CEL-SW3XA2G1PALKamera wideo HDInstrukcja obsługi© CANON INC. 2016 CEL-SW3XA2G1CEL-SW3XA2G1 Informacje o lokalnym biurze Canon znaleźć można na karci
O instrukcji10WstępO instrukcjiDziękujemy za zakup kamery Canon XA35 / XA30. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed rozpoczęci
Podłączanie monitora zewnętrznego111 Wybór gniazda wyjściowegoW celu przesłania nagrań do monitora zewnętrznego należy najpierw wybrać używane gniazdo
Podłączanie monitora zewnętrznego112• Gniazdo HDMI OUT kamery jest tylko gniazdem wyjściowym. Nie podłączać go do gniazda wyjściowego HDMI urządzenia
Wyjście audio113Wyjście audioKamera wideo może wysyłać sygnał audio z gniazd HD/SD-SDI (tylko w modelu ), HDMI OUT, AV OUT lub × (słuchawki). Jeśli s
Przeglądanie zdjęć114ZdjęciaPrzeglądanie zdjęć1Ustawić przełącznik zasilania w położeniu MEDIA.• Zostanie wyświetlony ekran indeksu filmów AVCHD.2Otwo
Przeglądanie zdjęć115Funkcja pomijania zdjęćPrzy dużej liczbie nagranych zdjęć można skorzystać z paska przewijania w celu łatwiejszego przechodzenia
Usuwanie obrazów116Usuwanie obrazówDowolne zdjęcie można w dowolnej chwili usunąć.Usuwanie pojedynczego zdjęcia1 W widoku pojedynczego zdjęcia wybrać
Zapisywanie filmów na komputerze117Zapis/udostępnianie nagrańZapisywanie filmów na komputerzeZa pomocą oprogramowania Data Import Utility można wykona
Zapisywanie filmów na komputerze118Przesyłanie filmów na komputerPo zainstalowaniu oprogramowania Data Import Utility możliwe jest zapisywanie filmów
Kopiowanie nagrań pomiędzy kartami pamięci119Kopiowanie nagrań pomiędzy kartami pamięciNagrania można kopiować z jednej karty pamięci na drugą.Kopiowa
Kopiowanie nagrań pomiędzy kartami pamięci120Kopiowanie zdjęć z ekranu indeksu1Otworzyć wybrany ekran indeksu zdjęć (A 114).2Otworzyć ekran kopiowania
O instrukcji11Focus AdjustmentAutofocusWhen autofocus is activated, the camcorder continuously adjusts the focus on the subject in the center of the s
Konwersja filmów do formatu MP4121Konwersja filmów do formatu MP4Istnieje możliwość konwersji filmów AVCHD do filmów w standardzie MP4, a nawet filmów
Kopiowanie nagrań do zewnętrznej nagrywarki wideo122Kopiowanie nagrań do zewnętrznej nagrywarki wideoW wysokiej rozdzielczości (HD)Kamerę należy podłą
Kopiowanie nagrań do zewnętrznej nagrywarki wideo1235 Kamera: Włączyć ponownie odtwarzanie.• Kod danych jest domyślnie przesyłany w wyjściowym sygnale
Wprowadzenie do sieci Wi-Fi124Funkcje Wi-FiWprowadzenie do sieci Wi-FiWykorzystując funkcje Wi-Fi kamery wideo do połączenia ze smartfonem lub tablete
Wprowadzenie do sieci Wi-Fi125WAŻNE• Przy korzystaniu z niezabezpieczonych sieci Wi-Fi istnieje ryzyko dostania się plików i danych w niepowołane ręce
Wprowadzenie do sieci Wi-Fi126UWAGI• Podczas korzystania z funkcji Wi-Fi innej niż zdalne sterowanie kamerą wideo przy użyciu aplikacji Browser Remote
Wprowadzenie do sieci Wi-Fi127Informacje na temat standardu Wi-Fi kamery wideoDane techniczne standardu Wi-Fi zastosowanego w kamerze wideo opisano po
Zdalne sterowanie za pomocą aplikacji Browser Remote128Zdalne sterowanie za pomocą aplikacji Browser RemoteKamerą wideo można sterować zdalnie za pośr
Zdalne sterowanie za pomocą aplikacji Browser Remote1293Urządzenie iOS/Android: Włączyć sieć Wi-Fi na ekranie ustawień.• Wyświetlone zostaną nazwy sie
Zdalne sterowanie za pomocą aplikacji Browser Remote130Opcje sterowania zaawansowanego1 Karta wyboru ekranu: Przełączanie pomiędzy opcjami sterowania
Dostarczone akcesoria12Dostarczone akcesoriaPoniższe akcesoria są dostarczane w zestawie razem z kamerą:* Oprogramowanie Data Import Utility służy do
Dodatek: Listy opcji menu148[Zoom cyfrowy]: Określa działanie zoomu cyfrowego. Kolor wskaźnika wskazuje rodzaj zoomu.• Jeśli używany jest zoom cyfrowy
Dodatek: Listy opcji menu149[Wspomaganie ostrości]: Gdy wspomaganie ostrości jest włączone, obraz w centrum ekranu jest powiększany, aby ułatwić użytk
Dodatek: Listy opcji menu150[INPUT 1/2: ogranicznik]: Jeśli wybrano ustawienie [i Włącz], ogranicznik będzie ograniczał amplitudę sygnałów dźwiękowych
Dodatek: Listy opcji menu151[Numeracja plików]: Filmy MP4 i zdjęcia zapisywane są jako pliki w folderach. Użytkownik może wybrać metodę numerowania ty
Dodatek: Listy opcji menu152• Trzy pierwsze cyfry nogą pochodzić z zakresu od 100 do 999, natomiast cztery ostatnie — z zakresu od 0001 do 9999. Numer
Dodatek: Listy opcji menu153[Pokrętło i przycisk CUSTOM][” Tv / Av], [l Ekspozycja ręczna], [x Limit AGC], [y Ekspozycja], [j Wyłącz] – – 98[Konfig.p
Dodatek: Listy opcji menu154* Domyślnie wybrane są następujące ustawienia [Konfig.przycisk 1]: [ AF/MF], [Konfig.przycisk 2]: [z PRE REC], [Konfig.pr
Dodatek: Listy opcji menu155[Î Naciśnij i przytrz.]: Metoda stabilizacji obrazu Powered jest włączona, gdy przycisk jest przytrzymywany w pozycji wciś
Dodatek: Informacje i ikony wyświetlane na ekranie156Dodatek: Informacje i ikony wyświetlane na ekranie Nagrywanie filmów1891110 12 13 142346571516171
Dodatek: Informacje i ikony wyświetlane na ekranie1571 Gdy włączony jest tryb podwójnego zapisu, wyświetlane są informacje dla obu kart pamięci.Nagryw
Nazwy części13Nazwy części1 Przełącznik pokrywy obiektywu (A40)2Gniazdo karty pamięci 2 (A 37)3Gniazdo karty pamięci 3 (A 37)4Przycisk u (przegląd nag
Dodatek: Informacje i ikony wyświetlane na ekranie158UWAGI• Naciśnięcie przycisku D pozwala wyłączyć wyświetlanie większości ikon i informacji. Przegl
Dodatek: Informacje i ikony wyświetlane na ekranie1599 DziałanieÜ Nagrywanie, Ñ Wstrzymanie nagrywania, Ð Odtwarzanie, Ý Wstrzymanie odtwarzania, × Sz
Rozwiązywanie problemów160Rozwiązywanie problemówW tabeli tej opisano rozwiązania problemów, które najczęściej występują w czasie pracy z kamerą. Częs
Rozwiązywanie problemów161NagrywaniePo naciśnięciu przycisku Y nagrywanie się nie rozpoczyna.- Nagrywanie jest niemożliwe, jeśli na karcie pamięci w k
Rozwiązywanie problemów162Nie można zaznaczyć pojedynczych scen/zdjęć na ekranie indeksu za pomocą symbolu zaznaczenia !-Nie można pojedynczo zaznaczy
Rozwiązywanie problemów163Na ekranie pokazują się poziome pasy.- Jest to zjawisko charakterystyczne dla matryc CMOS występujące podczas nagrywania w o
Rozwiązywanie problemów164Odtwarzanie przebiega prawidłowo w kamerze, ale obraz nie pojawia się na ekranie telewizora.- Źródło sygnału wideo ustawione
Rozwiązywanie problemów165Połączenie bezprzewodowe zostało przerwane podczas transferu plików.- W lokalizacji docelowej transferu plików mogą znaleźć
Rozwiązywanie problemów166Karta jest chroniona przed zapisem-Przełącznik LOCK na karcie pamięci ustawiono w położeniu ochrony przed zapisem. Zmienić p
Rozwiązywanie problemów167Nie można konwertować sceny- Kamera wideo nie może skonwertować scen, które zostały nagrane przy użyciu nieobsługiwanej konf
Nazwy części141 Głośnik wbudowany (A 103)2Gniazdo MIC(A 83)3Gniazdo HDMI OUT (A 110, 111)4 Gniazdo REMOTESłuży do podłączania dostępnych w sprzedaży p
Rozwiązywanie problemów168Nie odłączać źródła zasilania. Nie odłączać kabla USB bez bezpiecznego zakończenia połączenia na komputerze.-Jeśli kamera
Rozwiązywanie problemów169Lista komunikatów dotyczących funkcji Wi-FiNależy także zapoznać się z instrukcją obsługi punktu dostępowego i innych używan
Rozwiązywanie problemów170Nie można połączyć- Telefony komórkowe, kuchenki mikrofalowe, lodówki i inne urządzenia gospodarstwa domowego mogą zakłócać
Zasady używania171Zasady używaniaKameraAby zapewnić maksymalną wydajność urządzenia, należy stosować się do poniższych wskazówek. • Wykonywać okresowo
Zasady używania172• Mocując kamerę na statywie należy się upewnić, że śruba mocująca statywu jest krótsza niż 6,5 mm. Używanie innych statywów może sp
Zasady używania173Informacje o używaniu akumulatorów nie będących produktami firmy Canon• Ze względów bezpieczeństwa akumulatory, które nie zostały wy
Zasady używania174Litowa bateria pastylkowaUWAGA!• Bateria używana w urządzeniu może stanowić źródło zagrożenia pożarowego lub chemicznego, jeśli będz
Konserwacja/Inne175Konserwacja/InneCzyszczenieObudowa kamery• Obudowę kamery należy czyścić za pomocą miękkiej, suchej szmatki. Nie wolno używać ścier
Konserwacja/Inne176Wyświetlanie logo certyfikacji Aby wyświetlić niektóre informacje dotyczące certyfikacji dla tej kamery wideo, można otworzyć ekran
Akcesoria opcjonalne177Akcesoria opcjonalneZ kamerą kompatybilne są następujące akcesoria opcjonalne. Na kolejnych stronach opisano bardziej szczegóło
Nazwy części151 Czujnik funkcji Instant AF (A 57, 175)2 Czujnik pilota (A 27)3 Czujnik podświetlenia (A 154)4 Przycisk AF/MF (A 55)/Przycisk konfiguro
Akcesoria opcjonalne178AkumulatoryJeśli wymagane są dodatkowe akumulatory, można wybrać jeden z następujących modeli: BP-820 lub BP-828.Jeśli używane
Akcesoria opcjonalne179Torba podróżna SC-2000Poręczna torba na kamerę z wyściełanymi komorami, oferującymi mnóstwo miejsca na kamerę i akcesoria.Symbo
Dane techniczne180Dane techniczneXA35 / XA30 — Podane wielkości są przybliżone.System• System nagrywaniaFilmy: AVCHD1Wideo: MPEG-4 AVC/H.264; Audio
Dane techniczne181•Matryca światłoczuła Typ 1/2.84 CMOS, 3 090 000 pikseliEfektywna liczba pikseli: 2 910 000 pikseli•Ekran dotykowy OLED: 8,77 cm (
Dane techniczne182Gniazda•Gniazdo HD/SD-SDIGniazdo BNC typu jack, tylko wyjście, 0,8 Vp-p / 75 Ω, niezbalansowaneHD-SDI: SMPTE 292MWideo: 1080i, 720PS
Dane techniczne183Kompaktowy zasilacz sieciowy CA-570• Zasilanie: 100–240 V AC, 50/60 Hz•Napięcie wyjściowe / pobór prądu: 8.4 V DC, 1,5 A / 29 VA (10
Tabele informacyjne184Tabele informacyjneCzasy ładowania, nagrywania i odtwarzaniaCzasy ładowania podane w poniższej tabeli są orientacyjne i mogą róż
Tabele informacyjne185 Nagrywanie filmów MP4 Nagrywanie filmów AVCHDAkumulator Tryb nagrywaniaMaksymalny czas nagrywaniaTypowy czas nagrywania* Odtwar
Tabele informacyjne186 Nagrywanie filmów MP4* Orientacyjne czasy nagrywania z uwzględnieniem powtarzanych czynności, takich jak uruchamianie/zatrzymyw
187AAkumulatorInformacje akumulatora . . . . . . . . . . . . . 155Ładowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Wskaźnik naładowania
Nazwy części161 Wbudowany mikrofon stereofoniczny (A 81)2Rączka (A 23)3 Przełącznik trybu (A 30)4 Przełącznik klawiszowy zoomu (A60)5 Wskaźnik ACCESS
188Opóźnienie monitora . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113Osłona przeciwsłoneczna obiektywu . . . . . . .24Oświetlenie punktowe (program nagry
CEL-SW3XA2G1PALKamera wideo HDInstrukcja obsługi© CANON INC. 2016 CEL-SW3XA2G1CEL-SW3XA2G1 Informacje o lokalnym biurze Canon znaleźć można na karci
Nazwy części171 Gniazdo statywu (A 28)2 Przełącznik BATTERY RELEASE (A 21)3 Muszla oczna (A 24)4 Tabliczka identyfikacyjnaNa tej tabliczce znajduje si
Nazwy części18Rączka1 Zespół uchwytu mikrofonu (A 81)2 Śruba zabezpieczająca mikrofonu (A 81)3 Stopka do podłączania akcesoriówZimna stopka do podłącz
Nazwy części19Pilot bezprzewodowy WL-D891 Przycisk START/STOP (A 40)2 Przycisk G (wybór trybu) (A 102)3 Przycisk MENU (A 33, 147)4 Przycisk DISP. (inf
2WstępWażne informacje dotyczące użytkowaniaREGIONY UŻYTKOWANIAModele XA35 / XA30 są zgodne (stan na październik 2015 r.) z regulacjami dotyczącymi sy
Dołączanie rdzenia ferrytowego20PrzygotowaniaDołączanie rdzenia ferrytowegoPrzed podłączeniem kompaktowego zasilacza sieciowego do kamery wideo podłąc
Ładowanie akumulatora22WAŻNE• Wyłączyć kamerę przed podłączeniem lub odłączeniem kompaktowego zasilacza sieciowego. Po wyłączeniu kamery wideo ważne d
Przygotowanie kamery23Przygotowanie kameryW tej części opisano podstawowe czynności związane z przygotowaniem kamery do pracy, takie jak montowanie rą
Przygotowanie kamery24Korzystanie z osłony przeciwsłonecznej obiektywu i pokrywki obiektywuPodczas nagrywania dołączona osłona przeciwsłoneczna obiekt
Przygotowanie kamery26• Informacje o ekranie OLED i wizjerze: Ekrany są produkowane przy użyciu technologii o bardzo wysokiej precyzji; ponad 99,99% p
Przygotowanie kamery27Zapinanie opcjonalnego paska na ramięPrzeciągnąć końcówki paska na ramię przez mocowanie paska znajdujące się na pasku naręcznym
Przygotowanie kamery28UWAGI• Jeśli kamerą nie można sterować za pomocą pilota bezprzewodowego lub jeśli jest to możliwe jedynie z bliskiej odległości,
Podstawowa obsługa kamery29Podstawowa obsługa kameryWłączanie i wyłączanie kamery wideoKamerę wideo można włączyć w trybie CAMERA ( ) służącym do nagr
Podstawowa obsługa kamery30Ustawianie trybu filmowaniaW trybie można dostosować tryb filmowania do swojego stylu. Tryb AutoUstawić przełącznik trybu
Podstawowa obsługa kamery31PrzeciąganieNależy przesunąć palec po ekranie w górę i w dół lub w lewo i w prawo. Używane do przewijania ekranów menu, prz
3ModeleID0060: XA35ID0065: XA30Znaki towarowe• Logo SD, SDHC i SDXC są znakami towarowymi firmy SD-3C, LLC.• Microsoft oraz Windows są znakami towarow
Podstawowa obsługa kamery33Menu konfiguracjiW tej instrukcji nawigacja w menu konfiguracji jest objaśniona przy użyciu opcji panelu dotykowego, ale mo
Ustawianie czasu po raz pierwszy34Ustawianie czasu po raz pierwszyUstawianie daty i czasuPrzed rozpoczęciem pracy z kamerą wymagane jest ustawienie da
Ustawianie czasu po raz pierwszy352Dotknąć wybranej opcji języka, a następnie dotknąć przycisku [OK].3Dotknąć przycisku [X], aby zamknąć menu.UWAGI• N
Używanie kart pamięci36Używanie kart pamięciKarty pamięci nadające się do stosowania w kamerze Kamera obsługuje następujące powszechnie dostępne karty
Używanie kart pamięci37Wkładanie i wyjmowanie kart pamięciPrzed użyciem karty pamięci w kamerze należy sprawdzić, czy została ona zainicjowana (A 37).
Używanie kart pamięci382Otworzyć ekran inicjowania dla odpowiedniej karty pamięci.[FUNC.] > [MENU] > > [Inicjowanie ] > [6 Karta pam. A]
Wybór formatu filmu (AVCHD/MP4)39Wybór formatu filmu (AVCHD/MP4)Istnieje możliwość określenia, czy filmy mają być zapisywane w standardzie AVCHD czy M
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć40NagrywanieNagrywanie filmów i robienie zdjęćKartę pamięci, na której będą zapisywane filmy i zdjęcia, można wybrać
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć41Nagrywanie w trybie AUTOW przypadku nagrywania filmów i robienia zdjęć w trybie różne ustawienia zostaną dostoso
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć42Tryb inteligentny AUTOW trybie kamera automatycznie wykrywa pewne cechy charakterystyczne obiektu, otoczenia, wa
4Najważniejsze funkcje modeli XA35 / XA30Kamera wideo HD Canon XA35 / XA30 to wydajna kamera wideo, która dzięki niewielkiemu rozmiarowi doskonale nad
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć43WAŻNE• Jeśli wskaźnik ACCESS świeci się lub miga, należy zastosować się do poniższych instrukcji bezpieczeństwa. I
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć44• Podczas nagrywania w jasno oświetlonych miejscach korzystanie z ekranu OLED może być utrudnione. W takim wypadku
Nagrywanie filmów i robienie zdjęć45Nagrywanie w trybie n (Ręczny)Ustawienie przełącznika trybu w położeniu n (Ręczny) zapewnia pełny dostęp do wszyst
Tryb CINEMA i filtry kinowe54Opcje ( wartość domyślna)Kamera oferuje następujące filtry kinowe. Wybrać odpowiedni filtr, podglądając efekt jego dział
Regulacja ostrości55Regulacja ostrościOstrość można ustawiać ręcznie, wspomagając się funkcją wzmacniania krawędzi, lub automatycznie za pomocą autofo
Regulacja ostrości56[FUNC.] > [< Ostrość]2Dotknąć przycisku [D].3Użyć funkcji Touch AF lub obrócić pierścień regulacji ostrości/zoomu, aby ustaw
Regulacja ostrości57AutofokusGdy jest włączony autofokus, kamera w sposób ciągły ustawia ostrość dla obiektu w środku ekranu. Odległość ogniskowania m
Regulacja ostrości58• Podczas używania autofokusu można obracać pierścień regulacji ostrości/zoomu, aby ustawić ostrość ręcznie. Po zaprzestaniu obrac
Regulacja ostrości59Ograniczanie działania autofokusu do twarzyW przypadku korzystania z autofokusu można ograniczyć jego działanie do sytuacji, w któ
Używanie funkcji zoomu60Używanie funkcji zoomuAby przybliżyć lub oddalić, można użyć pierścienia regulacji ostrości/zoomu, przełączników klawiszowych
5Nagrywanie w standardzie AVCHD/MP4 i podwójny zapisPodczas nagrywania można wybrać spośród formatów AVCHD i MP4 (A 39). Istnieje również możliwość za
Używanie funkcji zoomu61Korzystanie z przełączników klawiszowych zoomu lub pilota bezprzewodowegoAby pomniejszyć, należy przesunąć przełącznik klawisz
Używanie funkcji zoomu62UWAGI• Jeśli dla opcji [Szybki zoom] ustawiono wartość [i Włącz], a dla funkcji [Szyb. zoom dźwigni zoom] ustawiono wartość [Y
Używanie funkcji zoomu63Ustawianie szybkości zoomu pilota bezprzewodowegoW przypadku pilota bezprzewodowego najpierw należy wybrać jeden z trzech pozi
Używanie funkcji zoomu64Płynne sterowanie zoomemPłynne sterowanie zoomem pozwala na łagodne rozpoczynanie i kończenie zmiany powiększenia.1Otworzyć ek
Zaawansowana stabilizacja obrazu65Zaawansowana stabilizacja obrazuStabilizator obrazu redukuje efekt rozmazania (spowodowany poruszeniem kamery), pozw
Limit automatycznej kontroli wzmocnienia (AGC)66Limit automatycznej kontroli wzmocnienia (AGC)Przy nagrywaniu w ciemniejszych miejscach kamera automat
Programy nagrywania z automatyczną ekspozycją67Programy nagrywania z automatyczną ekspozycjąW trybach nagrywania z automatyczną ekspozycją (AE) kamera
Programy nagrywania z automatyczną ekspozycją68UWAGI•[‚ Preselekcja czasu]:- Należy pamiętać, że na ekranie wyświetlany jest jedynie mianownik ułamka
Regulacja ekspozycji69Regulacja ekspozycjiW niektórych przypadkach obiekty oświetlone z tyłu mogą być zbyt ciemne (niedoświetlone), a obiekty w bardzo
Regulacja ekspozycji701 Na ekranie regulacji ekspozycji dotknąć przycisku [w], aby wybrać poziom wzoru zebry.2Dotknąć opcji [70%] lub [100%], a następ
6Możliwość odtwarzania nagrań na innych urządzeniach.Możliwość odtwarzania nagrań przy wykorzystaniu funkcji Wi-Fi kameryPodłączanie kamery do monitor
Regulacja ekspozycji71Regulacja funkcji Touch AE na potrzeby podświetlenia (podświetlenie AE)Niektóre obiekty, takie jak chmury lub białe przedmioty,
Balans bieli72Balans bieliFunkcja balansu bieli ułatwia wierne odtworzenie kolorów przy różnych warunkach oświetlenia.SPRAWDŹ• Należy wybrać program n
Balans bieli73- W zależności od źródła światła symbol Å może stale migać. Uzyskany efekt będzie jednak nadal lepszy niż przy ustawieniu [Ã Auto].• Zas
Programy nagrywania scen specjalnych74Programy nagrywania scen specjalnychNagrywanie w bardzo jasnym ośrodku narciarskim lub uchwycenie pełni barw zac
Programy nagrywania scen specjalnych75UWAGI•[ú Portret]/[û Sport]/[ý Śnieg]/[L Plaża]: Podczas odtwarzania może wydawać się, że obraz nie jest płynny.
Wyglądy i inne efekty obrazowe76Wyglądy i inne efekty obrazoweIstnieje możliwość dodania „wyglądu” do nagrań. Wygląd to połączenie różnych ustawień ob
Wyglądy i inne efekty obrazowe77UWAGI• Efekty obrazowe są niedostępne w trybie nagrywania w podczerwieni.• Gdy dla opcji [y Ekspozycja] wybrano ustawi
Ustawianie kodu czasu78Ustawianie kodu czasuKamera potrafi generować sygnał kodu czasu i dołączać go do nagrań. Dodatkowo kod czasu wyświetlony zostan
Ustawianie kodu czasu79UWAGI• W trybie nagrywania wstępnego opcja [Swob.odl.] jest ustawiana automatycznie i nie można jej zmienić.• Dopóki wbudowany
Ustawianie bitu użytkownika80Ustawianie bitu użytkownikaJako wyświetlaną wartość bitu użytkownika można wybrać datę, czas nagrywania lub kod identyfik
71Wstęp10O instrukcji 10Konwencje stosowane w tym podręczniku 10Dostarczone akcesoria 12Nazwy części 132 Przygotowania 20Dołączanie rdzenia ferrytoweg
Nagrywanie dźwięku81Nagrywanie dźwiękuDźwięk można nagrywać przy użyciu wbudowanego mikrofonu stereo, dostępnych w sprzedaży mikrofonów zewnętrznych (
Nagrywanie dźwięku82Podłączanie mikrofonu zewnętrznego lub zewnętrznego wejściowego źródła dźwięku do kamery wideoAby użyć uchwytu mikrofonu i gniazd
Nagrywanie dźwięku83Używanie mikrofonu bezprzewodowego WM-V1Przy użyciu opcjonalnego mikrofonu bezprzewodowego WM-V1 można w niezawodny sposób nagrywa
Nagrywanie dźwięku84Ustawienia dla poszczególnych scen audioUWAGI•Opcja [„ Ustaw. niestand.] nie jest dostępna w trybie . Jeśli dla opcji [— Scena au
Nagrywanie dźwięku85Wyświetlanie wskaźnika poziomu dźwiękuZazwyczaj wskaźnik poziomu dźwięku jest wyświetlany tylko po włączeniu ręcznej regulacji poz
Nagrywanie dźwięku86SPRAWDŹ• Dla opcji [— Scena audio] wybrać ustawienie [„ Ustaw. niestand.] (A 83).1Otworzyć ekran [Mikr. wbud. - tłumik].[FUNC.] &g
Nagrywanie dźwięku87SPRAWDŹ• Dla opcji [— Scena audio] wybrać ustawienie [„ Ustaw. niestand.] (A 83).1Otworzyć ekran [Kierun.wbudow.mikrofonu].[FUNC.]
Nagrywanie dźwięku88Filtr dolnozaporowy (gniazdo MIC)Podczas nagrywania dźwięku przy użyciu mikrofonu podłączonego do gniazda MIC można włączyć filtr
Nagrywanie dźwięku89UWAGI• Nawet w przypadku wyboru opcji [ INPUT 1], poziom nagrywanego dźwięku będzie określany przez przełącznik poziomu dźwięku i
Nagrywanie dźwięku901Otworzyć odpowiednie podmenu czułości gniazda INPUT. [FUNC.] > [MENU] > p >[INPUT 1: przycinanie - mikr.] lub [INPUT 2:
8Używanie mikrofonu wbudowanego lub mikrofonu zewnętrznego podłączonego do gniazda MIC 82Sceny audio i inne ustawienia dźwięku 83Poziom nagrywanego dź
Używanie słuchawek91Używanie słuchawekUżytkownik może korzystać ze słuchawek podczas odtwarzania lub w celu sprawdzenia poziomu dźwięku podczas nagryw
Wykresy kolorów/referencyjny sygnał audio92Wykresy kolorów/referencyjny sygnał audioWykresy kolorów oraz referencyjny sygnał dźwiękowy o częstotliwośc
Migawka wideo93Migawka wideoNagrywanie serii krótkich scen. Aby nagrać scenę migawki wideo, należy wcześniej przypisać do konfigurowalnego przycisku o
Buforowanie94BuforowanieKamera rozpoczyna nagrywanie na 3 sekundy przed naciśnięciem przycisku Y, co daje pewność, że wszystkie niepowtarzalne ujęcia
Informacje wyświetlane na ekranie i kod danych95Informacje wyświetlane na ekranie i kod danychIstnieje możliwość włączenia lub wyłączenia wyświetlania
Nagrywanie w podczerwieni96Nagrywanie w podczerwieniKamera może rejestrować nagrania w ciemności dzięki rejestrowaniu promieniowania podczerwonego z l
Korzystanie z odbiornika GPS GP-E297Korzystanie z odbiornika GPS GP-E2Po podłączeniu do kamery wideo opcjonalnego odbiornika GPS GP-E2 można odbierać
Tarcza i przycisk CUSTOM98Ustawienia indywidualneTarcza i przycisk CUSTOMDo przycisku C i tarczy CUSTOM można przypisać jedną z często używanych funkc
Przyciski konfigurowalne99Przyciski konfigurowalneKamera wideo wyposażona jest w 5 przyciski ułatwiające obsługę, do których można przypisać różne fun
Przyciski konfigurowalne100* Nawet jeśli tę funkcję przypisano do przycisku konfigurowalnego w trybie lub , przycisk zostanie wyłączony w przypadku
9Kopiowanie pojedynczego zdjęcia 119Kopiowanie zdjęć z ekranu indeksu 120Konwersja filmów do formatu MP4 121Kopiowanie nagrań do zewnętrznej nagrywark
Zapis i odczyt ustawień menu101Zapis i odczyt ustawień menuPo zmianie ustawień filtrów kinowych i innych opcji dostępnych na panelu FUNC. i w menu kon
Odtwarzanie filmów102Odtwarza nieOdtwarzanie filmówW tej części objaśniony został sposób odtwarzania scen. Szczegółowe informacje dotyczące odtwarzani
Odtwarzanie filmów103• Dotknąć ekranu, aby wyświetlić przyciski sterowania odtwarzaniem. Podczas odtwarzania przyciski sterowania odtwarzaniem znikną
Odtwarzanie filmów104Przy wstrzymaniu odtwarzania: Wyświetlanie informacji o scenach1 Na ekranie indeksu filmów AVCHD lub MP4 dotknąć opcji [I].2Dotkn
Odtwarzanie filmów105Przechwytywanie zdjęć podczas odtwarzania filmówIstnieje możliwość przechwycenia zdjęcia podczas odtwarzania filmu.1Odtworzyć sce
Usuwanie scen106Usuwanie scenNiepotrzebne sceny można w dowolnej chwili usunąć. Usunięcie scen powoduje również zwolnienie miejsca na karcie pamięci.U
Usuwanie scen1072 Po wybraniu wszystkich scen dotknąć przycisku [OK].OpcjeWAŻNE• Należy zachować ostrożność podczas usuwania nagrań. Usuniętych scen n
Dzielenie scen108Dzielenie scenSceny AVCHD można podzielić w celu pozostawienia najlepszych momentów i późniejszego usunięcia pozostałych części sceny
Skracanie scen109Skracanie scenIstnieje możliwość skracania scen MP4 poprzez usuwanie całej treści znajdującej się przed lub po określonym punkcie.1Od
Podłączanie monitora zewnętrznego110Połączenia zewnętrznePodłączanie monitora zewnętrznegoDo podłączenia kamery wideo do monitora zewnętrznego na potr
Kommentare zu diesen Handbüchern