если используется аккумул

Seite 71 - Зумирование

Устранение неполадок162Рекомендуется проверить данные на *A/*B и инициализировать карту- Использование SD-карты невозможно по любой из следующих причи

Seite 72 - Отображение экранных маркеров

163Устранение неполадок*A/*B Число снимков в этом клипе достигло максимума- Уже записано максимальное количество сцен (950 сцен), допустимое для одног

Seite 73 - Отображение шаблона «зебра»

Правила обращения164Правила обращенияВидеокамераДля обеспечения максимальной производительности обязательно соблюдайте приведенные ниже меры предостор

Seite 74

165Правила обращенияАккумулятор• Грязные клеммы могут ухудшить контакт между аккумулятором и видеокамерой. Протрите клеммы мягкой тканью.Долговременно

Seite 75 - Установка временного кода

Правила обращения166Использование аккумуляторов других производителей (не Canon)• Рекомендуется использовать оригинальные аккумуляторы Canon с маркиро

Seite 76 - 1 Откройте подменю [DF/NDF]

167Обслуживание/прочееОбслуживание/прочееЧисткаКорпус видеокамеры• Для чистки корпуса видеокамеры используйте мягкую сухую ткань. Запрещается использо

Seite 77 - Об индикации временного кода

Дополнительные принадлежности168Дополнительные принадлежностиС видеокамерой совместимы следующие дополнительные аксессуары. Наличие в продаже зависит

Seite 78

169Дополнительные принадлежностиАккумуляторыЕсли требуется дополнительный аккумулятор, возможен следующий выбор: BP-950G, BP-955, BP-970G, BP-975При и

Seite 79 - Запись звука

17Названия деталейБлок ручкиПри поставке блок ручки установлен на видеокамеру. Если снять блок ручки, невозможно пользоваться джойстиком, однако можно

Seite 80

Дополнительные принадлежности170Приблизительные значения времени при использовании видоискателя* Приблизительное время съемки с повторяющимися операци

Seite 81 - Фильтр ВЧ Int.Mic]

171Технические характеристикиТехнические характеристикиC100Система• Система записиВидео: AVCHD Сжатие видео: MPEG-4 AVC/H.264Сжатие аудио: линейная

Seite 82 - Атт. MIC/Int. Mic]

Технические характеристики172• Усилениеот -6 до 30 дБ (с шагом 3 дБ), 33дБ4 — 42дБ4 (с шагом 3дБ), 0 – 24дБ (точная настройка с шагом 0,5дБ)4При расши

Seite 83 - XLR Rec Channel]

173Технические характеристикиПитание/другие параметры• Напряжение питания (номин.): 7,4 В= (аккумулятор), 8,4 В= (DC IN)• Потребляемая мощность (съемк

Seite 84

Технические характеристики174Адаптер переменного тока CA-935• Номинальные входные параметры: 100–240 В~, 50/60 ГцВ качестве адаптера переменного тока:

Seite 85 - [Audio Input]

175Cовместимые объективы и функцииCовместимые объективы и функцииНиже приведен список объективов, совместимых с этой камерой, и различных функций, дос

Seite 86 - Запись цветных полос

17624P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51ABB (автоматический баланс черного) . . . . . .44CINEMA (предустановленно

Seite 87 - Нажмите кнопку WFM

177ННазначаемые кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95Настройки меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141Непрерывная съемка . .

Seite 88 - Настройка монитора контуров

178Чувствительность микрофона . . . . . . . . .82, 84ШШаблон «зебра» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73Штатив . . . . . . . . . . . .

Seite 89 - Быстрый просмотр записи

2Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen sind auf dem Stand von November 2017. Änderungen vorbehalten.Die neueste Version können Sie auf Ihre

Seite 90 - Режим предварительной съемки

Названия деталей18Блок рукоятки161 2 3459867101112171315141 Держатель микрофона (A 79)2 Винт фиксатора микрофона (A 79)3 Передний индикатор съемки (A

Seite 91 - Непрерывная съемка

219ПодготовкаПодготовка источника питанияПитание видеокамеры может осуществляться от аккумулятора или напрямую от адаптера переменного тока. Если подк

Seite 92

2Важные инструкции по эксплуатацииПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОПАДАНИЯ НА ИЗДЕЛИЕ

Seite 93 - Варианты

Подготовка источника питания20•В случае неполадки с адаптером переменного тока или аккумулятором индикатор зарядки выключается и зарядка прекращается.

Seite 94

21Подготовка источника питанияСнятие аккумулятора1 Установите переключатель Q в положение OFF.2 Нажмите защелку BATTERY RELEASE в направлении стрелки.

Seite 95 - Настройка

Подготовка источника питания22ПРИМЕЧАНИЯ• При первом использовании аккумулятора полностью зарядите его, затем полностью разрядите его в видеокамере. Э

Seite 96 - Назначаемые функции

23Подготовка источника питанияВключение и выключение видеокамерыВ видеокамере предусмотрены два режима работы: режим CAMERA ( ) для съемки и режим MED

Seite 97

Установка даты, времени и языка24Установка даты, времени и языкаУстановка даты и времениПеред использованием видеокамеры необходимо установить в ней д

Seite 98

25Установка даты, времени и языкаОтображение даты и времени во время съемкиДата и время могут отображаться на экране.1 Нажмите кнопку MENU.2 Нажимая д

Seite 99

Использование меню26Использование менюВ режиме многие функции видеокамеры можно настраивать в меню общих настроек, открывающемся при нажатии кнопки

Seite 100

27Использование менюПРИМЕЧАНИЯ• Недоступные пункты могут отображаться серым цветом.• В любой момент меню можно закрыть, нажав кнопку MENU.• Если к вид

Seite 101

Использование меню28Сброс подменю «Мое меню»1 Сброс всех параметров меню, зарегистрированных в подменю «Мое меню».[Мое меню] > [Редактир.] > [Сб

Seite 102

29Подготовка видеокамерыПодготовка видеокамерыВ этом разделе рассматриваются основные операции по подготовке видеокамеры, такие как установка объектив

Seite 103 - [Black Gamma]

3Дата производства:Дата производства данного изделия напечатана на упаковке.Страна происхождения:см. на упаковке.Импортер в БелоруссииКонтактная инфор

Seite 104 - [Sharpness]

Подготовка видеокамеры30Установка объектива EF1 Установите переключатель Q в положение OFF.2 Снимите крышку корпуса с видеокамеры и пылезащитные крышк

Seite 105 - [Noise Reduction]

31Подготовка видеокамеры1 Установите объектив, который требуется использовать.2 Откройте экран коррекции периферийной освещенности.[~ Настройка камеры

Seite 106 - [White Balance]

Подготовка видеокамеры32Обновление встроенного микропрограммного обеспечения объектива EFВстроенное микропрограммное обеспечение объектива EF можно об

Seite 107 - [Other Functions]

33Подготовка видеокамерыУстановка и снятие блока рукояткиБлок рукоятки расширяет звуковые возможности видеокамеры, так как содержит разъемы XLR, а так

Seite 108

Подготовка видеокамеры34Использование ЖК-дисплея1 Потяните панель ЖК-дисплей на 90° вверх.2 Поверните панель ЖК-дисплея на 180° влево.3 Нажмите панель

Seite 109

35Подготовка видеокамеры2 Выберите [Вкл], затем нажмите джойстик.ПРИМЕЧАНИЯ• Если назначить пункт [Ч/Б LCD/VF] (A 95) назначаемой кнопке, с помощью эт

Seite 110 - Настройка функций

Подготовка видеокамеры36Снятие блока ручки1 Установите переключатель Q в положение OFF.2 Отверните стопорный винт блока ручки и аккуратно снимите блок

Seite 111 - Настройка экранной индикации

37Подготовка видеокамерыЗакрепление наплечного ремняПропустите концы ремня через кронштейны крепления и отрегулируйте длину ремня.ВАЖНО• Будьте внимат

Seite 112

Подготовка видеокамеры38Система охлаждения видеокамерыТемпература внутри видеокамеры контролируется с помощью вентилятора системы охлаждения, который

Seite 113 - Воспроизведение

39Использование SD-картыИспользование SD-картыSD-карты, которые можно использовать с данной видеокамеройС этой видеокамерой можно использовать имеющие

Seite 114 - Нажмите кнопку SLOT SELECT

4Особенности видеокамер EOS C100Видеокамера высокой четкости HD Canon EOS C100 — это универсальная видеокамера, сочетающая в себе мощь новейшего КМОП-

Seite 115 - Воспроизведение клипов

Использование SD-карты40Установка и извлечение SD-картыSD-карту можно установить в гнездо A или гнездо B SD-карт. При наличии двух SD-карт можно испол

Seite 116 - Экранная индикация

41Использование SD-карты• Лицевая и тыльная стороны карт SD не взаимозаменяемы. При установке карты SD в неправильной ориентации возникнут неполадки в

Seite 117 - Регулировка громкости

Использование SD-карты42Переключение между гнездами SD-картВ видеокамере предусмотрено два гнезда SD-карт, гнездо SD-карты A и гнездо SD-карты B. Если

Seite 118 - (монофонический)

43Использование SD-карты• Если во время съемки с дублированием записи одна из SD-карт полностью заполняется, останавливается запись на обе SD-карты. О

Seite 119 - Операции с клипом

Настройка баланса черного44Настройка баланса черногоВ видеокамере можно задать автоматическую настройку баланса черного при значительных изменениях те

Seite 120 - Удаление клипов и сцен

345СъемкаСъемка видеоВ этом разделе рассматриваются основные функции съемки. Перед тем как начать снимать, произведите предварительно тестовую съемку

Seite 121

Съемка видео462 Для начала съемки нажмите кнопку START/STOP.• Начинается запись. Загораются задний и передний индикаторы съемки, и в верхней части экр

Seite 122

47Съемка видеоБлокировка органов управления в режиме съемкиКогда видеокамера находится в режиме , можно установить переключатель Q в положение C (бло

Seite 123

Съемка видео48Экранная индикацияВ этом разделе рассматривается различная индикация, отображаемая на экране в режиме . С помощью функции пользовательс

Seite 124

49Съемка видеоПРИМЕЧАНИЯ• Нажимая кнопку DISP., можно переключать экранную индикацию в приведенной ниже последовательности.Показать всю экранную индик

Seite 125 - Внешние соединения

5Многосторонняя художественная выразительностьПараметры пользовательского изображенияПараметры пользовательского изображения (A 98) обеспечивают беспр

Seite 126 - Подключение внешнего монитора

Съемка видео502 Выберите [Вкл], затем нажмите джойстик.• Все параметры, связанные с изображением, задаются в соответствии со значениями из предварител

Seite 127 - Выходной сигнал SD

51Конфигурация видеосигнала: частота системы, скорость потока данных и частота кадровКонфигурация видеосигнала: частота системы, скорость потока данны

Seite 128

Конфигурация видеосигнала: частота системы, скорость потока данных и частота кадров52Доступные настройки скорости потока данных и частоты кадров1В вид

Seite 129 - Аудиовыход

53Изменение основных функций камеры с помощью джойстикаИзменение основных функций камеры с помощью джойстикаТри основные функции камеры – выдержку, ба

Seite 130 - [Level]

Выдержка54ВыдержкаУстановите выдержку в соответствии с условиями съемки. Например, при недостаточной освещенности можно установить большую выдержку. В

Seite 131 - 6 или более поздняя версия

55ВыдержкаИзменение режима выдержки1 Откройте подменю [Режим].[~ Настройка камеры] > [Shutter] > [Режим]2 Выберите требуемый режим и нажмите джо

Seite 132 - Схема подключения

Выдержка56ПРИМЕЧАНИЯ• При уменьшении отверстия диафрагмы во время съемки с высокой освещенностью изображение может выглядеть смягченным или расфокусир

Seite 133 - Фотографии

57Чувствительность ISO/усилениеЧувствительность ISO/усилениеВ зависимости от условий съемки, может потребоваться настройка яркости изображения. Для эт

Seite 134 - Съемка фотографий

Чувствительность ISO/усиление58Настройка значения чувствительности ISO/усиления1 Нажмите кнопку ISO/GAIN.• Текущее значение чувствительности ISO/усиле

Seite 135 - Воспроизведение фотографий

59Фильтр нейтральной плотностиФильтр нейтральной плотностиИспользование фильтров нейтральной плотности позволяет сохранить величину диафрагмы в требуе

Seite 136 - Операции с фотографиями

61. Введение 9О данном Руководстве 9Обозначения, используемые в данном Руководстве 9Аксессуары из комплекта поставки 11Названия деталей 12Блок ручки 1

Seite 137 - Удаление фотографий

Настройка диафрагмы60Настройка диафрагмыНастраивая диафрагму, можно влиять на яркость записей или изменять глубину резкости. Например, используйте неб

Seite 138

61Настройка диафрагмыРучная настройка диафрагмыВеличину диафрагмы для большинства объективов EF можно настраивать с помощью диска управления на блоке

Seite 139

Настройка диафрагмы62Кратковременная автоматическая диафрагмаВ режиме ручной настройки диафрагмы можно нажать кнопку PUSH AUTO IRIS, чтобы временно вк

Seite 140

63Настройка диафрагмыРежим экспозамераВыберите режим экспозамера в соответствии с условиями съемки. Применение соответствующей настройки обеспечит пол

Seite 141 - Дополнительная информация

Баланс белого64Баланс белогоДля калибровки изображения с целью точного отображения цветов в различных условиях освещения в видеокамере используется эл

Seite 142 - Меню [¢ Настройка видео]

65Баланс белого4 Нажмите кнопку Å.• Начинает часто мигать значок Å A или Å B.• Следите, чтобы карточка серого цвета или белый объект заполнял экран до

Seite 143 - Меню [£ Настройка LCD/VF]

Баланс белого66Автоматический баланс белогоВидеокамера непрерывно автоматически настраивает баланс белого для достижения оптимального уровня. При смен

Seite 144

67Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиВ видеокамере предусмотрены три способа фокусировки1.Ручная фокусировка: фокусируйтесь, поворачивая кольцо

Seite 145 - Параметры меню

Настройка фокусировки68Разовая автофокусировка1 Заранее установите переключатель режима фокусировки на объективе EF в положение AF.• При использовании

Seite 146 - Меню [w Прочие функции]

69Настройка фокусировки• Функция серийной съемки с АФ не будет работать в следующих случаях.- При использовании объектива EF, на котором нет переключа

Seite 147

7Баланс белого 64Пользовательский баланс белого 64Стандартные настройки баланса белого 65Настройка цветовой температуры 65Автоматический баланс белого

Seite 148

Настройка фокусировки70Выделение резкостьюВ видеокамере предусмотрены два уровня выделения резкостью. Выберите уровень до включения выделения резкость

Seite 149 - Отображение экранов состояния

71ЗумированиеЗумированиеКогда на видеокамеру установлен совместимый объектив EF Cinema (A 175), для зумирования можно использовать джойстик на блоке р

Seite 150

Экранные маркеры и шаблон «зебра»72Экранные маркеры и шаблон «зебра»Экранные маркеры помогают обеспечить правильную кадрировку объекта и его нахождени

Seite 151 - Экран состояния [Media]

73Экранные маркеры и шаблон «зебра»ПРИМЕЧАНИЯ• Можно отключить всю прочую экранную индикацию, оставив только экранные маркеры (A 48).• Если для назнач

Seite 152 - Экран состояния [Video]

Экранные маркеры и шаблон «зебра»745 Нажмите кнопку ZEBRA для включения выбранного шаблона «зебра».• Можно также перед закрытием меню выбрать пункт [Z

Seite 153

75Установка временного кодаУстановка временного кодаВидеокамера генерирует сигнал временного кода и внедряет его в записи. Временной код можно выводит

Seite 154

Установка временного кода76Задание начального значения временного кодаЕсли для режима временного кода задано значение [Preset], можно задать исходное

Seite 155 - Сброс нумерации файлов

77Установка временного кодаОстановка индикации временного кода на экранеЕсли назначаемой кнопке назначить функцию [Приост. Time Code] (A 95), нажатием

Seite 156 - Устранение неполадок

Установка пользовательского бита78Установка пользовательского битаДля индикации бита пользователя можно выбрать дату или время съемки либо идентификац

Seite 157

79Запись звукаЗапись звукаЗвук можно записывать с помощью встроенного стереомикрофона*, имеющихся в продаже микрофонов (разъем XLR*, разъем MIC) или л

Seite 158 - Изображение и звук

8Операции с клипом 119Использование меню клипа 119Копирование клипов 119Удаление клипов и сцен 120Преобразование клипов в формат стандартной четкости

Seite 159 - SD-карты и аксессуары

Запись звука80Использование встроенного микрофона или внешнего микрофона, подключенного к разъему MICПри использовании встроенного микрофона или внешн

Seite 160 - Список сообщений

81Запись звукаЕсли блок рукоятки не установленВнешний микрофон, подключенный к разъему MIC, можно использовать, не устанавливая блок рукоятки. В таком

Seite 161

Запись звука82Выбор чувствительности встроенного микрофона1 Откройте подменю [Чувств. Int. Mic].[¡ Настройка аудио] > [Audio Input] > [Чувств. I

Seite 162

83Запись звукаВыбор записываемого каналаМожно выбрать канал, по которому видеокамера будет записывать звук.1 Откройте подменю [XLR Rec Channel].[¡ Нас

Seite 163

Запись звука84Ручная регулировка уровня звукаУровень звука можно задавать для каждого канала вручную в диапазоне от –G до 18 дБ.1 Установите переключа

Seite 164 - Правила обращения

85Запись звукаВключение аттенюатора микрофонаЕсли переключатель разъема XLR установлен в положение MIC или MIC+48V, можно включить аттенюатор микрофон

Seite 165 - Аккумулятор

Цветные полосы/эталонный звуковой сигнал86Цветные полосы/эталонный звуковой сигналВидеокамера может вырабатывать и записывать цветные полосы и опорный

Seite 166 - Утилизация

87Средства контроля видеоизображенияСредства контроля видеоизображенияВидеокамера может отображать упрощенный монитор видеосигнала или монитор контуро

Seite 167 - Обслуживание/прочее

Средства контроля видеоизображения88Настройка монитора контуровВидеоизмерительное средство позволяет сфокусироваться с большей точностью. Монитор конт

Seite 168 - Дополнительные принадлежности

89Быстрый просмотр записиБыстрый просмотр записиКогда видеокамера находится в режиме , можно просмотреть последний снятый клип.1 Откройте подменю [Пр

Seite 169 - BP-955 BP-975

19ВведениеО данном РуководствеБлагодарим за приобретение видеокамеры Canon EOS C100. Перед началом работы с видеокамерой внимательно прочитайте данное

Seite 170

Режим предварительной съемки90Режим предварительной съемкиЕсли включен режим предварительной съемки, видеокамера начинает непрерывную запись во времен

Seite 171 - Технические характеристики

91Непрерывная съемкаНепрерывная съемкаИспользуя непрерывную съемку, можно не упустить важные возможности съемки. Режим непрерывной съемки необходимо а

Seite 172 - Совместимые объективы EF

Непрерывная съемка924 Нажимая по мере необходимости кнопку START/STOP, задавайте дополнительные точки входа и выхода.• Во время съемки: записывается т

Seite 173 - Модульные блоки

93Использование пульта дистанционного управления RC-V100Использование пульта дистанционного управления RC-V100Для управления видеокамерой (в том числе

Seite 174 - Аккумулятор BP-955

Использование пульта дистанционного управления RC-V10094ПРИМЕЧАНИЯ• Для управления видеокамерой нельзя использовать следующие органы управления на пул

Seite 175

495НастройкаНазначаемые кнопкиДля удобства в видеокамере предусмотрены 15* кнопок, которым можно назначать различные функции. Назначив часто используе

Seite 176 - Алфавитный указатель

Назначаемые кнопки963 Выберите требуемую функцию и нажмите джойстик.• Если выбран вариант [Польз. настройка (НЕТ)], цвет меню изменится с оранжевого н

Seite 177

97Назначаемые кнопки* Эту функцию можно использовать, только назначив ее кнопке.**Недоступно в режиме воспроизведения фотографий.[Маркеры] Включение/в

Seite 178

Параметры пользовательского изображения98Параметры пользовательского изображенияМожно заранее задать ряд параметров, относящихся к изображению (A 102)

Seite 179

99Параметры пользовательского изображенияПРИМЕЧАНИЯ• Об изменении настроек параметров, связанных с пользовательским изображением, с помощью дополнител

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare