Canon LEGRIA HF S10 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Canon LEGRIA HF S10 herunter. Canon LEGRIA HF S10 Instrukcja obsługi [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 183
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instrukcja obsługi

CEL-SN3KA2G0Kamera wideo HDInstrukcja obsługiPAL

Seite 2 - Ważne informacje dotyczące

10  Spis treści82 Lista odtwarzania i obsługa scen82 Dzielenie scen83 Edytowanie listy odtwarzania: Dodawanie, usuwanie, przesuwanie i odtwarzanie87

Seite 3

104  ZdjęciaOchrona zdjęć z ekranu indeksuOpcje1 Otworzyć ekran indeksu. Wybrać można zdjęcia zapisane w pamięci wbudowanej lub na karcie pamięci (

Seite 4 - 1440 x 1080 pikseli

Zdjęcia  107Drukowanie zdjęćDrukowanie zdjęć (drukowanie bezpośrednie)Kamerę można podłączyć do dowolnej drukarki zgodnej ze standardem PictBridge. I

Seite 5 - 25 klatek/sek

108  Zdjęcia• Drukarka podłączona podczas następujących operacji nie zostanie rozpoznana przez kamerę.- Usuwanie wszystkich zdjęć- Usuwanie wszystkic

Seite 6 - ( 122) można odtwarzać

Zdjęcia  109Wybór ustawień drukowaniaOkreślić można liczbę kopii oraz inne ustawienia drukowania. Opcje drukowania mogą różnić się w zależności od mo

Seite 7

110  ZdjęciaDrukowanie po zmianie ustawień drukowania1 Wybrać ( ) obraz do drukowania.2 Wyświetlić ( ) przewodnik funkcji.3 Wybrać ( ) ikonę i naci

Seite 8 - Spis treści

Zdjęcia  1116 Wybrać ( , ) opcję [Drukuj] i nacisnąć przycisk .• Rozpocznie się drukowanie. Po zakończeniu drukowania menu ustawień drukowania znik

Seite 9 - 56 Funkcje zaawansowane

112  ZdjęciaUstawienia przycinaniaNależy ustawić rozmiar papieru i układ strony przed zmianą ustawień przycinania. Ustawienia przycinania mają zastos

Seite 10 -  Zdjęcia

Zdjęcia  113Lista drukowaniaIstnieje możliwość uprzedniego zaznaczenia zdjęć, które mają zostać wydrukowane oraz dodania wybranej liczby kopii do lis

Seite 11 -  Informacje dodatkowe

114  ZdjęciaUstawianie listy drukowania na ekranie indeksu Opcje1 Otworzyć ekran indeksu. Wybrać można zdjęcia zapisane w pamięci wbudowanej lub na

Seite 12 - O instrukcji

Zdjęcia  115UWAGI• Anulowanie zadania drukowania: Patrz strona 111.• Ponowne uruchamianie drukowania: Otworzyć menu drukowania, tak jak opisano w kro

Seite 13 - Wstęp  13

Spis treści  11 Połączenia zewnętrzne116 Gniazda kamery117 Schemat połączeń120 Odtwarzanie na ekranie telewizora121 Zapisywanie nagrań121 Zapisywani

Seite 14 - 14  Wstęp

116  Połączenia zewnętrznePołączenia zewnętrzneTen rozdział wyjaśnia, w jaki sposób podłączyć kamerę do urządzeń zewnętrznych, takich jak telewizor,

Seite 15 - ‚PIXELA ImageMixer 3 SE‘ oraz

Połączenia zewnętrzne  117Schemat połączeńNa poniższych schematach połączeń po lewej stronie umieszczono gniazda kamery, a po prawej przykładowe gnia

Seite 16 - Nazwy elementów obudowy

118  Połączenia zewnętrznePołączenie Typ: analogowe Jakość: zależnie od ustawień Tylko sygnał wyjściowy Podłączyć do telewizora wysokiej rozdziel

Seite 17 - Pilot bezprzewodowy WL-D88

Połączenia zewnętrzne  119Połączenie Pod każdym względem dokładnie takie samo połączenie jak połączenie . Służy do podłączania do standardowego telew

Seite 18 - 20  Wstęp

120  Połączenia zewnętrzneOdtwarzanie na ekranie telewizoraKamerę można podłączyć do telewizora, aby oglądać filmy z rodziną i przyjaciółmi. Najlepsz

Seite 19 - Wstęp  21

Połączenia zewnętrzne  121Zapisywanie nagrańZapisywanie nagrań na komputerzeFilmy nagrane kamerą są zapisywane we wbudowanej pamięci (tylko ) lub na

Seite 20 - BATT.INFO

122  Połączenia zewnętrzneTworzenie wysokiej rozdzielczości płyt (AVCHD) i płyt DVD ze zdjęciamiPodłączenie kamery do opcjonalnej nagrywarki DVD DW-1

Seite 21

Połączenia zewnętrzne  1232 Wybrać sceny lub obrazy, które mają zostać dodane do dysku. [ Menu] lub [Dodaj do płyty] Wybrana opcja Po

Seite 22 - BATTERY RELEASE

124  Połączenia zewnętrzneAby utworzyć dodatkową kopię tego samego dyskuPo zakończeniu nagrywania umieścić w nagrywarce nową płytę, zamknąć tacę płyt

Seite 23 - Przygotowania  25

Połączenia zewnętrzne  125Odtwarzanie płyt AVCHD przy użyciu nagrywarki DVD DW-100Przy pomocy opcjonalnej nagrywarki DVD DW-100 i kamery możliwe jest

Seite 24 - Akcesoria

12  Wstęp O instrukcjiDziękujemy za zakup kamery Canon LEGRIA HF S10/LEGRIA HF S100. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed r

Seite 25 - Podświetlenie ekranu LCD

126  Połączenia zewnętrzne6 Wybrać ( , ) scenę i nacisnąć przycisk , aby rozpocząć odtwarzanie. WAŻNE• Nie należy otwierać pokrywy gniazda karty pa

Seite 26 - 28  Przygotowania

Połączenia zewnętrzne  127Nagrywanie1 Urządzenie zewnętrzne: Załadować pustą kasetę lub dysk i ustawić w urządzeniu tryb wstrzymania nagrywania.2 Włą

Seite 27 - Podstawowe działania kamery

128  Połączenia zewnętrznePrzygotowaniaPrzed pierwszym podłączeniem kamery do komputera należy zainstalować oprogramowanie. (Dotyczy wyłącznie użytko

Seite 28 - Odtwarzanie

Połączenia zewnętrzne  129• Prawidłowy przebieg operacji zależy od oprogramowania i danych technicznych/ustawień komputera.• Korzystanie z plików gra

Seite 29 - Używanie menu

130  Połączenia zewnętrznePrzesyłanie obrazówOpcje transferu automatycznegoWszystkie zaznaczone obrazy zostaną przesłane na komputer, a ich miniatury

Seite 30 - Wybieranie opcji z menu FUNC

Połączenia zewnętrzne  1312 Wybrać ( ) obraz, który ma zostać przesłany i nacisnąć przycisk .• [ Wybór i transfer]: Powtórzyć ten krok, aby wybrać p

Seite 31 - Przygotowania  33

132  Połączenia zewnętrzneUstalanie listy transferu na ekranie indeksuOpcje1 Otworzyć ekran indeksu. Wybrać można zdjęcia zapisane w pamięci wbudowa

Seite 32 - Ustawianie daty i czasu

Informacje dodatkowe  133Informacje dodatkoweRozdział ten zawiera wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów, komunikaty ekranowe, porady dotyczące

Seite 33 - Zmiana strefy czasowej

134  Informacje dodatkoweEfekty cyfrowe [ Efekty cyfrowe wyłączone], [ Rozjaśn/ściem], [ Szczelina], [ Czarno-biały], [ Sepia], [ Efekt malars

Seite 34 - Używanie kart pamięci

Informacje dodatkowe  135Menu nastawFUNC. Menu - Tryby odtwarzania (odtwarzanie filmu), (odtwarzanie migawek wideo): -dostępne tylko na ekranie in

Seite 35 - Przygotowania  37

Wstęp  13Nawiasy kwadratowe [ ] są stosowane do oznaczenia opcji menu wyświetlanych na ekranie.W niniejszej instrukcji symbol oznacza, że w danym t

Seite 36 - 38  Przygotowania

136  Informacje dodatkoweMenu nastaw / Nastawy kamery 1Pozycja menu Opcje ustawień[Do transferu] – – – 131[Pojedyncze zdjęcia], [Wybrane zdjęcia],

Seite 37 - Przygotowania  39

Informacje dodatkowe  137[Częstotliwość ramki]: Wybór częstotliwości ramki, jaka będzie używana podczas nagrywania.[ PF25]: 25 ramek na sekundę, ska

Seite 38 - Podstawowe funkcje nagrywania

138  Informacje dodatkowe[Zoom cyfrowy]: Określa działanie zoomu cyfrowego. Kolor wskaźnika wskazuje rodzaj zoomu.• Jeśli opcja ta jest włączona, kam

Seite 39 - Wideo  41

Informacje dodatkowe  139[Stabilizator obrazu]: Stabilizator obrazu niweluje wstrząsy kamery, nawet przy pełnym powiększeniu.• Stabilizator zaprojekt

Seite 40 - Funkcja szybkiego startu

140  Informacje dodatkowe / Nastawy kamery 3[Funkcje pomocy ostrości]: Gdy funkcje pomocy ostrości są włączone, obraz w centrum ekranu jest powięks

Seite 41 - Odtwarzanie wideo

Informacje dodatkowe  141[ B&W i uwydat.]: Poza włączeniem funkcji wzmacniania krawędzi, obraz zostanie wyświetlony w czerni i bieli, aby dodatk

Seite 42 - Specjalne tryby odtwarzania

142  Informacje dodatkowe[Kod danych]: Wyświetla datę i/lub czas zarejestrowania sceny.[ Dane kamery]: Wyświetla wartość przysłony (liczbę f) i czas

Seite 43 - Wideo  47

Informacje dodatkowe  143[Rozmiar czcionki]: Zmienia rozmiar czcionki menu i innych ekranów.• Gdy rozmiar czcionki ustawiony jest na [ Duży], niektó

Seite 44 - Wyszukiwanie scen

144  Informacje dodatkowe[Tryb demo]: Tryb demonstracyjny prezentuje główne funkcje kamery. Jest uruchamiany automatycznie, jeśli kamera jest zasilan

Seite 45 - Wybieranie z listy nagrań

Informacje dodatkowe  145[Praca pilota]: Pozwala na obsługiwanie kamery za pomocą pilota bezprzewodowego.[Sygnał bip]: Niektórym operacjom (włączenie

Seite 46 - 50  Wideo

14  WstępPoznawanie kameryDostarczone akcesoria i dyski CD-ROMPoniższe akcesoria są dostarczane w zestawie razem z kamerą:XZasilacz sieciowy CA-570

Seite 47

146  Informacje dodatkowe[Numery zdjęć]: Umożliwia wybranie metody numerowania zdjęć na nowej karcie pamięci. Zdjęciom są automatycznie przyporządkow

Seite 48 - Zmiany głównego obiektu sceny

Informacje dodatkowe  147[Format daty]: Wybór formatu daty wyświetlanej na większości ekranów oraz (jeżeli wybrano taką opcję) daty drukowanej na zdj

Seite 49 - Wideo  53

148  Informacje dodatkoweProblem?Rozwiązywanie problemówW tabeli tej opisano rozwiązania problemów, które najczęściej występują w czasie pracy z kame

Seite 50 - Usuwanie scen

Informacje dodatkowe  151Czerwony wskaźnik ON/OFF (CHG) miga bardzo szybko ( co pół sekundy). - Ładowanie zatrzymało się, ponieważ kompaktowy zasila

Seite 51

152  Informacje dodatkoweZ wnętrza kamery słychać grzechotanie.- Wewnętrzne mocowanie obiektywu może się poruszać, gdy kamera jest wyłączona. Jest to

Seite 52 - Funkcje zaawansowane

Informacje dodatkowe  153Kamera jest podłączona przy użyciu opcjonalnego kabla HTC-100 HDMI, ale funkcja HDMI-CEC nie działa (nie można odtwarzać fil

Seite 53 - Wideo  57

154  Informacje dodatkoweBłąd nazwy pliku- Liczba folderów i plików osiągnęła maksymalną wartość. Dla opcji [Numery zdjęć] wybrać ustawienie [Od po

Seite 54 - 58  Wideo

Informacje dodatkowe  155Kamera jest nastawiona na tryb zdjęć- Naciśnięto przycisk podczas zapisywania zdjęć (tryb ).Karta jest chroniona przed za

Seite 55 - Wideo  59

156  Informacje dodatkoweNie można było usunąć niektórych scen- Przy użyciu tej kamery nie można usunąć filmów chronionych/edytowanych za pomocą inne

Seite 56

Informacje dodatkowe  157 Nie można odtworzyć Brak dostępu do pamięci wbudowanej- Wystąpił problem związany z pamięcią wbudowaną.Nie można odtworzy

Seite 57 - Nagrywanie migawek wideo

Wstęp  15Poniższe płyty CD-ROM wraz z oprogramowaniem są dostarczane w zestawie z kamerą:•Dysk CD-ROM* PIXELA Application - Disc 1 zawierający Podręc

Seite 58 - 62  Wideo

158  Informacje dodatkoweOtwarta pokrywa karty pamięci- Po włożeniu karty pamięci zamknąć pokrywę gniazda karty pamięci ( 37). Pamięć wbudowana pełn

Seite 59 - Wideo  63

Informacje dodatkowe  159W danych są sceny w trybie MXP/FXP. Nie można kopiować na tę kartę.- Nie można kopiować filmów nagranych w trybie MXP lub

Seite 60 - Funkcja buforowania

160  Informacje dodatkoweNie ma scen do dodania- Nie ma scen, które nie zostały jeszcze dodane do dysków utworzonych wcześniej.Nie można odzyskać dan

Seite 61

Informacje dodatkowe  161Błąd papieru- Wystąpił problem związany z papierem. Papier został niepoprawnie załadowany lub ma niewłaściwy rozmiar. - Jeśl

Seite 62 - Ręczna regulacja ekspozycji

162  Informacje dodatkoweNie można wydrukować X obrazów- Lista drukowania zawierała X zdjęć zapisanych za pomocą innego urządzenia, zapisanych z inną

Seite 63 - Ręczne ustawianie ostrości

Informacje dodatkowe 163Zalecenia i ostrzeżeniaZasady używaniaKameraAby zapewnić maksymalną wydajność urządzenia, należy stosować się do poniższych w

Seite 64 - Wykrywanie twarzy

164  Informacje dodatkowe • Przy rejestrowaniu filmów należy starać się uzyskać spokojny, stabilny obraz. Nadmierne ruchy kamerą podczas nagrywania o

Seite 65 - Wideo  69

Informacje dodatkowe 165Pozostały czas pracy akumulatoraJeżeli wyświetlany pozostały czas pracy akumulatora jest nieprawidłowy, należy w pełni nałado

Seite 66

166  Informacje dodatkowe • Karty SD/SDHC posiadają fizyczne zabezpieczenie przed zapisem, które pozwala uniknąć przypadkowego usunięcia danych z kar

Seite 67 - Wideo  71

Informacje dodatkowe 167• Nie wolno podnosić baterii za pomocą pincety lub innych metalowych narzędzi, ze względu na ryzyko zwarcia.• Wytrzeć baterię

Seite 68 - Efekty obrazowe

16  WstępNazwy elementów obudowyMikrofon stereo (L) ( 76)Głośnik ( 45)Przycisk VIDEO SNAP (migawka wideo) ( 61) / przycisk (drukuj/udostępnij) (

Seite 69

168  Informacje dodatkowe Konserwacja/InneCzyszczenieObudowa kamery• Obudowę kamery należy czyścić za pomocą miękkiej, suchej szmatki. Nie wolno używ

Seite 70 - 74  Wideo

Informacje dodatkowe 169Zapobieganie kondensacji pary wodnej • Należy unikać wystawiania kamery na nagłe i duże zmiany temperatury.• Umieścić kamerę

Seite 71 - Telekonwerter cyfrowy

170  Informacje dodatkowe Informacje ogólneSchemat systemuAkcesoria opcjonalne niewymienione poniżej opisano szczegółowo w dalszej części instrukcji

Seite 72 - Poziom nagrywanego dźwięku

Informacje dodatkowe 171Opcjonalne akcesoria AkumulatoryJeśli wymagane są dodatkowe akumulatory, wybrać można jeden z następujących modeli: BP-808, B

Seite 73 - Używanie słuchawek

172  Informacje dodatkowe Orientacyjne czasy ładowaniaCzasy ładowania podane w poniższej tabeli są orientacyjne i mogą różnić się w zależności od war

Seite 74 - 78  Wideo

Informacje dodatkowe 173Używanie kart pamięci* Orientacyjne czasy nagrywania z uwzględnieniem powtarzanych czynności, takich jak uruchamianie/zatrzym

Seite 75 - Wideo  79

174  Informacje dodatkowe Konwerter szerokokątny WD-H58Ten konwerter szerokokątny powoduje skrócenie długości ogniskowej o współczynnik 0,7x, pozwal

Seite 76 - Używanie innych mikrofonów

Informacje dodatkowe 175 Błyskowa lampa wideo VFL-2Ta błyskowa lampa wideo umożliwia nagrywanie zdjęć i filmów nocą i w ciemnych miejscach. Lampę moc

Seite 77 - [Ostrość]

176  Informacje dodatkowe Dane techniczneLEGRIA HF S10/LEGRIA HF S100System• System nagrywaniaFilmy: AVCHD Standard kompresji wideo: MPEG-4 AVC/H.264

Seite 78 - Dzielenie scen

Informacje dodatkowe 177• Konstrukcja obiektywu: 11 soczewek w 9 grupach (2 soczewki asferyczne)• System AFAutofokus (pomiar TTL + zewnętrzny czujnik

Seite 79 - Wideo  83

18  WstępPilot bezprzewodowy WL-D88Numer seryjnyNumer seryjny znajduje się na powierzchni gniazda akumulatora. W celu jego odczytania konieczne jest

Seite 80 - 84  Wideo

178  Informacje dodatkowe • Temperatura pracy: 0 - 40°C• Wymiary [Sz x Wy x Gł] (bez paska naręcznego): 70 x 69 x 136 mm• Waga (tylko korpus kamery):

Seite 81

Informacje dodatkowe 179Pliki muzyczneAby pliki muzyczne były kompatybilne z kamerą, powinny spełniać poniższe wymagania techniczne.Kodowanie: Liniow

Seite 82 - 86  Wideo

180  Informacje dodatkoweIndeksAAkumulatorInformacje dotyczące akumulatora . . . . . . . . . . . 22, 147Ładowanie . . . . . . . . . . . . . . 23

Seite 83 - Kopiowanie scen

Informacje dodatkowe  181Karta pamięci SD/SDHC . . . . . . . 36Kod danych . . . . . . . . . . . . 74, 142Komunikaty błędów . . . . . . . . . .

Seite 84

182  Informacje dodatkoweStabilizator obrazu . . . . . . . . . . . 139Statyw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163Sygnał bip . . . . . . . .

Seite 85 - Zdjęcia

Canon Austria GmbHOberlaaer Straße 233 A-1100 Wien Canon Helpdesk: Tel: 0810 0810 09 (zum Ortstarif) www.canon.at Canon Belgium N.V. / S.A.Berkenlaan

Seite 90

20  Wstęp FotografowanieZoom ( 43), ekspozycja ( 65)Tryb pomiaru światła ( 100)Tryb pracy wyzwalacza ( 98)Jakość/rozmiar zdjęcia ( 90)Samowyzwalac

Seite 95 - Zdjęcia  99

Wstęp  21 Przeglądanie zdjęćHistogram ( 102)Bieżące zdjęcie / Łączna liczba zdjęćNumer zdjęcia ( 146)Symbol ochrony zdjęcia ( 103)Data i czas zapi

Seite 96

2WstępWażne informacje dotyczące użytkowania UWAGA!ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ POKRYWY (ŚCIANKI TYL

Seite 97 - Obracanie zdjęć

22  WstępObsługa pamięci Nagrywanie, Zatrzymanie nagrywania, Odtwarzanie, Zatrzymanie odtwarzania, Szybkie odtwarzanie, Szybkie odtwarzanie

Seite 98 - Wyświetlanie histogramu

Przygotowania  23PrzygotowaniaRozdział ten opisuje podstawowe działania, takie jak korzystanie z opcji menu oraz ustawienia początkowe, ułatwiając po

Seite 99 - Ochrona pojedynczych zdjęć

24  Przygotowania• Jeśli wskaźnik miga bardzo szybko, należy zapoznać się z treścią rozdziału Rozwiązywanie problemów ( 148).Odłączanie akumulatora1

Seite 100 - FUNC. FUNC

Przygotowania  25• Zaleca się przygotowanie akumulatorów na 2-3 krotnie dłuższy czas niż planowany.Przygotowanie pilota zdalnego sterowania oraz akce

Seite 101 - Drukowanie zdjęć

26  PrzygotowaniaAkcesoriaZapiąć pasek naręczny.Dopasować długość paska tak, aby dźwigni zoomu można było sięgnąć palcem wskazującym i środkowym, a p

Seite 102 - 108  Zdjęcia

Przygotowania  27Regulowanie położenia i jasności ekranu LCDObracanie panela LCDOtworzyć panel ekranu LCD pod kątem 90 stopni.• Panel można obrócić o

Seite 103 - Wybór ustawień drukowania

28  Przygotowania• Ta sama procedura służy do włączania podświetlenia ekranu LCD (ekran rozjaśniony) i jego wyłączania (ekran normalny).• Jeżeli dla

Seite 104 - 110  Zdjęcia

Przygotowania  29Podstawowe działania kameryTryby pracyNagrywanieTryb, w którym kamera pracuje podczas zapisu nagrań wideo lub zdjęć, zależy od położ

Seite 105 - Zdjęcia  111

30  Przygotowania• W trybie nie jest możliwy dostęp do poszczególnych menu, lecz przed ustawieniem pokrętła zmiany trybów w położeniu można wcześ

Seite 106 - 112  Zdjęcia

Przygotowania  31Dżojstik i przewodnik funkcjiDżojstik służy do obsługi menu ekranowych kamery.Jeżeli na ekranie nie jest wyświetlany przewodnik funk

Seite 107 - Lista drukowania

3Dotyczy tylko krajów członkowskich Unii Europejskiej (i EOG).Oznaczenia te wskazują, że zgodnie z Dyrektywą WEEE (2002/96/WE), Dyrektywą w sprawie ba

Seite 108 - 114  Zdjęcia

32  PrzygotowaniaWybieranie opcji z menu FUNC.Poniżej pokazano przykład wyboru opcji z menu FUNC. w trybie (w trybie postępowanie jest podobne).

Seite 109 - Zdjęcia  115

Przygotowania  33• Przesunąć ( ) pomarańczowy pasek wyboru w kierunku zakładek u góry ekranu, aby wybrać inne menu (krok 3).5 Wybrać ( ) opcję, a nas

Seite 110 - Połączenia zewnętrzne

34  PrzygotowaniaUstawianie czasu po raz pierwszyUstawianie daty i czasuPrzed rozpoczęciem pracy z kamerą wymagane jest ustawienie daty i czasu. Ekra

Seite 111 - Schemat połączeń

Przygotowania  35Zmiana językaDomyślnym językiem menu kamery jest angielski. Można go zmienić na jeden z 22 innych dostępnych języków. [ Menu] [

Seite 112 - 118  Połączenia zewnętrzne

36  PrzygotowaniaUżywanie kart pamięciKarty pamięci nadające się do stosowania w kamerzeKamera obsługuje dostępne w sprzedaży karty pamięci SDHC (S

Seite 113

Przygotowania  37Wkładanie i wyjmowanie kart pamięciPrzed użyciem karty w kamerze należy sprawdzić, czy została ona zainicjowana ( 38).1 Wyłączyć ka

Seite 114 - 120  Połączenia zewnętrzne

38  Przygotowania Wybieranie pamięci dla nagrańFilmy i zdjęcia można zapisywać w pamięci wbudowanej kamery lub na karcie pamięci. Domyślną pamięcią d

Seite 115 - Zapisywanie nagrań

Przygotowania  39 [ Menu] [Inicjować ] Metoda inicjowania [Tak]* [Tak] * Nacisnąć przycisk , aby przerwać inicjowanie pełne. Wszystkie

Seite 116 - Przygotowanie kamery

40  WideoWideoW niniejszym rozdziale opisano funkcje związane z nagrywaniem filmów takie jak zapisywanie, odtwarzanie, funkcje zaawansowane oraz info

Seite 117 - Połączenia zewnętrzne  123

Wideo  41- Nie należy otwierać pokrywy gniazda karty pamięci.- Nie odłączać źródła zasilania ani nie wyłączać kamery.- Nie zmieniać trybu pracy kamer

Seite 118 - 124  Połączenia zewnętrzne

4Zalety obrazu wysokiej rozdzielczości nagrywanego niniejszą kamerąNagrania wideo wysokiej rozdzielczości o niezrównanej jakości obrazu pozwolą zachow

Seite 119

44  WideoFunkcja szybkiego startuJeżeli panel ekranu LCD zostanie zamknięty przy włączonej kamerze, włączy się tryb czuwania. W tym trybie kamera pob

Seite 120 - Podłączanie

Wideo  45Podstawowe funkcje odtwarzaniaOdtwarzanie wideo1 Ustawić pokrętło zmiany trybów w położeniu lub .2 Nacisnąć przycisk .• Nawet jeżeli kame

Seite 121 - Nagrywanie

46  Wideo- Nie należy otwierać pokrywy gniazda karty pamięci.- Nie odłączać źródła zasilania ani nie wyłączać kamery.- Nie zmieniać trybu pracy kamer

Seite 122 - Przygotowania

Wideo  47Pomijanie scenKamera: Wyświetlić ( ) przewodnik funkcji Wybrać ( ) dolny wiersz Pchnąć dżojstik ( ) w kierunku symbolu *, aby przejść d

Seite 123 - Połączenia zewnętrzne  129

48  Wideo1 Na ekranie indeksu przesunąć ( ) pomarańczową ramkę wyboru na zakładki widoczne w górnej części ekranu.2 Wybrać ( ) zakładkę odpowiadającą

Seite 124 - Przesyłanie obrazów

Wideo  493 Przesunąć ( , ) kursor na wybraną datę. • Po przesunięciu kursora na dzień oznaczony białym kolorem obok kalendarza zostanie wyświetlona

Seite 125 - Lista transferu

50  WideoUWAGI• Możliwe jest naciśnięcie przycisku , aby powrócić do ekranu indeksu w każdej chwili.Wybieranie tylko scen zawierających twarze osóbJ

Seite 126 - 132  Połączenia zewnętrzne

Wideo  51Oś czasowa filmu1 Otworzyć ekran indeksu oryginalnych filmów. Istnieje możliwość wybrania filmów zapisanych w pamięci wbudowanej lub na kar

Seite 127 - Informacje dodatkowe

52  WideoZmiany głównego obiektu sceny1 Otworzyć ekran indeksu [Face jump].• Patrz punkt Wybieranie tylko scen zawierających twarze osób ( 50).• Is

Seite 128 - 134  Informacje dodatkowe

Wideo  53Wstępne wybieranie nagrań z ekranu indeksuMożliwe jest wstępne wybranie grupy filmów lub zdjęć przy użyciu ekranu indeksu w celu wykonania o

Seite 129 - Menu nastaw

5Jakie są zalety pamięci typu flash?Nagrania wideo i zdjęcia są zapisywane we wbudowanej pamięci (dotyczy tylko modelu ) lub na dostępnych na rynku k

Seite 130 - 136  Informacje dodatkowe

54  WideoAby anulować wszystkie wybory [ Wybierz] [Usuń wszystkie wybrane] [Tak] [Tak] UWAGI• Wybór scen/zdjęć zostanie anulowany po wyłąc

Seite 131 - [Autom obrót]:

Wideo  553 Usunąć scenę/sceny. [ Usuń] Wybrana opcja [Tak]* [Tak] * Jeśli wybrano opcję inną niż [Jedną scenę], naciśnięcie przycisku s

Seite 132 - 138  Informacje dodatkowe

56  WideoFunkcje zaawansowaneProgramy nagrywania scen specjalnychNagrywanie w bardzo jasnym ośrodku narciarskim lub uchwycenie pełni barw zachodu sło

Seite 133 - Informacje dodatkowe  139

Wideo  57Opcje ( wartość domyślna)[ Portret]Ta opcja korzysta z niskich wartości przysłony, dzięki czemu uzyskuje się dobrą ostrość filmowanego obi

Seite 134 - 140  Informacje dodatkowe

58  WideoZmiana czasów naświetlania i wartości przesłonyWybranie programu nagrywania [ Programowana AE] pozwala na skorzystanie z funkcji takich jak

Seite 135 - [Wyświetlenie obrazu]:

Wideo  59Wskazówki dla ustawiania czasu naświetlaniaNależy pamiętać, że na ekranie wyświetlany jest jedynie mianownik ułamka – [ 250] oznacza czas n

Seite 136 - 142  Informacje dodatkowe

60  WideoTryb filmowy: nadaje nagraniom wygląd filmu kinowegoDzięki programowi nagrywania [ Tryb filmowy] nagrania uzyskają wygląd filmu kinowego. N

Seite 137 - Informacje dodatkowe  143

Wideo  61Używanie zewnętrznych lamp oświetleniowychMożliwe jest użycie opcjonalnej lampy wideo VL-5 lub błyskowej lampy wideo VFL-2, jeżeli wymagane

Seite 138 - 144  Informacje dodatkowe

62  WideoPodkładanie muzyki do migawek wideo1 Otworzyć ekran indeksu oryginalnych filmów i nacisnąć przycisk .• Przycisk podświetli się na niebiesko,

Seite 139 - Informacje dodatkowe  145

Wideo  63WAŻNE• Pliki muzyczne przesłane do kamery za pomocą dostarczonego oprogramowania Music Transfer Utilities nie mogą być wykorzystywane bez zg

Seite 140 - 146  Informacje dodatkowe

6Czy nagranie wideo w wysokiej rozdzielczości można odtwarzać na innych urządzeniach?Oczywiście, wystarczy podłączyć kamerę do telewizora HDTV i można

Seite 141

64  WideoFunkcja buforowaniaKamera rozpoczyna nagrywanie na 3 sekundy przed naciśnięciem przycisku , co daje pewność, że wszystkie niepowtarzalne uj

Seite 142 - Rozwiązywanie problemów

Wideo  65Samowyzwalacz [ Menu] lub [Samowyzwalacz] [Włącz ] Wyświetlona zostanie ikona .Tryb : W trybie wstrzymania nagrywania naci

Seite 143 - Obraz i dźwięk

66  WideoSPRAWDŹ• Wybrać program nagrywania inny niż [ Fajerwerki].Ręczna regulacja ekspozycji1 Wyświetlić ( ) przewodnik funkcji.2 Wybrać ( ) opcję

Seite 144 - 152  Informacje dodatkowe

Wideo  67Ręczne ustawianie ostrościAutofokus może nie pracować poprawnie w przypadku poniższych obiektów. Ostrość należy wówczas ustawić ręcznie.SPRA

Seite 145 - Lista komunikatów

68  WideoOstrość na nieskończonośćFunkcji tej należy używać przy ostrzeniu odległych obiektów, takich jak góry lub fajerwerki.Zamiast kroku 4 powyższ

Seite 146 - 154  Informacje dodatkowe

Wideo  69UWAGI• Kamera może pomyłkowo użyć funkcji wykrywania w stosunku do obiektów nieożywionych. W takiej sytuacji należy wyłączyć funkcję wykrywa

Seite 147 - START/STOP

70  WideoBalans bieliFunkcja balansu bieli ułatwia dokładne odtworzenie kolorów w różnych warunkach oświetleniowych, dzięki czemu białe obiekty zosta

Seite 148 - 156  Informacje dodatkowe

Wideo  71Ustawianie własnego balansu bieli 1 Skierować kamerę na biały obiekt i użyć funkcji zoomu do momentu, gdy obiekt wypełni cały ekran, a nastę

Seite 149 - Informacje dodatkowe  157

72  WideoEfekty obrazoweEfekty obrazowe umożliwiają zmianę nasycenia kolorów oraz kontrastu w celu uzyskania filmów i zdjęć ze specjalnymi efektami k

Seite 150 - 158  Informacje dodatkowe

Wideo  733 Po zakończeniu ustawiania nacisnąć przycisk , a następnie przycisk , aby zapisać ustawienia i zamknąć menu.Efekty cyfroweOpcje ( wartoś

Seite 152 - 160  Informacje dodatkowe

74  WideoAktywowanie efektuTryb : Wybrany efekt należy włączyć podczas nagrywania lub w trybie zatrzymania nagrywania.Tryb : Wybrany efekt należy w

Seite 153 - Informacje dodatkowe  161

Wideo  75* Nnaciśnięcie przycisku spowoduje wyłączenie większości ikon i informacji, które pojawiają się automatycznie, lecz nie wyłącza informacji

Seite 154 - 162  Informacje dodatkowe

76  WideoPoziom nagrywanego dźwiękuMożliwa jest regulacja poziomu dźwięku nagrywanego za pomocą wbudowanego lub zewnętrznego mikrofonu. W czasie nagr

Seite 155 - Zasady używania

Wideo  77UWAGI• Gdy wskaźnik poziomu dźwięku osiągnie czerwony punkt (wartość 0 dB) nagrany dźwięk może być zniekształcony.• Jeżeli poziom dźwięku j

Seite 156 - Akumulator

78  WideoW trybie oraz podczas odtwarzania pokazu slajdów regulację głośności dźwięku w słuchawkach wykonuje się w ten sam sposób jak w przypadku

Seite 157 - Karta pamięci

Wideo  79Używanie gniazda Mini Advanced ShoePrzy pomocy gniazda mini advanced shoe można podłączać do kamery różne akcesoria opcjonalne pozwalające r

Seite 158 - Litowa bateria pastylkowa

80  WideoUżywanie mikrofonu zewnętrznegoPodczas nagrywania w bardzo cichych warunkach wbudowany mikrofon może zarejestrować dźwięki emitowane przez w

Seite 159 - Utylizacja

Wideo  81Używanie przycisku i pokrętła użytkownikaDo przycisku i pokrętła można przypisać jedną z pięciu najczęściej wykorzystywanych funkcji. Umoż

Seite 160 - Konserwacja/Inne

82  WideoLista odtwarzania i obsługa scenDzielenie scenFunkcja dzielenia scen (dostępna tylko dla scen oryginalnych) umożliwia wydzielanie najlepszyc

Seite 161 - Używanie kamery za granicą

Wideo  83- Wybrane uprzednio sceny (oznaczone symbolem ). Należy najpierw usunąć symbol wyboru.- Migawki wideo oraz inne sceny, które są zbyt krótki

Seite 162 - Schemat systemu

8  Spis treści Wstęp4 Zalety obrazu wysokiej rozdzielczości nagrywanego niniejszą kamerą12 O instrukcji14 Poznawanie kamery14 Dostarczone akcesoria

Seite 163 - Opcjonalne akcesoria

84  Wideo3 Dodać scenę (sceny) do listy odtwarzania. [ Dodaj do Listy odtw.] Wybrana opcja [Tak]• Po zakończeniu operacji wyświetli się komuni

Seite 164 - 172  Informacje dodatkowe

Wideo  85Usuwanie scen z listy odtwarzaniaUsuwanie scen z listy odtwarzania nie ma wpływu na oryginalne nagrania.Opcje1 Otworzyć ekran indeksu listy

Seite 165

86  Wideo4 Przesunąć ( , ) pomarańczowy znacznik do wybranej pozycji, w której ma znaleźć się scena i nacisnąć przycisk .W dolnej części ekranu wyś

Seite 166 - 174  Informacje dodatkowe

Wideo  87 Kopiowanie scenMożna kopiować oryginalne filmy lub całą listę odtwarzania tylko z wbudowanej pamięci do odpowiedniej lokalizacji na karcie

Seite 167 - Informacje dodatkowe 175

88  WideoKopiowanie całej listy odtwarzania1 Otworzyć ekran indeksu listy odtwarzania pamięci wbudowanej.• Na ekranie indeksu oryginalnych filmów wyb

Seite 168 - Dane techniczne

Zdjęcia  89 ZdjęciaW niniejszym rozdziale znajdują się szczegółowe informacje na temat zdjęć, w tym ich wykonywania, odtwarzania i drukowania, a takż

Seite 169 - Zasilanie/Inne

90  ZdjęciaUWAGI• Jeśli ostrości nie można ustawić automatycznie, wówczas ikona zmieni kolor na żółty. Ostrość należy dostosować ręcznie ( 67).• J

Seite 170 - Akumulator BP-807

Zdjęcia  91 [ 3264x2456] Wybrany rozmiar zdjęcia* Wybrana jakość zdjęcia* * Do wyboru opcji rozmiaru i jakości zdjęcia służy przycisk . Li

Seite 171 - Informacje dodatkowe 179

92  ZdjęciaPodstawowe funkcje odtwarzaniaPrzeglądanie zdjęćAby rozpocząć bezpośrednio w widoku pojedynczego zdjęcia1 Ustawić pokrętło zmiany trybów w

Seite 172

Zdjęcia  93Użytkownik może także przesunąć dźwignię zoomu w kierunku symbolu W, aby otworzyć ekran indeksu zdjęć.Funkcja pomijania zdjęćJeśli jest w

Seite 173

Spis treści  9 Wideo40 Podstawowe funkcje nagrywania40 Rejestrowanie wideo41 Wybór jakości nagrania wideo (trybu nagrywania)43 Zoomowanie44 Funkcja

Seite 174 - 182  Informacje dodatkowe

94  ZdjęciaUżywanie menu FUNC.1 W widoku pojedynczego zdjęcia otworzyć ekran wyboru zdjęć. [ Usuń]Na ekranie pojawia się ikona [ Usuń].2 Wybrać (

Seite 175 - Canon Europa N.V

Zdjęcia  95Powiększanie obrazów podczas odtwarzaniaW widoku pojedynczego zdjęcia, obrazy mogą być powiększone do pięciu razy. Jeśli zdjęcia nie moż

Seite 176

96  ZdjęciaFunkcje dodatkoweLampa błyskowaUżytkownik może wykorzystać lampę błyskową do robienia zdjęć w ciemnych miejscach.Opcje ( Domyślna wartość

Seite 177

Zdjęcia  97Przymocować opcjonalną błyskową lampę wideo VFL-2 do gniazda mini advanced shoe.Patrz punkt Używanie gniazda Mini Advanced Shoe ( 79).Ikon

Seite 178

98  ZdjęciaTryb pracy wyzwalacza: Opcja fotografowania seriami i bracketingu ekspozycjiZapisanie serii obrazów poruszającego się obiektu lub zarejest

Seite 179

Zdjęcia  99• Jeśli używana jest lampa błyskowa, prędkość zapisu zdjęć seryjnych zmniejszy się do ok. 1,7 zdjęcia/sekundę. Prędkość zapisu zmniejszy s

Seite 180

100  Zdjęcia• Jakość zdjęć będzie wyższa, jeśli zostaną one zapisane w trybie lub , gdy nagrywanie jest wstrzymane.• Zdjęcia zostaną zapisane w p

Seite 181

Zdjęcia  101• Aby odsłuchać wybrany utwór, nacisnąć przycisk . Nacisnąć przycisk , aby przerwać odtwarzanie.• Wybrać opcję [Włącz], aby odtworzyć p

Seite 182

102  ZdjęciaWyświetlanie histogramuW widoku pojedynczego zdjęcia można wyświetlić histogram zdjęcia oraz ikony wszystkich opcji, które były aktywne w

Seite 183

Zdjęcia  103Aby przechwycić sekwencję zdjęć, przytrzymać przycisk .UWAGI• Kod danych zdjęć będzie odzwierciadlał datę i czas nagrania oryginalnej sc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare