Manual do Utilizadorda CâmaraPORTUGUÊS• Certifique-se de que lê este manual, incluindo a secção “Precauções de Segurança”, antes de utilizar a câmara.
10• Antes de utilizar o produto, certifique-se de que lê as precauções de segurança descritas abaixo. Certifique-se sempre de que o produto é utilizad
100É possível fazer com que o motivo principal, como por exemplo pessoas, se torne claro utilizando a câmara para fornecer a iluminação adequada com o
Detectar Olhos Fechados101Quando a câmara detecta a possibilidade de algumas pessoas terem os olhos fechados, é apresentado no ecrã.Escolha [Detecçã
102Esta função utiliza sinais recebidos de vários satélites GPS para gravar as informações de localização (latitude, longitude, altitude) em fotografi
Utilizar a Função GPS103Ligar a Função GPSApresente o ecrã [Definições GPS]. Prima o botão n para escolher [Definições GPS] no separador 3 e, em segu
Utilizar a Função GPS104Gravar Informações de Localização e a Data de Disparo nas ImagensÉ possível gravar e verificar as informações de localização (
Utilizar a Função GPS105Defina [GPS] como [On]. Execute os Passos 1 e 2 da pág. 103 para alterar a definição.Escolha uma definição. Prima os botões
Utilizar a Função GPS106Actualizar Automaticamente a Data e HoraA data e hora dos fusos horários definidos (págs. 19, 169) será automaticamente actual
107Tirar o Máximo Partidoda CâmaraEste capítulo explica como fotografar nos modos M, B e D.• Neste capítulo, pressupõe-se que a câmara foi definida pa
108Pode definir a velocidade de obturação à qual pretende fotografar. A câmara irá definir o valor de abertura adequado para a velocidade de obturação
109Pode definir o valor de abertura ao qual pretende fotografar. A câmara irá definir a velocidade de obturação adequada para o valor de abertura defi
Precauções de Segurança11• Desligue a câmara em locais onde a sua utilização é proibida.As ondas electromagnéticas emitidas pela câmara podem interfer
110Pode definir manualmente a velocidade de obturação e abertura para fotografar imagens com a exposição pretendida. D representa “Manual”.Rode o disc
111No modo D, pode escolher 3 níveis de saída de flash.Rode o disco de modos para D.Escolha o nível da saída de flash. Depois de premir o botão m, pr
113Utilizar Diversas Funçõespara Gravar FilmesEste capítulo é uma versão mais avançada das secções “Gravar Filmes” e “Ver Filmes” do Capítulo 1, e exp
114Entre no modo E. Rode o disco de modos para E.Ajuste as definições de acordo com os seus objectivos (págs. 114 – 120).Grave. Prima o botão de fil
115Tal como no caso das fotografias, pode deixar a câmara seleccionar automaticamente as melhores definições para a cena ou adicionar diversos efeitos
116É possível escolher entre 4 definições de qualidade de imagem diferentes.Escolha a definição de qualidade de imagem. Depois de premir o botão m, p
117É possível filmar motivos em movimento rápido e reproduzi-los em câmara lenta. Não será gravado som.Escolha . Execute os passos para “Alterar o Mo
Gravar Filmes Semelhantes a um Modelo em Miniatura (Efeito Miniatura)118É possível gravar filmes semelhantes a modelos em miniatura em movimento. Pode
Bloqueio AE/Mudança de Exposição119Velocidades de Reprodução e Tempos de Reprodução Estimados (para Filmes de 1 Min.)Pode bloquear a exposição ou alte
Precauções de Segurança12• Durante a utilização normal, o flash poderá emitir fumo em pequenas quantidades.Tal deve-se à elevada intensidade do flash
120O Filtro de Vento suprime o ruído verificado com vento forte. Contudo, se for utilizado para gravar em locais sem vento, pode resultar num som não
121É possível recortar o início e o fim dos filmes gravados.Escolha *. Execute os Passos 1 – 3 da pág. 32 para escolher * e, em seguida, prima o botã
Editar122Guarde o filme editado. Prima os botões op para escolher e, em seguida, prima o botão m. Prima os botões opqr ou rode o disco  para esco
123Utilizar Diversas Funçõesde Reprodução e EdiçãoEste capítulo explica várias formas de reproduzir e editar imagens.• Prima o botão 1 para entrar no
124Procurar Imagens Utilizando a Apresentação de ÍndiceA apresentação de várias imagens em simultâneo permite encontrar facilmente a imagem pretendida
Ver Imagens na Reprodução Filtrada125Ver filmes gravados com Prólogo em FilmePode seleccionar os filmes gravados no modo (pág. 64) por data para vis
Ver Apresentações126 Se premir os botões qr ou rodar o disco Â, só serão apresentadas as imagens de destino escolhidas. Se escolher no Passo 2, a
Ver Apresentações127Escolha um efeito de transição. Prima os botões op ou rode o disco  para escolher um efeito e, em seguida, prima o botão m. A a
128Mova o botão de zoom para k. No ecrã, o zoom é aumentado sobre a imagem. Se mantiver o botão de zoom premido, o zoom aumenta até um factor máximo
Ver Individualmente as Imagens de um Grupo129Veja individualmente as imagens do grupo. Se premir os botões qr ou rodar o disco Â, só serão apresentad
13IntroduçãoEste capítulo explica os preparativos a efectuar antes de fotografar, como fotografar no modo A e como ver e apagar as imagens captadas. A
130A câmara escolherá quatro imagens com base na imagem será apresentada.Se escolher uma dessas imagens, a câmara seleccionará outras quatro imagens,
131É possível ampliar a área de uma imagem gravada que estava dentro da moldura AF para verificar a focagem.Prima o botão l para mudar para o ecrã de
132Ver Imagens num Televisor NormalAo utilizar o cabo AV estéreo fornecido (pág. 2), pode ligar a câmara a um televisor para ver as imagens captadas.D
Ver Imagens num Televisor133Ver Imagens num Televisor de Alta DefiniçãoAo utilizar o Cabo HDMI HTC-100 vendido em separado, pode ligar a câmara a um t
Ver Imagens num Televisor134Ligue a câmara ao televisor. Execute os Passos 1 – 2 da pág. 133 para ligar a câmara ao televisor.Apresente imagens. Lig
135É possível proteger imagens importantes para que não possam ser apagadas acidentalmente com a câmara (págs. 28, 138).Proteja a imagem. Depois de p
Proteger Imagens136Escolha as imagens. Prima os botões qr ou rode o disco  para escolher uma imagem e, em seguida, prima o botão m. será apresenta
Proteger Imagens137Escolha uma imagem final. Prima o botão r para escolher [Última Imagem] e, em seguida, prima o botão m. Prima os botões qr ou rod
138É possível escolher imagens e depois apagá-las em grupos. Uma vez que as imagens apagadas não podem ser recuperadas, tenha cuidado antes de apagar.
Apagar Todas as Imagens139Seleccionar VáriasEscolha [Selec. Várias]. Execute o Passo 2 da pág. 138 para escolher [Selec. Várias] e, em seguida, prima
14Utilize o carregador incluído para carregar a bateria. Certifique-se de que carrega a bateria, uma vez que esta não se encontra carregada no momento
140Ao marcar imagens como favoritos, pode facilmente categorizar apenas essas imagens. Também pode filtrar apenas essas imagens para ver, proteger ou
Organizar Imagens por Categoria (Minha Categoria)141É possível organizar as imagens por categorias. Pode apresentar as imagens de uma categoria na rep
Organizar Imagens por Categoria (Minha Categoria)142Conclua a definição. Se premir o botão n, será apresentado um ecrã de confirmação. Prima os botõ
Organizar Imagens por Categoria (Minha Categoria)143Escolher Imagens IndividualmenteEscolha [Selecção]. Execute o Passo 2 da pág. 142 para escolher [
Organizar Imagens por Categoria (Minha Categoria)144Seleccionar VáriasEscolha [Selec. Várias]. Execute o Passo 2 da pág. 142 para escolher [Selec. Vá
145É possível alterar a orientação de uma imagem e guardar a imagem.Escolha \. Depois de premir o botão m, prima os botões op ou rode o disco  para
146É possível redimensionar imagens para uma definição de pixels inferior e guardar a imagem redimensionada como um ficheiro separado.Escolha [Redimen
147Pode recortar uma parte de uma imagem gravada e guardá-la como um novo ficheiro de imagem.Escolha [Recortar]. Prima o botão n para escolher [Recor
148É possível alterar a cor de uma imagem e guardar a imagem alterada separadamente. Consulte a pág. 88 para obter informações sobre cada item de menu
149A câmara detecta as áreas de uma imagem, como rostos ou fundos, que estão demasiado escuras, e ajusta-as automaticamente para obter o brilho ideal.
Carregar a Bateria15Número de Disparos Possíveis• O número de disparos que é possível efectuar baseia-se nos padrões de teste CIPA (Camera & Imagi
150É possível corrigir automaticamente o efeito de olhos vermelhos nas imagens e guardá-las como ficheiros novos.Escolha [Red.Olhos Verm.]. Prima o b
151ImprimirEste capítulo explica como escolher imagens para imprimir, e como imprimir utilizando uma impressora da Canon compatível com PictBridge (ve
152Impressão FácilÉ possível imprimir facilmente as fotografias tiradas ligando a câmara a uma impressora compatível com PictBridge (vendida em separa
Imprimir Imagens153Escolha 2. Depois de premir o botão m, prima os botões op ou rode o disco  para escolher 2 e, em seguida, prima novamente o botão
Imprimir Imagens154Ajustar as Definições de ImpressãoLigue a câmara à impressora. Execute os Passos 1 – 6 da pág. 152 para apresentar o ecrã mostrado
Imprimir Imagens155Recortar e Imprimir (Recortar)Pode recortar uma parte de uma imagem para imprimir.Escolha [Recortar]. Execute os Passos 1 – 2 da p
Imprimir Imagens156Escolher o Tamanho de Papel e o Esquema para ImprimirEscolha [Def. do Papel]. Execute os Passos 1 – 2 da pág. 154 para escolher [D
Imprimir Imagens157Opções de Esquema DisponíveisImprimir Fotografias Tipo PasseEscolha [ID Foto]. Execute os Passos 1 – 4 da pág. 156 para escolher [
Imprimir Imagens158Imprimir FilmesLigue a câmara à impressora. Execute os Passos 1 – 6 da pág. 152 para apresentar o ecrã mostrado à esquerda.Escolha
159É possível escolher até 998 imagens num cartão de memória para imprimir, bem como especificar definições como o número de cópias, para que possam s
16Os cartões abaixo podem ser utilizados sem restrições em termos das respectivas capacidades.• Cartões de memória SD*• Cartões de memória SDHC*• Cart
Escolher Imagens para Imprimir (DPOF)160Ajuste as definições. Prima os botões op ou rode o disco  para escolher um item de menu e, em seguida, prima
Escolher Imagens para Imprimir (DPOF)161Escolha uma imagem. Prima os botões qr ou rode o disco  para escolher uma imagem e, em seguida, prima o botã
Escolher Imagens para Imprimir (DPOF)162Definir Todas as Imagens para Imprimir Uma VezEscolha [Selec. Todas Imagens]. Execute o Passo 1 da pág. 160 p
163Personalizar as Definiçõesda CâmaraÉ possível personalizar diversas definições a fim de as adaptar às suas preferências fotográficas.A primeira par
164É possível personalizar funções úteis e frequentemente utilizadas a partir do separador 3 (pág. 47).Alterar os SonsPode alterar cada um dos sons de
Alterar as Definições da Câmara165Formatação de Baixo Nível de Cartões de MemóriaExecute uma formatação de baixo nível quando [Erro no cartão] for apr
Alterar as Definições da Câmara166Alterar o Ecrã InicialÉ possível alterar o ecrã inicial apresentado ao ligar a câmara. Escolha [Imagem Inicial] e p
Alterar as Definições da Câmara167Alterar a Atribuição de Números de FicheiroSão automaticamente atribuídos números de ficheiro às imagens gravadas, p
Alterar as Definições da Câmara168Criar Pastas por Data de DisparoAs imagens são guardadas em pastas criadas mensalmente; contudo, também é possível c
Alterar as Definições da Câmara169Definir o Tempo para Desactivação do EcrãÉ possível ajustar o tempo que o ecrã demora a desligar-se automaticamente
Inserir a Bateria e o Cartão de Memória17Abra a tampa. Deslize a tampa ( ) e abra-a ( ).Insira a bateria. Prima a patilha da bateria na direcção ind
Alterar as Definições da Câmara170Alterar as Unidades ApresentadasÉ possível alterar as unidades apresentadas no indicador MF (pág. 96), barra de zoom
171Se definir o disco de modos como G, poderá alterar as definições no separador 4 (pág. 47).Mudar a Definição de FocagemA câmara foca o ponto para o
Alterar as Definições das Funções de Disparo172Desactivar a Função de Redução de Olhos VermelhosA lâmpada de redução de olhos vermelhos acende-se para
Alterar as Definições das Funções de Disparo173Apresentar uma GrelhaÉ possível apresentar linhas de grelha no ecrã para orientação vertical e horizont
174É possível ajustar as definições no separador 1 premindo o botão 1 (pág. 47).Desactivar a Função Rotação AutoAo reproduzir imagens na câmara, as im
175Informações ÚteisEste capítulo apresenta informações sobre como utilizar o kit do transformador de CA e o cartão Eye-Fi (ambos vendidos em separado
176Se utilizar o Kit do Transformador de CA ACK-DC30 (vendido em separado), pode utilizar a câmara sem se preocupar com a carga restante da bateria.De
177Antes de utilizar um cartão Eye-Fi, certifique-se de que o cartão Eye-Fi é autorizado no país ou território em que será utilizado (pág. 16).Ao colo
Utilizar um Cartão Eye-Fi178Verificar Informações de LigaçãoÉ possível verificar o ponto de acesso SSID do cartão Eye-Fi, ou o estado de ligação.Escol
179Se achar que existe um problema com a câmara, verifique primeiro o seguinte. Se os itens indicados abaixo não permitirem resolver o problema, conta
Inserir a Bateria e o Cartão de Memória18Retirar a Bateria e o Cartão de MemóriaRetire a bateria. Abra a tampa e pressione a patilha da bateria na di
Resolução de problemas180• Fotografe o motivo à distância de focagem adequada (pág. 198).• Defina [Luz Aux. AF] como [On] (pág. 171).• Confirme se as
Resolução de problemas181Não é possível ajustar definições para funções de disparo ou menu FUNC.• Os itens em que é possível ajustar definições variam
Lista de Mensagens Apresentadas no Ecrã182Cartão Eye-FiNão é possível transferir imagens (pág. 177).Se forem apresentadas mensagens de erro no ecrã, e
Lista de Mensagens Apresentadas no Ecrã183• As imagens manipuladas num computador, com nomes de ficheiro alterados ou captadas com outra câmara não po
184Disparo (Apresentação de Informações)Informações Apresentadas no EcrãEstado de Ligação Eye-Fi (pág. 177)Indicador de Carga da Bateria (pág. 15)Orie
Informações Apresentadas no Ecrã185* : Normal, : Segura na verticalAo disparar, a câmara detecta se é segurada na vertical ou na horizontal e ajusta
Informações Apresentadas no Ecrã186Reprodução (Apresentação de Informações Detalhadas)Mudar Apresentação (Apresentação de Informações de GPS) (pág. 45
Informações Apresentadas no Ecrã187Resumo do Painel de Controlo do Filme em “Ver Filmes” (pág. 32)* Apresenta o fotograma de aprox. 4 seg. antes ou de
188Funções Disponíveis em Cada Modo de DisparoModos de DisparoD B M GA9 I JFunçãoCompensação de Exposição (pág. 83) — ——Temporizador (pág. 58)
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo189CK Ew S O P txvT YE— ————— ————— —————
19O ecrã de definições de Data/Hora é apresentado quando a câmara é ligada pela primeira vez. Uma vez que as datas e as horas registadas nas imagens b
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo190Menu FUNC.Modos de DisparoD B M GA9 I JFunçãoMétodo de Medição (pág. 97) —— ——Minhas Co
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo191Menu FUNC.CK Ew S O P txvT YE—————————————————————————
1924 Menu de Disparo MenusModos de DisparoD B M GA9 I JFunçãoMoldura AF (pág. 90)Detecção de Rosto*1 Seguimento AF *2——Centro ——
Menus193CK Ew S O P txvT YE———— ——— —————————— ——— ——— ——— ——— ——— ——————
Menus194Modos de DisparoD B M GA9 I JFunçãoVisualização (pág. 172)Off — 2 seg. 3 – 10 seg./Reter — Info Revisão (pág. 172
Menus195CK Ew S O P txvT YE————————————— ———
Menus1963 Menu de Configuração2 Menu de ImpressãoItem ConteúdoPág. ReferênciaSem som On/Off* pág. 48Volume Definir todos os sons de funcionamento (5 n
Modo de Reprodução Menu FUNC.1971 Menu de ReproduçãoItem ConteúdoPág. ReferênciaApresentação Reproduz automaticamente imagens. pág. 126Apagar Apaga im
198Sensor de ImagemPixels Efectivos da Câmara ...Aprox. 12,1 milhões de pixelsObjectivaDistância Focal ...Zoom de
Especificações199Modos de Disparo ...M, Av, Tv, P, Auto*1, Fácil, Prólogo em Filme, Retrato, Paisagem, Crianças&Animai
2Verifique se a embalagem da câmara inclui os itens seguintes.Se algum item estiver em falta, contacte o revendedor onde comprou a câmara.Utilizar os
Definir a Data e a Hora20Alterar a Data e a HoraÉ possível alterar as definições de hora e data actuais.Apresente o menu. Prima o botão n.Escolha [Da
Especificações200Número de Pixels de GravaçãoFotografias...16:9Grande: 4000 x 2248, Média 1: 2816 x 1584, Média 2:
Especificações201Bateria NB-5LTipo...Bateria de iões de lítio recarregávelTensão...
202AAcentuação a Cor (Modo de Disparo)... 73Acessórios... 38AF...
Índice remissivo203Efeito Póster (Modo de Disparo)... 69Estremecimento da Câmara... 173ExposiçãoBloqueio AE...
Índice remissivo204NNeve (Modo de Disparo)... 67Numeração de Ficheiros... 167OObturador Inteligente (M
205• Esta câmara é um dispositivo electrónico de alta precisão. Não a deixe cair nem a sujeite a impactos fortes.• Nunca coloque a câmara perto de íma
CEL-SQ7MA2B0 © CANON INC. 2011Exclusão de Responsabilidade• É proibido imprimir, transmitir ou armazenar num sistema de recuperação qualquer parte des
21É possível alterar o idioma visualizado no ecrã.Entre no modo de Reprodução. Prima o botão 1.Apresente o ecrã de definições. Mantenha premido o bo
22Antes de utilizar um cartão de memória novo ou um que tenha sido formatado noutros dispositivos, deve formatar o cartão utilizando esta câmara.A for
Premir o Botão do Obturador23Para captar imagens focadas, primeiro prima ligeiramente o botão do obturador (até meio) para focar e, em seguida, prima
24Dado que a câmara pode determinar o motivo e as condições de disparo, pode deixá-la seleccionar automaticamente as melhores definições para a cena e
Tirar Fotografias (Smart Auto)25Foque. Prima o botão do obturador até meio para focar. Quando a câmara foca, são emitidos dois sinais sonoros e são
Tirar Fotografias (Smart Auto)26• E se não for apresentada uma moldura no motivo que pretende fotografar?O motivo pode não ser detectado, e poderão se
27É possível visualizar as imagens que fotografou no ecrã.Entre no modo de Reprodução. Prima o botão 1. É apresentada a última imagem captada.Escolh
28É possível escolher e apagar imagens individualmente. Tenha em atenção que as imagens apagadas não poderão ser recuperadas. Tenha cuidado antes de a
29No modo Fácil, as instruções de funcionamento são apresentadas no ecrã e a câmara está definida de forma a que apenas os botões, o botão de zoom e o
3Fotografias de Teste e Exclusão de ResponsabilidadeTire algumas fotografias de teste iniciais e reproduza-as para se certificar de que as imagens for
30A câmara irá determinar o motivo e as condições de disparo e seleccionar as melhores definições para a cena.Escolha o modo A. Rode o disco de modos
Gravar Filmes31 Não toque nos microfones durante a gravação. Não prima nenhum botão para além do botão de filme durante a gravação. O som emitido pe
32É possível visualizar os filmes que gravou no ecrã.Entre no modo de Reprodução. Prima o botão 1. É apresentada a última imagem captada. é aprese
33É possível utilizar o software incluído para transferir imagens gravadas com a câmara para um computador para serem visualizadas. Se já utiliza o so
Transferir Imagens para um Computador para Visualização34MacintoshPreparaçãoPara estas explicações, é utilizado o Windows Vista e o Mac OS X (v10.5).I
Transferir Imagens para um Computador para Visualização35Quando a instalação for concluída, clique em [Restart/Reiniciar] ou [Finish/Concluir].Retire
Transferir Imagens para um Computador para Visualização36Ligue a câmara. Prima o botão 1 para ligar a câmara.Abra o CameraWindow.Windows Clique em [
Transferir Imagens para um Computador para Visualização37Transferir e Ver Imagens Clique em [Import Images from Camera/Importar Imagens da Câmara] e,
38Os seguintes acessórios da câmara são vendidos em separado. Alguns acessórios não são comercializados em determinadas regiões ou podem já não estar
Acessórios Vendidos em Separado39Kit do Transformador de CA ACK-DC30 Este kit permite alimentar a câmara utilizando corrente doméstica. Recomendado p
4O que Pretende Fazer?4 Fotografar permitindo que a câmara ajuste as definições ...24 Fotografar (modo Fácil)...
Acessórios Vendidos em Separado40Cabo HDMI HTC-100 Utilize este cabo para ligar a câmara ao terminal HDMI™ num televisor de alta definição.Impressora
41Mais InformaçõesEste capítulo descreve os componentes da câmara, os elementos que são apresentados no ecrã e as instruções de funcionamento básico.2
42Disco de ModosUtilize o disco de modos para alterar o modo de Disparo.Guia de ComponentesLuz (págs. 58, 75, 171)Microfone (pág. 31)ObjectivaBotão de
Guia de Componentes43Disco de ControloAo rodar o disco de controlo, pode efectuar operações tais como escolher itens ou mudar as imagens. À excepção d
44Alternar entre EcrãsÉ possível alterar a apresentação do ecrã utilizando o botão l. Consulte a pág. 184 para obter mais informações sobre o que é ap
Indicador45Histograma durante a Reprodução O gráfico apresentado na Apresentação de Informações Detalhadas (pág. 186) é denominado histograma. O hist
46As funções utilizadas com frequência podem ser definidas com o menu FUNC.Os itens e opções do menu variam consoante o modo de Disparo ou o modo de R
47É possível definir várias funções a partir dos menus. Os itens de menu estão organizados sob separadores, tais como o de disparo (4) e reprodução (1
48Pode silenciar ou ajustar o volume dos sons da câmara.Desactivar os SonsApresente o menu. Prima o botão n.Escolha [Sem som]. Mova o botão de zoom
Alterar as Definições de Som49Ajustar o VolumeApresente o menu. Prima o botão n.Escolha [Volume]. Mova o botão de zoom para escolher o separador 3.
O que Pretende Fazer?51 Ver as fotografias...27 Reprodução fácil (Modo Fácil)
50O brilho do ecrã pode ser ajustado de duas formas.Utilizar o MenuApresente o menu. Prima o botão n.Escolha [Brilho do LCD]. Mova o botão de zoom p
51Se alterar uma definição por engano, pode repor as predefinições da câmara.Apresente o menu. Prima o botão n.Escolha [Reiniciar Tudo]. Mova o botã
52Para poupar energia, o ecrã desliga-se e a câmara desliga-se automaticamente se não for utilizada durante um determinado período.Poupar Energia dura
53Fotografar com FunçõesUtilizadas com FrequênciaEste capítulo explica como utilizar funções habituais, tais como o temporizador, e como desactivar o
54É possível fotografar com o flash desligado.Prima o botão r.Escolha !. Prima os botões qr ou rode o disco  para escolher ! e, em seguida, prima o
55Pode utilizar o zoom digital para ampliar até um máximo de aproximadamente 56x e captar motivos demasiado distantes para serem ampliados pelo zoom ó
Aumentar Ainda Mais o Zoom sobre os Motivos (Zoom Digital)56Conversor Tele-DigitalA distância focal da objectiva pode ser aumentada em aproximadamente
57É possível inserir a data e a hora do disparo no canto inferior direito de uma imagem. No entanto, depois de inseridas, não é possível apagá-las. Ce
58O temporizador pode ser utilizado para tirar uma fotografia de grupo que inclua o próprio fotógrafo. A câmara irá disparar aproximadamente 10 segund
Utilizar o Temporizador59Utilizar o Temporizador para Evitar o Estremecimento da CâmaraA câmara irá disparar aproximadamente 2 segundos depois de prem
6Os capítulos 1 – 3 descrevem as operações básicas da câmara e as funções utilizadas frequentemente. Os capítulos 4 e seguintes descrevem as funções a
60Pode escolher entre 4 definições de pixels de gravação.Escolha a definição de pixels de gravação. Depois de premir o botão m, prima os botões op ou
Alterar a Taxa de Compressão (Qualidade de Imagem)61Valores Aproximados de Pixels de Gravação e Taxa de Compressão (para Formatos 4:3)• Os valores na
63Adicionar Efeitose Fotografar emDiversas CondiçõesEste capítulo explica como adicionar efeitos e como fotografar em diversas condições.4
64É possível fazer um filme curto sobre um dia tirando apenas fotografias.Sempre que tirar uma fotografia, a cena imediatamente anterior ao disparo se
65A câmara seleccionará as definições necessárias para as condições em que pretende fotografar quando escolher o modo correspondente.Escolha um modo d
66A câmara seleccionará as definições necessárias para as condições em que pretende fotografar quando escolher o modo correspondente.Entre no modo K.
Fotografar em Cenas Especiais67w Fotografar pessoas na praia (Praia) Permite tirar fotografias bem iluminadas de pessoas na praia, onde a luz solar r
Fotografar em Cenas Especiais68• No modo , segure a câmara com firmeza ao disparar, dado que serão captadas várias imagens em sucessão.• No modo t, m
69É possível adicionar vários efeitos às imagens ao fotografar.Entre no modo . Rode o disco de modos para .Escolha um modo de Disparo. Depois de p
Índice7Disparos Contínuosa Alta Velocidade (Disparo a Alta Velocidade)... 79Fotografar Imagens com Corte & Cola ...
Adicionar Efeitos e Fotografar (Filtros de Efeito Criativo)70Fotografar com o Efeito de uma Objectiva Olho de Peixe (Efeito Olho de Peixe)Permite foto
Adicionar Efeitos e Fotografar (Filtros de Efeito Criativo)71Grave.Fotografar com os Efeitos de uma Câmara de Brinquedo (Efeito Câmara de Brinquedo) E
Adicionar Efeitos e Fotografar (Filtros de Efeito Criativo)72Fotografar em MonocromáticoÉ possível captar imagens a preto e branco, sépia ou azul e br
Adicionar Efeitos e Fotografar (Filtros de Efeito Criativo)73Mudar a Cor e DispararÉ possível alterar o aspecto de uma imagem ao fotografar. No entant
Adicionar Efeitos e Fotografar (Filtros de Efeito Criativo)74Troca de CorÉ possível trocar uma cor numa imagem por outra quando gravar. Só poderá troc
75Detectar um Sorriso e FotografarA câmara dispara ao detectar um sorriso, mesmo que não prima o botão do obturador.Escolha . Execute os Passos 1 – 2
Detectar um Rosto e Fotografar (Obturador Inteligente)76Utilizar o Temporizador Automático ao PiscarAponte a câmara para a pessoa e prima completament
Detectar um Rosto e Fotografar (Obturador Inteligente)77Utilizar o Temporizador de RostoO obturador dispara aproximadamente dois segundos depois de a
Captar as Melhores Expressões Faciais (Selecção da Melhor Imagem)78 Para cancelar o disparo com temporizador após o início da contagem decrescente, p
79Pode disparar continuamente a uma velocidade máxima de aproximadamente 8,1 imagens/segundo enquanto o botão do obturador for mantido completamente p
Índice8Ver Individualmente as Imagens de um Grupo... 128Apresentar Várias Imagens (Aleatório Inteligente)...
80Os motivos de grandes dimensões podem ser divididos em várias imagens, que podem posteriormente ser unidas utilizando o software incluído num comput
81Escolher as DefiniçõesManualmenteNeste capítulo, aprenderá a utilizar as diversas funções do modo G para desenvolver gradualmente as suas competênci
82É possível escolher as definições para diversas funções a fim de as adaptar às suas preferências.AE significa Exposição Automática.Entre no modo G.
83É possível ajustar a exposição padrão definida pela câmara em incrementos de 1/3 de ponto no intervalo de -2 a +2.Entre no modo de Compensação de Ex
Ajustar o Balanço de Brancos84Personalizar o Balanço de BrancosÉ possível ajustar o balanço de brancos para corresponder à fonte de iluminação no loca
Alterar a Velocidade ISO85Escolha a velocidade ISO. Depois de premir o botão m, prima os botões op ou rode o disco  para escolher e, em seguida, p
86É possível alterar a proporção entre largura e altura de uma imagem.Escolha . Depois de premir o botão m, prima os botões op ou rode o disco  para
87Enquanto mantiver o botão do obturador premido, a câmara continuará a disparar continuamente.Escolha um modo de Disparo. Depois de premir o botão m
88É possível alterar a tonalidade de uma imagem, por exemplo, para sépia ou preto e branco, ao fotografar.Escolha Minhas Cores. Depois de premir o bo
Corrigir o Brilho e Disparar (Contraste-i)89Cor PersonalizadaÉ possível escolher e definir o contraste, nitidez, saturação de cor, vermelho, verde, az
9• São utilizados ícones no texto para representar os botões e discos da câmara.•O texto que é apresentado no ecrã é mostrado entre [ ] (parênteses re
90É possível alterar o modo de moldura AF (Focagem Automática) para corresponder à cena que pretende fotografar.Escolha [Moldura AF]. Prima o botão n
Alterar o Modo de Moldura AF91Detecção de Rosto• Detecta os rostos das pessoas e define a focagem, exposição (apenas medição matricial) e o balanço de
92É possível escolher o motivo que pretende focar e disparar.Escolha [Seguim. AF]. Prima o botão n para escolher [Moldura AF] no separador 4 e, em se
Alterar o Intervalo de Focagem (Macro)93Quando for difícil focar por a imagem conter motivos próximos, pode alterar o intervalo de focagem para focar
94É possível bloquear a focagem. Depois de bloquear a focagem, a distância focal não será alterada mesmo que retire o dedo do botão do obturador.Bloqu
Fotografar com Servo AF95Enquanto o botão do obturador for premido até meio, a focagem e a exposição continuarão a ser ajustadas, permitindo fotografa
96Pode utilizar a focagem manual quando não for possível utilizar a focagem automática. Se premir o botão do obturador até meio depois de focar manual
97É possível alterar o método de medição (função de medição do brilho) de forma a corresponder às condições de disparo.Escolha o método de medição. D
Fotografar com o Bloqueio FE98 Quando captar uma imagem, desaparece do ecrã e a AE será desbloqueada.Enquadre a cena e dispare.Tal como no caso do
99Tal como com a compensação de exposição (pág. 83), é possível ajustar a exposição ±2 pontos em incrementos de 1/3 de ponto quando estiver a utilizar
Kommentare zu diesen Handbüchern