Canon Wireless File Transmitter WFT-E4 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Canon Wireless File Transmitter WFT-E4 herunter. Canon Wireless File Transmitter WFT-E4 Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 110
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PORTUGUÊS

Transmissor de Ficheiros Sem FiosWFT-E4WFT-E4AMANUAL DE INSTRUÇÕESPORTUGUÊS

Seite 2

9NomenclaturaIntroduçãoQualidade da gravação com a definição[Rec. separately/Grava em separado]Marca de selecção de periféricoIndicador de ligação de

Seite 3

999Referência TipoTipo: Acessório de transferência de imagem compatível com IEEE 802.11b/g LAN sem fios e Ethernet (LAN com fios) (suporte de IPsec).

Seite 4

100Características Técnicas Dimensões e pesoDimensões (L x A x P): 149,1 x 45,3 x 76,1 mm / 58,3 x 17,8 x 30 pol.Peso: Aprox. 355 g / 12,5 onças (Só

Seite 5

1019Referência

Seite 7

1039ReferênciaStatement on EC directiveCanon Inc. tímto prohlašuje, že tento CH91108 je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanov

Seite 8 - Avisos de Segurança

104FCC / IC NoticeModel DS585762 (including WLAN Module Model CH91108)This device complies with Part 15 of FCC Rules and RSS-Gen of IC Rules. Operatio

Seite 9 - Nomenclatura

1059ReferênciaBBateria... 12CCorreia de Mao... 11DDisparo V

Seite 10 - Acessórios

106Índice remissivoPasta raiz ... 31Proteger definições ... 60PTP ...

Seite 11 - Montar na Câmara

107Índice remissivo9ReferênciaSSaltar imagem e continuar ... 70Seleccionar Imagens para Backup... 73Substituir imagem ex

Seite 12 - Controlos de Disparo Vertical

© CANON INC. 2008Este manual de instruções tem efeito a partir de Setembro de 2008. Para obter mais informações sobre a utilização do transmissor com

Seite 13 - Colocar e Retirar a Bateria

10Coloque uma bateria carregada na câmara. Antes de ligar o transmissor à câmara, coloque o botão ON/OFF da câmara na posição <OFF>. O transmiss

Seite 14 - Retirar a bateria

CEL-SK6XA2B0 © CANON INC. 2008

Seite 15 - Utilizar uma Tomada de Parede

11IntroduçãoSe colocar o botão <ON/OFF> do punho vertical na posição <ON>, activa o botão do obturador do punho vertical e outros controlo

Seite 16

12A alimentação do transmissor faz-se com a bateria LP-E6. Quando substituir a bateria do transmissor, coloque primeiro o botão ON/OFF da câmara na po

Seite 17

13Colocar e Retirar a BateriaIntroduçãoA carga restante da bateria é apresentada quando liga a câmara.Número de imagens que podem ser transferidasNúme

Seite 18 - Definições de Rede

14Se utilizar o Kit Transformador AC ACK-E6 (vendido em separado), pode utilizar uma tomada de parede para ligar a câmara, sem ter de se preocupar com

Seite 19 - Assistente de ligação]

15IntroduçãoAlém das funções de LAN sem fios e com fios, o WFT-E4 pode comunicar com periféricos e dispositivos GPS.Para obter instruções sobre operaç

Seite 21 - Seleccionar o Tipo LAN

171Definições de RedeBásicasComplete as definições de rede básicas seguindo as instruções de ligação do transmissor no ecrã de menu da câmara. Como Co

Seite 22 - Seleccionar a Rede Sem Fios

18Esta secção descreve o processo de seguimento das instruções de ligação. Se aparecer um erro, consulte “Resolução de Problemas” no Capítulo 8 (p.79)

Seite 23

Transmissor de Ficheiros Sem FiosWFT-E4WFT-E4AMANUAL DE INSTRUÇÕESEste produto é comercializado em duas versões, WFT-E4 e WFT-E4A. Cada versão funcion

Seite 24 - Ligações WPS (Modo PBC)

191Definições de Rede Básicas Rode o selector <5> para seleccionar o método de comunicação e carregue em <0>. Seleccione [OK] e carregue

Seite 25 - Ligações WPS (Modo PIN)

20Seleccionar o Método de Comunicação e Tipo LAN Rode o selector <5> para seleccionar o tipo LAN e carregue em <0>. Seleccione [OK] e ca

Seite 26 - Configurar Definições de Rede

211Definições de Rede BásicasSe seleccionar [Connect with wizard/Ligar com assistente], os dispositivos LAN sem fios activos na sua área são listados,

Seite 27

22Utilizar o Assistente para Estabelecer uma LigaçãoEm seguida, introduza a chave de encriptação do dispositivo LAN sem fios. Para mais detalhes sobre

Seite 28 - Operação do Teclado Virtual

231Definições de Rede BásicasEste é um modo de ligação se utilizar um dispositivo LAN sem fios compatível com Wi-Fi Protected Setup (WPS). O modo Push

Seite 29

24Este é um modo de ligação se utilizar um dispositivo LAN sem fios compatível com Wi-Fi Protected Setup (WPS). No modo de ligação por código PIN (mod

Seite 30 - Transferência de Imagem

251Definições de Rede Básicas Rode o selector <5> para seleccionar como quer configurar as definições de rede e carregue em <0>. Selecci

Seite 31

26Configurar Definições de RedeAs instruções a seguir destinam-se a ecrãs de definições que variam consoante o método de comunicação (FTP, PTP ou HTTP

Seite 32

271Configurar Definições de RedeDefinições de Rede BásicasO teclado virtual aparece durante a introdução da chave de encriptação, nome do servidor e o

Seite 34

2Obrigado por ter adquirido um produto Canon.O transmissor de ficheiros sem fios WFT-E4 é um acessório para a câmara EOS 5D Mark II. Dá à câmara funci

Seite 35 - Transferir a Imagem Actual

292Definições FTP eTransferência de ImagemPode configurar as definições FTP para transferência automática de cada imagem à medida que é captada ou par

Seite 36

30Estas instruções são a continuação do Capítulo 1.1 Rode o selector <5> para seleccionar [Address setting/Definição de endereço] e carregue em

Seite 37 - Transferência por Lotes

31Configurar Definições de Transferência FTP2Definições FTP e Transferência de Imagem5 Complete as definições de [Login method/Método de login]. Rod

Seite 38 - Transfira as imagens

32Pode transferir automaticamente uma imagem para o servidor FTP logo depois de ter sido captada. Também pode continuar a disparar, mesmo durante a tr

Seite 39

33Transferência Automática de Imagem Após cada Disparo2Definições FTP e Transferência de ImagemNa transferência automática durante o disparo, pode esc

Seite 40

34Basta seleccionar uma imagem e carregar em <0> para transferi-la. Também pode adicionar uma legenda antes de transferir as imagens. Também pod

Seite 41 - Imagem transferida

35Transferir Imagens Individualmente2Definições FTP e Transferência de ImagemPode adicionar uma legenda registada a cada imagem antes de a transferir.

Seite 42 - Macintosh

36Depois de disparar, pode seleccionar várias imagens e transferi-las todas de uma vez. Também pode transferir imagens não enviadas ou que não tenha c

Seite 43

37Transferência por Lotes2Definições FTP e Transferência de Imagem4Transfira as imagens. Seleccione [Transfer/Transf.]. Seleccione [OK] no ecrã de c

Seite 44 - Definições PTP e Captura

38Transferência por Lotes1Em [WFT settings/Definições WFT], seleccione [Image sel./transfer-Transf/Sel. imagem].2Seleccione [Sel.n].3Seleccione [Folde

Seite 45

3Introdução Estas instruções só devem ser seguidas depois de estarem completas as definições da LAN sem fios ou com fios e do servidor FTP. Para obte

Seite 46

39Transferência por Lotes2Definições FTP e Transferência de Imagem1Em [WFT settings/Definições WFT], seleccione [Image sel./transfer-Transf/Sel. image

Seite 47

40Para verificar o histórico de transferências, em [Image sel./transfer-Transf./Sel. imagem], seleccione [Sel.Image/Sel.Imag.].Imagem não seleccionada

Seite 48 - Utilizar o EOS Utility

412Definições FTP e Transferência de ImagemAs imagens transferidas para o servidor FTP ficam guardadas na pasta a seguir, tal como especificado nas de

Seite 50 - Definições HTTP

433Definições PTP e CapturaRemotaPode utilizar o EOS Utility para disparar em modo remoto através de uma LAN sem fios ou com fios.Além da captura remo

Seite 51 - Configurar uma Conta

44Estas instruções são a continuação do Capítulo 1.Pode utilizar o WFT Pairing Software incluído para activar o transmissor para comunicar com um comp

Seite 52

45Configurar Definições de Transferência PTP3Definições PTP e Captura Remota3 Faça duplo clique no ícone do software de emparelhamento.X As câmaras d

Seite 53 - Visualizar o Servidor WFT

46Configurar Definições de Transferência PTP Não é necessário concluir novamente o emparelhamento se continuar a utilizar em conjunto uma câmara, tra

Seite 54 - Disparo Remoto

473Definições PTP e Captura RemotaPara obter instruções sobre o EOS Utility, consulte o Manual de Instruções do Software (PDF). Pode tirar o máximo pa

Seite 56 - Visualizar Imagens

4IntroduçãoConvenções Utilizadas neste Manual... 3Áreas

Seite 57

494Definições HTTPe Captura RemotaPode utilizar um web browser para disparar em modo remoto através de uma LAN sem fios ou com fios.Além disso, pode v

Seite 58 - Definições

50Estas instruções são a continuação do Capítulo 1. Carregue em <0>. Rode o selector <5> para seleccionar o número definido e carregue em

Seite 59 - Verificar Definições

51Configurar Definições de Transferência HTTP4Definições HTTP e Captura Remota3 Rode o selector <5> para seleccionar [HTTP account/Conta HTTP]

Seite 60 - Alterar Definições

52No web browser, visualize o servidor WFT, um ecrã das operações do transmissor.Certifique-se de que já estabeleceu uma ligação entre a câmara e o co

Seite 61 - Modo Passivo

534Definições HTTP e Captura Remota1Clique em [Capture/Captar].X Aparece o ecrã de captura.2Capte a imagem. Defina o interruptor de modo de focagem p

Seite 62 - Guardar e Carregar Definições

54Disparo Remoto3Transfira imagens para o computador. Clique na imagem.X A imagem aparece num tamanho maior. Siga as instruções do web browser para

Seite 63 - Carregar Definições

554Definições HTTP e Captura RemotaProcure imagens no cartão CF da câmara da seguinte maneira.1Clique em [Viewer/Visualizador].X Aparece o ecrã Viewer

Seite 64 - Utilizar Periférico

56Visualizar Imagens4Transfira imagens para o computador. Clique numa miniatura.X A imagem aparece num tamanho maior. Siga as instruções do web brow

Seite 65 - Ligar Periférico

575Gerir Informações deDefinições

Seite 66 - Seleccione [OK]

58Verifique as definições de rede da seguinte maneira.1Em [WFT settings/Definições WFT], seleccione [Set up/Config.].2 Seleccione [Confirm settings/Co

Seite 67 - Gestão de Energia

12345678957 Utilizar Dispositivos GPS 75Ligar Dispositivos GPS ...

Seite 68

595Gerir Informações de DefiniçõesAs definições originalmente completadas com o assistente de ligação podem ser alteradas da seguinte maneira. Pode ta

Seite 69 - Verifique o nome da pasta

60Alterar DefiniçõesConfigurado em [TCP/IP]  [Security/Segurança].O IPsec é um conjunto de normas para comunicação encriptada via Internet. Fornece s

Seite 70

615Gerir Informações de DefiniçõesAs definições de rede podem ser guardadas num cartão CF para utilização com outras câmaras.1Em [WFT settings/Definiç

Seite 71 - Fazer Backup em Periférico

62Guardar e Carregar Definições6Seleccione [Save/Guardar].X As definições são guardadas como um ficheiro no cartão CF. O nome de ficheiro é determina

Seite 72 - Backup Rápido

636Utilizar PeriféricoPode utilizar um periférico à venda no mercado, ligado via USB, do mesmo modo que utiliza um cartão CF. Também pode fazer um bac

Seite 73 - Seleccione [Backup]

64Antes de ligar um periférico ao transmissor, coloque o botão ON/OFF da câmara na posição <OFF>. Além disso, desligue o periférico se ele tiver

Seite 74 - Backup imag. seleccionadas]

65Ligar Periférico6Utilizar Periférico5Seleccione [OK]. Operações da câmara, tais como disparar, visualizar menu ou reprodução de imagens, só são poss

Seite 75 - <7>

66Ligar PeriféricoAntes de desligar o periférico da porta USB, seleccione sempre [Disconnect/Desligar], como se mostra no passo 5. Siga as instruções

Seite 76 - Utilizar Dispositivos GPS

676Utilizar PeriféricoPode gravar imagens para um periférico ligado via USB. Isso permite-lhe gravar imagens para um periférico, sem ter de colocar o

Seite 77 - Ligar Dispositivos GPS

68Escolher Periférico de Gravação Durante o DisparoSe seleccionar [Create folder/Criar pasta], pode criar uma pasta no periférico para guardar a pasta

Seite 78 - Verifique os dados do GPS

6 O WFT-E4 apenas pode ser utilizado nas seguintes áreas.Japão, França, Itália, Alemanha, Reino Unido, Bélgica, Países Baixos, Luxemburgo, Irlanda, D

Seite 79

696Utilizar PeriféricoSe utilizar um periférico ligado via USB e um cartão CF colocado na câmara ao mesmo tempo, pode fazer gravações de vários tipos

Seite 80 - Resolução de Problemas

70Pode fazer um backup no periférico das imagens gravadas no cartão CF.1No separador [3], seleccione [External media backup/Backup do periférico].2Sel

Seite 81 - Responder a Mensagens de Erro

71Fazer Backup em Periférico6Utilizar PeriféricoEstá disponível um método de backup simples. Em [Quick backup/Backup rápido], é criada automaticamente

Seite 82

72Fazer Backup em PeriféricoEm [Backup], pode criar uma pasta para o backup no periférico, como desejar, e guardar a pasta DCIM, onde se encontram as

Seite 83

73Fazer Backup em Periférico6Utilizar Periférico5Seleccione [OK].X Começa o processo de backup. Quando aparecer a mensagem a indicar que está termina

Seite 84

74Fazer Backup em Periférico3Seleccione [/] e carregue no botão <7>.X Seleccione [OK] no ecrã que aparece.X Começa o backup das imagens. As ima

Seite 85

757Utilizar Dispositivos GPSOs dispositivos GPS, à venda no mercado, ligados via USB podem obter informações, incluindo a latitude, longitude, altitud

Seite 86

76Desligue o dispositivo GPS e a câmara antes de os ligar entre si.Quando ligar dispositivos GPS, não se esqueça de usar o cabo USB fornecido com a câ

Seite 87

77Ligar Dispositivos GPS7Utilizar Dispositivos GPS5Seleccione [OK]. Depois de seleccionar [OK], ligue o dispositivo GPS. Pode demorar alguns minutos

Seite 88

78Ligar Dispositivos GPSAntes de desligar dispositivos GPS da porta USB, seleccione sempre [Disconnect/Desligar], como se mostra no passo 5. Siga as i

Seite 89

7IntroduçãoAs precauções a seguir destinam-se a prevenir acidentes consigo ou com os outros, bem como danos no equipamento. Familiarize-se com as prec

Seite 90

798Resolução de Problemas

Seite 91

80Se aparecerem erros do transmissor no LCD da câmara, consulte os exemplos de acções correctivas nesta secção para eliminar a causa do erro. Os detal

Seite 92

81Responder a Mensagens de Erro8Resolução de Problemas O software de emparelhamento está a funcionar?XInicie o software de emparelhamento e siga as i

Seite 93

82Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, a definição do endereço DNS é [Auto assign/Atribuição auto] ou [Ma

Seite 94 - Notas Sobre a LAN sem Fios

83Responder a Mensagens de Erro8Resolução de ProblemasO que deve verificar no transmissor A definição de servidor proxy do transmissor é [Enable/Acti

Seite 95 - Verificar Definições de Rede

84Responder a Mensagens de Erro Existe outro dispositivo na rede do transmissor a utilizar o mesmo endereço IP do transmissor?X Este erro ocorre se o

Seite 96

85Responder a Mensagens de Erro8Resolução de Problemas O cabo USB foi desligado?X Depois de ligar o cabo USB, em [WFT settings/Definições WFT], selec

Seite 97 - WFT Utility (Software)

86Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, a definição de endereço IP do servidor FTP corresponde ao endereço

Seite 98

87Responder a Mensagens de Erro8Resolução de Problemas Está a ligar-se ao servidor FTP através de um router de banda larga?X Alguns routers de banda

Seite 99 - Criar e Registar Legendas

88Responder a Mensagens de ErroO que deve verificar no transmissor No transmissor, o [Login name/Nome de utilizador] foi introduzido correctamente?X

Seite 100 - Características Técnicas

8NomenclaturaPorta Ethernet RJ-45Lâmpada USB <USB>Lâmpada de rede <LAN>Painel LCDPorta USBEntalhe para ocabo doacoplador DCPino de posicio

Seite 101 -  Ambiente de Funcionamento

89Responder a Mensagens de Erro8Resolução de Problemas Este erro ocorre se, por algum motivo, o transmissor não receber confirmação do servidor FTP d

Seite 102 - Referência

90Responder a Mensagens de Erro O transmissor e o dispositivo LAN sem fios estão configurados para o mesmo método de autenticação?X O transmissor sup

Seite 103

91Responder a Mensagens de Erro8Resolução de Problemas O transmissor e o dispositivo LAN sem fios foram configurados com a mesma chave de encriptação

Seite 104 - Statement on EC directive

92Responder a Mensagens de Erro O cabo LAN está ligado com segurança?X Volte a ligar o cabo LAN entre o transmissor e o servidor. Como o cabo pode es

Seite 105 - CH91108)

938Resolução de ProblemasQuando utilizar o transmissor com uma LAN sem fios, tente as seguintes acções correctivas se a velocidade de transmissão dimi

Seite 106 - Índice remissivo

94Clique no botão [Start/Iniciar]  [All Programs/Todos os programas]  [Accessories/Acessórios]  [Command Prompt/Linha de comandos]. Escreva ipconfi

Seite 108

96Pode configurar as definições de LAN sem fios ou com fios utilizando o software fornecido com a câmara, o WFT Utility. É prático, se quiser criar um

Seite 109 - © CANON INC. 2008

97WFT Utility (Software)9ReferênciaQuando definir o canal de LAN Sem fios no separador [Wireless LAN settings/Definições LAN Sem fios], seleccione pri

Seite 110

98Siga estes passos para criar legendas e as gravar na câmara, como se mostra em “Adicionar uma Legenda Antes de Transferir” (p.35). Quando criar e gr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare