Canon i-SENSYS LBP351x Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Canon i-SENSYS LBP351x herunter. Canon i-SENSYS LBP351x Instrukcja obsługi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 664
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LBP352x / LBP351x
Instrukcja obsługi
USRMA-0710-00 2016-05 pl Copyright CANON INC. 2016
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 663 664

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instrukcja obsługi

LBP352x / LBP351xInstrukcja obsługiUSRMA-0710-00 2016-05 pl Copyright CANON INC. 2016

Seite 2 - Spis treści

Instalacja100H-001Aby bezpiecznie i wygodnie korzystać z urządzenia, należy dokładnie zapoznać się z poniższymi środkami ostrożności izainstalować urz

Seite 3

[Kolejność stron]Wybierz sposób ułożenia wydrukowanych stron. Jeśli na przykład wybrana zostanie opcja [Rzędami od lewej],pierwsza strona zostanie wyd

Seite 4

Drukowanie plakatów100H-01R Istnieje możliwość wydruku jednej strony na wielu arkuszach. Jeśli na przykładjednostronicowy dokument formatu A4 zostani

Seite 5

Drukowanie broszury100H-01S Możliwe jest wydrukowanie dwóch stron dokumentu na obu połowach arkusza, którenastępnie można złożyć, aby utworzyć broszu

Seite 6

● Więcej informacji o [Drukowanie jednostronne] oraz [Drukowanie dwustronne] znajduje się w sekcji Przełączanie na drukowanie jednostronne/

Seite 7

Drukowanie obramowania100H-01U Na wykonanych wydrukach w obszarze marginesów można umieścić obramowania,takie jak na przykład linie przerywane lub po

Seite 8 - Ważne instrukcje dotyczące

Drukowanie dat i numerów stron100H-01W Istnieje możliwość wydruku informacji takich jak daty lub numery stron, adodatkowo można określić, gdzie na do

Seite 9

ŁĄCZAPodstawowe operacje drukowania(P. 80)Drukowanie obramowania(P. 100)Drukowanie znaków wodnych(P. 103)Drukowanie dokumentu102

Seite 10 - Instalacja

Drukowanie znaków wodnych100H-01X Na dokumencie mogą zostać nadrukowane znaki wodne np. „KOPIA” lub „POUFNE”.Można utworzyć nowe znaki wodne lub skor

Seite 11

[Dodaj]Kliknięcie tego elementu pozwala utworzyć nowy znak wodny. Można zarejestrować maksymalnie 50 znakówwodnych.[Nazwa]Należy tu wprowadzić nazwę u

Seite 12 - Źródło zasilania

Drukowanie wybranych stron na innym rodzaju papieru100H-01Y Istnieje możliwość wydruku określonych stron dokumentu, np. okładki broszury nakolorowym

Seite 13 - Obsługa urządzenia

● Podczas instalacji należy uważać, aby ręce nie dostały między urządzenie a podłogę lub ściany ani międzyszuady na papier. Może to spowodować obraże

Seite 14 - Pozostałe środki ostrożności

[Inaczej dla okładki i innych] Pozwala określić ustawienia drukowania broszur ( Drukowaniebroszury(P. 98) ). Można określić inny papier dla okładki i

Seite 15

Określanie typu dokumentu100H-020 Możliwe jest określenie typu dokumentu w celu uzyskania optymalnej jakości obrazu.Dostępne są różne ustawienia dla

Seite 16 - Konserwacja i przeglądy

● Aby skongurować szczegółowe ustawienia każdego elementu w sekcji [Przeznaczenie], kliknij opcję[Ustawienia zaawansowane]. Więcej informac

Seite 17 - Materiały eksploatacyjne

Oszczędzanie toneru100H-021 Możliwe jest skongurowanie ustawień sterownika drukarki, tak aby podczasdrukowania dokumentów zużywane było mniej toneru

Seite 18

[Ustawienia zaawansowane]Wyświetlone zostaje okno z ustawieniami. Kliknij opcję [Oszczędność toneru] i z rozwijanej listy znajdującejsię na dole okna

Seite 19

Łączenie i drukowanie wielu dokumentów100H-022 Za pomocą programu Canon PageComposer można łączyć wiele dokumentów wjedno zadanie drukowania i wydruk

Seite 20

● Uruchomiony zostaje program Canon PageComposer. W tym kroku drukowanie nie rozpoczyna się.5Powtórz kroki od 1 do 4 dla dokumentów, które chcesz połą

Seite 21 - ◼ Ładowanie papieru

[Podgląd wydruku]Wyświetlanie podglądu dokumentu, który ma zostać wydrukowany. [Lista dokumentów]/[Ustawienia drukowania]● Kliknij zakładkę [Lista do

Seite 22 - ◼ Oszczędzanie energii

8Na liście [Nazwa dokumentu] zaznacz połączone zadanie drukowania przeznaczonedo wydruku i kliknij przycisk .● Drukowanie rozpocznie się.● Instrukcje

Seite 23 - Części i ich funkcje

Dostosowywanie konguracji ustawień wydruku dopotrzeb100H-023Istnieje możliwość zapisywania różnych kombinacji ustawień w formie „proli” dopasowanych

Seite 24 - Strona przednia

Źródło zasilania100H-002Urządzenie jest przystosowane do pracy z prądem o napięciu 220 do 240 V i częstotliwością 50/60 Hz.● Należy stosować wyłącznie

Seite 25 - Pokrywa z prawej strony

Rejestrowanie kombinacji często używanych ustawieńwydruku100H-024Określanie kombinacji ustawień, jak np. drukowanie „1-stronne w orientacji poziomej n

Seite 26 - Strona tylna

Edycja prolu● Kliknięcie przycisku [Edytuj] znajdującego się po prawej stronie przycisku [Dodaj] na ekranie pokazanym wkroku 1 umożliwia zmianę nazwy

Seite 27 - Port LAN

Zmiana ustawień domyślnych100H-025Ustawienia domyślne są ustawieniami wyświetlanymi po każdorazowym otwarciu ekranu ustawień wydrukusterownika drukark

Seite 28 - Pokrywa podajnika kopert

ŁĄCZAPodstawowe operacje drukowania(P. 80)Rejestrowanie kombinacji często używanych ustawień wydruku(P. 116)Drukowanie dokumentu119

Seite 29 - Taca uniwersalna

Korzystanie z przydatnych funkcji drukowania100H-026Za pomocą sterownika drukarki można korzystać z wielu przydatnych funkcji drukowania oraz wykonywa

Seite 30

◼ Drukowanie odebranej wiadomości e-mail (Drukowanie e-maili)Wiadomości e-mail wraz z załącznikami można drukować bezpośrednio za pomocą urządzenia, b

Seite 31 - Panel sterowania

Wydruk z urządzenia pamięci USB (Drukowaniebezpośrednio z USB)100H-027Bezpośrednie podłączenie urządzenia pamięci USB do sprzętu umożliwia wydruk plik

Seite 32

1Podłączyć urządzenie pamięci USB do portu USB służącego do podłączania urządzeńUSB z prawej strony urządzenia.➠ Automatycznie wyświetlany jest poniżs

Seite 33 - [OK] klawisz

● Foldery i pliki na niższych poziomach lub o dłuższych nazwach mogą się nie wyświetlać.● Przejście do innego folderu powoduje usunięcie poprzedniego

Seite 34 - Wyświetlacz

<Zakres wydruku>/<Zakres wydr. (TIFF)> Określ zakres (strony) drukowania. Za pomocą przycisków / wybierz opcję <Metoda wskazywani

Seite 35

Obsługa urządzenia100H-003● W przypadku stwierdzenia nietypowych odgłosów, zapachu lubdymu wydobywającego się z urządzenia lub wytwarzania przeznie na

Seite 36 - Zmiana wartości ustawienia

● <Drukowanie dwustron.> może być niedostępna w przypadku niektórych rozmiarów lub typów papierów.Papier(P. 590)<Miejsce zszycia>W przypad

Seite 37 - Korzystanie z przycisku ( )

Półtony można określić dla każdego typu danych obrazów w obrębie pojedynczego dokumentu. Za pomocąprzycisków / wybierz typ danych obrazu a nast

Seite 38 - Wprowadzanie tekstu

Włącza lub wyłącza powiększanie/zmniejszanie obrazów. Wydruki są powiększane lub zmniejszane zzachowaniem współczynnika proporcji obrazu. Za pomocą

Seite 39 - Wprowadzanie spacji

Określ metodę sortowania wydruków podczas drukowania dokumentów wielostronicowych. Za pomocąprzycisków / wybierz, czy wydruki mają być sortowane,

Seite 40 - Włączanie urządzenia

● Jeśli określone ustawienie opcji <Pionowo> lub <Poziomo> jest niezgodne z orientacją obrazu,wydrukowany zostanie pomniejszony

Seite 41

3Odłącz urządzenie pamięci USB.● Jeśli w kroku 1 na ekranie została wybrana opcja <Sortuj pliki>, wówczas podczas wybierania plików dodrukowania

Seite 42

Zmiana ustawień domyślnych wydruku z urządzeniaUSB100H-028Ustawienia wyświetlane początkowo celem określenia ustawień wydruku są nazywane ustawieniami

Seite 43

<Nazwa (malejąco)>Pozwala wyświetlić pliki w kolejności malejącej według nazwy.<Data/Czas (rosnąco)>Pozwala wyświetlić pliki w kolejności

Seite 44 - Ładowanie papieru

Drukowanie dokumentu zabezpieczonego kodem PIN(Zabezpieczone drukowanie)100H-029Ustawienie kodu PIN dla dokumentu drukowanego z komputera powoduje, że

Seite 45

Jeśli wybrano opcję [Tak]Wprowadź nazwę użytkownika w polu [Nazwa użytkownika] oraz kod PIN w polu [PIN], a następnie kliknijprzycisk [OK].● Nazwa kom

Seite 46 - Orientacja papieru

● Nie wolno przenosić urządzenia z zainstalowaną szuadą napapier, opcjonalnym podajnikiem papieru, opcjonalnym bocznympodajnikiem papieru ani opcjona

Seite 47

5Kliknij pozycję [Drukuj] lub [OK].➠ Po przesłaniu chronionego dokumentu do urządzenia jest on przechowywany na karcie SD w oczekiwaniuna wydruk.Jeżel

Seite 48 - Rozsuń prowadnice papieru

1Naciśnij przycisk ( ).2Za pomocą przycisków / wybierz opcję <Zabezpieczony wydruk> i naciśnijprzycisk .3Wybierz dokument chroniony, który

Seite 49

3Wybierz opcję <Czas us. zab. wydr.> i naciśnij przycisk .4Określ czas przechowywania dokumentów zabezpieczonych na karcie SD i naciśnijprzycis

Seite 50

Drukowanie szyfrowane100H-02ADrukowane dane zostają zaszyfrowane przed wysłaniem do urządzenia, co zapewnia lepsze zabezpieczenie niżtradycyjna funkcj

Seite 51 - Wyciągnij tacę na papier

Drukowanie dokumentu zapisanego w urządzeniu(Drukowanie zapisanego zadania)100H-02CDane wydrukowane z poziomu komputera można zapisać na karcie SD zai

Seite 52

4Określ ustawienia przechowywania dokumentów i kliknij [OK]. [Nazwa danych]Nadaj nazwę danym drukowania, pod którą zostaną zapisane na karcie SD.[Wpro

Seite 53

6Kliknij przycisk [Drukuj] lub [OK].➠Dokument jest wysyłany do urządzenia i zapisywany w określonym sektorze.Drukowanie dokumentu zapisanego w urządze

Seite 54 - Wysuń prowadnicę papieru

Sektor zabezpieczony kodem PIN● Po wyświetleniu ekranu wprowadzania kodu PIN wprowadź kod PIN i naciśnij przycisk . Jeśli nie znaszkodu PIN, skontakt

Seite 55

Usuwanie dokumentu zapisanego w urządzeniu100H-02EDomyślnie dane zapisane na karcie SD są automatycznie usuwane po upływie trzech dni. Aby zmienić dłu

Seite 56

5Kliknij [OK].Ręczne usuwanie dokumentów1Uruchom Zdalny interfejs użytkownika i się zaloguj. Uruchamianie Zdalnegointerfejsu użytkownika(P. 345)Logow

Seite 57

● Aby zapobiec zakleszczeniu papieru, nie należy wyłączać zasilania, otwierać/zamykać pokryw ani ładować/wyciągać papieru podczas drukowania.Ważne ins

Seite 58

3Kliknij numer sektora, w którym zapisany jest dokument do usunięcia.Sektor zabezpieczony kodem PIN● Po wyświetleniu poniższego ekranu wprowadź kod PI

Seite 59 - Opuść płytę dociskową kopert

● Aby sprawdzić informacje szczegółowe na temat dokumentu, należy kliknąć łącze tekstowe dostępne wopcji [Nazwa pliku].● Może potrwać chwilę,

Seite 60 - Papier(P. 590)

Ustawianie nazwy lub kodu PIN dla sektora100H-02FMożna ustawić nazwę sektora oraz kod PIN wymagany do jego otwarcia. Nadanie przyjaznej nazwy ułatwiai

Seite 61 - Ładowanie kopert

4[Ustawienia].5Ustaw nazwę oraz kod PIN.[Nazwa skrzynki]W zależności od rodzaju znaków nazwa sektora może się składać z maksymalnie 96 znaków.[Ustaw P

Seite 62

Drukowanie bez otwierania pliku (Wydruk bezpośredni)100H-02HIstnieje możliwość wydrukowania pliku z poziomu przeglądarki internetowej (Zdalnego interf

Seite 63

3Kliknij typ pliku do wydrukowania.[Plik PDF]Kliknij, aby wydrukować plik PDF.[Plik PS]Kliknij, aby wydrukować plik PS lub EPS.[Plik obrazu]Kliknij, a

Seite 64

[Zakres wydruku] Określ zakres (strony) do wydrukowania.[Wszystko] Pozwala wydrukować wszystkie strony.[Wprowadź strony] Pozwala określić zakres

Seite 65

[Ustawienia koloru][Konwersja skali szarości]Można wybrać metodę konwersji danych drukowania w kolorze na dane czarno-białe. W przypadku plikówXPS moż

Seite 66

[Kopii]Określanie liczby kopii.[Rozmiar papieru] Pozwala określić rozmiar papieru do drukowania.● Aby wydrukować plik PDF lub plik XPS, n

Seite 67

[Środek] Obrazy są drukowane na środku papieru.[Na górze na lewo] Obrazy są drukowane z wyrównaniem do lewego, górnego rogu.[Powiększenie] Włącza lu

Seite 68

Konserwacja i przeglądy100H-004Urządzenie należy czyścić co pewien czas. Nagromadzony kurz może spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia.Podczas

Seite 69

[Panel] Żaden obraz nie zostanie wydrukowany, a komunikat o błędzie zostanie wyświetlonyna panelu roboczym.[Wyłącz] Żaden obraz nie zostanie wydrukowa

Seite 70

[Zapisz w skrzynce] Dokument można zapisać na karcie SD zainstalowanej w urządzeniu bez wykonywania wydruków. Abyzapisać dokument w sektorze zden

Seite 71

Drukowanie odebranej wiadomości e-mail (Drukowaniee-maili)100H-02KFunkcja Drukowanie e-maili umożliwia wydrukowanie wiadomości wraz odebranej z serwer

Seite 72

Obsługiwane formaty kodowania wiadomości e-mail● 7-bitowy● 8-bitowy● binarny● uuencode● x-uuencode● kodowanie Base64● kodowanie transportowe Quoted-Pr

Seite 73

3Kliknij [Sieć] [Ustawienia wydruku E-Mail].4Kliknij [Edytuj].5Określ ustawienia funkcji Drukowanie e-maili.Drukowanie wiadomości e-mail z serwera p

Seite 74

● Zaleca się założenie adresu e-mail wyłącznie na potrzeby funkcji Drukowanie e-maili, ponieważ wszystkiewiadomości e-mail pobrane na urządzenie są us

Seite 75

[SMTP RX]To pole wyboru należy zaznaczyć, aby włączyć funkcję Drukowanie e-maili z użyciem protokołu SMTP.Ustawienie to można zdeniować również za p

Seite 76 - Oszczędzanie energii

Ogran. druk. e-maili(P. 444)Można określić ustawienia drukowania plików obrazów załączonych do wiadomości.Orientacja obrazu(P. 440)Powiększenie(P. 441

Seite 77 - Przechodzenie w tryb uśpienia

Przekazywanie dokumentów faksowych z drukarek wielofunkcyjnych rmy CanonNależy włączyć funkcję SMTP RX urządzenia, a następnie określić adres IP urzą

Seite 78 - <Czas uśpienia>

Wygodna współpraca zurządzeniami przenośnymiWygodna współpraca z urządzeniami przenośnymi ...

Seite 79 - Kończenie trybu uśpienia

Materiały eksploatacyjne100H-005● Nie należy wrzucać zużytych zasobników z tonerem do ognia. Nie należy przechowywać zasobników ztonerem i papieru w p

Seite 80 - 100H-018

Wygodna współpraca z urządzeniami przenośnymi100H-02LPołączenie urządzenia z urządzeniem przenośnym, takim jak smartfon lub tablet, umożliwia użycie o

Seite 81

Podłączanie do urządzenia mobilnego100H-02RUrządzenie mobilne należy połączyć z tym urządzeniem za pośrednictwem routera bezprzewodowej sieci LAN.Info

Seite 82

Zwiększanie efektywności drukarki przezwykorzystanie aplikacji100H-02SDzięki odpowiedniej aplikacji można obsługiwać drukarkę przy pomocy urządzenia p

Seite 83

Wygodna współpraca z urządzeniami przenośnymi172

Seite 84

Korzystanie z technologii AirPrint100H-08LIstnieje możliwość drukowania bez sterownika drukarki poprzez wysłanie danych drukowania z urządzeń rmy App

Seite 85 - Drukowanie z komputera

4Kliknij [Edytuj].5Podaj wymagane ustawienia i kliknij przycisk [OK].[Użyj usługi AirPrint]Zaznaczenie tego pola wyboru umożliwi korzystanie z technol

Seite 86

Wprowadzanie nazwy oraz lokalizacji instalacji, które ułatwia identykację urządzenia podczas korzystania zproduktu rmy Apple. Informacje te są użyte

Seite 87

Znaki towaroweApple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, Mac OS, Mac OS X, AirPrint i logo AirPrint są znakami towarowymi rmyApple Inc.Wygodna ws

Seite 88

Drukowanie z użyciem technologii AirPrint100H-08RKomputer nie jest niezbędny do drukowania wiadomości e-mail, zdjęć, stron internetowych oraz innych d

Seite 89

3Na liście rozwijanej naciśnij opcję [Print] (Drukuj).4Wybierz urządzenie w sekcji [Printer] (Drukarka) znajdujące się w oknie [PrinterOptions] (Opcje

Seite 90

● Zasobnika z tonerem nie należy wyjmować z urządzenia lub z torebki ochronnej bez potrzeby.● Kaseta z tonerem stanowi produkt magnetyczny. Nie należy

Seite 91

● Dostępne ustawienia i formaty papieru różnią się w zależności od używanej aplikacji.6Kliknij polecenie [Print] (Drukuj).➠ Drukowanie rozpocznie się.

Seite 92 - Anulowanie drukowania

Jeśli nie można skorzystać z technologii AirPrint100H-08SJeśli nie można skorzystać z technologii AirPrint, wypróbuj poniższe rozwiązania.● Upewnij si

Seite 93

Korzystanie z technologii Google Cloud Print100H-02UTechnologia Google Cloud Print to usługa umożliwiająca użytkownikowi posiadającemu konto Google wy

Seite 94 - Różne ustawienia drukowania

2Za pomocą przycisków / wybierz opcję <Sieć> i naciśnij przycisk .● Gdy zostanie wyświetlony komunikat, naciśnij przycisk .3Wybierz opcję &l

Seite 95

4Kliknij element [Zarejestruj] znajdujący się w sekcji [Stan rejestracji].Jeśli [Zarejestruj] jest niedostępny● Należy uaktywnić technologię Google

Seite 96 - [Miejsce szycia]

6Aby zarejestrować urządzenie, należy postępować zgodnie ze wskazówkamiwyświetlanymi na ekranie.➠ Możesz drukować za pomocą aplikacji obsługującej tec

Seite 97 - [Sortuj/Grupuj]

Zdalne zarządzanie urządzeniem100H-02WZe Zdalnego interfejsu użytkownika można korzystać za pośrednictwem przeglądarki internetowej zainstalowanej nau

Seite 98

SiećSieć ...

Seite 99 - [Układ strony]

Sieć100H-02XNiniejsze urządzenie oferuje możliwość użytkowania w wielu różnych środowiskach, a oprócz podstawowych funkcjizwiązanych z siecią jest tak

Seite 100 - [Kolejność stron]

Podłączanie do sieci100H-02YUrządzenie można podłączyć do sieci za pomocą przewodowego łącza LAN. Wymaga to użycia niepowtarzalnegoadresu IP w sieci.

Seite 101 - Drukowanie plakatów

Opakowanie zasobnika z tonerem● Nie wyrzucać toreb ochronnych na kasety z tonerem. Są one niezbędne podczas transportu urządzenia.● Elementy opakowani

Seite 102 - Drukowanie broszury

Połącz z przewodową siecią LAN.Podłączanie do sieci przewodowej LAN(P. 190) Skonguruj adres IP.● W momencie zakupu urządzenie jest skongurowane t

Seite 103 - [Broszura]

Podłączanie do sieci przewodowej LAN100H-030Urządzenie należy podłączyć do komputera za pośrednictwem routera. Podłącz urządzenie do routera za pomocą

Seite 104 - Drukowanie obramowania

● Adres IP można skongurować ręcznie. Konguracja adresu IP(P. 192)ŁĄCZAPodłączanie do sieci(P. 188)Sieć191

Seite 105 - [Drukuj nazwisko użytkownika]

Konguracja adresu IP100H-031Połączenie urządzenia z siecią wymaga unikatowego sieciowego adresu IP. Dostępne są dwie wersje adresów IP: IPv4oraz IPv6

Seite 106 - Drukowanie dokumentu

Ustawianie adresu IPv4100H-032 Adres IPv4 może być przypisywany automatycznie za pośrednictwem protokołudynamicznego przydzielania adresu IP, takiego

Seite 107 - Drukowanie znaków wodnych

3Wybierz opcję <Użyj DHCP>, <Użyj BOOTP> lub <Użyj RARP> i naciśnij przycisk .● Można użyć tylko jednego z protokołów: DHCP, BOOTP

Seite 108

2Wybierz opcję <Ustawienia adresu IP> i naciśnij przycisk .3Określ adres IP, maskę podsieci oraz adres bramy (lub bramę domyślną).● Wybierz opc

Seite 109 - [Wybór papieru]

◼ Sprawdzanie ustawień routeraAby użyć stałego adresu IP, należy sprawdzić ustawienia serwera DHCP, który automatycznie przypisuje adresyIP w sieci. T

Seite 110

Konguracja adresów IPv6100H-033 Adresy IPv6 urządzenia można skongurować za pomocą zdalnego interfejsuużytkownika. Przed rozpoczęciem konguracji a

Seite 111 - Określanie typu dokumentu

4Kliknij element [Edytuj] znajdujący się w sekcji [Ustawienia IPv6].5Zaznacz pole wyboru [Użyj IPv6], a następnie skonguruj wymagane ustawienia.Sieć1

Seite 112

Spis treściWażne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ... 2Instalacja ...

Seite 113 - Oszczędzanie toneru

Podstawowe informacje na tematobsługiPodstawowe informacje na temat obsługi ...

Seite 114 - [Ustawienia zaawansowane]

[Użyj IPv6]Zaznaczenie tego pola wyboru powoduje włączenie obsługi protokołu IPv6 przez urządzenie. Jeśli protokółIPv6 nie jest używany, należy usunąć

Seite 115

7Wykonaj reset sprzętowy.● Kliknij opcję [Sterowanie urządzeniem], wybierz polecenie [Twardy reset], a następnie kliknij [Wykonaj].➠ Po wykonaniu rese

Seite 116

Konguracja urządzenia w celu drukowania danych zkomputera100H-034W przypadku użytkowania urządzenia w roli drukarki sieciowej można skongurować prot

Seite 117

Konguracja protokołów drukowania i funkcjiprotokołu WSD100H-035Należy skongurować protokoły używane do drukowania dokumentów z podłączonego do sieci

Seite 118 - ● Drukowanie rozpocznie się

Konguracja ustawień LPD1Kliknij element [Edytuj] znajdujący się w sekcji [Ustawienia LPD].2Skonguruj odpowiednio ustawienia.[Użyj drukowania LPD]Kor

Seite 119

2Skonguruj odpowiednio ustawienia.[Użyj drukowania RAW]Korzystając z protokołu RAW do drukowania, należy zaznaczyć to pole wyboru. Jeśli nie jest on

Seite 120 - Rejestracja prolu

2Skonguruj odpowiednio ustawienia.[Użyj drukowania IPP]Korzystając z protokołu IPP/IPPS do drukowania, należy zaznaczyć to pole wyboru. Jeśli nie jes

Seite 121 - Wybór prolu

3Kliknij [OK].Konguracja ustawień WSD1Kliknij element [Edytuj] znajdujący się w sekcji [Ustawienia wydruku WSD].2Skonguruj odpowiednio ustawienia.[U

Seite 122 - Zmiana ustawień domyślnych

➠ Po wykonaniu resetu sprzętowego ustawienia będą włączone.Korzystanie z panelu sterowania● Drukowanie LPD, drukowanie RAW i drukowanie IPP można równ

Seite 123

Włączanie protokołu IPP/IPPS100H-036Aby skongurować protokół drukowania IPP lub IPPS, należy zainstalować sterownik drukarki z zastosowaniemprocedury

Seite 124

Podstawowe informacje na temat obsługi100H-006W tym rozdziale opisano podstawowe operacje wykonywane często w celu użycia funkcji urządzenia, np. korz

Seite 125

4Kliknij opcję [Drukarki, której szukam, nie ma na liście].5Wybierz opcję [Wybierz drukarkę udostępnioną według nazwy], wprowadź lokalizacjędocelową p

Seite 126 - Dostępne formaty plików

7Kliknij opcję [Przeglądaj].8Określ folder zawierający sterowniki drukarki, wybierz plik INF, a następnie kliknijopcję [Otwórz].● Określ folder z zast

Seite 127

➠ Sterownik drukarki został zainstalowany. Aby użyć protokołu IPPS, należy zainstalować klucze publiczneurządzenia na komputerze.◼ Instalowanie kluczy

Seite 128 - <Liczba kopii>

6Upewnij się, że wyświetlany jest ciąg „https://<adres IP urządzenia>” lub „<nazwahosta urządzenia>.<nazwa domeny>/”, a następnie wy

Seite 129 - <1200 dpi>

9Zamknij przeglądarkę internetową.10Powtórz kroki od 1 do 3, aby uruchomić Zdalny interfejs użytkownika.11Kliknij opcje [Błąd certykatu] [Wyświetla

Seite 130 - <Krótka krawędź>

System Windows Server 2003Do zainstalowania sterowników drukarki konieczny jest dysk Oprogramowanie użytkownika na DVD-ROM. Przedrozpoczęciem procedur

Seite 131 - <Wysoka rozdzielczość>

5Wybierz opcję [Podłącz do drukarki w Internecie lub w sieci domowej albo biurowej],wprowadź lokalizację docelową połączenia i kliknij przycisk [Dalej

Seite 132 - <Automatycznie>

8Określ folder zawierający sterowniki drukarki, wybierz plik INF, a następnie kliknijopcję [Otwórz].● Określ folder z zastosowaniem poniższej procedur

Seite 133 - <Poziomo>

Konguracja serwera wydruku100H-037Użycie serwera wydruku pozwala na zmniejszenie obciążenia komputera, z którego wykonywany jest wydruk. Serwerdrukar

Seite 134 - <Na górze na lewo>

Gdy wyświetla się przycisk [Zmień opcje udostępniania]● Kliknij opcję [Zmień opcje udostępniania].4W razie potrzeby zainstaluj dodatkowe sterowniki.●

Seite 135 - WSKAZÓWKI

◼ Oszczędzanie energiiTa sekcja opisuje sposoby zmniejszenia zużycia energii elektrycznej. Oszczędzanie energii(P. 69)Podstawowe informacje na temat o

Seite 136 - <Nazwa (rosnąco)>

● Dodatkowe sterowniki należy wybrać spośród następujących opcji według systemu operacyjnegoserwera wydruku.Serwer wydruku Zaznacz pole wyboru32-bitow

Seite 137 - <Data/Czas (malej.)>

◼ Instalacja sterowników drukarki na komputerze za pośrednictwem serwera wydruku1Znajdź udostępnioną drukarkę na serwerze wydruku. Wyświetlanieudostę

Seite 138 - (Zabezpieczone drukowanie)

Konguracja urządzenia w danym środowiskusieciowym100H-038Konguracja sieci różni się w zależności od jej przeznaczenia. Urządzenie zostało zaprojekto

Seite 139 - Jeśli wybrano opcję [Tak]

Konguracja ustawień sieci Ethernet100H-039 Ethernet jest standardem komunikacji danych w obrębie sieci lokalnej (LAN). Możnaokreślić tryb komunikacj

Seite 140

3Wybierz rodzaj sieci Ethernet.● Wybierz opcję <Typ sieci Ethernet> Wybierz typ sieci Ethernet. ● W przypadku wybrania opcji <1000 Ba

Seite 141

Ustawianie czasu oczekiwania na połączenie z siecią100H-03AJeśli sieć została zaprojektowana z myślą o komunikacji redundancyjnej i składa się z wielu

Seite 142 - Instalowanie karty SD(P. 604)

Konguracja usługi DNS100H-03CSystem DNS (Domain Name System) jest usługą rozpoznawania nazw, który kojarzy nazwę hosta (lub domeny) zadresem IP. Nale

Seite 143 - Drukowanie szyfrowane

Konguracja usługi DNS dla protokołu IPv41Kliknij element [Edytuj] znajdujący się w sekcji [Ustawienia IPv4].2Skonguruj ustawienia usługi DNS dla pro

Seite 144

To pole wyboru należy zaznaczyć, aby rekordy DNS były dynamicznie aktualizowane po każdejzmianie adresu IP urządzenia. [Ustawienia mDNS][Użyj mDNS]Wpr

Seite 145

2Skonguruj ustawienia usługi DNS dla protokołu IPv6.● Zaznaczenie pola wyboru [Użyj IPv6] jest wymagane do konguracji ustawień. Konguracjaadresów

Seite 146

Części i ich funkcje100H-007W tej sekcji opisano części urządzenia (zewnętrzne, przednie, tylne oraz wewnętrzne) i sposób ich funkcjonowania.Oprócz pr

Seite 147

W tym miejscu należy wprowadzić adres IP pomocniczego serwera DNS, jeśli jest on używany. Niemożna wprowadzić adresu rozpoczynającego się od „ff” (ani

Seite 148 - Zmień okres przechowywania

➠ Po wykonaniu resetu sprzętowego ustawienia będą włączone.ŁĄCZAUstawianie adresu IPv4(P. 193)Konguracja adresów IPv6(P. 197)Wydruk stanu sieci(P. 55

Seite 149 - Ręczne usuwanie dokumentów

Konguracja usługi WINS100H-03EWindows Internet Name Service (WINS) jest usługą rozpoznawania nazw, za pomocą której do nazwy NetBIOS (nazwakomputera

Seite 150

5Zaznacz pole wyboru [Rozpoznawanie WINS], skonguruj wymagane ustawienia ikliknij przycisk [OK].[Rozpoznawanie WINS]To pole wyboru należy zaznaczyć w

Seite 151

Podczas rejestrowania urządzenia na serwerze WINS można określić nazwę grupy roboczej, do której należyurządzenie, wprowadzając w zależności od typu z

Seite 152 - Kliknij [Skrzynka]

Konguracja protokołu SNTP100H-03F Protokół Simple Network Time Protocol (SNTP) umożliwia regulację zegara systemowegoza pomocą serwera czasu znajduj

Seite 153 - Kliknij [OK]

4Kliknij element [Edytuj] znajdujący się w sekcji [Ustawienia SNTP].5Zaznacz pole wyboru [Użyj SNTP] i podaj wymagane ustawienia.[Użyj SNTP]Należy zaz

Seite 154 - Kliknij [Bezpośredni wydruk]

➠ Po wykonaniu resetu sprzętowego ustawienia będą włączone.Sprawdzanie komunikacji z serwerem NTP/SNTP● Status komunikacji z zarejestrowanym serwerem

Seite 155 - Kliknij [Przeglądaj]

Monitorowanie i kontrolowanie urządzenia za pomocąprotokołu SNMP100H-03HProtokół Simple Network Management Protocol (SNMP) umożliwia monitorowanie i k

Seite 156 - [Ustawienia jakości]

3Kliknij [Sieć] [Ustawienia SNMP].4Kliknij [Edytuj].5Określ ustawienia protokołu SNMPv1.● Jeśli nie trzeba zmieniać ustawień SNMPv1, przejdź do kole

Seite 157 - [Ustawienia wydruku]

Strona przednia100H-008 Taca wyprowadzania papieruZadrukowane arkusze są umieszczane na tacy wyprowadzającej.Otwory wentylacyjnePrzez otwory wentylac

Seite 158

[Użyj SNMPv1]Zaznaczenie tego pola wyboru umożliwi włączenie protokołu SNMPv1. Skongurowanie pozostałych ustawieńprotokołu SNMPv1 jest możliwe tylko

Seite 159 - [Pokaż ostrzeżenia]

[Użyj SNMPv3]Zaznaczenie tego pola wyboru umożliwi włączenie protokołu SNMPv3. Skongurowanie pozostałych ustawieńprotokołu SNMPv3 jest możliwe tylko

Seite 160 - [Wydruk komentarza]

[Nazwa kontekstu 1] to [Nazwa kontekstu 5]Należy tu wprowadzić nazwę kontekstu składającą się z maksymalnie 32 znaków alfanumerycznych. Możnazarejestr

Seite 161 - [Zapisz w skrzynce]

Wyłączanie protokołu SNMPv1● Jeżeli protokół SNMPv1 zostanie wyłączony, niektóre funkcje urządzenia, takie jak uzyskiwanie informacji ourządzeniu za p

Seite 162

Konguracja ustawień oprogramowania zarządzaniaurządzeniami100H-03JMożna usprawnić proces pozyskiwania różnych informacji o urządzeniach sieciowych i

Seite 163 - Z poziomu komputera

Konguracja odnajdowania urządzeń z multiemisją1Kliknij element [Edytuj] znajdujący się w sekcji [Ustawienia Multicast Discovery].2Zaznacz pole wyboru

Seite 164 - Kliknij [Edytuj]

2Zaznacz pole wyboru [Powiadom] i podaj wymagane ustawienia.[Powiadom]Zaznaczenie tego pola wyboru umożliwia powiadamianie oprogramowania do zarządzan

Seite 165

➠ Po wykonaniu resetu sprzętowego ustawienia będą włączone.Korzystanie z panelu sterowania● Odpowiedź wyszukiwania można również włączać lub wyłączać

Seite 166 - Z poziomu panelu sterowania

Konguracja protokołu SMB100H-03KBlok komunikatów serwera (SMB) to protokół umożliwiający udostępnianie zasobów, takich jak pliki i drukarki, kilkuurz

Seite 167

4Kliknij [Edytuj].5Zaznacz pole wyboru [Użyj serwera SMB] i podaj wymagane ustawienia.[Użyj serwera SMB]Zaznaczenie tego pola wyboru spowoduje, że kom

Seite 168

Przycisk zasilaniaNacisnąć główny wyłącznik zasilania, aby włączyć zasilania. Podczas wyłączania zasilania nie należy używaćtego wyłącznika, tylko pos

Seite 169 - Wygodna współpraca z

● Nazwa grupy roboczej ustawiona w opcji [Nazwa grupy roboczej SMB] dostępnej pod pozycją [KonguracjaWINS] zostanie automatycznie użyta jako [Nazwa g

Seite 170

Konguracja usługi WINS(P. 231)Sieć250

Seite 171

Konguracja ustawień drukowania na komputerze100H-03LNa komputerze należy skongurować ustawienia połączenia i zainstalować sterownik drukarki, aby um

Seite 172

5Kliknij zakładkę [WINS], wybierz opcję [Włącz system NetBIOS przez TCP/IP], anastępnie kliknij przycisk [OK].6Klikaj [OK], aż wszystkie okna dialogow

Seite 173

ZabezpieczeniaZabezpieczenia ...

Seite 174 - Konguracja ustawień AirPrint

Zabezpieczenia100H-03RUrządzenia informatyczne, w tym komputery i drukarki, obsługują szeroki zakres informacji poufnych. Mogą one wkażdej chwili stać

Seite 175

Ochrona urządzenia przed nieupoważnionym dostępem100H-03SUrządzenie należy zabezpieczyć przed użytkowaniem i dostępem nieupoważnionych osób trzecich.

Seite 176 - Wyświetlanie ekranu AirPrint

Zapobieganie nieupoważnionemu dostępowi100H-03UW tej części opisano środki bezpieczeństwa mające na celu zapobieganie nieupoważnionemu dostępowi z sie

Seite 177 - Znaki towarowe

● Jeśli drukarce/urządzeniu wielofunkcyjnemu przypisano globalny adres IP, można utworzyć środowiskosieciowe o zmniejszonym ryzyku nieupoważnionego do

Seite 178 - Środowisko sieciowe

Ustawienia uprawnień dostępu100H-03WUrządzenie można zabezpieczać przed nieupoważnionych dostępem, zezwalając na obsługę wyłącznie przezużytkowników z

Seite 179 - Drukowanie z komputera Mac

Strona tylna100H-009 Dolna taca wyprowadzająca (pokrywa tylna)Dolną tacę wyprowadzającą należy otworzyć podczas drukowania kopert. Otwarcie tej tacy

Seite 180 - ➠ Drukowanie rozpocznie się

Ustawianie hasła menedżera systemu100H-03XDo zmiany ustawień skongurowanych dla urządzenia z poziomu Zdalnego interfejsu użytkownika konieczne sąupra

Seite 181

4Kliknij [Edytuj].5Wprowadź bieżące hasło w polu [Aktualne hasło menedżera systemu].● Hasło domyślne to „7654321”.6Wprowadź nowe hasło.[Ustaw/Zmień ha

Seite 182 - Naciśnij przycisk ( )

● Kliknięcie opcji [OK], gdy to pole wyboru jest zaznaczone, a pola wyboru [Hasło] i [Potwierdź] są puste,spowoduje usunięcie aktualnie ustaw

Seite 183

Konguracja funkcji Zarządzanie identykatoramiwydziałów100H-03YW przypadku wielu użytkowników lub grup istnieje możliwość kontroli dostępu do urządze

Seite 184

3Kliknij przycisk [Zarządzanie ID wydziału] i zarejestruj identykatory wydziałów lubprzeprowadź ich edycję. Rejestracja identykatora wydziału1Klikni

Seite 185

Edycja ustawień zarejestrowanego identykatora wydziału1Aby dokonać edycji, kliknij odpowiednie łącze tekstowe pod pozycją [ID wydziału].2Zmień ustawi

Seite 186

4Zaznacz pole [Odbloku zarządzanie ID wydziału] i kliknij przycisk [OK].[Odbloku zarządzanie ID wydziału]Zaznacz pole wyboru, aby włączyć funkcję Zarz

Seite 187

[Użyj potwierdzenia PIN zarządzania ID wydziału]Po zaznaczeniu tego pola wyboru zarządzanie identykatorami wydziałów będzie włączone dla drukowaniaza

Seite 188 - Konguracja drukowania

3Kliknij zakładkę [Ustawienia urządzenia] i określ wymagane ustawienia.1Zaznacz pole wyboru [Korzystanie z opcji Zarządzanie identykatorami wydziałów

Seite 189 - Podłączanie do sieci

Logowanie się na urządzeniu● Jeżeli funkcja Zarządzanie identykatorem wydziału została włączonapodczas próby drukowania z komputera, zostanie wyświet

Seite 190

Wskaźnik LNKWskaźnik LNK miga na zielono, gdy urządzenie jest prawidłowo podłączone do sieci.Port LANUmożliwia podłączenie urządzenia do routera przew

Seite 191 - Odczekaj około 2 minut

4Usuń zaznaczenie pola wyboru [Akceptuj wydruk zadań z nieznanym ID] i kliknijprzycisk [OK].● Usunięcie zaznaczenia tego pola wyboru spowoduje, że uż

Seite 192 - Podłączanie do sieci(P. 188)

Ustawiania kodu PIN Zdalnego interfejsu użytkownika100H-040Dostęp do Zdalnego interfejsu użytkownika można ograniczyć kodem PIN. Wszyscy użytkownicy k

Seite 193 - Konguracja adresu IP

Ustawienia uprawnień dostępu(P. 258)Ustawianie hasła menedżera systemu(P. 259)Zabezpieczenia271

Seite 194 - Ustawianie adresu IPv4

Ograniczenie komunikacji za pomocą zapory100H-041Bez odpowiednich zabezpieczeń złośliwe oprogramowanie może uzyskać dostęp do komputerów oraz innych u

Seite 195 - Ręczne wprowadzanie adresu IP

Określanie adresów IP dla zasad zapory100H-042Komunikację można ograniczyć na dwa sposoby: zezwalając na komunikację wyłącznie z określonymi adresami

Seite 196 - ◼ Konguracja adresu IP

4Kliknij pozycję [Edytuj] dla typu ltra, który chcesz użyć.[Adres IPv4: Filtr TX]Wybór ltra ogranicza przesył danych z urządzenia na komputer przez

Seite 197 - Sprawdzanie ustawień routera

1Zaznacz pole wyboru [Użyj ltra] i kliknij przycisk radiowy [Odrzuć] lub [Zezwól], aby określić zasady[Polityka domyślna].[Użyj ltra]Zaznaczenie teg

Seite 198 - Konguracja adresów IPv6

3Kliknij [OK].Dla ltra typu RXW przypadku wybrania opcji [Zezwól] w ustawieniu [Polityka domyślna] należy określić adresy IP urządzeń,których komunik

Seite 199

Sprawdzanie poprawności wpisów● Nieprawidłowo wprowadzone adresy IP lub numery portów mogą uniemożliwić dostęp do urządzeniaz poziomu Zdalnego interfe

Seite 200

[Użyj ltra]Zaznaczenie tego pola wyboru umożliwi ograniczenie komunikacji. Usunięcie zaznaczenia pola wyboruwyłącza to ograniczenie.[Polityka domyśln

Seite 201

Wnętrze100H-00A Prowadnica transportująca (z tyłu)Jeśli papier zaciął się w urządzeniu, należy podnieść prowadnicę transportującą, aby usunąć zaklesz

Seite 202

➠ Po wykonaniu resetu sprzętowego ustawienia będą włączone.Korzystanie z panelu sterowania● Filtrowanie adresów IP można również włączać lub wyłączać

Seite 203

Określanie adresów MAC dla zasad zapory100H-043Komunikację można ograniczyć na dwa sposoby: zezwalając na komunikację wyłącznie z określonymi adresami

Seite 204 - Konguracja ustawień RAW

[Filtr TX]Wybór ltra ogranicza przesył danych z urządzenia na komputer przez określenie adresów MAC.[Filtr RX]Wybór ltra ogranicza odbiór danych z u

Seite 205 - Konguracja ustawień IPP/IPPS

[Odrzuć]Wybierz tę opcję, aby przepuszczać pakiety komunikacyjne tylko z urządzeń oadresach MAC wprowadzonych w pozycji [Wyjątki adresów] lub do takic

Seite 206

ŁĄCZAOkreślanie adresów IP dla zasad zapory(P. 273)Zabezpieczenia283

Seite 207 - Wykonaj reset sprzętowy

Ustawienia proxy100H-044Proxy (inaczej serwer proxy z protokołem HTTP) odnosi się do komputera lub oprogramowania przeprowadzającegokomunikację z użyc

Seite 208

5Zaznacz pole wyboru [Użyj proxy] i podaj wymagane ustawienia.[Użyj proxy]Zaznacz to pole wyboru, aby użyć serwera proxy podczas komunikacji z serwere

Seite 209 - Włączanie protokołu IPP/IPPS

● Kliknij opcję [Sterowanie urządzeniem], wybierz polecenie [Twardy reset], a następnie kliknij [Wykonaj].➠ Po wykonaniu resetu sprzętowego ustawienia

Seite 210 - Kliknij opcję [Użyj dysku]

Ograniczanie funkcji urządzenia100H-045Niektóre funkcje urządzenia mogą być rzadko używane lub stwarzać ryzyko niewłaściwego użytkowania. Ze względówb

Seite 211 - Kliknij opcję [Przeglądaj]

Ograniczanie funkcji drukowania100H-046Istnieje możliwość zdeniowania ustawień uniemożliwiających automatyczne drukowanie odebranych danychdrukowania

Seite 212

Taca uniwersalna100H-00C Prowadnice papieruProwadnice należy precyzyjnie dopasować do szerokości papieru, aby papier był podawany do urządzeniaprost

Seite 213

4Kliknij [Edytuj].5Wprowadź hasło menedżera systemu w polu [Aktualne hasło menedżera systemu].6Zaznacz pole [Ogranicz zadania drukarki] i kliknij przy

Seite 214

[Ogranicz zadania drukarki]Zaznaczenie tego pola wyboru umożliwi ograniczenie operacji drukowania na urządzeniu. Usunięciezaznaczenia pola wyboru wyłą

Seite 215 - System Windows Server 2003

Drukowanie dokumentu zapisanego w urządzeniu (Drukowanie zapisanego zadania)(P. 140)Zabezpieczenia291

Seite 216

Ograniczenie funkcji USB100H-047USB to wygodny sposób podłączania urządzeń zewnętrznych i przechowywania lub przenoszenia danych. USB możejednak równi

Seite 217

6Pozwala wykonać reset sprzętowy. Reset sprzętowy(P. 467)➠ Po wykonaniu resetu sprzętowego ustawienia będą włączone.Ograniczenie funkcji drukowania b

Seite 218 - Konguracja serwera wydruku

5Wprowadź hasło menedżera systemu w polu [Aktualne hasło menedżera systemu].6Usuń zaznaczenie pola wyboru [Bezpośredni wydruk USB] i kliknij przycisk

Seite 219

Ograniczanie funkcji panelu roboczego100H-048Istnieje możliwość ograniczenia możliwości korzystania z przycisków na panelu roboczym, aby uniemożliwićn

Seite 220 - Kliknij przycisk [OK]

5Wprowadź hasło menedżera systemu w polu [Aktualne hasło menedżera systemu].6Aby wprowadzić ograniczenie funkcji przycisków, zaznacz to pole wyboru i

Seite 221 - Drukowanie z komputera(P. 78)

Zaznaczenie tego pola wyboru pozwala zablokować dany przycisk, nawet jeśli zostanie on naciśnięty napanelu roboczym. Aby odblokować klawisz, należy us

Seite 222

Wyłączanie komunikacji z użyciem protokołu HTTP100H-049Protokół HTTP jest używany do komunikacji poprzez sieć, np. takiej jak podczas uzyskiwania dost

Seite 223

Przełączanie na drukowanie jednostronne/dwustronne ... 91Układanie w

Seite 224

Szuada na papier100H-00E Prowadnice papieruProwadnice należy precyzyjnie dopasować do formatu papieru, aby papier był podawany do urządzeniaprosto.

Seite 225

Wyłączanie Zdalnego interfejsu użytkownika100H-04AZdalny interfejs użytkownika to przydatne narzędzie pozwalające określić ustawienia urządzenia za po

Seite 226 - Konguracja usługi DNS

Wyłączanie portu LAN100H-04CPort LAN stanowi interfejs łączący kabel LAN w celu użycia sieci. W przypadku korzystania z urządzenia zapośrednictwem por

Seite 227

Ukrywanie historii zadań drukowania100H-04EW celu ochrony prywatności użytkowników można wyłączyć wyświetlanie historii zadań drukowania na ekranieZda

Seite 228

5Usuń zaznaczenie pola wyboru [Wyświetl rejestr zadań] i kliknij przycisk [OK].[Wyświetl rejestr zadań]Jeśli to pole wyboru nie zostanie zaznaczone, h

Seite 229

Wprowadzenie wydajnych funkcji zabezpieczeń100H-04FUprawnieni użytkownicy mogą ponieść nieoczekiwane straty na skutek szkodliwych ataków z zewnątrz np

Seite 230

ŁĄCZAKonguracja ustawień dla par kluczy i certykatów cyfrowych(P. 326)Zabezpieczenia304

Seite 231 - Wydruk stanu sieci(P. 556)

Korzystanie z protokołu TLS do komunikacjiszyfrowanej100H-04HDostępna jest funkcja szyfrowania komunikacji między urządzeniem a przeglądarką interneto

Seite 232 - Konguracja usługi WINS

4Kliknij element [Klucz i certykat] znajdujący się w sekcji [Ustawienia TLS].5Wybierz klucz z listy kluczy i certykatów i kliknij przycisk [Ustawien

Seite 233

używany klucz, przejdź do kroku 6 i usuń zaznaczenie pól wyboru [Użyj TLS] w ustawieniach [Ustawieniazdalnego interfejsu użytkownika] lub [Ustawienia

Seite 234

Szyfrowanie TLS na potrzeby funkcji zgodne z komunikacją szyfrowanąKorzystanie z protokołu TLS do drukowania IPPAby wykonać drukowanie IPP z zastosowa

Seite 235 - Konguracja protokołu SNTP

Panel sterowania100H-00F WyświetlaczWyświetla aktualny stan drukowania lub innej operacji, informacje o błędzie, pozostały poziom toneru wkasecie z t

Seite 236

Konguracja ustawień protokołu IPSec100H-04JInternet Protocol Security (IPSec lub IPsec) to pakiet protokołów do szyfrowania danych transportowanych w

Seite 237

AH (nagłówekuwierzytelniania)Algorytm hashowania● HMAC-MD5-96● HMAC-SHA1-96Przed przystąpieniem do konguracji ustawień komunikacji IPSec● Sprawdź us

Seite 238

Ustawianie protokołów i opcjiOkreśl ustawienia protokołów ESP i AH, które są dodawane do pakietów w trakcie trwania komunikacji z użyciemprotokołu IPS

Seite 239

5Kliknij [Rejestruj politykę IPSec].6Wpisz nazwę zasady w polu [Nazwa polityki] i zaznacz pole wyboru [Włącz politykę].[Nazwa polityki]W tym polu wpro

Seite 240

[Adres lokalny]Umożliwia wybór typu adresu IP urządzenia w celu zastosowania zasady z następującej listy.[Wszystkie adresy IP]Wybierz tę opcję, aby uż

Seite 241 - [Odczyt/Zapis]

[Ustawienia ręczne IPv6] Wybierz tę opcję, aby określić pojedynczy adres IPv6 lub zakres adresów IPv6, dlaktórych chcesz zastosować protokół IPSec. Wp

Seite 242

[Uwierzytelnienie] Wybór algorytmu hashowania.[Szyfrowanie] Wybór algorytmu szyfrowania.[Grupa DH] Wybór grupy Die-Hellman, która określa siłę klucza

Seite 243 - Wyłączanie protokołu SNMPv1

[Użyj PFS]Zaznacz to pole wyboru, aby włączyć protokół Doskonałe utajnienie przekazywania (PFS) w odniesieniu dokluczy sesji IPSec. Protokół PFS zwięk

Seite 244

Zostaje wyświetlony tryb połączenia protokołu IPSec. Urządzenie obsługuje tryb transportu, w którym ładunkipakietów IP są szyfrowane. Tryb tunelu, w k

Seite 245

1Uruchom Zdalny interfejs użytkownika i zaloguj się w trybie zarządzania. Uruchamianie Zdalnego interfejsu użytkownika(P. 345)2Kliknij [Ustawienia/Rej

Seite 246

Gotowe wskaźnikŚwieci się, gdy urządzenie jest gotowe do drukowania, w innym przypadku miga.Komunikat wskaźnik● Zaświeca się, gdy występuje problem, a

Seite 247

5Zaznacz pole [Użyj IPSec] i kliknij przycisk [OK].[Użyj IPSec]To pole wyboru należy zaznaczyć w przypadku korzystania z protokołu IPSec na urządzeniu

Seite 248 - Konguracja protokołu SMB

Konguracja uwierzytelniania zgodnego z IEEE 802.1X100H-04KUrządzenie można podłączyć do sieci 802.1X jako urządzenie klienckie. Standardowa sieć 802.

Seite 249

3Kliknij [Sieć] [Ustawienia IEEE 802.1X].4Kliknij [Edytuj].5Zaznacz pole wyboru [Użyj IEEE 802.1X], wprowadź nazwę logowania w polutekstowym [Nazwa

Seite 250

[Użyj IEEE 802.1X]Zaznaczenie tego pola wyboru włącza funkcję uwierzytelniania zgodnego ze standardem IEEE 802.1X.[Nazwa login]Wprowadź nazwę (tożsamo

Seite 251

Wewnętrzny protokół TTLS● Dostępne są opcje MSCHAPv2 lub PAP. Aby wybrać opcję PAP, kliknij przycisk radiowy [PAP].2Kliknij [Zmień nazwę/hasło użytkow

Seite 252 - Łączenie z siecią SMB

[Nazwa użytkownika]Należy tu wprowadzić nazwę użytkownika składającą się z maksymalnie 24 znaków alfanumerycznych.[Zmień hasło]Aby wprowadzić lub zmie

Seite 253

Korzystanie z panelu sterowania● Uwierzytelnianie zgodne ze standardem IEEE 802.1X można również włączać lub wyłączać z poziomu menuustawień panelu ro

Seite 254 - Zabezpieczenia

Konguracja ustawień dla par kluczy i certykatówcyfrowych100H-04LAby zaszyfrować komunikację ze zdalnym urządzeniem, należy najpierw przesłać oraz od

Seite 255

Algorytm klucza publicznego(i długość klucza)● Para kluczy: RSA (512 bitów*2, 1024 bitów, 2048 bitów, 4096 bitów)● Certykat CA:RSA (512 bitów*2, 1024

Seite 256 - 100H-03S

Generowanie par kluczy100H-04RParę kluczy można wygenerować za pomocą urządzenia, jeżeli wymaga tego komunikacja szyfrowana z użyciemprotokołu TLS (Tr

Seite 257 - Zakresy prywatnych adresów IP

Przycisk Narzędzie / przycisk [ ]● Pozwala wyświetlić menu Narzędzie. Można wyświetlić całkowitą liczbę wydrukowanych stron orazinformacje w

Seite 258

4Kliknij [Generowanie klucza].Usuwanie zarejestrowanej pary kluczy● Kliknij przycisk [Usuń] znajdujący się po prawej stronie pary kluczy, którą chcesz

Seite 259 - Ustawienia uprawnień dostępu

[Ustawienia klucza][Nazwa klucza]Wprowadź nazwę pary kluczy składającą się maksymalnie z 24 znaków alfanumerycznych. Wybierznazwę, którą z łatwością

Seite 260

Drukowanie IPPS z poziomu systemu operacyjnego Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012wymaga wprowadzenia danych: „Adres IP” lub „<nazwa hosta>

Seite 261 - Wprowadź nowe hasło

4Kliknij [Generowanie klucza].Usuwanie zarejestrowanej pary kluczy● Kliknij przycisk [Usuń] znajdujący się po prawej stronie pary kluczy, którą chcesz

Seite 262

[Ustawienia klucza][Nazwa klucza]Wprowadź nazwę pary kluczy składającą się maksymalnie z 24 znaków alfanumerycznych. Wybierznazwę, którą z łatwością

Seite 263

● W przypadku korzystania z serwera DNS należy wprowadzić wartości „<nazwa hosta>.<nazwadomeny>”. Włączanie protokołu IPP/IPPS(P. 208)7Kl

Seite 264

5Kliknij [Zarejestruj certykat].6Kliknij przycisk [Przeglądaj] w oknie [Ścieżka do pliku], wybierz plik żądaniapodpisania certykatu, a następnie kli

Seite 265

Korzystanie z protokołu TLS do komunikacji szyfrowanej(P. 305)Konguracja ustawień protokołu IPSec(P. 309)Zabezpieczenia336

Seite 266 - Jeśli funkcja Zarządzanie

Używanie wygenerowanych przez CA par kluczy icertykatów cyfrowych100H-04SPary kluczy i certykaty cyfrowe do użytku z urządzeniem można uzyskać od ur

Seite 267

4Kliknij pozycję [Rejestrowanie klucza i certykatu] lub [Zarejestruj certykat CA].Usuwanie zarejestrowanej pary kluczy lub certykatu CA● Kliknij pr

Seite 268

Wyświetlacz100H-00H Wyświetlacz przedstawia stan drukowania oraz ekrany do wprowadzania ustawień.Przedstawia również komunikaty o błędzie oraz pozost

Seite 269 - Logowanie się na urządzeniu

Usuwanie pary kluczy lub certykatu CA● Kliknij przycisk [Usuń] znajdujący się po prawej stronie pliku, który chcesz usunąć, a następnie

Seite 270

ŁĄCZAGenerowanie par kluczy(P. 328)Werykowanie par kluczy i certykatów cyfrowych(P. 341)Korzystanie z protokołu TLS do komunikacji szyfrowanej(P. 3

Seite 271

Werykowanie par kluczy i certykatów cyfrowych100H-04UPo zakończeniu rejestracji par kluczy i certykatów CA można wyświetlić szczegółowe informacje

Seite 272

● Na tym ekranie można przeglądać szczegóły dotyczące certykatu.5Sprawdź szczegóły certykatu i kliknij przycisk [Werykacja certykatu].● Wyniki wer

Seite 273 - 100H-041

Korzystanie ze Zdalnego interfejsuużytkownikaKorzystanie ze Zdalnego interfejsu użytkownika ...

Seite 274

Korzystanie ze Zdalnego interfejsu użytkownika100H-04WIstnieje możliwość sprawdzenia kolejki drukowania lub stanu urządzenia poprzez zdalną obsługę ur

Seite 275 - Dla ltra typu TX

Uruchamianie Zdalnego interfejsu użytkownika100H-04XDo zdalnej obsługi niezbędne jest wpisanie adresu IP urządzenia w przeglądarce internetowej i uruc

Seite 276

● Domyślne hasło menedżera systemu to „7654321”. Ustawianie hasła menedżera systemu(P. 259) [Tryb użytkownika ogólnego]Można sprawdzić status dokumen

Seite 277 - Dla ltra typu RX

Korzystanie ze Zdalnego interfejsu użytkownika347

Seite 278

Ekrany zdalnego interfejsu użytkownika100H-04YW tej części opisano typowe ekrany Zdalnego interfejsu użytkownika.Strona portalu (strona główna)(P. 348

Seite 279

przykład pokazano ekran wyświetlany w przypadku zacięcia papieru. W przypadku wyświetleniakomunikatu o błędzie(P. 497)ŁĄCZAKorzystanie z panelu stero

Seite 280 - Filtr adresów(P. 406)

Informacje o materiałach eksploatacyjnychWyświetla informacje o papierze oraz ilości toneru pozostałego w kasecie z tonerem.[Forum]Wyświetla komunikat

Seite 281 - 100H-043

[Do portalu]Powrót do strony portalu (strony głównej).MenuPo kliknięciu danego elementu zawartość zostaje wyświetlona na właściwej stronie. Zarządza

Seite 282 - [Zezwól]

Nawigacja krok po krokuWyświetla ciąg stron, które należy otworzyć, aby wyświetlić aktualną stronę. Można sprawdzić, która stronajest aktualnie wyświe

Seite 283

Nawigacja krok po krokuWyświetla ciąg stron, które należy otworzyć, aby wyświetlić aktualną stronę. Można sprawdzić, która stronajest aktualnie wyświe

Seite 284

Nawigacja krok po krokuWyświetla ciąg stron, które należy otworzyć, aby wyświetlić aktualną stronę. Można sprawdzić, która stronajest aktualnie wyświe

Seite 285 - Ustawienia proxy

Zarządzanie dokumentami i sprawdzanie stanuurządzenia100H-050Sprawdzanie bieżącego stanu drukowanych dokumentów(P. 354)Sprawdzanie historii dokumentów

Seite 286

[Wydruk priorytetowy] *Przesuwa dokument oczekujący w kolejne na wydrukowanie o jedno miejsce w górę.[Pauza] */[Wznów] *Naciśnięcie przycisku [Pauza]

Seite 287

[Rejestr zadania] (Wydruk)Można wyświetlić cztery typy historii drukowania.[Drukuj zadanie/Bezpośredniwydruk]Wyświetlane jest maksymalnie 400 dokument

Seite 288 - Ograniczenie funkcji USB

431Odebrano podzielonąwiadomość e-mail.Aby uniknąć wysyłania wiadomości e-mail w formiepodzielonej, należy wykonać następujące czynności:● Zmniejszyć

Seite 289

Sprawdzanie informacji o błędzieJeśli wystąpi błąd, po kliknięciu komunikatu wyświetlonego w części [Informacje o błędzie] na stronie portalu (stronie

Seite 290

Korzystanie z panelu sterowania100H-00JZa pomocą przedstawionych poniżej przycisków skonguruj ustawienia i dostosuj wartości.Korzystanie z przycisków

Seite 291

Sprawdzanie informacji o menedżerze systemuWyświetlane są informacje o urządzeniu oraz menedżerze systemu. Informacje te odpowiadają informacjomustawi

Seite 292

ŁĄCZAEkrany zdalnego interfejsu użytkownika(P. 348)Korzystanie ze Zdalnego interfejsu użytkownika360

Seite 293

Umożliwianie użytkownikom końcowym obsługiwaniedokumentów100H-051Ustawienia można skongurować w taki sposób, aby można było usuwać lub przerywać doku

Seite 294

5Wprowadź hasło menedżera systemu w polu [Aktualne hasło menedżera systemu].6Zaznacz pole [Zezwól na wykonanie zadania użytkownika ogólnego] i kliknij

Seite 295

ŁĄCZAEkrany zdalnego interfejsu użytkownika(P. 348)Korzystanie ze Zdalnego interfejsu użytkownika363

Seite 296

Konguracja opcji menu ze Zdalnego interfejsuużytkownika100H-052Za pomocą Zdalnego interfejsu użytkownika można zmieniać różne ustawienia urządzenia.

Seite 297 - [Przyciski do zablokowania]

Pozycje menu OdnośnikiUstawienia źródła papieruMenu wyboru podajnika(P. 469)SiećSieć(P. 388)UkładUkład(P. 408)Jakość wydrukuJakość wydruku(P. 412)Kons

Seite 298

Zapisywanie/ładowanie zarejestrowanych danych100H-053Dane opcji menu zarejestrowane w urządzeniu można zapisać na komputerze (eksportować). Dane zapis

Seite 299

Zapisywanie zarejestrowanych danych100H-054Dane ustawień urządzenia można wyeksportować i zapisać na swoim komputerze. Zalecane jest regularne tworzen

Seite 300

[Ustawienia/Rejestracja]Aby wyeksportować dane ustawień, które można ustawić z poziomu [Ustawienia/Rejestracja] na stronieportalu, należy zaznaczyć po

Seite 301 - Wyłączanie portu LAN

● Do następnego ekranu można również przejść przez naciśnięcie przycisku , a wrócić do poprzedniegoekranu przez naciśnięcie przycisku .Przesuwanie k

Seite 302

Ładowanie zarejestrowanych danych100H-055Ładuje (importuje) dane, które zostały wyeksportowane z urządzenia. Można również zaimportować ustawienia zin

Seite 303

[Ścieżka do pliku]Kliknij opcję [Przeglądaj] i wybierz plik.[Hasło deszyfrowania]Wprowadź hasło, z którym ustawienia zostały wyeksportowane.5Kliknij [

Seite 304 - Komunikacja szyfrowana TLS

Lista menu ustawieńLista menu ustawień ...

Seite 305

Lista menu ustawień100H-056To urządzenie oferuje różne zestawy ustawień. Istnieje możliwość ich precyzyjnej konguracji. Można je zdeniować zpoziomu

Seite 306

Menu konguracji100H-057Można zdeniować ustawienia środowiska roboczego urządzenia oraz drukowania.Po naciśnięciu przycisku ( ) na panelu roboczym

Seite 307

Menu sterowania100H-058Lista ustawień dotyczących trybu uśpienia i zachowania urządzenia w przypadkuwystąpienia błędu zawiera krótkie opisy. Ustawieni

Seite 308

Gł. uśp. prior. ekoWybierz, czy pobór mocy ma być w dalszym stopniu ograniczany, gdy urządzenie i komputer są podłączone zapośrednictwem USB.WyłączWłą

Seite 309

Ustawienia zegaraMożna zdeniować ustawienia dla operacji urządzenia oraz czasu związane z trybem uśpienia, a także ustawienia dlafunkcji automatyczne

Seite 310

WłączCzas uśpieniaJeśli ustawienie opcji <Zegar czasu uśpienia> to <Włącz>, należy ustawić czas przejścia w tryb uśpienia. Przechodzenie w

Seite 311 - Selektor

( ) <Menu sterowania> <Autom. pomij. błędu> <Wyłącz> lub <Włącz> JęzykPozwala zmienić język wyświetlany na ekra

Seite 312

Wprowadzanie tekstu100H-00KDo wpisywania tekstu oraz wartości służą klawisze numeryczne.Przełączanie rodzaju tekstuNaciśnij przycisk , aby umożliwić

Seite 313 - Określ ustawienia selektora

Pokaż ostrzeżeniaWybierz, czy informacje o ostrzeżeniach mają być wyświetlane w formie komunikatów, gdy urządzenie przejdzie w stanostrzeżenia.Ostrz.

Seite 314

Włącz ( ) <Menu sterowania> <Pokaż ostrzeżenia> <Błąd przes. e-maila> <Wyłącz> lub <Włącz> Ustaw.

Seite 315

( ) <Menu sterowania> <Ustaw. daty/czasu> <Czasletni> Sprawdź komunikat <Ust. czasu letniego>

Seite 316

Szybk. wł. zasilaniaZdeniowanie ustawień szybkiego uruchamiania umożliwia zredukowanie czasu, jaki upływa od naciśnięcia głównegowyłącznika zasilania

Seite 317

Rejestr zabez. zadań *Jeśli urządzenie zostanie wyłączone podczas drukowania, nie będzie można wygenerować dziennika drukowania, acałkowita liczba wyd

Seite 318

( ) <Menu sterowania> <Wybór PDL (PnP)> Sprawdź komunikat Wybierz język opisu strony Wykonaj reset sprzętowy ( R

Seite 319

KontrastRegulacja kontrastu (różnica w jasności pomiędzy obszarami jasnymi i ciemnymi) wyświetlacza w zależności odmiejsca instalacji urządzenia.-3 do

Seite 320

Pokaż wskaź. toneraPozwala określić, czy wskaźnik napełnienia tonera ma być wyświetlany w prawym dolnym rogu wyświetlacza.WyłączWłącz ( ) <Menu s

Seite 321

Źródło papieru100H-059Patrz Menu wyboru podajnika(P. 469) .Lista menu ustawień387

Seite 322

Sieć100H-05AWszystkie ustawienia z listy związane z siecią są opatrzone krótkim opisem.Ustawienia domyślne oznaczone są przy pomocy znaku ().Pozycja &

Seite 323 - Ustawianie protokołu TLS

WXYZ wxyz 9(Opcja niedostępna) 0(spacja) -.*#!",;:^`_=/|'?$@%&+\~()[]{}<> (Opcja niedostępna)● Naciśnij przycisk , jeśli typ wpis

Seite 324

AutomatycznieRęcznieProtokół *Pozwala wybrać używany protokół, jeśli dla opcji <Tryb IP> wybrano ustawienie <Automatycznie>. Jeśliustawien

Seite 325

( ) <Sieć> Sprawdź komunikat <Ustawienia TCP/IP> <Ustawienia IPv4> <DNS> Wybierz serwer dosko

Seite 326

( ) <Sieć> Sprawdź komunikat <Ustawienia TCP/IP> <Ustawienia IPv4> <Opcja DHCP> <Uzyskaj n

Seite 327 - Certykat CA

mDNS> <Wyłącz> lub <Włącz> Wykonaj reset sprzętowy ( Resetsprzętowy(P. 467) )Nazwa mDNS *Tę pozycję należy ustawić, gdy

Seite 328

Zezw. na ust. p. FTPPozwala określić możliwość zmiany ustawień skongurowanych na poziomie urządzenia z poziomu serweraFTP.WyłączWłącz ( ) <Sieć&

Seite 329 - Generowanie par kluczy

innych problemów. Za pomocą Zdalnego interfejsu użytkownika można określić ustawienia komunikacjidwukierunkowej. Konguracja protokołów drukowania i

Seite 330 - Kliknij [Generowanie klucza]

Włącz ( ) <Sieć> Sprawdź komunikat <Ustawienia TCP/IP> <WSD> <Wydruk WSD> <Wyłącz> lub &

Seite 331

Ustawienia proxyPozwala określić ustawienia korzystania z serwera proxy, który pełni funkcję przekaźnika w komunikacji zzastosowaniem protokołu HTTP.

Seite 332

( ) <Sieć> Sprawdź komunikat <Ustawienia TCP/IP> <Ustawienia proxy> <Ta sama domena> <Użyj

Seite 333

( ) <Sieć> Sprawdź komunikat <Ustawienia TCP/IP> <SNTP> <Wyłącz> lub <Włącz> Wykonaj re

Seite 334

Konguracja urządzenia w danym środowisku sieciowym ... 221Kongur

Seite 335

Włączanie/wyłączanie zasilania100H-00LGłówny wyłącznik zasilania służy do włączania urządzenia. Natomiast w przypadku wyłączania urządzenia należywyko

Seite 336

( ) <Sieć> Sprawdź komunikat <Ustawienia TCP/IP> <Ust.powiad. o uśp.> <Powiad. o tryb. uśp.>

Seite 337

MopriaWybierz, czy chcesz korzystać z usługi Mopria™. Drukowanie przy użyciu usługi Mopria™(P. 171)WyłączWłącz ( ) <Sieć> Sprawdź komuni

Seite 338

( ) <Sieć> Sprawdź komunikat <SMB> <WydrukSMB> <Wyłącz> lub <Włącz> Wykonaj reset sprzę

Seite 339 - Kliknij [Instaluj]

Ustawienia SNMPv3Pozwala zdeniować ustawienia korzystania z protokołu SNMPv3. Za pomocą Zdalnego interfejsu użytkownikanależy określić szczegółowe us

Seite 340 - Rejestrowanie certykatu CA

● Zaznaczenie pola wyboru <Włącz> spowoduje, że aplikacje korzystające z protokołu SNMP, takie jakaplikacje z serii oprogramowania imageWARE rm

Seite 341

Zdal. interf. użytk.Włączanie lub wyłączanie Zdalnego interfejsu użytkownika. Wyłączanie Zdalnego interfejsuużytkownika(P. 299)WyłączWłączUst. bezp.

Seite 342

Typ sieci Ethernet *Jeśli ustawienie opcji <Automat. wykrywanie> to <Wyłącz>, należy wybrać typ Ethernet.10 Base-T100 Base-TX1000 Base-TPr

Seite 343

WyłączWłącz ( ) <Sieć> Sprawdź komunikat <IEEE802.1X> Sprawdźkomunikat <Wyłącz> lub <Włącz> Wy

Seite 344

( ) <Sieć> Sprawdź komunikat <Ust. wydruku e-mail> <Interwał odb. POP3> Wprowadź interwał automatycznego

Seite 345

Układ100H-05CZawiera listę ustawień dotyczących wyglądu wydruku, takich jak marginesy naoprawę i położenia wydruku, wraz z krótkimi opisami. Ustawieni

Seite 346

1Naciśnij przycisk ( ).2Za pomocą przycisków / wybierz opcję <Wyłącz> i naciśnij przycisk .3Wybierz opcję <Tak> i naciśnij przycisk

Seite 347 - Kliknij [Zaloguj się]

<Przesunięcie X>Przesuwa położenie wydruku w poziomie.Wartości przesunięciaDla parametru <Przesunięcie Y> należy ustawić wartość dodatnią,

Seite 348

<Krótka krawędź>Bindowanie wydruków zostanie wykonane wzdłuż krótszej krawędzi. Margines na oprawęPozwala wyregulować szerokość margin

Seite 349 - Ikona odświeżania

Wartość ustawienia Bindowanie wzdłuż dłuższej krawędzi Bindowanie wzdłuż krótszej krawędziWartość dodatnia Lewa krawędź papieru(w przypadku bindowania

Seite 350 - Strona [Monitor stanu/Anuluj]

Jakość wydruku100H-05ETutaj znajduje się lista ustawień związanych z jakością drukowania, takich jakrozdzielczość i gęstość tonera, wraz z krótkim opi

Seite 351

Poprawianie obrazu *Włączanie lub wyłączanie trybu wygładzania, w którym krawędzie znaków i grak są drukowane z wygładzeniem. Opcja<Poprawianie ob

Seite 352 - Strona [Skrzynka]

PółtonyIstnieje możliwość wyboru metody wydruku umożliwiającej odzwierciedlenie półtonów (zakres pośredni międzyjaśniejszymi i ciemniejszymi obszarami

Seite 353 - Strona [Bezpośredni wydruk]

<Odcień koloru>Pozwala drukować żywe obrazy z efektem kontrastu walorowego. Ten tryb drukowania nadaje się dodrukowania danych takich obrazów, j

Seite 354 - Ikona Do góry

Interfejs100H-05FWszystkie ustawienia z listy dotyczące interfejsów komunikacji z komputerem iurządzeniem USB są opatrzone krótkim opisem. Ustawienia

Seite 355 - [Przerwanie]

( ) <Interfejs> <Wybór interfejsu> Sprawdźkomunikat <Zaawans. funkcje USB> <Ustaw. zaawan. funk.>

Seite 356 - /[Wznów]

( ) <Interfejs> <Limit czasu> <Limit czasu> <Wyłącz> lub<Włącz> Długość limitu czasu *Należy usta

Seite 357 - [Rejestr zadania] (E-mail RX)

Szybkie uruchamianie urządzenia100H-00RZdeniowanie ustawień szybkiego uruchamiania pozwala ograniczyć ilość czasu, jaki upływa o naciśnięcia głównego

Seite 358

( ) <Interfejs> <Powiększ. bufor odb.> Sprawdźkomunikat <Wyłącz> lub <Włącz> Wykonaj reset sprzętow

Seite 359

Konserw. użytkownika100H-05HZawiera listę ustawień dotyczących wyglądu regulacji urządzenia, takich jak korektapołożenia wydruku dla poszczególnych źr

Seite 360

Przes. Y (2-str.)/Przes. X (2-str.) *Pozwala dostosować położenie wydruku w pionie/poziomie na pierwszej stronie (przedniej) w trybie drukowaniadwustr

Seite 361

( ) <Konserw. użytkownika> <Sprawdź rozmiar pap.> <Wyłącz> lub<Włącz> ● Jeżeli różnica rozmiaru między podawa

Seite 362

WyłączWłącz ( ) <Konserw. użytkownika> <Tryb spec. transferu> <Wyłącz> lub<Włącz> ● W przypadku wybrania dla t

Seite 363

( ) <Konserw. użytkownika> <Tryb spec. gęstości> <Wyłącz> lub<Włącz> ● Jeśli dla tej pozycji wybrane jest ust

Seite 364

Reg. C spec. wydr.Jeśli na wydrukach są widoczne zakłócenia, należy wybrać dla tej opcji ustawienie <Włącz>.WyłączWłącz ( ) <Konserw. użytk

Seite 365 - Menu sterowania(P. 374)

( ) <Konserw. użytkownika> <Aktual. opr. układ.> Wybierz metodęłączenia <Tak> Wybór metody łączeniaNależy wyb

Seite 366 - Lista menu ustawień(P. 372)

<Priorytet str. wydr.>Przewrócenie arkusza na odpowiednią stronę nie jest konieczne, aby wykonać wydruk na określonej stroniearkusza, bez względ

Seite 367

EKSPORTNa urządzeniu pamięci USB można zapisać dane zarejestrowane w urządzeniu i dane ustawień opcji menu. ( ) <Konserw. użytkownika> &

Seite 368 - 100H-054

Wyłączanie zasilania (procedura szybkiego wyłączania)Jeśli funkcja szybkiego uruchamiania jest łączona, a użytkownik wyłączy urządzenie za pomocą głów

Seite 369

Częst. spraw. toneraAby zmienić ustawienia czasu wyświetlania komunikatu o ilości pozostałego tonera, należy wybrać opcję<Niestandardowe>.Domyśl

Seite 370 - 100H-055

Tryb wydruku100H-05JZawiera listę wszystkich ustawień związanych ze zmianą trybu drukowania wraz zkrótkim opisem. Ustawienia domyślne są oznaczone zna

Seite 371

( ) <Tryb wydruku> <Autom. wybór trybu> Wybierztryb drukowania Wybór automatycznyWłączanie lub wyłączanie funkcji automat

Seite 372 - Lista menu ustawień

Ustawienia specyczne dla trybu drukowania100H-05KZa pomocą menu Konguracja można określić ustawienia specyczne dla każdegotrybu drukowania. Ustawie

Seite 373

UFR II100H-05LTa sekcja zawiera opis ustawień dostępnych podczas korzystania ze sterownika UFRII z poleceniami sterującymi. Ustawienia domyślne są ozn

Seite 374 - Menu konguracji

PCL100H-05RWszystkie ustawienia z listy dotyczące poleceń sterowania PCL są opatrzone krótkimopisem. Ustawienia domyślne oznaczone są przy pomocy znak

Seite 375

Numer czcionkiUmożliwia ustawienie domyślnej czcionki urządzenia za pomocą odpowiednich numerów czcionek. Prawidłowenumery czcionek mieszczą się w zak

Seite 376 - Uśpienie z USB

( ) <PCL> <Linie formularzy> Wprowadź wartość ustawienia zapomocą klawiszy numerycznych Kod znakówUmożliwia wybranie zest

Seite 377 - Ustawienia zegara

PC862HEBREW7HEBREW8ISOHEB ( ) <PCL> <Kod znaków> Wybierz kodowanie znaków Rozmiar niestand.Pozwala zdeniować niestandardo

Seite 378 - Autom. pomij. błędu

Wymiar Y *Umożliwia określenie wymiaru Y papieru niestandardowego. Wymiar Y można regulować w zakresie od 127,0 mm do355,6 mm w krokach po 0,1 mm.127,

Seite 379

Ładowanie papieru100H-00SPapier można umieścić w szuadzie na papier, na tacy wielofunkcyjnej, w opcjonalnym podajniku bocznym papieruoraz w opcjonaln

Seite 380 - Pokaż ostrzeżenia

BarDIMM *Pozwala włączyć lub wyłączyć funkcję drukowania kodów kreskowych urządzenia.OdblokujWyłącz ( ) <PCL> <BarDIMM> <

Seite 381 - Ustaw. daty/czasu

Przetwarzanie obrazu100H-05SZawiera listę wszystkich ustawień związanych z plikami obrazów (JPEG i TIFF)dostępnych dla funkcji Drukowanie bezpośrednio

Seite 382 - Strefa czasowa

<Poziomo>Tę opcję należy wybrać podczas drukowania obrazów, których dłuższa krawędź występuje w poziomie.● Jeśli określone ostawienie (<Piono

Seite 383 - Czas us. zab. wydr

( ) <Przetwarzanie obrazu> <Pozycja wydruku> Wybierz opcję<Automatycznie> lub położenie <Automatycznie>Jeśli

Seite 384 - Wybór PDL (PnP)

Pokaż ostrzeżeniaMożna określić sposób zachowania się maszyny w przypadku wystąpienia błędu.WyłączDrukujPanel ( ) <Przetwarzanie obrazu>

Seite 385 - Regulacja ekranu

Ogran. druk. e-maili *Pozwala ustawić ograniczenie liczby stron wiadomości e-mail do wydrukowania, gdy ustawienie opcji <Wydr. treść e-maila> to

Seite 386 - Animowane instrukcje

( ) <Przetwarzanie obrazu> <Półtony> Wybierz metodęodzwierciedlania półtonów <Rozdzielczość>Umożliwia drukowanie gra

Seite 387 - Prędkość przewijania

<NTSC>Dane koloru zostaną skonwertowane na dane czarno-białe, tak aby uzyskać efekt odpowiadający obrazomtelewizyjnym (NTSC).<Uniform RGB>

Seite 388 - Źródło papieru

XPS100H-05UZawiera listę wszystkich ustawień dotyczących plików XPS dostępnych dla funkcjiDrukowanie bezpośrednio z USB i Drukowanie bezpośrednie wraz

Seite 389 - Ustawienia TCP/IP

Typ danych obrazuMożna wybrać typ danych obrazowych, dla których ustawienia zostaną zmienione. W przypadku znakównależy wybrać opcję <Tekst>, w

Seite 390 - Ustawienia adresu IP

● Papieru bardzo cienkiego● Papieru wydrukowanego przez drukarkę termiczną● Papieru z bardzo wyraźną fakturą● Papieru błyszczącego● Papier o niskiej s

Seite 391 - Opcja DHCP

Typ danych obrazuUżytkownik może określić typ danych, dla których zostanie zdeniowana metoda konwersji.<sRGB>Dane koloru zostaną skonwertowane

Seite 392 - Ustawienia IPv6

● Tę pozycję można zdeniować, gdy karta SD nie jest używana. Jeśli ustawienie opcji <Karta SD> to <Włącz>,urządzenie będzie zawsze działa

Seite 393 - Wydruk z FTP

PDF100H-05WWszystkie ustawienia plików PDF dostępnych do drukowania bezpośredniego z USBoraz drukowania bezpośredniego zostały zamieszczone na liście

Seite 394 - Ustawienia RAW

N na 1Wybierz, czy na jednym arkuszu ma być drukowane wiele stron w zmniejszonym rozmiarze, przypisując je kolejno,począwszy od lewego górnego rogu. A

Seite 395 - Wydruk WSD

GradacjaWysoka rozdzielczość ( ) <PDF> <Półtony> Wybierz typ danych obrazów Wybierzmetodę odzwierciedlania półtonów

Seite 396 - Multicast Discovery

<sRGB>Dane koloru zostaną skonwertowane na dane czarno-białe, tak aby uzyskać płynną gradację zuwzględnieniem kolorów.<NTSC>Dane koloru zo

Seite 397 - Ta sama domena

PS100H-05XWszystkie ustawienia z listy dotyczące poleceń sterowania PS są opatrzone krótkimopisem. Ustawienia domyślne oznaczone są przy pomocy znaku

Seite 398 - Nazwa użytkownika

GradacjaWysoka rozdzielczośćGrakiRozdzielczośćGradacjaWysoka rozdzielczośćObrazRozdzielczośćGradacjaWysoka rozdzielczość ( ) <PS> <P

Seite 399 - Powiad. o tryb. uśp

( ) <PS> <Konwers. skali szar.> Wybierz metodę konwersji <sRGB>Dane koloru zostaną skonwertowane na dane czarno-biał

Seite 400 - Interwał powiadom

Ustawienia MEAP100H-05YWszystkie ustawienia z listy dotyczące ekranu głównego funkcji MEAP są opatrzonekrótkim opisem. Ustawienia domyślne oznaczone s

Seite 401 - Google Cloud Print

Umieszczanie papieru w szuadzie na papier100H-00USzuada na papier służy do przechowywania zwykle używanego typu papieru. Gdy wydruk ma być wykonany

Seite 402 - Ustawienia SNMP

Sprawdź licznik100H-060Pozwala sprawdzić całkowitą liczbę wydrukowanych stron.● Wartość licznika można sprawdzić również poprzez wybranie opcji <Sp

Seite 403 - Odrzuć pakiet w uśp

Zainicjuj menu100H-061Wybór tej opcji spowoduje przywrócenie fabrycznych ustawień domyślnychwymienionych poniżej menu konguracji. Inicjowanie menu(P.

Seite 404 - Ust. zdal. int. uż

Menu podręczne100H-062Pozwala wyświetlić całkowitą liczbę wydrukowanych stron oraz informacjewewnętrzne o systemie drukowania. Naciśnięcie przycisku

Seite 405 - Sterownik Ethernet

Wydruk stanu sieciWybór tej opcji umożliwia wydrukowanie listy ustawień ( Sieć(P. 388) ) dotyczących sieci skongurowanej wurządzeniu. Można również s

Seite 406 - IEEE802.1X

Lis. rej.odb.e-mailiPozwala wydrukować rejestr zawierający tematy i daty/godziny odbioru wiadomości e-mail odebranych naurządzeniu w formie listy. Re

Seite 407 - Ust. wydruku e-mail

Pozostało toneraWskazuje ilość pozostałego tonera. Sprawdzanie pozostałej ilości tonera(P. 568)● Wyświetlony pozostały poziom tonera służy tylko jako

Seite 408 - Inic. ustawień sieci

Menu zadań100H-063Możliwe jest drukowanie dokumentów zapisanych na karcie SD i w rejestrzedrukowania. Naciśnięcie przycisku ( ) na panelu roboczym s

Seite 409 - Przesunięcie Y/Przesunięcie X

Rejestr wydr. zadań *2Pozwala wydrukować w formie listy rejestr dokumentów wydrukowanych z komputera. Rejestr wydruków(P. 562)Rej. wydr. zap. zad. *1*

Seite 410 - Miejsce zszycia

Menu resetowania100H-064Pozwala anulować wszystkie procesy, usunąć dane z pamięci i wyłączyć zasilanie. Ponaciśnięciu przycisku ( ) na panelu robocz

Seite 411 - Margines na oprawę

2Za pomocą przycisków / wybierz opcję <Miękki reset>. Potem naciśnij iprzytrzymaj przycisk przez co najmniej 5 sekund, a następnie go zwolni

Seite 412 - Metoda alternatywna

● Naciśnij dźwignię zwalniania blokady ( ), aby wyrównać rzutowanie ( ) zgodnie z odpowiednimoznaczeniem rozmiaru papieru.3Załaduj papier tak, aby sto

Seite 413 - Jakość wydruku

Menu wyboru podajnika100H-065Lista ustawień dotyczących źródła papieru i rozmiaru papieru załadowanego dourządzenia wraz z krótkimi opisami. Po naciśn

Seite 414 - Gęstość (dokł. kor.)

Rozmiar, taca kopert *Pozwala ustawić rozmiar papieru załadowanego do opcjonalnego podajnika kopert. Określanie formatu i typupapieru dla opcjonalnego

Seite 415

16KKaseta na nośniki niestandardoweA6A5Dowolny rozm.Rozm. niestan.Rozm. niestan.STMTKaseta na format A5A5Dowolny rozm.Podajnik bocznyDowolny rozm.Auto

Seite 416 - Dost. szer. wierszy

Wybór rozmiaru papieruTo ustawienie należy zdeniować zgodnie z rozmiarem papieru, na którym będzie wykonywany wydruk.Priorytet tacy wiel.Pozwala wybr

Seite 417 - Interfejs

( ) <Autom. wybór szu.> Wybierz źródło papieru <Nie używaj> lub<Użyj> Wybór źródła papieruWybór źródła papieru, dl

Seite 418 - Limit czasu

Typ, taca kopert *Pozwala ustawić typ papieru załadowanego do opcjonalnego podajnika kopert. Określanie formatu i typu papierudla opcjonalnego podajni

Seite 419 - Powiększ. bufor odb

<1. strona>Wydruk na przedniej stronie (strona do zadrukowania jako pierwsza).<2. strona>Wydruk na tylnej stronie (strona przeciwna do tej

Seite 420

Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemów ...

Seite 421 - Konserw. użytkownika

Rozwiązywanie problemów100H-066Gdy wystąpi problem, przed skontaktowaniem się z rmą Canon należy sprawdzić dostępne rozwiązania w tymrozdziale.◼ Zakl

Seite 422 - Sprawdź rozmiar pap

Rozwiązywanie problemów478

Seite 423 - Tryb spec. transferu

Drukowanie na tylnej stronie zadrukowanego arkusza (Ręczne drukowanie 2-stronne)Istnieje możliwość wydruku na tylnej stronie zadrukowanego arkusza. Na

Seite 424 - Tryb spec. gęstości

Usuwanie zakleszczonego papieru100H-067W przypadku zakleszczenia papieru zostanie wygenerowany sygnał dźwiękowy, a na ekranie zostanie wskazanalokaliz

Seite 425 - Tryb spec. wydruku

Nie używaj nadmiernej siły, aby wyciągnąć zakleszczony papier z urządzenia● Gwałtowne usunięcie papieru może prowadzić do uszkodzenia części. Jeżeli n

Seite 426 - Aktual. opr. układ

Zakleszczenia papieru w szuadzie na papier lub w opcjonalnym podajnikubocznymJeżeli nie można łatwo usunąć zakleszczonego papieru, nie wolno używać n

Seite 427 - Metoda podaw. pap

2Zamknij górną pokrywę.Gdy komunikat nadal się wyświetla● Być może doszło do zakleszczenia papieru w innych miejscach. Należy sprawdzić inn

Seite 428 - Ust. impor./ekspor

3Zamknij drzwiczki.4Otwórz i zamknij górną pokrywę.● Po otwarciu i zamknięciu górnej pokrywy zniknie komunikat o zakleszczeniu papieru.1Otwórz górną p

Seite 429 - Czas czyszcz. powiad

1Sprawdź, czy papier jest zakleszczony pod tylną pokrywą.1Otworzyć pokrywę tylną.2Ostrożnie wyciągnij papier.3Zamknij pokrywę tylną.2Wyciągnij papier

Seite 430 - Okr.częst.spr.tonera

3Delikatnie wyciągnij zakleszczony papier z modułu dwustronnego.4Zainstaluj moduł dwustronny z powrotem na miejscu.3Wyciągnij arkusz zakleszczony pod

Seite 431 - Tryb wydruku

2Zdemontuj podajnik kopert.3Otwórz górną pokrywę.● Chwyć za uchwyt z lewej strony, a następnie otwórz górną pokrywę.2Wyjmij kasetę z tonerem.● Jeśli z

Seite 432 - Priorytet trybu

4Zdejmij pokrywę podajnika kopert.5Przytrzymaj zielone pokrętło z przodu i podnieś prowadnicę transportującą.● Przytrzymuj prowadnicę transportującą,

Seite 433

11Zamknij górną pokrywę.Opcjonalny podajnik kopert jest zainstalowany1Załóż z powrotem pokrywę podajnika kopert.2Zamknij górną pokrywę.Gdy komunikat n

Seite 434 - Oszczędzanie papieru

Nie należy wkładać papieru w ilości wychodzącej poza linie ogranicznika stosu● Należy upewnić się, że stos papieru nie wychodzi poza ogranicznik stosu

Seite 435 - Orientacja

2Ostrożnie wyciągnij papier.3Zamknij pokrywę tylną.4Otwórz i zamknij górną pokrywę.● Po otwarciu i zamknięciu górnej pokrywy zniknie komunikat o zakle

Seite 436 - Linie formularzy

Zakleszczenie papieru w urządzeniuJeżeli nie można łatwo usunąć zakleszczonego papieru, nie wolno używać nadmiernej siły podczas wyciągania go zurządz

Seite 437 - Kod znaków

2Wyjmij kasetę z tonerem.● Jeśli zainstalowany jest opcjonalny podajnik kopert, przejdź do kroku 4.3Otwórz pokrywę tacy wielofunkcyjnej.● Chwyć za uch

Seite 438 - Wymiar X

5Ostrożnie wyciągnij papier.● Wyciągnij papier, trzymając go możliwie równo w poziomie, aby nie dopuścić do upadku niezamocowanegotonera.6Delikatnie u

Seite 439 - Zwięk. szer. wyd. A4

9Ostrożnie wyciągnij papier.● Wyciągnij papier, trzymając go możliwie równo w poziomie, aby nie dopuścić do upadku niezamocowanegotonera.10Delikatnie

Seite 440 - FreeScape

14Zamknij górną pokrywę.Opcjonalny podajnik kopert jest zainstalowany1Załóż z powrotem pokrywę podajnika kopert.2Zamknij górną pokrywę.Gdy komunikat n

Seite 441 - Przetwarzanie obrazu

2Zdemontuj podajnik kopert.3Delikatnie wyciągnij zakleszczony papier z podajnika kopert.4Otwórz górną pokrywę.● Chwyć za uchwyt z lewej strony, a nast

Seite 442 - Pozycja wydruku

6Załóż z powrotem pokrywę podajnika kopert.7Zamknij górną pokrywę.Gdy komunikat nadal się wyświetla● Być może doszło do zakleszczenia papieru w

Seite 443 - TIFF Spooler

W przypadku wyświetlenia komunikatu o błędzie100H-068Jeśli stwierdzono nieprawidłowości podczas przetwarzania drukowania lub pamięć urządzenia jest pe

Seite 444 - Wydr. treść e-maila

● Odbieranie wiadomości e-mail i dokumentów faksowych zostanie wyłączone. Drukowanieodebranej wiadomości e-mail (Drukowanie e-maili)(P. 161)51 Błąd u

Seite 445 - Zwiększ obszar wydr

Zapisywanie/ładowanie zarejestrowanych danych ... 366Za

Seite 446 - Konwers. skali szar

● Jeśli do urządzenia zostanie załadowany papier o niestandardowym rozmiarze lub innego typu, należyzmienić ustawienia. Jeśli ustawieni

Seite 447 - <Uniform RGB>

Błąd A5 nn (nn: dwie cyfry alfanumeryczne)W urządzeniu wystąpiła nieprawidłowość, która doprowadziła do awarii.● Wyłącz urządzenie, odczekaj co najmni

Seite 448 - Gwiazdka (*)

● Po naciśnięciu przycisku ( ) zadanie drukowania zostanie anulowane.Nie można dekodować danych PDF.Do drukowania danych PDF wprowadzono nieprawidło

Seite 449

Nie można drukować z ustawioną rozdzielczością.Dane są zbyt skomplikowane, aby można je było wydrukować.● Wykonaj miękki reset, ustaw dla opcji <Ro

Seite 450 - Tryb skompr. obrazu

Nie można rozpocz. drukow., zadanie jest ograniczone.Podczas obowiązywania ograniczenia operacji drukowania podjęto próbę normalnego drukowania.● Podc

Seite 451 - Wyj. skompr. obrazu

Sprawdź rozmiar papieru.Papier załadowany w źródle papieru ma rozmiar niezgodny ze zdeniowanym rozmiarem papieru.● Określ prawidłowy rozmiar papieru.

Seite 452 - Dopas. do rozm. pap

● W przypadku korzystania ze sterownika drukarki umożliwiającego wybór trybu uwierzytelniania dozarządzania identykatorem wydziału i zabezp

Seite 453 - Wydruk komentarza

Nie wolno włączać zasilania● Po wyświetleniu tego komunikatu i wyłączeniu zasilania nigdy nie wolno go włączać ponownie.EM Błąd dostępu do poczty e-ma

Seite 454

Google Cloud Print niedost. Bł. uw. serw.Uwierzytelnienie serwera dla usługi Cloud Print zakończyło się niepowodzeniem lub zebranie informacjipotrzebn

Seite 455 - <sRGB>

IE Brak odpowiedzi od odbiorcy.Podczas komunikacji z serwerem uwierzytelniania w celu przeprowadzenia uwierzytelniania metodąIEEE802.1X wystąpił błąd.

Seite 456 - Drukuj błędy PS

● Ustaw dla opcji <TIFF Spooler> wartość <Włącz> i wydrukuj plik ponownie. Jeśli wielkość pliku przekracza40 MB, zainstaluj kartę SD.TIFF

Seite 457

Ładowanie papieru na tacę wielofunkcyjną100H-00WGdy wydruk ma być wykonany na innym typie papieru niż ten, który znajduje się w szuadzie na papier, n

Seite 458

Gwarancja nie obejmuje pojem. innych rm.Kaseta z tonerem nie gwarantuje odpowiedniej jakości wydruku ze względu na przekroczony terminważności lub z

Seite 459 - Ustawienia MEAP

Za mało pamięci na przetwarzanie plików XPS.Pamięć do przetwarzania plików XPS jest niewystarczająca.● Jeśli plik XPS zawiera obraz w formacie Progres

Seite 460 - Sprawdź licznik

● Ustaw prawidłowy adres IPv4 urządzenia i uruchom je ponownie.Ustawianie adresu IPv4(P. 193)NW Zaktual. adres IP. Wył. zasil. i wł. pon.W trakcie pra

Seite 461 - Zainicjuj menu

Przygotuj zestaw konserwacyjny.Minął termin przydatności do użycia modułu utrwalającego, rolek podajnika itp.● Zaleca się wymianę modułu utrwalającego

Seite 462 - Menu podręczne

● Po naciśnięciu przycisku ( ) zadanie drukowania zostanie anulowane.Wkrótce minie ter- min ważności po- jemnika z tonerem.Bliski czas wymiany kaset

Seite 463 - Otrzymany E-Mail

Błąd dotyczący danych czcionek XPS.Analiza danych czcionek zakończona niepowodzeniem.● Ponownie umieść dane czcionek w pliku XPS i ponów próbę wydruko

Seite 464 - Model pojem. z ton

Typowe problemy100H-069Przed zgłoszeniem problemu związanego z nieprawidłowym działaniem urządzenia, należy zapoznać się z przykładamiopisanymi w tym

Seite 465 - Pozostało tonera

Problemy z instalacją/ustawieniami100H-06AZobacz także rozdział Typowe problemy(P. 515) .Problemy z połączeniem z przewodową siecią LAN(P. 516)Proble

Seite 466 - Menu zadań

Wydruk stanu sieci(P. 556)Problem z połączeniem USB Brak komunikacji.● Czy ustawienie opcji <USB> w <Wybór interfejsu> to <Włącz>?Wy

Seite 467 - Rej. wydr. e-maili

Wysunięcie strony(P. 468)● Jeśli na wyświetlaczu jest widoczny komunikat <Przycisk zablokowany.>, oznacza to, że funkcja blokadyklaw

Seite 468 - Menu resetowania

4Wkładaj papier na tacę wielofunkcyjną, aż dalsze przesunięcie papieru nie będziemożliwe.● Włóż papier zadrukowaną stroną skierowaną w górę.● Dobrze p

Seite 469 - Wysunięcie strony

Problemy z drukowaniem100H-06CZobacz także rozdział Typowe problemy(P. 515) .Jakość wydruku nie jest zadowalająca. Papier zwija się lub marszczy.Druk

Seite 470 - Menu wyboru podajnika

W przypadku korzystania z sieci SMB● Czy sieć SMB jest prawidłowo skongurowana? W szczególności należy sprawdzić, czy serwer DHCP iserwe

Seite 471 - Roz. pap. tacy wiel

Drukowanie zatrzymuje się w połowie.● Czy wskaźnik [] się świeci? Jeśli tak, urządzenie nie otrzymało polecenia zakończenia danych drukowania.Jeśli p

Seite 472 - Stand. rozm. papieru

Drukowanie nie przebiega poprawnie100H-06EJeśli jakość wydruku nie jest zadowalająca lub papier zwija się bądź marszczy, należy wypróbować poniższeroz

Seite 473 - Autom. wybór szu

Spodnia strona papieru masmugi(P. 529)Nie można odczytaćwydrukowanego kodukreskowego(P. 529)Papier się marszczy(P. 531)Papier się zwija(P. 531) Urządz

Seite 474 - Domyślny typ papieru

Jakość wydruku nie jest zadowalająca100H-06FZabrudzenia wewnątrz urządzenia mogą wpływać na jakość wydruków. W pierwszej kolejności należy wyczyścićur

Seite 475 - Ręczne 2-str. (MP)

Czy zacieki pojawiające się na wydrukach zależą od typu papieru czy odśrodowiska operacyjnego?● Zmień ustawienia opcji <Tryb spec. wydruku A>. N

Seite 476 - Wyb. model szu. 1

Czy trzeba wymienić kasetę z tonerem?● Jakość materiałów wewnątrz kasety z tonerem mogła się pogorszyć. Należy wymienić kasetę z tonerem.Sposób wymian

Seite 477 - Rozwiązywanie problemów

dolny margines w obrębie 10 mm od górnej/dolnej krawędzi nie będzie zadrukowany). Należy się upewnić,że określono marginesy dla drukowanego dokumentu.

Seite 478

Pojawiają się białe plamyCzy używany papier wchłonął wilgoć?● Wymień papier na odpowiedni.Ładowanie papieru(P. 37)Czy używasz odpowiedniego papieru?●

Seite 479

Zmiana rozmiaru i typu papieru● Domyślne ustawienia fabryczne rozmiaru papieru to <A4>. Jeśli do urządzenia zostanie załadowany innyformat lub

Seite 480 - W przypadku rozdarcia papieru

Spodnia strona papieru ma smugiCzy załadowano papier w mniejszym rozmiarze niż rozmiar określony wdanych do drukowania?● Sprawdź, czy rozmiar papieru

Seite 481 - Ostrożnie wyciągnij papier

● W przypadku drukowania z komputera ustawienia sterownika drukarki są nadrzędne. W przypadkuzmiany ustawienia [Tryb graczny] w sterowniku

Seite 482

Papier marszczy się lub zwija100H-06HPapier się marszczyCzy papier jest załadowany prawidłowo?● Papier załadowany nad ogranicznikiem stosu papieru lub

Seite 483

Czy używasz odpowiedniego papieru?● Sprawdź używany papier i zastąp go odpowiednim. Ponadto określ właściwy format papieru i wprowadźustawienia.Papier

Seite 484 - Zamknij drzwiczki

Papier jest załadowany nieprawidłowo100H-06JUrządzenie nie pobiera papieru lub pobiera więcej niż jeden arkusz narazCzy papier jest załadowany prawidł

Seite 485

Jeżeli problem nie może zostać rozwiązany100H-06KJeśli rozwiązanie problemu na podstawie wskazówek zawartych w tym rozdziale jest niemożliwe, należy s

Seite 486

Konserwacja urządzeniaKonserwacja urządzenia ...

Seite 487

Konserwacja urządzenia100H-06LW tym rozdziale opisano utrzymanie maszyny, czyszczenie oraz inicjowanie ustawień.◼ Podstawowe czyszczenie Czyszczenie u

Seite 488

◼ Inicjowanie ustawieńPrzywracanie ustawień domyślnych, zobacz Inicjowanie ustawień(P. 570) .Konserwacja urządzenia537

Seite 489 - Otworzyć pokrywę tylną

Czyszczenie urządzenia100H-06RUrządzenie należy regularnie czyścić, aby zapobiec pogorszeniu jakości druku oraz zapewnić bezpieczne ibezproblemowe uży

Seite 490 - Zamknij pokrywę tylną

Umieszczanie papieru w opcjonalnym podajnikubocznym100H-00XDo podajnika bocznego można załadować dużą liczbę arkuszy papieru formatu A4, Letter lub Le

Seite 491 - Otwórz górną pokrywę

Obudowa100H-06SObudowę urządzenia, zwłaszcza obszary w pobliżu otworów wentylacyjnych, należy regularnie czyścić, aby utrzymaćurządzenie w dobrym stan

Seite 492 - Wyjmij kasetę z tonerem

Moduł utrwalania100H-06UDo modułów utrwalających wewnątrz urządzenia mogą przylegać zanieczyszczenia i powodować powstawanieczarnych kropek na wydruka

Seite 493

Wymiana zasobników z tonerem100H-06WGdy kaseta z tonerem jest bliska wyczerpania, zostaje wyświetlony komunikat. Dalsze korzystanie z funkcji drukowan

Seite 494

<Gwarancja nie o- bejmuje kaset rm innych niż Canon.>Ten komunikat informuje użytkownika, że urządzenie może nie drukować z optymalną jakością.

Seite 495 - Zamknij górną pokrywę

● Wyświetlona ilość pozostałego toneru w kasecie z tonerem może być użyta tylko jako wskaźnik i możeróżnić się od właściwej ilości.● Ilość tonera możn

Seite 496 - Zdemontuj podajnik kopert

Sposób wymiany zasobników z tonerem100H-06XPrzed wymianą zasobników z tonerem należy zapoznać się ze środkami ostrożności opisanymi w rozdziale Konser

Seite 497

5Wyrzuć materiały pakunkowe.6Wyciągnij taśmę uszczelniającą.● Całkowita długość taśmy uszczelniającej wynosi w przybliżeniu 55 cm.Wyciąganie taśmy usz

Seite 498

8Zamknij górną pokrywę.Konserwacja urządzenia546

Seite 499

Przenoszenie urządzenia100H-06YUrządzenie jest ciężkie. Podczas przenoszenia urządzenia należy stosować się do poniższych instrukcji, aby zapobiecobra

Seite 500

Złap za uchwyty do podnoszenia● Nie wolno przesuwać rządzenia, chwytając za moduł dwustronny.Opcjonalny podajnik papieru lub boczny podajnik papieru j

Seite 501 - Nie moż. pod. pap

● Dobrze przekartkuj stos papieru i wyrównaj brzegi na równej powierzchni.Nie należy wkładać papieru w ilości wychodzącej poza linie ogranicznika stos

Seite 502

Utrzymanie i poprawa jakości wydruku100H-070Jeżeli nie można uzyskać zadowalających wyników drukowania, np. jeżeli gęstość druku lub jego położenie są

Seite 503 - Nie można zwerykować

Regulacja gęstości wydruku100H-071Jeżeli wydruk jest ciemniejszy lub jaśniejszy niż oczekiwano, można dostosować gęstość toneru. Można precyzyjniewyre

Seite 504

3Przyciski / służą do dostosowania gęstości.Regulacja gęstościAby zwiększyć gęstość, należy ustawić wartość dodatnią. Aby zmniejszyć gęstość, należy

Seite 505 - E004-nnnn (n: liczba)

Regulacja położenia wydruku100H-072Jeżeli dokument zadrukowano nierówno lub poza zakresem wydruku, należy dostosować położenie wydruku. Możnadostosowa

Seite 506

6Wybierz opcję <Wydr. do regul. poz.> i naciśnij przycisk .7Wybierz opcję <Tak> i naciśnij przycisk .➠ Zostanie wydrukowana regulacja po

Seite 507

W poniższym przykładzie, aby przesunąć położenie wydruku o 5 mm w górę i 1,7 mm w prawo, należy ustawićwartość „-5,0 mm” w opcji <Przesunięcie Y&

Seite 508

5Wybierz kombinację kierunku do dostosowania oraz źródło papieru, a następnienaciśnij przycisk .● Za pomocą opcji <Przes. Y (2-str.)> i <Prz

Seite 509 - Włóż papier

Drukowanie raportów i list100H-073Stan materiałów eksploatacyjnych oraz ustawienia urządzenia można sprawdzić przez wydrukowanie raportów i list.Gwiaz

Seite 510

( ) <Wydruk stanu sieci> <Tak> Przykład:Wyd. stanu mat. eksploatacyjnychPozwala przeglądać w formie listy takie informacje, jak

Seite 511

( ) <Lista polityk IPSec> <Tak> Przykład:Lista rejestru e-mail RXPozwala sprawdzić rejestr zawierający tematy i daty/godziny od

Seite 512 - Błąd dotyczący czcionek PDF

● Aby wydrukować dokument ze środowiska, które nie pozwala na wprowadzenie ustawień rozmiaru i typupapieru, takiego jak komputer lub urządzenie mobiln

Seite 513

( ) <Lista zliczania str.> <Tak> Przykład:Raport o licznikachPozwala wydrukować raport zbiorczy zawierający liczbę wydrukowanyc

Seite 514

Lista czcionek PCLPozwala sprawdzić listę czcionek dostępnych w trybie PCL. Próbki czcionek(P. 646) ( ) <Narzędzie PCL> <Lista czcio

Seite 515

◼ Strona konguracjiPozwala sprawdzić ustawienia urządzenia ( PS(P. 455) ) i zawartość zarejestrowaną w urządzeniu w formielisty. ( ) <Narzędzie

Seite 516 - Typowe problemy

Lista zapisanych zadań *1Pozwala wydrukować listę dokumentów zapisanych na karcie SD zainstalowanej w urządzeniu. ( ) <Lista zapis. zadań>

Seite 517

( ) <Rej. wydr. zap. zad.> <Tak> Przykład:Rejestr wydruków raportów *2Pozwala wydrukować ustawienia i rejestr wydruków raportów

Seite 518 - Problem z urządzeniem

ŁĄCZAMenu podręczne(P. 461)Menu zadań(P. 465)Konserwacja urządzenia564

Seite 519 - Nie można używać karty SD

Wyświetlanie wartości licznika100H-074Pozwala sprawdzić liczbę wydrukowanych stron.Sprawdzanie całkowitej liczby wydrukowanych stron(P. 565)Sprawdzani

Seite 520 - Problemy z drukowaniem

➠ Liczba wydrukowanych stron jest wyświetlana dla identykatora każdego wydziału w opcji [Wydrukowanestrony].Drukowanie wyniku kontroliLista liczników

Seite 521

● Aby wyzerować liczniki dla wszystkich wydziałów, kliknij kolejno opcje [Wyczyść wszystkie liczniki] [OK].Konserwacja urządzenia567

Seite 522

Sprawdzanie stanu materiałów eksploatacyjnych100H-075Na panelu roboczym można sprawdzić informacje na temat stanu materiałów eksploatacyjnych.Sprawdza

Seite 523

Ładowanie kopert do opcjonalnego podajnika kopert100H-00YDo podajnika kopert można załadować dużą liczbę kopert. Jest to wygodne rozwiązanie podczas j

Seite 524

● Wyświetlony pozostały poziom tonera służy tylko jako wskaźnik i może różnić się od rzeczywistegopoziomu.Konserwacja urządzenia569

Seite 525

Inicjowanie ustawień100H-076Istnieje możliwość przywrócenia następujących ustawień:Inicjowanie menu(P. 571)Resetowanie ustawień sieciowych(P. 572)Kons

Seite 526

Inicjowanie menu100H-077Istnieje możliwość przywrócenia domyślnych ustawień fabrycznych urządzenia ( Menu konguracji(P. 373) ).Nie wolno naciskać gł

Seite 527 - Wydruki są wyblakłe

Resetowanie ustawień sieciowych100H-078Istnieje możliwość przywrócenia domyślnych fabrycznych ustawień sieciowych ( Sieć(P. 388) ).Nie wolno resetowa

Seite 529 - Pojawiają się czarne plamy

Dodatek100H-079Ten rozdział zawiera dane techniczne urządzenia, instrukcje dotyczące korzystania z programu Instrukcja e-Manual,zrzeczenie odpowiedzia

Seite 530

Oprogramowanie dostarczone przez strony trzecie100H-08UDodatek575

Seite 531

Wyróżnione funkcje100H-07AZachęcamy do wypróbowania funkcji opisanych w tej części. Funkcje te zostały pogrupowane według trzech kategorii:„Ekologia i

Seite 532 - Papier marszczy się lub zwija

Ekologia i niższe koszty100H-07CDrukowanie dwustronneMożna drukować po obu stronach papieru. Drukowanie dwustronne pozwala oszczędzić papier zarówno w

Seite 533

Drukowanie 2-stronnych dokumentów z komputera: Przełączanie na drukowanie jednostronne/dwustronne(P. 91)Tryb uśpieniaJeżeli urządzenie będzie bezczyn

Seite 534 - Wydruki są krzywe

4Włożyć koperty do podajnika kopert do oporu.● Koperty należy wkładać zadrukowaną stroną skierowaną w górę.● Dobrze przekartkuj stos kopert i wyrównaj

Seite 535 - Podczas kontaktu z rmą Canon

Większa wydajność100H-07EDrukowanie bez programów aplikacjiDane w formatach PDF/PS/EPS/JPEG/TIFF/XPS można wysyłać do urządzenia bezpośrednio ze Zdaln

Seite 536 - Konserwacja urządzenia

Więcej informacji na temat tej funkcji znajduje się w części Korzystanie ze Zdalnego interfejsuużytkownika(P. 344) .Rejestracja i przywołanie ulubion

Seite 537

Łączenie wielu dokumentów i ich jednoczesne drukowanie: Łączenie i drukowanie wieludokumentów(P. 111)Drukowanie listy dokumentów zapisanych na karcie

Seite 538 - ◼ Inicjowanie ustawień

Więcej informacji na temat tej funkcji znajduje się w części Podstawowe operacje drukowania(P. 80) .Dodatek582

Seite 539 - Czyszczenie urządzenia

Więcej funkcji dodatkowych100H-07FKorzystanie ze smartfonu/tabletuW sytuacji, gdy trzeba szybko wydrukować ofertę przygotowaną na tablecie podczas pod

Seite 540

Zwykle w momencie drukowania dokumentów z komputera wydruk natychmiast wychodzi z drukarki. Jednak wprzypadku dokumentacji zawierającej informacje pou

Seite 541 - Moduł utrwalania

Automatyczne sortowanie materiałów do rozdania na spotkaniuW przypadku drukowaniu wielu kopii jednego wielostronicowego dokumentu można użyć funkcji s

Seite 542 - Wymiana zasobników z tonerem

Dane techniczne100H-07HZe względu na ciągłe ulepszanie urządzenia jego dane techniczne mogą ulegać zmianom bez wcześniejszegopowiadomienia.Dane techni

Seite 543

Dane techniczne urządzenia100H-07JDane techniczne sprzętu(P. 587)Dane techniczne sterownika(P. 588)Dane techniczne oprogramowania(P. 589)Dane technicz

Seite 544

● W trybie gotowości: 26 dB● Podczas drukowania:LBP352xDrukowanie jednostronne: 57 dBDrukowanie dwustronne: 57 dBLBP351xDrukowanie jednostronne: 56 dB

Seite 545 - 100H-06X

Upewnij się, że ustawienie prowadnic papieru odpowiada krawędziom kopert● Ustawienie prowadnic papieru za szeroko lub za wąsko może spowodować problem

Seite 546 - Wyrzuć materiały pakunkowe

Pojemność pamięci RAM 1024 MBInterfejs hosta ● Interfejs USB:szybki interfejs USB x 4 (z przodu x 1 i z tyłu x 3)● Interfejs sieciowy:Wspólny dla tryb

Seite 547

Papier100H-07K◼ Obsługiwane formaty papieruPoniżej wymieniono rozmiary papieru, które można załadować do szuady na papier, na tacę wielofunkcyjną lub

Seite 548 - Przenoszenie urządzenia

Koperta Monarch (98,4 x 190,5 mm) *1 Koperta C5 (162,0 x 229,0 mm) *1 Koperta DL (110,0 x 220,0 mm) *1 Niestandardowy format papieru *9*1 Można załado

Seite 549

● W przypadku podajnika kopert domyślne ustawienie rozmiaru papieru to <Koperta DL>. Format ten należyzmienić w przypadku używania papieru o inn

Seite 550 - ◼ Regulacja położenia wydruku

Etykiety 40 arkuszyKoperta 10 arkuszy 75 arkuszy*1 Dostępny jest również papier z makulatury.*2 Automatyczne dwustronne drukowanie jest dostępne bez w

Seite 551 - Regulacja gęstości wydruku

Materiały eksploatacyjne100H-07LTen rozdział zawiera informacje na temat szacunkowej częstotliwości wymiany materiałów eksploatacyjnychstosowanych wra

Seite 552 - <Mały>

Części eksploatacyjne100H-07RW tej części opisane zostały części eksploatacyjne urządzenia oraz szacunkowe częstotliwości ich wymiany. Częścieksploata

Seite 553 - Regulacja położenia wydruku

Wyposażenie opcjonalne100H-07SFunkcje urządzenia można w pełni wykorzystać, instalując opcjonalne wyposażenie wymienione poniżej. Opcjonalnewyposażeni

Seite 554

Waga Około 12,7 kgMetoda instalacjiPatrz „Pierwsze kroki”.◼ Envelope Feeder EF-A1W przypadku zainstalowania podajnika kopert można drukować duże ilośc

Seite 555

◼ A5 Cassette C-A1Istnieje możliwość załadowania papieru w rozmiarze A5 w orientacji poziomej.Aby użyć tej kasety, należy ją zainstalować w miejscu st

Seite 557 - Drukowanie raportów i list

Papier(P. 590)Wyposażenie opcjonalne(P. 596)Podstawowe informacje na temat obsługi53

Seite 558 - Lista zasad IPSec

Metoda instalacjiInstalacja pamięci ROM(P. 600)◼ SD CARD-C1Na potrzeby korzystania z opisanych poniżej funkcji można zainstalować kartę SD.● Drukowani

Seite 559 - Lista liczników stron

Instalacja pamięci ROM100H-07UW tej części opisano, w jaki sposób zainstalować Barcode Printing Kit-F1 lub PCL International Font Set-C1 w urządzeniu.

Seite 560 - Raport o licznikach

2Zdejmij pokrywę z prawej strony w kierunku wskazanym za pomocą strzałki.3Zdejmij pokrywę pamięci ROM.1Za pomocą żetonu odkręć śruby.2Otwórz pokrywę p

Seite 561 - Lista trybu PS

Odłączanie pamięci ROM● Chwyć za krawędzie modułu pamięci ROM i wyciągnij moduł, jak zaprezentowano na poniższej ilustracji.5Zamontuj pokrywę pamięci

Seite 562 - ◼ Strona konguracji

● Aby jednocześnie zainstalować kartę SD, przejdź do części Instalowanie karty SD(P. 604) .◼ Sprawdzanie, czy zestaw Barcode Printing Kit-F1 je

Seite 563 - Rejestr zapisanych wydruków

Instalowanie karty SD100H-07WW tej części opisano sposób montażu i inicjacji karty SD. Włóż kartę SD doszczeliny na kartę SD z tyłu urządzenia. Przed

Seite 564 - Rejestr wydruków e-maili

3Zainstaluj kartę SD.● Wsuń kartę do szczeliny na kartę SD, aż usłyszysz kliknięcie.Wyjmowanie karty SD● Zgodnie z poniższym rysunkiem pchnij kartę SD

Seite 565 - Menu zadań(P. 465)

Szczelina na kartę SD z zabezpieczeniem antykradzieżowym● Pokrywa szczeliny na kartę SD jest wyposażona w szczelinę zzabezpieczeniem, do którego można

Seite 566

● Poniższej procedury nie wolno stosować do żadnych kart SD poza opcjonalną kartą „SD CARD-C1”.1Przełącz urządzenie w tryb oine.● Gdy zaświeci się ws

Seite 567 - Zerowanie licznika stron

Instrukcje dołączone do urządzenia100H-07XDo urządzenia dołączone są wyszczególnione poniżej instrukcje. Należy korzystać z nich w razie konieczności.

Seite 568

Ładowanie kopert100H-010Przed załadowaniem kopert należy wygładzić możliwe zagięcia. Należy również zwrócić uwagę na umieszczenie ich wewłaściwej orie

Seite 569 - Sprawdzanie stanu papieru

Obsługa: Instrukcja e-Manual100H-07YPodręcznik Instrukcja e-Manual jest instrukcją obsługi, którą można wyświetlić za pomocą komputera. Instrukcja tao

Seite 570

Instalacja: Instrukcja e-Manual100H-080Podręcznik Instrukcja e-Manual należy zainstalować na komputerze za pomocą dysku Podręcznik obsługi na płycieDV

Seite 571 - Inicjowanie ustawień

WSKAZÓWKI dotyczące wyświetlania instrukcji Instrukcja e-Manual bezpośrednio z dysku DVD-ROM1Umieść dysk Podręcznik obsługi na płycie DVD-ROM w stacji

Seite 572 - Inicjowanie menu

Odinstalowywanie programu Instrukcja e-Manual100H-081Program Instrukcja e-Manual można odinstalować z komputera, aby przywrócić go do stanu sprzed ins

Seite 573

Układ ekranu programu Instrukcja e-Manual100H-082Okno programu Instrukcja e-Manual jest podzielone na kilka obszarów z różną zawartością.Strona główna

Seite 574

[Strona główna]Kliknij, aby powrócić do góry strony. [Mapa strony]Kliknięcie tego elementu powoduje wyświetlenie wszystkich tematów z programu Instru

Seite 575 - 100H-079

/Kliknij, aby wyświetlić szczegółowe informacje. Ponowne kliknięcie powoduje zamknięcie okna. Kliknij, aby wyświetlić odpowiednią stronę tematu.Stro

Seite 576 - 100H-08U

[Spis treści]Obszar, w którym wyświetlane są ikony i tytuły. [Rozwiń wszystkie]/[Zwiń wszystkie]Kliknięcie elementu [Rozwiń wszystkie] powoduje wyświ

Seite 577 - Wyróżnione funkcje

Kliknij, aby wyświetlić poprzedni lub następny temat. Kliknięcie tego elementu powoduje przejście do podanej strony. Aby powrócić do poprzedniej stron

Seite 578 - Ekologia i niższe koszty

wyszukiwania nie mieszczą się na jednej stronie, należy kliknąć przycisk / lub numer strony, abywyświetlić wyniki na poprzedniej lub następnej stron

Seite 579

3Wyprostuj zagięte rogi kopert i wygładź zagniecenia.4Wyrównaj krawędzie kopert na płaskiej powierzchni. Ładowanie kopert na tacę wielofunkcyjnąZaładu

Seite 580 - Większa wydajność

Wyświetlanie Instrukcja e-Manual100H-083SymboleUwagi dotyczące bezpieczeństwa, ograniczeń, obsługi urządzenia, przydatne wskazówki oraz inne informacj

Seite 581

Ekrany użyte w tym podręcznikuO ile nie zaznaczono inaczej, ilustracje użyte w programie Instrukcja e-Manual dotyczą modelu LBP352x. Wyglądekranów uży

Seite 582

Własnoręczne ustawienia wyświetlania100H-08WDodatek621

Seite 583

Zarządzanie aplikacjami MEAP100H-084W urządzeniu można zainstalować aplikacje MEAP (oprogramowanie do rozbudowy funkcji), aby dodać różne funkcje.Funk

Seite 584 - Więcej funkcji dodatkowych

Korzystanie z klientów FTP100H-085Za pomocą klienta FTP można uzyskać dostęp do serwera FTP urządzenia i określić ustawienia drukowania dokumentuoraz

Seite 585

Przygotowanie do korzystania z serwera FTP100H-086Domyślne ustawienia fabryczne uniemożliwiają wykonywanie operacji z poziomu klientów FTP, dlatego w

Seite 586

5Podaj wymagane ustawienia i kliknij przycisk [OK].[Użyj wydruku z FTP]To pole wyboru należy zaznaczyć, aby móc drukować za pośrednictwem serwera FTP.

Seite 587 - Dane techniczne

6Wykonaj reset sprzętowy.● Kliknij opcję [Sterowanie urządzeniem], wybierz polecenie [Twardy reset], a następnie kliknij [Wykonaj].➠ Po wykonaniu rese

Seite 588 - Dane techniczne urządzenia

Drukowanie za pośrednictwem klienta FTP (Wydruk zFTP)100H-087Z poziomu klientów FTP za pośrednictwem sieci można drukować dokumenty w formacie TEKST/J

Seite 589 - (na 20°C)

6Wpisz „bin” i naciśnij klawisz [ENTER].➠ Tryb transferu danych zostanie zmieniony na tryb binarny.● Tryb binarny należy zdeniować również podczas dr

Seite 590

Ładowanie uprzednio zadrukowanego papieru100H-011Używając uprzednio zadrukowanego papieru z logo, podczas ładowania papieru należy zwrócić uwagę na je

Seite 591 - ◼ Obsługiwane formaty papieru

Deniowanie ustawień za pośrednictwem klienta FTP100H-088Z poziomu klienta FTP, za pośrednictwem sieci TCP/IP, można deniować ustawienia, takie jak u

Seite 592 - Domyślne ustawienia fabryczne

7Pobrany plik konguracyjny można edytować za pomocą edytora tekstu, takiego jakNotepad.Lista pozycji ustawień pliku konguracyjnegoMenu ogólne (ustaw

Seite 593

(Adres głównego serwera DNS)DNS_SADDR(Adres pomocniczego serwera DNS)Adres IP0.0.0.0HOST_NAME(Nazwa hosta)Maksymalnie 47 znakówalfanumerycznych„Canon”

Seite 594 - ◼ Obszar wydruku

DISCOVERY(Użyj funkcji odkrywania multiemisji)HTTP_ENB(Użyj protokołu HTTP)ON, OFFONSNTP_ENB(Użyj protokołu SNTP)ON, OFFOFFSNTP_ADDR(Nazwa serwera NTP

Seite 595

IPV6_DNS_ADDRESS_SEC(Adres pomocniczego serwera DNS)Adres IP(Puste)IPV6_DNS_NAME_SAME_AS_IPV4(Użyj hosta / nazw domen IPv4)ON, OFFOFFIPV6_DNS_HOST_NAM

Seite 596 - Części eksploatacyjne

SNMP_COMMUNITY1_ENB(Użyj nazwy społeczności 1)ON, OFFONSNMP_COMMUNITY1_ACCESS(Uprawnienia dostępu do menedżera MIB)RW (odczyt/zapis), RO (tylko odczyt

Seite 597 - Wyposażenie opcjonalne

● W miejsce <nazwy pliku> wstaw nazwę edytowanego pliku (przykład: put Ustawienia.txt CONFIG).➠ Plik ustawień zostanie wczytany.9Wpisz „get rese

Seite 598 - ◼ Custom Media Cassette CM-A1

Inne100H-08CTa sekcja opisuje podstawowe czynności w systemie Windows i obejmuje zrzeczenie się odpowiedzialności,informacje o prawach autorskich i in

Seite 599 - ◼ A5 Cassette C-A1

Podstawowe operacje systemu Windows100H-08EWyświetlanie folderu Drukarki(P. 637)Włączanie opcji [Odnajdowanie sieci](P. 637)Wyświetlanie udostępnionyc

Seite 600 - ◼ SD CARD-C1

[Start] wybierz element [Panel sterowania] kliknij dwukrotnie opcję [Centrum sieci i udostępniania] wybierz opcję [Włącz odnajdowanie sieci] znajd

Seite 601 - Instalacja pamięci ROM

Ładowanie papieru na tacę wielofunkcyjną lub do podajnika kopertZaładuj papier stroną z logo (przeznaczoną do wydruku dokumentu) do góry.Drukowanie na

Seite 602 - Zainstaluj pamięć ROM

Windows 8/Server 2012Kliknij prawym przyciskiem myszy w lewym dolnym rogu ekranu [Uruchom] Wpisz „D:\Maninst.exe” kliknij przycisk [OK]Windows 8.1

Seite 603

➠ Zostanie wydrukowana strona testowa.◼Sprawdzanie architektury bitowejAby sprawdzić, czy komputer jest wyposażony w 32- czy 64-bitową wersję systemu

Seite 604

◼ Sprawdzanie portu drukarki1Otwórz folder drukarki. Wyświetlanie folderu Drukarki(P. 637)2Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę drukarki i kliknij

Seite 605 - Instalowanie karty SD

◼ Sprawdzanie komunikacji dwukierunkowej1Otwórz folder drukarki. Wyświetlanie folderu Drukarki(P. 637)2Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę drukark

Seite 606 - Zainstaluj kartę SD

◼Wyświetlanie danych [Właściwości połączenia sieci lokalnej]Windows Vista1Otwórz menu [Start], wybierz opcję [Panel sterowania] i kliknij pozycję [Wyś

Seite 607 - ◼ Usuwanie danych z karty SD

Windows Server 20031Otwórz menu [Start], kliknij opcję [Panel sterowania] [Połączenia sieciowe] [Połączenielokalne].2Kliknij opcję [Właściwości]

Seite 608

Dla użytkowników Mac OS100H-08FZależnie od daty zakupu do urządzenia mógł nie zostać dołączony sterownik drukarki dla komputerów zsystemem Mac OS. W p

Seite 609 - 100H-07X

Próbki czcionek100H-08HListy czcionek wydrukowane z menu Narzędzie zawierają wyczerpujący wykaz wszystkich aktualnie dostępnychczcionek. Lista zawiera

Seite 610 - Obsługa: Instrukcja e-Manual

Czcionki skalowalne (PCL)Dodatek647

Seite 611

Dodatek648

Seite 612

Wykonywanie dwustronnych wydruków na papierze z logoJeśli drukowany dokument składa się z nieparzystej liczby stron, należy w menu ustawień na panelu

Seite 613

Dodatek649

Seite 614 - Strona główna

Czcionki skalowalne kodu OCR (PCL)Czcionki bitmapowe (PCL)Dodatek650

Seite 615

Uwaga100H-08J◼ Nazwa produktuPrzepisy bezpieczeństwa wymagają rejestracji nazwy produktu.W niektórych regionach sprzedaży zamiast nazwy produktu może

Seite 616 - Strona tematu

◼ Reguła / Dyrektywa WEEE Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein)Te symbole oznaczają, że produktu nie na

Seite 617

● Paszporty● Znaczki pocztowe (ze stemplem lub bez)● Dokumenty imigracyjne● Identykatory i odznaki● Znaczki opłaty skarbowej (ze stemplem lub bez)● N

Seite 618 - Karta Szukaj

Java oraz wszystkie znaki towarowe i logo na bazie Java są znakami towarowymi spółki Oracle i/lub jej podmiotówzależnych.Adobe, PostScript oraz logo P

Seite 619 - Mapa strony

Adresy biur100H-08KCANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON MARKETING JAPAN INC.16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo

Seite 620 - / Użyte w tej instrukcji

This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,Version 1.1.This license is copied below, and is also available with a FAQ at:http://sc

Seite 621

1) Neither the Font Software nor any of its individual components, inOriginal or Modied Versions, may be sold by itself.2) Original or Modied Versio

Seite 623 - Zarządzanie aplikacjami MEAP

Drukowanie na papierze z logo w orientacji poziomejUmieszczanie papieru w szuadzie na papier lub w podajniku bocznymZaładuj papier przednią stroną z

Seite 629

również używany w przypadku druku jednostronnego. Ustawienie to jest szczególnie przydatne, gdy wydrukijednostronne są wykonywane tak samo często jak

Seite 630

Określanie formatu i typu papieru100H-012Niezbędne jest ustawienie rozmiaru i typu papieru zgodnego z rodzajem papieru załadowanego w szuadzie napapi

Seite 631 - Notepad

Określanie rozmiaru i typu papieru w szuadzie napapier100H-013W zależności od rodzaju papieru załadowanego w szuadzie na papier należy zdeniować ty

Seite 632

Uwaga ...

Seite 633

● W przypadku wybrania ustawienia rozmiaru papieru <Dowolny rozm.> należy się upewnić, że ustawieniasterownika drukarki są zgodne z rodzajem pap

Seite 634

● Po wyborze opcji <Dowolny rozm.> prędkość drukowania będzie wolniejsza.4Wybierz jedną z opcji od <Typ pap. w szu. 1> do <Typ pap. w

Seite 635

Określanie rozmiaru i typu papieru załadowanego natacę wielofunkcyjną100H-0141Naciśnij przycisk ( ).2Za pomocą przycisków / wybierz opcję <Roz.

Seite 636

takim przypadku rozmiar papieru określony w sterowniku drukarki nie będzie sprawdzany przedrozpoczęciem drukowania.● Po wyborze opcji <D

Seite 637 - 100H-08C

Określanie formatu i typu papieru dla opcjonalnegopodajnika kopert100H-0151Naciśnij przycisk ( ).2Za pomocą przycisków / wybierz opcję <Rozmiar

Seite 638 - Wyświetlanie folderu Drukarki

5Wybierz typ papieru i naciśnij przycisk .ŁĄCZAŁadowanie kopert do opcjonalnego podajnika kopert(P. 50)Papier(P. 590)Podstawowe informacje na temat o

Seite 639 - Windows Vista/7/Server 2008

Oszczędzanie energii100H-016Można zaoszczędzić energię poprzez skongurowanie urządzenia w taki sposób, aby automatycznie przechodziło wstan oszczędza

Seite 640

Przechodzenie w tryb uśpienia100H-017Funkcja przechodzenia w tryb uśpienia umożliwia zmniejszenie zużycia energii przez urządzenie poprzez odcięciedop

Seite 641 - Sprawdź architekturę bitową

Aby zmienić ilość czasu, jaka upływa przed automatycznym uśpieniem urządzenia, należy zastosować poniższąprocedurę.( ) <Menu sterowania>

Seite 642 - ◼ Sprawdzanie portu drukarki

( ) <Menu sterowania> <Uśp. mimo wyst. bł.> <Wyłącz> Kończenie trybu uśpieniaNaciśnij przycisk .Korzystanie z oprog

Seite 643

Ważne instrukcje dotyczącebezpieczeństwaWażne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ...

Seite 644 - Windows 8.1/Server 2012 R2

Ustawianie czasu automatycznego wyłączania100H-018Można tak skongurować urządzenie, aby było automatycznie wyłączane, jeżeli będzie bezczynne przez d

Seite 645 - Windows Server 2003

[Automatyczny czas wyłączenia]Zaznaczenie tego pola wyboru umożliwia wyłączenie zasilania, gdy upłynie czas ustawiony w opcji [Czasautomatycznego wyłą

Seite 646 - Dla użytkowników Mac OS

Jeśli zasilanie nie jest wyłączane automatycznie w określonym czasie, przyczyny mogąbyć następujące:● Za pomocą urządzenia wykonywana jest jakaś opera

Seite 647 - Próbki czcionek

Drukowanie dokumentuDrukowanie dokumentu ...

Seite 648 - Czcionki skalowalne (PCL)

Drukowanie dokumentu100H-019W tej sekcji opisano sposób drukowania dokumentów utworzonych na komputerze, plików do wydrukowaniazapisanych na urządzeni

Seite 649

Drukowanie z komputera100H-01AMożliwe jest drukowanie dokumentów utworzonych za pomocą zainstalowanych na komputerze aplikacji przy użyciusterownika d

Seite 650

Otwórz folder drukarki ( Wyświetlanie folderu Drukarki(P. 637) ) Kliknij prawym przyciskiemmyszy ikonę [Właściwości drukarki] lub kartę [Właściwo

Seite 651 - Czcionki bitmapowe (PCL)

Podstawowe operacje drukowania100H-01CW tej sekcji opisano drukowanie dokumentów utworzonych za pomocą komputera przy użyciu sterownika drukarki.● Prz

Seite 652 - ◼ Nazwa produktu

[Rozmiar strony]Wybierz rozmiar strony dokumentu utworzonego w aplikacji. [Rozmiar wydruku]Wybrać rozmiar papieru, na którym dokument zostanie wydruk

Seite 653 - ◼ Reguła / Dyrektywa WEEE

[Źródło papieru]Wybierz źródło papieru, z którego będzie podawany papier.Wartość ustawieniaŹródło papieruAutoŹródło papieru zostanie wybrane automaty

Seite 654 - Copyright

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa100H-000Ostrzeżenia zawarte w tym rozdziale mają na celu zapobiec uszkodzeniu sprzętu oraz obrażeniom ciała u

Seite 655

6Kliknij [OK].7Kliknij przycisk [Drukuj] lub [OK].● Drukowanie rozpocznie się. W niektórych aplikacjach wyświetlany jest ekran podobny do poniższego.●

Seite 656 - Adresy biur

● Przy drukowaniu z wykorzystaniem tej metody dostępna jest tylko ograniczona liczba ustawień drukowania.● Jeśli pojawi się komunikat [Drukarka wymaga

Seite 657

Anulowanie drukowania100H-01EDrukowanie można anulować z poziomu komputera lub panelu sterowania urządzenia.Z poziomu komputera(P. 85)Z poziomu panelu

Seite 658

Anulowanie w zdalnym interfejsie użytkownika● Wydruk można anulować na stronie [Stan zadania] w Zdalnym interfejsie użytkownika: Sprawdzaniebieżącego

Seite 659

Różne ustawienia drukowania100H-01FDostępna jest szeroka gama ustawień, które umożliwiają dopasowanie wydruku do potrzeb np. funkcje Powiększanie/zmni

Seite 660

Drukowanie wybranych stron nainnym rodzaju papieru(P. 105)Określanie typudokumentu(P. 107)Oszczędzanie toneru(P. 109)Łączenie i drukowanie wieludokume

Seite 661

[Miejsce szycia]Określ krawędź, wzdłuż której wykonane zostanie zszywanie za pomocą narzędzia takiego jak zszywacz.Orientacja wydruku zostanie dostoso

Seite 662

Układanie wydruków wg numeru strony100H-01K Gdy wykonywanych jest wiele wydruków kopii wielostronicowego dokumentu,można włączyć opcję [Sortuj], aby

Seite 663

ŁĄCZAPodstawowe operacje drukowania(P. 80)Drukowanie dokumentu94

Seite 664

Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu100H-01L Możliwe jest wydrukowanie wielu stron na pojedynczym arkuszu. Istnieje na przykładmożliwość wydruku

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare