Canon PowerShot D20 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Canon PowerShot D20 herunter. Canon PowerShot D20 Brugermanual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 221
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Brugervejledning til

Brugervejledning tilkameraDANSK• Læs denne vejledning, herunder sikkerhedsreglerne, før du tager kameraet i brug.• Du kan lære at bruge kameraet rigti

Seite 2 - Kompatible hukommelseskort

10• Før du bruger produktet, skal du læse de sikkerhedsregler, der er angivet herunder. Sørg altid for at bruge produktet korrekt.• De sikkerhedsregle

Seite 3 - Om Eye-Fi-kort

100Du kan tage billeder af motiver, der bevæger sig hurtigt, og afspille dem senere i slowmotion. Bemærk, at lyd ikke optages.Vælg . Udfør trin 1 på

Seite 4

Optagelse af forskellige film101Optag film, der kan redigeres med software eller udstyr, der er kompatibelt med iFrame. Du kan hurtigt redigere, gemme

Seite 6

103Tilstanden G• G: Program AE; AE: Automatisk eksponering• Før du bruger en funktion, der er beskrevet i dette kapitel, i andre tilstandeend G, skal

Seite 7

104Du kan tilpasse mange forskellige indstillinger, så de passer til dine optagelsespræferencer.Skift til tilstanden G. Udfør trin 1 på s. 82, og væl

Seite 8 - 4 Optage

105Du kan justere kameraets standardeksponering i området fra –2 til +2 i intervaller på 1/3 trin. Tryk på knappen m, og vælg # i menuen. Se på skærm

Seite 9 - E Optage eller se film

Billedets lysstyrke (Eksponeringskompensation)106Juster målemetoden (hvordan lysstyrken måles), så den passer til optagelsesforholdene, på følgende må

Seite 10 - Sikkerhedsregler

Billedets lysstyrke (Eksponeringskompensation)107Før optagelse kan kameraet registrere områder på motivet (f.eks. ansigter eller baggrunde), der er fo

Seite 11 - Forsigtig

108Ved at justere hvidbalancen (WB) kan du opnå mere naturlige farver for det motiv, du tager billeder af. Tryk på knappen m, vælg i menuen, og væl

Seite 12

Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse109Ved at justere hvidbalancen i forhold lyskilderne kan du opnå mere naturlige farver under lysforholdene, de

Seite 13

Sikkerhedsregler11• Sluk kameraet der, hvor brug af kameraer er forbudt.De elektromagnetiske bølger, der udsendes af kameraet, kan forstyrre elektroni

Seite 14 - Om de vandtætte forseglinger

Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse110Du kan ændre et billedes farvetone, f.eks. ved at konvertere billeder til sepia eller sort-hvid. Tryk på k

Seite 15 - Første klargøring

Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse111Vælg det ønskede niveau for billedets kontrast, skarphed, farvemætning og røde, grønne og blå hudtoner i om

Seite 16 - Opladning af batteriet

Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse112Tryk udløserknappen helt ned for at optage kontinuerligt.Se "Specifikationer" (s. 36) for at få d

Seite 17 - Isæt batteriet

113For at begrænse fokus til motiver på tæt hold skal du indstille kameraet til e. Se "Specifikationer" (s. 36) for at få detaljer om fokuso

Seite 18 - Luk dækslet

Optagelsesradius og fokusering114Angiv den generelle fokuseringsposition.Se MF-indikatorlinjen på skærmen (der viser afstand og fokuseringsposition)

Seite 19 - Fjern hukommelseskortet

Optagelsesradius og fokusering115Objektivets brændvidde kan forøges ca. 1,5 gange eller 2,0 gange. Dette kan reducere kamerarystelser, fordi lukkerhas

Seite 20 - Afslut konfigurationen

Optagelsesradius og fokusering116Ændr tilstanden AF-område (Autofokus), så den passer til de forhold, du vil tage et billede under, på følgende måde:

Seite 21 - Ændring af dato og klokkeslæt

Optagelsesradius og fokusering117Der vises et AF-område midt på skærmen. Effektiv til pålidelig fokusering.Mens du holder udløserknappen trykket halvt

Seite 22

Optagelsesradius og fokusering118Optag, når du har valgt et motiv, der skal fokuseres på, på følgende måde.Vælg [Sporing + AF]. Udfør trinnene i &quo

Seite 23 - Afprøvning af kameraet

Optagelsesradius og fokusering119I denne tilstand kan du tage billeder af motiver i bevægelse uden at gå glip af et billede, fordi kameraet forsætter

Seite 24 - AF-rammer

Sikkerhedsregler12•Sørg for, at der ikke kommer støv eller sand ind i kameraet, hvis du bruger det på en strand eller på steder, hvor det blæser meget

Seite 25 - Afslut optagelsen

Optagelsesradius og fokusering120Fokus kan låses. Efter låsning af fokus ændres fokuseringspositionen ikke, heller ikke når du fjerner fingeren fra ud

Seite 26

121Du kan få flashen til at blive udløst, hver gang du tager et billede. Der findes flere oplysninger om flashens rækkevidde under "Flashens rækk

Seite 27 - Sletning af billederne

Flash122Ligesom med AE-lås (s. 105) kan du låse eksponeringen til optagelser med flashen.Indstil flashen til h (s. 121).Lås flasheksponeringen. Ret k

Seite 28 - Vejledninger

Flash123Åbn indstillingsskærmbilledet. Tryk på knappen n, vælg [IS-indstillinger] på fanen 4 (s. 46).Konfigurer indstillingen. Vælg [IS mode], og væ

Seite 30 - Installation af softwaren

125Afspilningstilstand• Tryk på knappen 1 for at aktivere afspilningstilstand og gøre kameraetklar til disse funktioner.Hav det sjovt med at gennemgå

Seite 31 - Installer filerne

126Efter optagelse af billeder eller film kan du få dem vist på skærmen på følgende måde.Skift til afspilningstilstand. Tryk på knappen 1.X Det sidst

Seite 32 - CameraWindow

Visning127Afspil film. Start afspilning ved at trykke på knappen m, tryk på knapperne op for at vælge , og tryk derefter på knappen m igen.Juster ly

Seite 33 - Gem billederne på computeren

Visning128Du kan skifte billeder under billedvisning ved at trykke let på siden af kameraet som vist nedenfor.Aktiv visningStillbilleder Film• Anbring

Seite 34

Visning129Tryk på knappen p for at få vist andre oplysninger på skærmen eller skjule oplysningerne. Se s. 204 for at få detaljer om de viste oplysning

Seite 35

13Du kan bruge dette kamera i regnvejr, på stranden, mens du står på ski eller under vandet ned til en dybde på 10 meter. Det kan dog ikke bruges i va

Seite 36 - Specifikationer

Visning130I den detaljerede informationsvisning blinker udvaskede højlysområder på billedet på skærmen. Den graf, der vises i den detaljerede informa

Seite 37

Visning131Du kan kontrollere fokus for billederne ved at forstørre den del af et billede, der var inden for AF-området på optagelsestidspunktet.Åbn Fo

Seite 38 - Optagelsesradius

132Du kan hurtigt finde de ønskede billeder ved at ved at vise flere billeder ad gangen i en indeks.Vis billeder i en indeks. Tryk på zoomknappen g f

Seite 39

Gennemsyn og filtrering af billeder133Vælg en søgebetingelse. Tryk på knappen m, vælg i menuen, og vælg derefter en søgebetingelse (s. 45).Få vist

Seite 40

Gennemsyn og filtrering af billeder134Film, der er optaget i tilstanden (s. 94), kan vises ud fra dato.Vælg en film. Tryk på knappen m, vælg [Afspi

Seite 41 - Grundlæggende oplysninger

135Forstør et billede.Hvis du trykker på k, zoomer zoomknappen ind og forstørrer billedet. Hvis du bliver ved med at holde knappen nede, kan du forst

Seite 42 - Tænd/sluk

Billedvisningsindstillinger136Du kan automatisk afspille billeder fra et hukommelseskort på følgende måde. Hvert billede vises i ca. tre sekunder.Vælg

Seite 43 - Udløserknap

Billedvisningsindstillinger137Baseret på det aktuelle billede tilbyder kameraet fire billeder, der minder om det, som du måske vil ønske at vise. Hvis

Seite 44

138Du kan beskytte vigtige billeder, så de ikke ved et uheld kan slettes af kameraet (s. 142). Tryk på knappen m, og vælg derefter : i menuen (s. 45)

Seite 45

Beskyttelse af billeder139Vælg [Vælg]. Efter at have udført trin 2 på s. 138 skal du vælge [Vælg] og trykke på knappen m.Vælg et billede. Tryk på kn

Seite 46 - Menuen n

Forsigtighedsregler ved brug af dette vandtætte, støvtætte og stødfaste kamera14• Skyl kameraet, hvis der er væske eller sand på det efter brug. Væske

Seite 47 - Indikatorvisning

Beskyttelse af billeder140Vælg [Vælg række]. Efter at have udført trin 2 på s. 138 skal du vælge [Vælg række] og trykke på knappen m.Vælg et startbil

Seite 48

Beskyttelse af billeder141Beskyt billederne. Tryk på knappen p for at vælge [Beskyt], og tryk derefter på knappen m.Vælg [Vælg alle billeder]. Efter

Seite 49 - Brug af GPS-funktionen

142Du kan vælge og slette uønskede billeder et ad gangen. Pas på, når du sletter billeder, da de ikke kan gendannes.Vælg et billede, der skal slettes.

Seite 50

Sletning af billeder143Vælg [Vælg]. Efter at have udført trin 2 på s. 142 skal du vælge [Vælg] og trykke på knappen m.Vælg et billede. Når du udføre

Seite 51

Rotering af billeder144Vælg [Vælg alle billeder]. Efter at have udført trin 2 på s. 142 skal du vælge [Vælg alle billeder] og trykke på knappen m.Sle

Seite 52 - Tip, når er vist

Rotering af billeder145Vælg [Roter]. Tryk på knappen n, og vælg derefter [Roter] på fanen 1 (s. 46).Roter billedet. Tryk på knapperne qr for at vælg

Seite 53

146Du kan mærke billeder som favoritter og tildele dem til Min kategori-grupper (s. 147). Ved at vælge en kategori i billedsøgning kan du begrænse føl

Seite 54 - Gem GPS-logfilerne på

Billedkategorier147Afslut konfigurationen.Tryk på knappen n. Der vises en bekræftelsesmeddelelse. Tryk på knapperne qr for at vælge [OK], og tryk de

Seite 55

Billedkategorier148Afslut konfigurationen.Tryk på knappen n. Der vises en bekræftelsesmeddelelse. Tryk på knapperne qr for at vælge [OK], og tryk de

Seite 56 - Indstil [GPS] til [Til]

Billedkategorier149Vælg en kategori.Tryk på knapperne op for at vælge en kategori, og tryk derefter på knappen m. vises. Tryk på knappen m igen for

Seite 57 - Smart Auto-tilstand

15Gør klar til optagelse ved at følge nedenstående fremgangsmåde.Monter remmen. Når du har fastgjort remmen på ringen, skal du indsætte ringen i stik

Seite 58 - Skift til tilstanden A

150Gem en kopi af billeder med en lavere opløsning.Vælg [Ændre str.]. Tryk på knappen n, og vælg derefter [Ændre str.] på fanen 1 (s. 46).Vælg et bil

Seite 59 - Zoomlinje

Redigering af stillbilleder151Du kan angive en del af et billede, der skal gemmes som en separat billedfil.Vælg [Trim]. Tryk på knappen n, og vælg de

Seite 60 - Forløbet tid

Redigering af stillbilleder152Du kan justere billedfarver og derefter gemme det redigerede billede som en separat fil. Se s. 110 for at få detaljer om

Seite 61 - Stillbilleder/film

Redigering af stillbilleder153Billedområder, der er for mørke (f.eks. ansigter eller baggrunde), kan registreres og automatisk justeres til den optima

Seite 62 - Mikrofon

Redigering af stillbilleder154Korrigerer automatisk billeder med røde øjne. Du kan gemme det korrigerede billede som en separat fil.Vælg [Rødøjekorrig

Seite 63 - Motivikoner

155Du kan redigere film og fjerne unødvendige dele i starten eller slutningen.Vælg *. Udfør trin 1 – 5 på s. 126 – 127, vælg *, og tryk på knappen m.

Seite 64 - Billedstabiliseringsikoner

Redigering af film156Gem den redigerede film.Tryk på knapperne op for at vælge , og tryk derefter på knappen m. Tryk på knapperne qr for at vælge [

Seite 65 - Rammer på skærmen

157Menuen IndstillingTilpas eller juster kameraets grundlæggende funktioner, så det bliver lettere at bruge.7

Seite 66 - Tryk på zoomknappen i igen

158Funktioner kan konfigureres under fanen 3. Tilpas ofte brugte funktioner efter dine ønsker (s. 46).Slå kameraets lyde og videolyd fra på følgende m

Seite 67 - Brug af selvudløseren

Justering af kameraets grundlæggende funktioner159Tilpas kameraets betjeningslyde på følgende måde: Vælg [Lydindstil.], og tryk derefter på knappen m

Seite 68

Første klargøring16Oplad batteriet med den medfølgende batterioplader før brug. Sørg for at oplade batteriet, inden kameraet tages i brug, da kameraet

Seite 69 - Deaktivering af flashen

Justering af kameraets grundlæggende funktioner160Juster skærmens lysstyrke på følgende måde: Vælg [LCD intensitet], og tryk derefter på knapperne qr

Seite 70

Justering af kameraets grundlæggende funktioner161Gå til skærmen [Opstartsbillede] i afspilningstilstand Tryk på knappen 1. Udfør ovenstående fremga

Seite 71

Justering af kameraets grundlæggende funktioner162Formater hukommelseskortet. Tryk på knapperne op for at starte formateringen og vælge [OK], og tryk

Seite 72

Justering af kameraets grundlæggende funktioner163Dine billeder nummereres automatisk i rækkefølge (0001 til 9999) og gemmes i mapper med op til 2.000

Seite 73 - Rødøjekorrigering

Justering af kameraets grundlæggende funktioner164Juster tidspunkt for automatisk deaktivering af kamera og skærm (henholdsvis Autosluk og Display fra

Seite 74

Justering af kameraets grundlæggende funktioner165Vælg rejsemålets tidszone. Tryk på knapperne op for at vælge [ Verden], og tryk derefter på knappe

Seite 75 - Brug af vindfilteret

Justering af kameraets grundlæggende funktioner166Skift sproget på skærmen efter behov.Gå til skærmen [Sprog]. Vælg [Sprog ], og tryk derefter på kn

Seite 76 - Nyttige optagelsesfunktioner

167TilbehørUdnyt det medfølgende udstyr, og få mere ud af kameraet med ekstraudstyr fra Canon og andet kompatibelt udstyr, der sælges separat8

Seite 77 - Kontroller fokuseringen

168• Oplad batteriet samme dag, det skal bruges (eller umiddelbart før)Opladede batterier aflades naturligt, selvom de ikke bruges.Du kan nemt kontrol

Seite 78 - Kontrol af lukkede øjne

169Følgende kameratilbehør sælges separat. Visse dele sælges ikke i nogle områder eller kan muligvis ikke fås længere.Batteripakke NB-6L Genopladelig

Seite 79 - Deaktivering af AF-hjælpelys

Første klargøring17Isæt det medfølgende batteri og et hukommelseskort (sælges separat).Bemærk, at før du bruger et nyt hukommelseskort (eller et, der

Seite 80

Ekstraudstyr170Tilbehørssæt AKT-DC2 Omfatter forskelligt kameratilbehør, f.eks. et beskyttende etui, en praktisk rem til at bære kameraet i og et flå

Seite 81 - Andre optagelsestilstande

Ekstraudstyr171Canon PictBridge-kompatible printere Du kan udskrive billeder uden at bruge en computer ved at tilslutte kameraet til en Canon PictBri

Seite 82 - Bestemte motiver

172Ved at slutte kameraet til et tv, kan se dine billeder på den større skærm.Du kan finde flere oplysninger om tilslutning, eller hvordan du skifter

Seite 83

Brug af ekstraudstyr173Hvis du slutter kameraet til et HDMI CEC-kompatibelt tv, kan du bruge tv'ets fjernbetjening til at afspille billeder (inkl

Seite 84 - Hurtig optagelse under vandet

Brug af ekstraudstyr174Med AV-kabel AVC-DC400 (sælges særskilt) kan du slutte kameraet til et tv og se dine billeder på den større skærm, samtidig med

Seite 85 - Korrigering af hvidbalance

Brug af ekstraudstyr175Tænd kameraet. Tryk på knappen 1 for at tænde kameraet.X Billeder fra kameraet vises nu på tv'et. (Der vises ikke noget p

Seite 86 - Brug af specialeffekter

Brug af ekstraudstyr176Hvis kameraet får strøm via vekselstrømsadapteren ACK-DC40 (sælges separat) er det ikke nødvendigt at overvåge det resterende b

Seite 87 - (Miniatureeffekt)

Brug af ekstraudstyr177Tilbehørssæt AKT-DC2 (sælges særskilt) gør det mere praktisk at bruge kameraet.Hylsteret beskytter kameraet mod ridser. Det er

Seite 88 -  Tryk på knappen p

Brug af ekstraudstyr178Du kan skifte til skulderremmen eller remmen med karabinhage afhængigt af, hvordan kameraet skal bruges. Skift til skulderremme

Seite 89 - (Legetøjskameraeff.)

Brug af ekstraudstyr179Skift til remmen med karabinhageMonter karabinhagen på kameraet. Udfør trin 2 på s. 178 for at montere den mindste karabinrems

Seite 90 - Tag monokrome billeder

Første klargøring18Isæt hukommelseskortet. Isæt hukommelseskortet vendt som vist, indtil det klikker på plads i låst position. Sørg for, at hukommel

Seite 91 - Tag billeder med Farvetone

Brug af ekstraudstyr180Flåddet kan bruges til at forhindre kameraet i at synke under vandet.Monter flåddet på håndledsremmen. Monter flåddet som vist

Seite 92 - Tag billeder med Farveswap

181Du kan let udskrive dine billede ved at tilslutte kameraet til en printer. Du kan angive billeder på kameraet til samlet udskrivning, forberede bes

Seite 93

Udskrivning af billeder182Åbn udskrivningsskærmbilledet. Tryk på knappen m, vælg c, og tryk på knappen m igen.Udskriv billedet. Tryk på knapperne op

Seite 94

Udskrivning af billeder183Åbn udskrivningsskærmbilledet. Udfør trin 1 – 6 på s. 181 – 182 for at få vist skærmbilledet til venstre.Konfigurer indstil

Seite 95 - Ret kameraet mod en person

Udskrivning af billeder184Ved at beskære billeder før udskrivning, kan du udskrive et ønsket billedområde i stedet for hele billedet.Vælg [Trim]. Eft

Seite 96 - X Kameraet skifter nu til

Udskrivning af billeder185Vælg [Papirindstill.]. Efter at have udført trin 1 på s. 183for at få adgang til udskrivningsskærmbilledet, skal du vælge [

Seite 97

Udskrivning af billeder186Vælg [ID Foto]. Efter at have udført trin 1 – 4 på s. 185 skal du vælge [ID Foto] og trykke på knappen m.Vælg længden på de

Seite 98 - (Langsom lukker)

Udskrivning af billeder187Åbn udskrivningsskærmbilledet. Udfør trin 1 – 6 på s. 181 – 182 for at vælge en film. Skærmbilledet til venstre vises.Vælg

Seite 99 - (s. 175)

Udskrivning af billeder188Samlet udskrivning (s. 191) og bestilling af udskrifter fra et fotolaboratorium kan indstilles på kameraet. Vælg op til 998

Seite 100 - Optagelse af forskellige film

Udskrivning af billeder189Vælg [Vælg billeder og stk.]. Tryk på knappen n, vælg [Vælg billeder og stk.] på fanen 2, og tryk derefter på knappen m.Væl

Seite 101 - Optagelse af iFrame-film

Første klargøring19Fjern batteriet. Åbn dækslet, og tryk batterilåsen i pilens retning.X Batteriet skubbes op.Fjern hukommelseskortet. Tryk hukommel

Seite 102

Udskrivning af billeder190Angiv antallet af kopier. Tryk på knapperne op for at angive antallet af kopier (maks. 99).Gentag trin 2 og 3 for at indst

Seite 103 - Tilstanden G

Udskrivning af billeder191Vælg [Fj. alle markeringer]. Efter trin 1 på s. 189 skal du vælge [Fj. alle markeringer] og trykke på knappen m.Bekræft ryd

Seite 104 - Skift til tilstanden G

Udskrivning af billeder192Fotobøger kan sættes op på kameraet ved at vælge op til 998 billeder på et hukommelseskort og importere dem til den medfølge

Seite 105 - (Eksponeringskompensation)

Udskrivning af billeder193Vælg et billede. Tryk på knapperne qr for at vælge et billede, og tryk derefter på knappen m.X vises. Tryk på knappen m i

Seite 106 - Ændring af målemetode

194Før du bruger et Eye-Fi-kort skal du sikre, at det er tilladt, der hvor du befinder dig (s. 3).Når du isætter et klargjort Eye-Fi-kort, kan du auto

Seite 107 - Stillbilleder

Brug af Eye-Fi-kort195Kontroller SSID for Eye-Fi-kortets adgangspunkt eller kortets forbindelsesstatus, efter behov. Tryk på knappen n, vælg [Indstil

Seite 109 - Brugerdefineret hvidbalance

197AppendiksNyttige oplysninger til brug af kameraet9

Seite 110 - Stillbilleder Film

198Hvis du mener, der er et problem med kameraet, skal du først kontrollere følgende. Hvis emnerne herunder ikke løser dit problem, skal du kontakte e

Seite 111 - Brugerdefineret farve

Fejlfinding199vises, når udløserknappen trykkes halvt ned (s. 69).• Indstil [IS mode] til [Kontinuerlig] (s. 123).• Vælg flashindstillingen h (s. 121)

Seite 112 - Kontinuerlig optagelse

2Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele.Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren.• Et hukommelseskort medfølger ik

Seite 113

Første klargøring20Angiv dato og klokkeslæt. Tryk på knapperne qr for at vælge en indstilling. Tryk på knapperne op for at vælge dato og klokkeslæt.

Seite 114 - Finjuster fokus

Fejlfinding200Personer har røde øjne (s. 73).• Sæt [Lampe tændt] til [Til] (s. 79) for at aktivere rødøjereduktionslampen (s. 4) ved billeder med flas

Seite 115 - Digital tele-konverter

Fejlfinding201ComputerKan ikke overføre billeder til en computer.Ved forsøg på at overføre billeder til en computer via et kabel, kan du prøve at sænk

Seite 116 - Ansigts-AiAF

202Hvis der vises en fejlmeddelelse, skal du gøre følgende:Intet hukommelseskort• Hukommelseskort vender muligvis forkert. Isæt hukommelseskortet i de

Seite 117

Skærmmeddelelser203Grænse for valg overskr.• Du valgte mere end 998 billeder til Printliste (s. 188) eller Fotobogopsætning (s. 192). Vælg højst 998 b

Seite 118 - X vises midt på skærmen

204SkærmoplysningerOptagelse (informationsvisning)Batteriniveau(s. 205)Kameraretning*Hvidbalance (s. 108)My Colors (s. 110)Optagelsesfunktion (s. 112)

Seite 119 - Optagelse med Servo AF

Skærmoplysninger205* : Almindelig retning, : Holdt lodretKameraet registrerer optagelsesretningen og tilpasser indstillingerne efter optimale optagel

Seite 120 - Optagelse med AF-lås

Skærmoplysninger206Afspilning (Detaljeret informationsvisning)Film (s. 58, 126), Skift visning (GPS-information) (s. 130)Min kategori (s. 147)Optagels

Seite 121 - Aktivering af flash

Skærmoplysninger207* Viser billedet ca. 4 sek. før eller efter det aktuelle billede.Oversigt over filmkontrolpanel i "Visning" (s. 126)Afslu

Seite 122 - Optagelse med FE-lås

208Funktioner og menulisterFunktioner i de enkelte optagelsestilstandeOptagelsestilstandA4GFunktionFlash (s. 69, 121)– *1  ––––A

Seite 123

Funktioner og menulister2094T Y S P t N x v–    –– – ––––   –  –––––––––– – ––––*2  ––    –––––––– – ––––– –

Seite 124

Første klargøring21Juster dato og klokkeslæt på følgende måde:Åbn kameramenuen. Tryk på knappen n.Vælg [Dato/Tid]. Tryk på zoomknapperne for at vælg

Seite 125 - Afspilningstilstand

Funktioner og menulister210Menuen FUNC.OptagelsestilstandA4GFunktionGPS-indstillinger (s. 51) Fra/Til Målemetode (s. 106)–  ––––My Col

Seite 126 - Gennemse billederne

Funktioner og menulister2114T Y S P t N x v        –––––––– – ––––– – ––    –––––––– – –––––

Seite 127 - Juster lydstyrken

Funktioner og menulister2124 OptagelsesmenuOptagelsestilstandA4GFunktionAF-ramme (s. 116)Ansigts-AiAF*1Sporing + AF–  –  –––Center–  –––AF

Seite 128 - Aktiv visning

Funktioner og menulister2134T Y S P t N x v ––  –– –  – –  ––––  ––––  –     –  –     –  ––  

Seite 129 - Skift af visningstilstande

Funktioner og menulister2143 Menuen OpsætningKomponent Se side Komponent Se sideDæmp s. 158 Tidszone s. 164Lydstyrke s. 158 Dato/Tid s. 21Lydindstil.

Seite 130 - GPS-informationsvisning

Funktioner og menulister2152 Print menuKomponent Se side Komponent Se sidePrint – Vælg alle billeder s. 190Vælg billeder og stk. s. 189 Fj. alle marke

Seite 131 - Kontrol af fokus

216• Dette kamera er en elektronisk højpræcisionsenhed. Tab det ikke, og udsæt det ikke for hårde stød.• Anbring aldrig kameraet tæt på magneter, moto

Seite 132 - Søgning efter billeder

217AAE-lås...105Ændring af størrelse på billeder ...150AF J FokuseringAF-lås ...

Seite 133 - Få vist resultaterne fra

Indeks218GGitter... 76GPS... 50, 130HHåndholdt

Seite 134 - Visning af filmresumefilm

Indeks219Servo AF...119SkærmIkoner...204, 206Menu J menuen FUNC.,

Seite 135 - Billedvisningsindstillinger

Første klargøring22Sproget på skærmen kan ændres efter behov. Skift til afspilningstilstand. Tryk på knappen 1.Åbn indstillingsskærmbilledet. Tryk p

Seite 136 - Diasvisning

220Varemærker• SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.• Denne enhed indeholder exFAT-teknologi, som er givet i licens af Microsoft.• HDMI,

Seite 137 - Vælg et billede

CEL-SS3RA240 © CANON INC. 2012Ansvarsfraskrivelse• Ingen dele af denne vejledning må genudskrives, transmitteres eller lagres i arkiveringssystemer ud

Seite 138 - Beskyttelse af billeder

23Følg disse instruktioner for at tænde kameraet, optage stillbilleder eller film og derefter vise dem.Hvis du vil bruge fuldautomatisk valg af optima

Seite 139 - Valg af billeder individuelt

Afprøvning af kameraet24Komponer billedet. Du kan zoome ind og forstørre motivet ved at trykke på zoomknappen i (tele), og du kan zoome ud fra motive

Seite 140 - Valg af en række

Afprøvning af kameraet25Optagelse af filmStart optagelsen. Tryk på filmknappen. Kameraet bipper én gang, når optagelsen begynder, og [ REC] vises sam

Seite 141 - Vælg [Vælg alle billeder]

Afprøvning af kameraet26Gennemse billederne. Du kan få vist det forrige billede ved at trykke på knappen q. Du kan få vist det næste billede ved at t

Seite 142 - Sletning af billeder

Afprøvning af kameraet27Du kan vælge og slette uønskede billeder et ad gangen. Pas på, når du sletter billeder, da de ikke kan gendannes.Vælg et bille

Seite 143

28Softwaren og vejledningerne på de medfølgende cd-rom introduceres nedenfor med instruktioner til installation, lagring af billeder på en computer og

Seite 144 - Rotering af billeder

Medfølgende software og vejledninger29Den medfølgende software kan bruges på følgende computere.Windows* I Windows XP skal Microsoft .NET Framework 3.

Seite 145 - Deaktivering af Auto rotering

Indledende bemærkninger og juridiske oplysninger3Det garanteres ikke, at dette produkt understøtter Eye-Fi-kortfunktioner (herunder trådløs overførsel

Seite 146 - Billedkategorier

Medfølgende software og vejledninger30I disse illustrationer bruges Windows 7 og Mac OS X 10.6.Ved hjælp af den automatiske opdateringsfunktion kan du

Seite 147 - (Min kategori)

Medfølgende software og vejledninger31 Sæt det store stik på interfacekablet i computerens USB-stik. I brugervejledningen til computeren finder du fl

Seite 148

Medfølgende software og vejledninger32I disse illustrationer bruges Windows 7 og Mac OS X 10.6.Tilslut kameraet til computeren. Udfør trin 3 på s. 30

Seite 149 - [Fravælg] i trin 4

Medfølgende software og vejledninger33Gem billederne på computeren. Klik på [Import Images from Camera/Importer billeder fra kamera], og klik derefte

Seite 150 - Redigering af stillbilleder

34TilbehørKabelMedfølgende ekstraudstyrTv-/videosystemHukommelseskort KortlæserWindows-/Macintosh-computerInterfacekabel IFC-400PCU*1Håndledsrem WS-DC

Seite 151 - Beskæring

Tilbehør35Brug af originalt Canon-tilbehør anbefales.Dette produkt er udviklet til optimal ydelse, når det bruges sammen med originalt Canon-tilbehør.

Seite 152 -  Udfør trin 4 – 5 på s. 150

36*1 Kameraet er underlagt Canons standardtestforhold. Det garanteres dog ikke, at dette kamera ikke bliver beskadiget, eller at der ikke opstår fejl

Seite 153

Specifikationer37*1 Tid ved standardkameraindstillinger og normal betjening, f.eks. optagelse, pause, aktivering og deaktivering af kameraet samt zoom

Seite 154 - Korrigering af røde øjne

Specifikationer38*1 27 min. 39 sek. for iFrame-film (se s. 101).*2 1 t. 51 min. 37 sek. for iFrame-film (se s. 101).• Disse værdier er målt i henhold

Seite 155 - Redigering af film

Specifikationer39• Alle data er baseret på test udført af Canon.• Kameraets specifikationer eller udseende kan blive ændret uden varsel. Kontinuerlig

Seite 156 - Gem den redigerede film

4• : Vigtige oplysninger, du bør vide• : Bemærkninger og tip til ekspertbrug af kameraet• (s. xx): Sider med relaterede oplysninger ("xx" re

Seite 158 - Justering af lydstyrken

41Grundlæggende oplysninger om kameraetKameraets grundlæggende betjening og funktioner1

Seite 159 - Skjul råd og tip

42Optagelsestilstand Tryk på ON/OFF-knappen for at tænde kameraet og gøre klar til optagelse. Tryk på knappen ON/OFF igen for at slukke kameraet.Afs

Seite 160 - Startskærmbillede

43Du kan sikre, at billederne er i fokus ved altid først at trykke udløserknappen halvvejs ned. Når motivet er i fokus, skal du trykke knappen helt ne

Seite 161 -  Tryk på knappen 1

44Tryk på knappen p for at få vist andre oplysninger på skærmen eller skjule oplysningerne. Se s. 204 for at få detaljer om de viste oplysninger.Visni

Seite 162 - Formatering på lavt niveau

45Konfigurer ofte anvendte funktioner i menuen FUNC. på følgende måde.Bemærk, at menupunkter og indstillinger varierer, afhængigt af optagelsestilstan

Seite 163 - Datobaseret billedlagring

46Konfigurer forskellige kamerafunktioner i andre menuer på følgende måde. Menupunkter er grupperet efter formål på faner, f.eks. optagelse (4 ), afsp

Seite 164 - Verdensur

47Indikatoren oven på kameraet (s. 4) lyser eller blinker afhængigt af kameratilstanden.Du kan kontrollere det aktuelle klokkeslæt. Tryk på knappen m

Seite 166 - Sprog på skærmen

49Brug af GPS-funktionenGrundlæggende GPS-betjening og -funktioner2

Seite 167 - Tilbehør

Delenes navne og symboler og tegn i vejledningen5• I denne vejledning bruges der ikoner til at gengive de tilsvarende kameraknapper, de vises på eller

Seite 168

50Du kan føje oplysninger om kameraplacering (længdegrad, breddegrad og højde) på basis af hentede GPS-signaler til de stillbilleder og film, du optag

Seite 169 - Ekstraudstyr

Brug af GPS-funktionen51• Der bliver muligvis ikke registreret positionsoplysninger, eller der kan være registreret unøjagtige oplysninger på steder,

Seite 170 - Andet tilbehør

Brug af GPS-funktionen52• Hvis der ikke kan modtages GPS-signal indendørs eller på andre steder, hvor der ikke er dækning (s. 51), kan du prøve at gå

Seite 171 - Printere

Brug af GPS-funktionen53Du kan registrere, hvor kameraet har været, ved hjælp af de positionsoplysninger, der registreres fra GPS-satellitsignaler ove

Seite 172 - Brug af ekstraudstyr

Brug af GPS-funktionen54Gem GPS-logfilerne på hukommelseskortet. Når du slukker kameraet, vises der en meddelelse om logfunktionen. Positionsoplysnin

Seite 173

Brug af GPS-funktionen55Du kan kontrollere de GPS-logfiler, der er gemt på et hukommelseskort på kameraet.Åbn skærmbilledet [GPS-indstillinger]. Tryk

Seite 174

Brug af GPS-funktionen56Du kan få datoen og klokkeslættet for den konfigurerede tidszone (s. 19, 164) opdateret automatisk, når kameraet modtager et G

Seite 175 - Tænd kameraet

57Smart Auto-tilstandPraktisk tilstand, der gør det nemt at optage med øget kontrol over optagelsen3

Seite 176 - Tilslut netledningen

58Hvis du vil bruge fuldautomatisk valg af optimale indstillinger til bestemte motiver, skal du lade kameraet bestemme motiv- og optagelsesforholdene.

Seite 177 - Brug af tilbehørssættet

Optagelse i Smart Auto-tilstand59Komponer billedet. Du kan zoome ind og forstørre motivet ved at trykke på zoomknappen i (tele), og du kan zoome ud f

Seite 178

6Kassens indhold ...2Kompatible hukommelseskort...2Indledende bemærkninger og juridiske oplysninger...

Seite 179

Optagelse i Smart Auto-tilstand60Optagelse af filmStart optagelsen. Tryk på filmknappen. Kameraet bipper én gang, når optagelsen begynder, og [ REC]

Seite 180 - Brug af flåddet

Optagelse i Smart Auto-tilstand61Stillbilleder/film• Hvis du ved en fejl har deaktiveret kameralyden (ved at holde knappen p nede, mens du tændte kame

Seite 181 - Udskrivning af billeder

Optagelse i Smart Auto-tilstand62Film• Kameraet kan blive varmt, hvis der optages film gentagne gange i en længere periode. Det betyder ikke, at kamer

Seite 182 - Udskriv billedet

Optagelse i Smart Auto-tilstand63I tilstanden A er optagelse af motiver, som kameraet har bestemt, angivet ved det viste ikon, og de tilsvarende indst

Seite 183 - Konfigurer indstillingerne

Optagelse i Smart Auto-tilstand64Den optimale billedstabilisering for optagelsesforholdene anvendes automatisk (Intelligent IS). Desuden vises følgend

Seite 184

Optagelse i Smart Auto-tilstand65Der vises en række rammer, når kameraet registrerer de motiver, du retter kameraet mod.• Der vises en hvid ramme omkr

Seite 185

66Hvis motiverne er for langt væk til at blive forstørret med den optiske zoomfunktion, kan du bruge digital zoom til at forstørre op til ca. 20 gange

Seite 186

Almindelige, praktiske funktioner67Med selvudløseren kan du medtage dig selv i gruppebilleder eller andre tidsindstillede optagelser. Kameraet tager b

Seite 187 - Udskrivning af filmscener

Almindelige, praktiske funktioner68Med denne indstilling udskydes lukkerudløsningen til ca. to sekunder, efter at du har trykket på udløserknappen. Hv

Seite 188

Almindelige, praktiske funktioner69Sådan klargøres kameraet til optagelse uden flashen.Konfigurer indstillingen. Tryk på knappen r, tryk på knapperne

Seite 189 - Vælg [Vælg billeder og stk.]

Indhold77Menuen Indstilling ...157Justering af kameraets grundlæggende funktioner... 1588Tilbehør...167Tips til b

Seite 190

Almindelige, praktiske funktioner70Kameraet kan føje optagelsesdatoen og -klokkeslættet til billeder i nederste højre hjørne. Bemærk, at disse ikke ka

Seite 191 - Vælg [Fj. alle markeringer]

71Sådan ændres billedes højde/breddeforhold.Konfigurer indstillingen. Tryk på knappen m, vælg i menuen, og vælg derefter den ønskede indstilling (s

Seite 192 - Valg af en udvælgelsesmetode

Funktioner til billedtilpasning72Vælg mellem fire niveauer af billedopløsning på følgende måde. Se "Specifikationer" (s. 36) for at få retni

Seite 193 - X vises

Funktioner til billedtilpasning73Røde øjne, der forekommer på billeder, som er taget med flash, kan automatisk korrigeres på følgende måde.Åbn skærmbi

Seite 194 - Brug af Eye-Fi-kort

Funktioner til billedtilpasning74Der er tre billedkvalitetsindstillinger tilgængelige. Du finder retningslinjer vedrørende den maksimale filmlængde på

Seite 195 - Vælg [Deakt.] under [Eye-Fi

Funktioner til billedtilpasning75Forvrænget lyd ved optagelse i kraftig vind kan mindskes. Optagelsen kan dog lyde unaturlig, når denne indstilling an

Seite 196

76Gitterlinjer kan vises på skærmen, så du kan orientere dig lodret og vandret, når du optager.Konfigurer indstillingen. Tryk på knappen n, vælg [Git

Seite 197 - Appendiks

Nyttige optagelsesfunktioner77Du kan kontrollere fokus ved at trykke udløserknappen halvt ned for at forstørre billedområdet i AF-rammen.Konfigurer in

Seite 198 - Fejlfinding

Nyttige optagelsesfunktioner78 vises, hvis kameraet registrerer, at personer muligvis har lukkede øjne.Konfigurer indstillingen. Tryk på knappen n, v

Seite 199

79Tilpas optagelsesfunktioner på fanen 4 i menuen.Se "Menuen n" (s. 46) for at få en vejledning i menufunktioner.Du kan deaktivere den lampe

Seite 200 - Afspilning

84 Optage Bruge kameravalgte indstillinger (Automatisk tilstand) ... 58 Fokusere på ansigter...

Seite 201 - Eye-Fi-kort

Tilpasning af kamerafunktionen80Angiv, hvor længe billeder skal vises efter optagelser.Konfigurer indstillingen. Tryk på knappen n, vælg [Vis billede

Seite 202 - Skærmmeddelelser

81Andre optagelsestilstandeOptag forskellige motiver mere effektivt, og tag billeder, som er forbedret med enestående billedeffekter eller optaget med

Seite 203

82Vælg en tilstand, der svarer til motivet, og kameraet konfigurerer automatisk indstillingerne, så du opnår optimale optagelser.Vælg en optagelsestil

Seite 204 - Skærmoplysninger

Bestemte motiver83P Tag billeder med snelandskaber som baggrund (Sne) Klare billeder i naturlige farver af personer med et snelandskab som baggrund.I

Seite 205 - Batteriniveau

Bestemte motiver84Hvis du ikke vil gå glip af uventede optagelsesmuligheder under vandet med motiver, der er ca. tre meter væk, skal du prøve at skift

Seite 206

Bestemte motiver85Hvidbalance kan korrigeres manuelt i tilstandene S og (s. 82). Justeringen svarer til virkningen, som hvis der blev brugt et filte

Seite 207

86Brug forskellige effekter til de billeder, du tager.Vælg en optagelsestilstand. Udfør trin 1 på s. 82 for at vælge en optagelsestilstand.Optag.Tag

Seite 208 - Funktioner og menulister

Brug af specialeffekter87Tag billeder med vidvinkelobjektivets forvrængningseffekt.Vælg . Udfør trin 1 på s. 82, og vælg .Vælg et effektniveau. Try

Seite 209

Brug af specialeffekter88Vælg det område, der skal være skarpt. Tryk på knappen p. Tryk på zoomknapperne for at ændre rammestørrelsen, og tryk på kn

Seite 210 - Menuen FUNC

Brug af specialeffekter89Denne effekt får billeder til at ligne billeder, der er taget med et legetøjskamera, ved at fortone dem (mørkere, slørede bil

Seite 211

Indhold: Grundlæggende funktioner91 Se Vise billeder (Afspilningstilstand)... 126 Automatisk afspilning

Seite 212 - 4 Optagelsesmenu

Brug af specialeffekter90Tag billeder i sort og hvid, blå og hvid eller med sepiafarvetoner.Vælg . Udfør trin 1 på s. 82, og vælg .Vælg en farvetone

Seite 213

Brug af specialeffekter91Vælg en enkelt billedfarve for at bevare og ændre andre farver til sort-hvid.Vælg T. Udfør trin 1 på s. 82, og vælg T.Åbn in

Seite 214 - 1 Menuen Afspilning

Brug af specialeffekter92Du kan erstatte en billedfarve med en anden, før du optager. Bemærk, at det kun er muligt at erstatte én farve.Vælg Y. Udfø

Seite 215 - 2 Print menu

Brug af specialeffekter93Angiv det farveinterval, der skal erstattes. Tryk på knapperne op for at justere intervallet. Hvis du kun vil erstatte den

Seite 216 - Forholdsregler ved håndtering

94Du kan skabe en kort film om en dag ved blot at optage stillbilleder.Før hver optagelse optager kameraet automatisk et filmklip af motivet. Alle de

Seite 217

Specialtilstande til andre formål95Kameraet optager automatisk, når det har registreret et smil, også uden at du skal trykke på udløserknappen.Vælg .

Seite 218

Specialtilstande til andre formål96Ret kameraet mod en person, og tryk udløserknappen helt ned. Kameraet tager billedet, ca. to sekunder efter det har

Seite 219

Specialtilstande til andre formål97Kameraet tager billedet, ca. to sekunder efter det har registreret, at en anden persons ansigt (f.eks. fotografens)

Seite 220 - Om licens til MPEG-4

Specialtilstande til andre formål98Angiv en lukkerhastighed på 1 – 15 sekunder for at optage med lange eksponeringstider. I dette tilfælde skal kamera

Seite 221 - Ansvarsfraskrivelse

Specialtilstande til andre formål99Optag et stort motiv ved at tage flere billeder i forskellige positioner og derefter bruge det medfølgende program

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare