Canon PIXMA MG3550 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Canon PIXMA MG3550 herunter. Canon PIXMA MG3550 Manuale utente Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 197
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuale online

MG3500 seriesManuale onlineLeggimiFunzioni utili disponibili sulla macchinaDescrizione della stampanteItaliano (Italian)

Seite 2 - Sommario

Nota• La schermata visualizzata varia in base al prodotto in uso.• Ricerca delle funzioni delle applicazioniÈ possibile trovare con facilità le pagine

Seite 3

Stampe sbiadite o con colori non correttiProcedura di manutenzioneStampa del test di controllo degli ugelliVerifica del test di controllo degli ugelli

Seite 4

Procedura di manutenzioneSe i colori non vengono stampati correttamente o le stampe risultano sfocate, è probabile che l'ugello della testina dis

Seite 5

Dalla macchinaPulizia della testina di stampaDal computerPulizia delle testine di stampa dal computerSe il problema persiste anche dopo aver eseguito

Seite 6 - Come stampare

Stampa del test di controllo degli ugelliStampare il test controllo ugelli per verificare che l'inchiostro fuoriesca correttamente dall'ugel

Seite 7 - Attenzione

Verifica del test di controllo degli ugelliEsaminare il test di controllo degli ugelli e, se necessario, pulire la testina di stampa.1. Controllare ch

Seite 8 - Marchi e licenze

Pulizia della testina di stampaPulire la testina di stampa quando nel test di controllo ugelli sono presenti striature bianche orizzontali o righe man

Seite 9 - Suggerimenti di ricerca

Pulizia accurata della testina di stampaSe la procedura standard di pulizia della testina di stampa non migliora la qualità della stampa, utilizzare l

Seite 10

Allineamento della testina di stampaSe le linee rette stampate sono disallineate o i risultati della stampa non sono soddisfacenti per altri motivi, è

Seite 11

Fare attenzione a non sporcare il foglio con l'allineamento della testina di stampa. Se il foglio è macchiato ospiegazzato, la scansione potrebb

Seite 12

Esecuzione della manutenzione da un computer Pulizia delle testine di stampa dal computer Pulizia dell'interno della macchina Pulizia dei rulli d

Seite 13

Finestra utilizzata nella spiegazione delle operazioniIn questa guida la maggior parte delle operazioni è descritta in base alle finestre visualizzate

Seite 14 - CREATIVE PARK

Pulizia delle testine di stampa dal computerLa funzione di pulizia delle testine di stampa consente di rimuovere eventuali ostruzioni dagli ugelli del

Seite 15 - CREATIVE PARK PREMIUM

3. Eseguire la pulizia accurataAssicurarsi che la macchina sia accesa, quindi fare clic su OK.Fare clic su OK quando viene visualizzato il messaggio d

Seite 16

Pulizia dell'interno della macchinaEseguire la pulizia della lastra inferiore prima di procedere a una stampa fronte/retro per evitare la formazi

Seite 17

Pulizia dei rulli di alimentazione della carta dal computerQuesta operazione consente di pulire i rulli di alimentazione della carta. Eseguire la puli

Seite 18 - (Remote UI)

Utilizzare il computer per stampare il test di controllo degli ugelliLa funzione di controllo degli ugelli consente di controllare se la testina di st

Seite 19 - Stampa con Windows RT

Allineamento della testina di stampaQuando si esegue la regolazione della posizione della testina di stampa, gli errori della testina di stampa vengon

Seite 20

Allineamento della posizione della testina di stampa dal computerL'allineamento della testina di stampa consente di correggere le posizioni di in

Seite 21 - Stampa con Google Cloud Print

Nota Se risulta difficile individuare il motivo migliore, scegliere l'impostazione che produce le striature verticalimeno evidenti.(A) Striature

Seite 22

Nota Se risulta difficile individuare il motivo migliore, scegliere l'impostazione che produce le striature verticalimeno evidenti.(A) Striature

Seite 23

Nota Se risulta difficile scegliere il motivo migliore, selezionare l'impostazione che produce le strisce orizzontalimeno evidenti.(A) Striature

Seite 24

Funzioni utili disponibili sulla macchinaSulla macchina sono disponibili le seguenti funzioni utili.Un'esperienza fotografica piacevole grazie al

Seite 25

Allineamento automatico della posizione della testina di stampa dalcomputerL'allineamento della testina di stampa consente di correggere le posiz

Seite 26

Pulizia della macchinaPulizia della parte esterna della stampantePulizia del piano di lettura in vetro e del coperchio dei documentiPulizia del rullo

Seite 27

Pulizia della parte esterna della stampanteUtilizzare un panno morbido e asciutto, ad esempio quello utilizzato per la pulizia degli occhiali, e rimuo

Seite 28 - Utilizzo di UI remota

Pulizia del piano di lettura in vetro e del coperchio dei documenti Importante Prima di pulire la macchina, assicurarsi di spegnerla e di scollegare l

Seite 29

Pulizia del rullo di alimentazione della cartaSe il rullo di alimentazione della carta è sporco o la carta caricata presenta delle macchie di inchiost

Seite 30

Pulizia delle parti interne della macchina (Pulizia lastra inferiore)Rimuovere le macchie dall'interno della macchina. Se l'interno della ma

Seite 31

Se il problema persiste dopo avere eseguito la pulizia della lastra inferiore, è possibile che le parti sporgenti all'internodella macchina siano

Seite 32

Pulizia delle parti sporgenti all'interno della macchina Importante Prima di pulire la macchina, assicurarsi di spegnerla e di scollegare la spin

Seite 33

Modifica delle impostazioni della macchinaModifica delle impostazioni della macchina dal computerModifica delle impostazioni della macchina mediante i

Seite 34

Modifica delle impostazioni della macchina dal computerVerifica dello stato dell'inchiostro dal computerRegistrazione di un profilo di stampa mod

Seite 35

Funzioni utili disponibili dalle applicazioni e dall'unità principaleSulla macchina, sono disponibili le seguenti funzioni utili dalle applicazio

Seite 36 - Verifica dell'ambiente

Verifica dello stato dell'inchiostro dal computerÈ possibile verificare il livello di inchiostro rimanente e i tipi di cartuccia FINE per il mode

Seite 37

Registrazione di un profilo di stampa modificatoÈ possibile attribuire un nome e registrare il profilo di stampa selezionato nella Finestra di dialogo

Seite 38

Eliminazione di un profilo di stampa non necessario1. Selezionare il profilo di stampa da eliminare• Se si utilizza Mac OS X v10.8 o Mac OS X v10.7Nel

Seite 39

Impostazione della cartuccia di inchiostro da utilizzareQuesta funzione consente di specificare la cartuccia FINE più appropriata, fra quelle installa

Seite 40

Gestione di accensione e spegnimento della macchinaQuesta funzione consente di gestire l'accensione e lo spegnimento della macchina dal driver de

Seite 41

4. Applicare le impostazioniDa questo momento in poi l'impostazione risulta attivata. Quando si desidera disattivare questa funzione,selezionare

Seite 42

Riduzione del rumore della macchinaLa funzione silenziosa consente di ridurre il rumore di funzionamento di questa macchina. Selezionarla se si deside

Seite 43

effettuano operazioni dal pannello dei comandi della macchina oppure si eseguono operazioni di stampa escansione dal computer. Se si specifica un&apo

Seite 44

Modifica della modalità di funzionamento della macchinaSe necessario, passare da una modalità all'altra di funzionamento della macchina.Di seguit

Seite 45

Previeni abrasione carta (Prevent paper abrasion)La macchina può aumentare lo spazio tra la testina di stampa e la carta durante la stampa a densità e

Seite 46 - Elenco di fusi orari

È possibile stampare facilmente un elemento in due semplici passaggi.1. In Visualizzazione immagini di Quick Menu, selezionare l'elemento da stam

Seite 47 - E series

Modifica delle impostazioni della macchina mediante il pannellodei comandiInformazioni sull'impostazione silenziosaAccensione e spegnimento autom

Seite 48 - P series

Informazioni sull'impostazione silenziosaÈ possibile attivare questa funzione sulla macchina se si desidera ridurre il rumore di funzionamento, a

Seite 49 - Panoramica della macchina

Accensione e spegnimento automatici della macchinaÈ possibile consentire alla macchina di accendersi o spegnersi automaticamente in base all'ambi

Seite 50 - Guida sicurezza

Nota• È possibile scegliere se spegnere automaticamente la macchina dal pannello dei comandi dellamacchina stessa o dal driver della stampante. Dal dr

Seite 51 - Precauzioni per la sicurezza

Informazioni sulla connessione di reteInformazioni utili sulla connessione di rete144

Seite 52 - Environmental Information

Informazioni utili sulla connessione di reteValori iniziali predefiniti (rete)Connessione della macchina al computer mediante un cavo USBRilevamento d

Seite 53

Valori iniziali predefiniti (rete)Voce Valori inizialiAttiva/disattiva rete wireless Attiva (Enable)SSID BJNPSETUPModalità di comunicazione Infrastrut

Seite 54 - Componenti principali

Connessione della macchina al computer mediante un cavo USBCollegare la macchina e il computer mediante un cavo USB come indicato nell'illustrazi

Seite 55

Rilevamento di stampanti con lo stesso nomeQuando viene rilevata la stampante, potrebbero venire visualizzate più stampanti con lo stesso nome nellasc

Seite 56 - Vista anteriore

Connessione ad altri computer tramite LAN/Modifica del metodo diconnessione da USB a LANPer aggiungere il computer connettendo la stampante tramite LA

Seite 57 - (10) pannello dei comandi

l'assemblaggio di pezzi di carta.È facilmente accessibile da Quick Menu.CREATIVE PARK PREMIUMUn servizio in cui i clienti che utilizzano modelli

Seite 58 - Vista posteriore

Stampa delle informazioni relative alle impostazioni di reteÈ possibile stampare le impostazioni di rete della macchina, ad esempio l'indirizzo I

Seite 59 - Vista interna

Subnet mask Subnet mask XXX.XXX.XXX.XXXIndirizzo IP IPv6 (IPv6 IPAddress) *1Indirizzo IP selezionato (IPv6) XXXX:XXXX:XXXX:XXXXXXXX:XXXX:XXXX:XXXXGate

Seite 60 - Pannello dei comandi

*2 Lo stato della rete viene stampato solo quando IPv6 e l'impostazione IPsec sono attivate.152

Seite 61

Comunicazione di reteModifica e conferma delle impostazioni di reteAppendice per la comunicazione di rete153

Seite 62 - Verifica dell'accensione

Modifica e conferma delle impostazioni di reteIJ Network ToolSchermata Canon IJ Network ToolMenu di Canon IJ Network ToolModifica delle impostazioni n

Seite 63

IJ Network ToolIJ Network Tool è una utility che consente di visualizzare e modificare le impostazioni di rete dellamacchina. Viene installato al mome

Seite 64 - Spegnimento della macchina

Schermata Canon IJ Network ToolIn questa sezione sono descritte le voci visualizzate nella schermata Canon IJ Network Tool.1.Utilità (Utilities)Consen

Seite 65

Nota• Questa voce ha la stessa funzione di Aggiorna (Refresh) del menu Vista (View).4. Configurazione... (Configuration...)Attivata quando è seleziona

Seite 66 - Attenzione

Menu di Canon IJ Network ToolIn questa sezione vengono descritti i menu di Canon IJ Network Tool.1. Menu Canon IJ Network ToolInformazioni su Canon IJ

Seite 67

Manutenzione (Maintenance)Consente di visualizzare la schermata Manutenzione (Maintenance) per ripristinare le impostazionidi rete predefinite della s

Seite 68 - Caricamento degli originali

Funzioni utili disponibili in reteSulla macchina sono disponibili le seguenti funzioni utili.Un'esperienza fotografica ancora più piacevole grazi

Seite 69

Modifica delle impostazioni nella scheda Rete wirelessPer modificare le impostazioni di rete della stampante, collegare temporaneamente la stampante e

Seite 70

2. Rete (SSID): (Network (SSID):)Viene visualizzato il nome della rete (SSID) wireless.Nota•Immettere lo stesso SSID configurato per essere utilizzato

Seite 71

Viene visualizzata la schermata delle impostazioni dettagliate. La password di rete (WEP) o lachiave WPA/WPA2 selezionata in Metodo di crittografia: (

Seite 72

: scarsa• Il tipo di crittografia viene visualizzato come segue.Vuoto: nessun tipo di crittografiaWEP: viene impostato WEPWPA: viene impostato WPAWPA2

Seite 73 - Caricamento delle buste

Modifica delle impostazioni dettagliate WEPNota• Questa schermata potrebbe non essere disponibile a seconda della stampante in uso.Per modificare le i

Seite 74

Formato chiave (Key Format) ASCII 5 caratteri 13 caratteriEsadecimale (Esadecimale (Hex)) 10 cifre 26 cifre2. Lunghezza chiave: (Key Length:)È possibi

Seite 75

Modifica delle impostazioni dettagliate WPA o WPA2Nota• Questa schermata potrebbe non essere disponibile a seconda della stampante in uso.Per modifica

Seite 76 - Tipi di supporti utilizzabili

Nota• Questa macchina supporta WPA-PSK (WPA-Personal) e WPA2-PSK (WPA2-Personal).167

Seite 77 - Spessore della carta

Modifica delle impostazioni nella scheda Rete cablataNota• Questa schermata potrebbe non essere disponibile a seconda della stampante in uso.• Attivar

Seite 78 - Carta originale Canon

Usa il seguente indirizzo IP (Use following IP address)Se non è disponibile alcuna funzione del server DHCP nell'ambiente di uso della stampante

Seite 79

• Stampa di foto dell'album onlineÈ possibile accedere ai servizi di condivisione delle foto sul Web dalla macchina e stampare le fotodirettament

Seite 80

Modifica delle impostazioni nella scheda Password amministratore1. Avviare IJ Network Tool.2. Selezionare la stampante in Stampante: (Printers:).3.Far

Seite 81 - Area di stampa

Prima che le impostazioni vengano inviate alla stampante, viene visualizzata una schermata di conferma.Se si fa clic su OK, le impostazioni vengono in

Seite 82

Monitoraggio dello stato della rete wirelessNota• Questa schermata potrebbe non essere disponibile a seconda della stampante in uso.• Quando si utiliz

Seite 83

• Verificare che fra la stampante e il punto di accesso non vi sia alcun ostacolo.In genere, le prestazioni di connessione per le comunicazioni fra st

Seite 84 - Letter, Legal

Inizializzazione delle impostazioni di rete della macchinaImportante• Il processo di inizializzazione elimina tutte le impostazioni di rete sulla macc

Seite 85

Visualizzazione delle impostazioni modificateLa schermata Conferma (Confirmation) viene visualizzata quando si modificano le impostazioni dellastampan

Seite 86

Appendice per la comunicazione di reteUso dello slot della scheda in reteTermini tecniciLimitazioni176

Seite 87

Uso dello slot della scheda in reteNota• Questa schermata potrebbe non essere disponibile a seconda della stampante in uso.Installazione dello slot de

Seite 88

Limitazioni per l'uso dello slot della scheda in rete• Non è possibile scrivere dati su una scheda di memoria nello slot della scheda su una rete

Seite 89 - Originali caricabili

Termini tecniciIn questa sezione vengono spiegati i termini tecnici utilizzati nel manuale.ABCDFIKLMNPRSTUWA• Punto di accesso (Access Point)Un ricetr

Seite 90

Utilizzare il plug-in di stampa di CanonCanon Print Service è un plug-in di stampa per Android 4.4 disponibile gratuitamente su Google Play.L'ins

Seite 91

• Network AirPort (infrarossi) (AirPort Network (Infra))Configurazione della macchina e del computer client in cui tutte le comunicazioni wireless pas

Seite 92 - Procedura di sostituzione

F• FirewallSistema che impedisce l'accesso non autorizzato alla rete da parte di un computer. Per impedirel'accesso è possibile utilizzare l

Seite 93

• Lunghezza chiave (Key Length)La lunghezza della chiave WEP. È possibile selezionare 64 bit o 128 bit. Le chiavi di lunghezzasuperiore consentono di

Seite 94

• PSKUn metodo di crittografia utilizzato da WPA/WPA2.R• RouterUn dispositivo di trasmissione per effettuare la connessione a un'altra rete.S• Li

Seite 95

U• USBInterfaccia seriale progettata per consentire di eseguire la connessione a caldo delle periferiche, adesempio collegandole e scollegandole senza

Seite 96

La passphrase deve essere una stringa composta da 8 a 63 caratteri alfanumerici oppure unvalore esadecimale a 64 cifre.• WPS (Wi-Fi Protected Setup)WP

Seite 97

LimitazioniSe si utilizza una stampante nella rete wireless, la stampante potrebbe riconoscere i sistemi wirelesspresenti. Per crittografare la trasmi

Seite 98

Suggerimenti per garantire una qualità di stampa ottimaleInformazioni utili sull'inchiostroPunti chiave per un risultato di stampa ottimaleVerifi

Seite 99 - Manutenzione

Informazioni utili sull'inchiostroCome viene utilizzato l'inchiostro per scopi diversi dalla stampa?L'inchiostro può essere utilizzato

Seite 100

Punti chiave per un risultato di stampa ottimaleVerificare sempre lo stato della macchina prima di avviare la stampa! La testina di stampa non present

Seite 101 - Procedura di manutenzione

Stampare facilmente da uno smartphone con PIXMA Printing SolutionsUtilizzare PIXMA Printing Solutions per stampare facilmente le foto salvate su uno s

Seite 102

Verificare di aver definito le impostazioni richieste dopo avere caricato lacartaSe l'impostazione del tipo di supporto non è quella corretta per

Seite 103

Annullamento di un processo di stampaNon premere mai il pulsante ON!Se si preme il pulsante ON mentre la stampa è in corso, i dati di stampa trasmessi

Seite 104

Punti chiave per garantire una qualità di stampa ottimale continuativaPer una qualità di stampa ottimale è necessario evitare l'essiccazione o l&

Seite 105

Precauzioni per il trasporto sicuro della macchinaQuando si cambia la posizione della macchina, assicurarsi di quanto segue. ImportanteQuando si spedi

Seite 106

Limitazioni legali sull'utilizzo della stampante e delle immaginiL'esecuzione di copie, scansioni e stampe o l'uso di riproduzioni dei

Seite 107

SpecificheSpecifiche generaliRisoluzione di stampa (dpi)4800* (orizzontale) x 1200 (verticale)* È possibile posizionare le gocce di inchiostro con un

Seite 108

Gradazione (input/output)Grigio: 16 bit/8 bitColore: 48 bit/24 bit (RGB ogni 16 bit/8 bit)Specifiche di reteProtocollo di comunicazione TCP/IPLAN wire

Seite 109

La quantità necessaria di spazio libero su disco potrebbe venire modificata senzapreavviso.Schermo XGA 1024 x 768Altri sistemi operativi supportatiAlc

Seite 110

SommarioLeggimi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Simboli utilizzati

Seite 111

Funzione di integrazione archiviazione onlineLa macchina può integrarsi con servizi di archiviazione online come Evernote.Integrazione con il servizio

Seite 112

Stampa con Google Cloud PrintLa macchina è compatibile con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print è un servizio fornito da GoogleInc.).Utilizzando Go

Seite 113

Operazioni preliminari per la stampa con Google Cloud PrintPer stampare con Google Cloud Print, è necessario ottenere un account Google e registrarepr

Seite 114

3. Selezionare Impostazione servizio Web (Web service setup) -> Impost.connessione (Connection setup) -> Impostazione Google Cloud Print (Google

Seite 115

Nota• Se si è già registrata la macchina in Google Cloud Print, viene visualizzato il messaggio diconferma per la nuova registrazione della macchina.4

Seite 116

Stampa da computer o smartphone con Google Cloud PrintQuando si inviano dati con Google Cloud Print, la macchina riceve i dati di stampa e li stampaau

Seite 117

online e consultare la sezione "Non è possibile stampare correttamente con la stampa fronte/retro automatica" relativa al proprio modello.)•

Seite 118 - Controllare i motivi stampati

Connettersi al server. Stampare i dati di stampa, se disponibili.27

Seite 119

Utilizzo di UI remotaQuesto servizio consente di controllare le informazioni della stampante e di eseguire funzioni di utility dalcomputer o dallo sma

Seite 120

Nota• Per stampare l'indirizzo IP, caricare un foglio di carta comune in formato A4 o Letter. Quindi,dalla schermata iniziale, selezionare Impo

Seite 121 - Pulizia della macchina

Avviso sullo scollegamento del cavo di alimentazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Caricamento della carta/de

Seite 122 - Importante

St.stamp. (Printer status)Questa funzione consente di visualizzare informazioni relative alla stampante, ad esempio laquantità di inchiostro rimanente

Seite 123

Stampa da un dispositivo compatibile con AirPrintQuesto documento spiega come utilizzare AirPrint per stampare in modalità wireless da iPad, iPhone e

Seite 124

3. Nelle opzioni di menu, toccare Stampa (Print).4.In Opzioni di stampa (Printer Options), selezionare il modello in uso.Importante Poiché alcune appl

Seite 125

• Copie: selezionare il numero di copie da stampare.• Stampa fronte/retro: se il modello supporta la stampa fronte/retro, è possibile selezionare Atti

Seite 126

Eliminazione di un processo di stampaPer eliminare un processo di stampa con AirPrint, utilizzare uno dei due metodi seguenti:• Dalla macchina: utiliz

Seite 127

Se Bonjour sulla macchina è disattivato, non è possibile utilizzare AirPrint. Verificare le impostazioni LAN sullamacchina e attivare Bonjour.Nota

Seite 128

Come utilizzare Stampa da e-mailStampa da e-mail (Print from E-mail) consente di stampare facilmente file allegati. È sufficiente allegareun'imma

Seite 129

1.Stampare l'URL della pagina di registrazione della stampante e il codice PIN2.Accedere all'URL e inserire l'indirizzo e-mail del prop

Seite 130

Nota• La dimensione di un'e-mail è basata sulla dimensione dell'intero file di trasmissione, messaggioed intestazione inclusi.Pertanto può a

Seite 131

Nota• Possono essere registrati massimo 500 membri.Stampa da e-mail (Print from E-mail) Risoluzione dei problemiImpossibile stampare il documentoImpos

Seite 132

Allineamento automatico della posizione della testina di stampa dal computer. . . . . . . . . . . . . . 120Pulizia della macchina. . . . . . . . . .

Seite 133 - Importante

Nota• Per una connessione LAN wireless, una volta accesa la stampante, potrebbero essere necessarialcuni minuti prima che venga stabilita la comunicaz

Seite 134

Se si desidera utilizzare di nuovo il servizio, è necessario registrare nuovamente la stampante e ilrelativo proprietario.Per informazioni su come ese

Seite 135 - 4. Applicare le impostazioni

Preparazione all'utilizzo di Stampa da e-mailPer utilizzare questo servizio per stampare una foto o un documento, è necessario attenersi alla pro

Seite 136 - Printer Utility

1. Accedere all'URL stampato utilizzando il browser Web del PC, quindi fare clic suEffettuare il login (Log In)2. Nella finestra del contratto d&

Seite 137 - 3. Applicare le impostazioni

Se si seleziona ATTIVATO (ON), viene aggiunta 1 ora all'impostazione Fuso orario (Time Zone)quando sono visualizzate le informazioni di data/ora.

Seite 138

• L'indirizzo e-mail della stampante visualizzata e l'URL della pagina di login non vengono inviati.Assicurarsi di trascrivere l'indiri

Seite 139

Elenco di fusi orari(UTC-12:00) Linea cambiamento data internazionale (occidentale)(UTC-11:00) Isole Midway(UTC-10:00) Hawaii(UTC-09:00) Alaska(UTC-08

Seite 140

Elenco di funzioni per ogni modelloMG seriesMX seriesE seriesP seriesiP seriesiX seriesMG seriesNomemodelloStampa da e-mail (Print from E-mail) Google

Seite 141

P seriesNomemodelloStampa da e-mail (Print from E-mail) Google Cloud Print Canon Inkjet Cloud Printing CenterP200 – – –iP seriesNomemodelloStampa da e

Seite 142

Panoramica della macchinaGuida sicurezzaPrecauzioni per la sicurezzaInformazioni normative e di sicurezzaComponenti principali e funzioni di baseCompo

Seite 143

Visualizzazione delle impostazioni modificate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175Appendice per la comu

Seite 144

Guida sicurezzaPrecauzioni per la sicurezzaInformazioni normative e di sicurezza50

Seite 145

Precauzioni per la sicurezzaScelta della posizioneNon posizionare la stampante su un piano instabile o soggetto a vibrazioni eccessive.Non posizionare

Seite 146

Informazioni normative e di sicurezzaProgramma internazionale ENERGY STAR®In quanto membro di ENERGY STAR, Canon Inc. ha stabilito che questo prodotto

Seite 147

This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental stewardship scheme),which complies with EN12281 or

Seite 148

Componenti principali e funzioni di baseComponenti principaliInformazioni sull'alimentazione della macchina54

Seite 149

Componenti principaliVista anterioreVista posterioreVista internaPannello dei comandi55

Seite 150

Vista anteriore(1) supporto di uscita della cartaEstendere per sostenere la carta espulsa.(2) vassoio di uscita della cartaI fogli stampati vengono es

Seite 151

(10) pannello dei comandiConsente di utilizzare la macchina o di modificarne le impostazioni.Pannello dei comandi(11) piano di lettura in vetroConsent

Seite 152

Vista posteriore(1) unità di trasportoAprirlo per rimuovere la carta inceppata.(2) connettore del cavo di alimentazioneCollegare il cavo di alimentazi

Seite 153 - Comunicazione di rete

Vista interna(1) leva di bloccaggio della cartuccia di inchiostroConsente di bloccare la cartuccia FINE in posizione.(2) cartuccia FINE (cartucce di i

Seite 154

LeggimiNote sull'utilizzo del manuale onlineCome stampareNote sull'utilizzo del manuale online• È vietata la riproduzione, il trasferimento

Seite 155 - IJ Network Tool

Pannello dei comandi* L'illustrazione che segue mostra le spie Wi-Fi e Allarme (Alarm) illuminate per scopi esplicativi.(1) Spia ONLampeggia e di

Seite 156

Tenere premuto per impostare automaticamente la connessione LAN wireless.(5) indicatori luminosi dell'inchiostroSi accendono o lampeggiano in ara

Seite 157

Informazioni sull'alimentazione della macchinaVerifica dell'accensioneAccensione e spegnimento della macchinaAvviso sulla spina/sul cavo di

Seite 158

Verifica dell'accensioneLa spia ON è accesa in verde quando la macchina è accesa. Nota L'inizio della stampa da parte della macchina potrebb

Seite 159 - 4. Menu Aiuto (Help)

Accensione e spegnimento della macchinaAccensione della macchina1. Premere il pulsante ON per accendere la macchina.La spia ON lampeggia, quindi riman

Seite 160

È possibile impostare la macchina in modo che si spenga automaticamente quando non vengono eseguiteoperazioni o inviati lavori di stampa alla macchin

Seite 161

Avviso sulla spina/sul cavo di alimentazioneScollegare il cavo di alimentazione una volta al mese per verificare che la spina o il cavo di alimentazio

Seite 162

Avviso sullo scollegamento del cavo di alimentazionePer scollegare il cavo di alimentazione attenersi alle indicazioni fornite di seguito. Importante

Seite 163 - Einrichten (Set)

Caricamento della carta/degli originaliCaricamento della cartaCaricamento degli originali68

Seite 164 - 64 bit 128 bit

Caricamento della cartaCaricamento di carta comune/carta fotograficaCaricamento delle busteTipi di supporti utilizzabiliTipi di supporti non utilizzab

Seite 165 - Fare clic su OK

Simboli utilizzati in questo documentoAvvisoLa mancata osservanza di queste istruzioni può causare il decesso o gravi lesioni personali dovute aun uso

Seite 166

Caricamento di carta comune/carta fotograficaÈ possibile caricare carta comune o carta fotografica. Importante Se si ritagliano fogli di carta comune

Seite 167

(2) Utilizzare la guida della carta di destra (A) per estrarre completamente entrambe le guidedella carta.(3) Caricare la carta al centro del vassoio

Seite 168

(5) Aprire l'estensione del vassoio di uscita.3.Aprire il vassoio di uscita della carta.(1) Aprire delicatamente il vassoio di uscita della carta

Seite 169

Caricamento delle busteÈ possibile caricare buste in formato DL e Com 10.L'indirizzo viene automaticamente ruotato in base alla direzione della b

Seite 170

(2) Utilizzare la guida della carta di destra (A) per estrarre completamente entrambe le guidedella carta.(3) Caricare le buste al centro del vassoio

Seite 171

Nota Non caricare un numero eccessivo di buste e non raggiungere con la risma le guide della carta.(5) Aprire l'estensione del vassoio di uscita

Seite 172

Tipi di supporti utilizzabiliScegliere la carta più adatta per la stampa da eseguire in modo da ottenere i migliori risultati possibili. Canon offre v

Seite 173

Nota Solo le seguenti dimensioni possono essere stampate dal pannello dei comandi.- A4, Letter e 10 x 15 cm (4" x 6")Dimensioni standard: L

Seite 174

Limite di caricamento della cartaCarta disponibile in commercioNome del supporto Vassoio anterioreVassoio di uscita dellacartaCarta comune (inclusa la

Seite 175 - Impostazioni: (Settings:)

*2 Si consiglia di rimuovere la busta precedentemente stampata dal vassoio di uscita della carta prima di continuare astampare per evitare sbavature e

Seite 176 - Limitazioni

Marchi e licenze• Microsoft è un marchio registrato di Microsoft Corporation.• Windows è un marchio commerciale o marchio registrato di Microsoft Corp

Seite 177

Tipi di supporti non utilizzabiliNon utilizzare i tipi di carta indicati di seguito. Questi supporti, oltre a produrre risultati di qualità scadente,

Seite 178

Area di stampaArea di stampaFormati diversi da Letter, Legal e dalle busteLetter, LegalBuste81

Seite 179

Area di stampaPer garantire la migliore qualità di stampa la macchina lascia un margine lungo i bordi del supporto. L'area di stampaeffettiva è l

Seite 180

Formati diversi da Letter, Legal e dalle busteFormato Area di stampa (larghezza x altezza)A5 141,2 x 202,0 mm (5,56" x 7,95")A4 203,2 x 289,

Seite 181

Letter, LegalFormato Area di stampa (larghezza x altezza)Letter 203,2 x 271,4 mm (8,00" x 10,69")Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00" x 13,69&

Seite 182

BusteFormato Area di stampa consigliata (larghezza x altezza)Busta DL 98,8 x 179,5 mm (3,88" x 7,06")Busta com 10 93,5 x 200,8 mm (3,68"

Seite 183

Caricamento degli originaliCaricamento degli originali sul piano di lettura in vetroOriginali caricabiliDisinserimento/inserimento del coperchio dei d

Seite 184

Caricamento degli originali sul piano di lettura in vetroÈ possibile caricare gli originali da copiare o sottoporre a scansione sul piano di lettura i

Seite 185

Importante Dopo avere caricato l'originale sul piano di lettura in vetro, assicurarsi di chiudere il coperchio dei documenti prima diavviare la

Seite 186

Originali caricabiliDi seguito sono indicati gli originali che è possibile caricare sul piano di lettura in vetro.Voce DettagliTipi di originali- Docu

Seite 187

Immettere le parole chiave nella finestra di ricerca e fare clic su (Cerca).È possibile cercare le pagine di destinazione della presente guida.Esemp

Seite 188

Disinserimento/inserimento del coperchio dei documentiDisinserimento del coperchio dei documenti:Sollevare verticalmente il coperchio dei documenti e

Seite 189

Sostituzione di una cartuccia FINESostituzione di una cartuccia FINEVerifica dello stato dell'inchiostro91

Seite 190

Sostituzione di una cartuccia FINEQuando si verifica un errore o viene visualizzato un avviso relativo all'inchiostro rimanente, le spie dell&apo

Seite 191

Informazioni utili sull'inchiostro1. Accertarsi che la stampante sia accesa e aprire il coperchio anteriore (C), quindi aprire ilvassoio di uscit

Seite 192

(2) Rimuovere la cartuccia FINE. Importante Maneggiare con cura la cartuccia FINE per evitare di macchiare gli indumenti o la zona circostante. Elimin

Seite 193

Importante Se si scuote una cartuccia FINE, l'inchiostro potrebbe fuoriuscire e macchiare le mani e la zona circostante.Maneggiare con cautela l

Seite 194

Importante Controllare se la cartuccia FINE è installata correttamente. La macchina non sarà in grado di stampare finché non si installano la cartucc

Seite 195 - Specifiche

Verifica dello stato dell'inchiostroVerifica dello stato dell'inchiostro con gli indicatori luminosi dell'inchiostro sul pannello dei c

Seite 196 - Requisiti minimi di sistema

Verifica dello stato dell'inchiostro con gli indicatori luminosidell'inchiostro sul pannello dei comandi Nota La macchina è dotata di un ril

Seite 197

ManutenzioneStampe sbiadite o con colori non correttiEsecuzione della manutenzione da un computerPulizia della macchina99

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare