Canon MAXIFY MB2320 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Multifunktionsgeräte Canon MAXIFY MB2320 herunter. Canon MAXIFY MB2320 Manual for Mac Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 952
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
MB2300 series
Manual en línea
Léame primero
Funciones prácticas disponibles en el equipo
Descripción del equipo
Impresión
Copia
Escaneado
Funciones de fax
Solución de problemas
Español (Spanish)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 951 952

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual en línea

MB2300 seriesManual en líneaLéame primeroFunciones prácticas disponibles en el equipoDescripción del equipoImpresiónCopiaEscaneadoFunciones de faxSolu

Seite 2 - Contenido

Ajuste de la información del remitente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 616Envío de

Seite 3

Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center100

Seite 4

Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing CenterSi no se puede instalar una aplicaciónSi la aplicación registrada no está en la lista de aplic

Seite 5

servicio (Delete from this service) para eliminar el registro del servicio.Tras reiniciar la impresora, repita el registro de usuario de Canon Inkjet

Seite 6

¿Qué es un Código de seguridad?Un Código de seguridad (Security code) es lo que identifica al usuario cuando hay otros muchosusuarios compartiendo la

Seite 7

Impresión con Google Cloud PrintLa impresora es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología deGoogle Inc.).Si

Seite 8

Preparativos para imprimir con Google Cloud PrintPara imprimir con Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar la impresora en

Seite 9

2. Desde la pantalla de inicio, seleccione Configurar (Setup)3. Seleccione Configuración del servicio web (Web service setup) -> Config. conexión(C

Seite 10

2. Desde la pantalla de inicio, seleccione Configurar (Setup)3. Seleccione Configuración del servicio web (Web service setup) -> Config. conexión(C

Seite 11

Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con GoogleCloud PrintCuando se envían datos de impresión con Google Cloud Print, la impresora reci

Seite 12

• Si selecciona otro tipo de soporte distinto de papel normal o un tamaño de papel distinto de A4/Carta/B5/A5, los datos de impresión se imprimirán en

Seite 13

Cómo rechazar la recepción de un fax. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 690Uso del servicio de

Seite 14

Impresión desde un dispositivo compatible con AirPrintEn este documento se explica cómo usar AirPrint para imprimir sin cables desde su iPad, iPhone e

Seite 15

2. Desde la aplicación de su dispositivo Apple, puntee el icono de operación para mostrarlas opciones de menú.3.En las opciones de menú, puntee Imprim

Seite 16

Nota• Las Opciones de impresora (Printer Options) puede ser distintas según la aplicación y elmodelo que utilice.5. Si imprime un tipo de archivo con

Seite 17 - Léame primero

Eliminar un trabajo de impresiónPara eliminar un trabajo de impresión con AirPrint, utilice uno de estos métodos:• En la impresora: si la impresora di

Seite 18

Si el problema persiste, use el controlador de la impresora del ordenador para ejecutar la impresión ycompruebe si el documento se imprime normalmente

Seite 19

Comprobación de la información de la ImpresoraPuede utilizar su teléfono inteligente, tableta u ordenador para comprobar el Est. impr. (Printer status

Seite 20

Est. impr. (Printer status)Esta función muestra información de la impresora como, por ejemplo, la cantidad de tinta restante,el estado e información d

Seite 21

Registros de uso (Records of use)Muestra un registro del uso de la impresora, como el número de copias que ha impreso.Actualizar firmware (Firmware up

Seite 22

Función de integración de almacenamiento en líneaSe puede integrar la impresora con servicios de almacenamiento en línea como Evernote.Integración con

Seite 23 - Consejos de búsqueda

Cómo utilizar Imprimir desde e-mailMediante Imprimir desde e-mail (Print from E-mail), puede imprimir fácilmente una foto o un documentodel teléfono i

Seite 24

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LAN cableada: comprobación 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 25 - OS X Mavericks v10.9

3. Compruebe si se ha enviado un e-mail desde la dirección de correo electrónico que haintroducido4. Acceda a la URL proporcionada en el e-mail y real

Seite 26

(Web service setup) -> Config. conexión servicios web (Web service connection setup) -> Conf.de Imprimir desde e-mail (Print from E-mail setup)

Seite 27

• Compruebe que el archivo adjunto al correo es un archivo PDF de Adobe, un archivo JPEG o unarchivo .doc/.docx/.xls/.xlsx/.ppt/.pptx.• Compruebe si l

Seite 28 - CREATIVE PARK PREMIUM

• Si la información de Imprimir desde e-mail (Print from E-mail) almacenada en esta impresora nose puede eliminar aunque se haya eliminado la informac

Seite 29

Preparativos para utilizar Imprimir desde e-mailPara utilizar este servicio para imprimir una foto o un documento, debe seguir el procedimiento que se

Seite 30

3. Introduzca la dirección de e-mail del propietario de la impresora y seleccione Siguiente(Next)Importante• Se envía un e-mail con la información nec

Seite 31 - Conexión inalámbrica

5. En la ventana Registro de la impresora (Printer Registration) introduzca el Nombrede impresora (Printer Name) y seleccione Confirmar (Confirm)Intro

Seite 32 - USB Conexión

Lista de zonas horarias(UTC-12:00) Línea internacional de fecha del oeste(UTC-11:00) Isla Midway(UTC-10:00) Hawái(UTC-09:00) Alaska(UTC-08:00) Tijuana

Seite 33

Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta conMAXIFY Printing SolutionsUtilice MAXIFY Printing Solutions para imprimir fácilmente

Seite 34

Impresión con Windows RTCuando use Windows RT, es fácil imprimir porque solo se conecta esta impresora a la red.Para obtener más información sobre la

Seite 35

El controlador de escáner no se inicia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 792Aparece un mensa

Seite 36

Descripción del equipoGuía de seguridadPrecauciones de seguridadInformación sobre regulaciones y seguridadComponentes principales y operaciones básica

Seite 37

Guía de seguridadPrecauciones de seguridadInformación sobre regulaciones y seguridad131

Seite 38 - Al usar el servicio web

Precauciones de seguridadElección del emplazamiento• No instale el equipo sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones.•

Seite 39

• Nunca toque los contactos eléctricos de un cabezal de impresión ni de los cartuchos FINE despuésde imprimir.Las piezas metálicas pueden estar muy ca

Seite 40

Información sobre regulaciones y seguridadPara modelos que contengan batería de litio• Tire las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locale

Seite 41 - Nube Solución de problemas

and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated oroperated with any other antenna or transmitter.Ca

Seite 42

Rights of the Telephone CompanyIf this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company may temporarilydisconnect service. The te

Seite 43

(AEE). La manipulació inadequada d’aquest tipus de residus podria tenir un impacte negatiu en l’entorn ien la salut humana, a causa de les substàncies

Seite 45

Componentes principales y operaciones básicasComponentes principalesAcerca de la fuente de alimentación del equipoUso del panel de controlIntroducción

Seite 46

2801. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 47 - Gestión de la aplicación

Componentes principalesVista frontalVista posteriorVista interiorPanel de control140

Seite 48 - Eliminar aplicaciones

Vista frontal(1) panel de controlUtilícelo para cambiar la configuración del equipo o para accionarlo.Panel de control(2) ADF (Alimentador automático

Seite 49 - Ordenar aplicaciones

(12) puerto de la unidad flash USBIntroduzca una unidad flash USB en este puerto.Advertencia• No conecte ningún otro dispositivo que no sean unidades

Seite 50

Vista posterior(1) cubierta traseraÁbrala cuando necesite retirar el papel atascado.(2) conector del cable de alimentaciónConecte aquí el cable de ali

Seite 51 - Seleccione Hecho (Done)

Vista interior(1) palanca de expulsión del depósito de tintaEmpuje hacia arriba cuando retire un depósito de tinta.(2) soporte del cabezal de impresió

Seite 52

Panel de control* En la imagen siguiente se muestran todas las luces del panel de control encendidas para lasexplicaciones.(1) Luz de ENCENDIDO (POWER

Seite 53

Nota• Cuando se tocan los botones del panel de control, el equipo emite los sonidos del teclado o de alarma,según sea necesario. El volumen del sonido

Seite 54

Acerca de la fuente de alimentación del equipoComprobación de que el equipo está encendidoEncendido y apagado del equipoAviso sobre el enchufe y el ca

Seite 55 - Ventanas de la Nube

Comprobación de que el equipo está encendidoSe encenderá la luz de ENCENDIDO (POWER) cuando el equipo esté encendido.Aunque la pantalla táctil esté ap

Seite 56 - (3) Botón Administr. (Manage)

Encendido y apagado del equipoEncendido del equipo1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo.La luz de ENCENDIDO (POWER) parpadea y, a co

Seite 57

5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8895102. . . .

Seite 58

Nota• El equipo no puede enviar ni recibir faxes cuando la alimentación está desconectada.• La alimentación no se puede desconectar cuando el equipo e

Seite 59

Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentaciónCompruebe el enchufe/cable de alimentación una vez al mes para confirmar que no experimenta ningunade

Seite 60

Aviso sobre la desconexión del cable de alimentaciónUtilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación.Importante• A la hora

Seite 61 - Ordenador

Uso del panel de controlEl panel de control consta de una pantalla táctil (A) y varios botones (B).Toque con la punta del dedo la pantalla INICIO en l

Seite 62

TocarTocar suavemente con la punta del dedo.Sirve para avanzar (o retroceder) por los menús o los grupos de fotos, tocando la marca de avance (oretroc

Seite 63

Ejemplo de funcionamiento de la pantalla táctilEjemplo: funciones de la pantalla táctil disponibles en la pantalla de copia en esperaPuntee en A para

Seite 64

Puntee en B para mostrar la pantalla de selección del número de copias.Puntee en los números para especificar el número de copias y, a continuación, p

Seite 65

Introducción de números, letras y símbolosEl equipo le permite introducir o editar caracteres seleccionándolos de una lista de caracteres en pantalla

Seite 66

Introducción o edición de números, letras y símbolosEl método de entrada es el siguiente.• Para mover la posición de inserción (posición del cursor) e

Seite 67

Carga de papel/originalesCarga de papelCarga de originalesIntroducción de la unidad flash USB159

Seite 68

6933. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9236936. . . .

Seite 69

Carga de papelFuentes de papel para la carga de papelCarga de papel normal/fotográficoCarga de sobresTipos de soportes que es posible utilizarTipos de

Seite 70

Fuentes de papel para la carga de papelTamaños de página y tipos de soporte compatibles con el equipoSe puede cargar papel en dos fuentes, el cassette

Seite 71

D: Posición de bloqueo para guardar el cassetteCuando no vaya a utilizar este equipo durante un largo período de tiempo o lo vaya a mover, establezcal

Seite 72

Carga de papel normal/fotográficoPuede cargar papel en el cassette 1 o en el cassette 2.* En esta sección se describe cómo cargar papel en el cassette

Seite 73

3.Deslice la guía del papel (A) al frente y (B) la derecha para abrir las guías.4.Cargue la pila de papel CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO y colóq

Seite 74

Si la pila de papel está en contacto con el saliente (E), es posible que el papel no se alimentecorrectamente.•Para cargar papel de tamaño 13 x 18 cm

Seite 75

Nota•No cargue hojas de papel de manera que sobrepasen la marca del límite de carga (H).•Mantenga la pila de papel por debajo de las pestañas (I) de l

Seite 76

8. Seleccione el tamaño y el tipo de papel cargado en el cassette en Tm. pág. (Page size) yTipo (Type) y, a continuación, puntee en Registrar (Registe

Seite 77

Carga de sobresEn el cassette 1 se pueden cargar sobres.La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica corr

Seite 78

3.Deslice la guía del papel (A) al frente y (B) la derecha para abrir las guías.4.Cargue los sobres CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA ABAJO y colóquelos

Seite 79 - (5) Área de menú

Léame primeroNotas sobre el uso del manual en líneaCómo imprimirNotas sobre el uso del manual en línea• Está prohibida la reproducción, desviación o c

Seite 80

Si los sobres están en contacto con el saliente (E), es posible que los sobres no se introduzcancorrectamente.5.Alinee la guía del papel frontal (A) c

Seite 81 - Si utiliza un PC

8.Seleccione el tamaño y el tipo de sobres cargados en el cassette en Tm. pág. (Page size)y Tipo (Type) y, a continuación, puntee en Registrar (Regist

Seite 82

Tipos de soportes que es posible utilizarPara obtener los mejores resultados de impresión, elija un papel adecuado para la impresión. Canon ofrecedive

Seite 83

• No se puede imprimir en sobres desde el panel de control.Tamaños estándar:• Carta• Legal• A5• A4• B5• 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas)• 13 x 18 cm (5 x 7

Seite 84

Límite de carga de papelPapeles disponibles a la ventaNombre del soporte Cassette 1 Cassette 2Bandeja de salidadel papelPapel normal (incluido el pape

Seite 85 - (4) Área de menú

*2 Si la alimentación de sobres se realiza desde el equipo se puede dañar el cassette 2. Cargue siempreen el cassette 1.*3 Para evitar decoloraciones

Seite 86

Tipos de soportes que no es posible utilizarNo use los siguientes tipos de papel. Si usa estos tipos de papel, no sólo obtendrá resultados pocosatisfa

Seite 87 - (7) Área de navegación global

Área de impresiónÁrea de impresiónOtros tamaños distintos a Carta, Legal, SobresCarta, LegalSobres177

Seite 88 - (8) Área de visualización

Área de impresiónPara garantizar la máxima calidad de impresión, el equipo deja un margen a lo largo del borde del papel. Elárea imprimible real es la

Seite 89

Otros tamaños distintos a Carta, Legal, SobresTamaño Área imprimible (anchura x altura)A5 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pulgadas)A4 203,2 x 289,0 mm (

Seite 90 - Procedimiento de impresión

Símbolos utilizados en este documentoAdvertenciaInstrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el usoinco

Seite 91

Carta, LegalTamaño Área imprimible (anchura x altura)Carta 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pulgadas)Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pulgadas) Área

Seite 92

SobresTamaño Área de impresión recomendada (anchura x altura)Sobre DL 98,8 x 170,0 mm (3,88 x 6,69 pulgadas)Sobre Com 10 93,5 x 209,3 mm (3,68 x 8,24

Seite 93 - Adición de una Impresora

Carga de originalesPosición para cargar originalesCarga de originales en el cristal de la platinaCarga de documentos en el ADF (alimentador automático

Seite 94

Posición para cargar originalesEl equipo tiene dos posiciones para cargar originales: el cristal de la platina y el ADF (alimentadorautomático de docu

Seite 95 - Adición de usuarios

Carga de originales en el cristal de la platina1. Abra la cubierta de documentos.Importante• Al abrir o cerrar la cubierta de documentos, no toque los

Seite 96

Carga de documentos en el ADF (alimentador automático dedocumentos)Nota• Para escanear un documento con una calidad óptima, cárguelo en el cristal de

Seite 97

Cómo cargar los originales para cada funciónCargue el original con la posición que corresponda a la función que va a usar. Si el original no se cargac

Seite 98

Carga de dos o más originales en el cristal de la platina• Seleccione Fotografía (Photo) para Tipo doc. (Doc.type) en Escanear (Scan) y especifiqueMul

Seite 99

Originales que es posible cargarcristal de la platinaElemento DetallesTipos de originales - Documentos de texto, revistas o periódicos- Fotografías im

Seite 100

• Papel roto• Papel con orificios• Papel pegado• Papel con notas adhesivas• Papel carbón o papel de calco• Papel de superficie tratada• Papel vegetal

Seite 101

Marcas comerciales y licencias• Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.• Windows es una marca comercial o marca comercia

Seite 102

Introducción de la unidad flash USBIntroducción de la unidad flash USBExtracción de la unidad flash USB190

Seite 103 - Importante

Introducción de la unidad flash USBDatos de imagen imprimibles• El equipo admite imágenes tomadas con cámaras digitales compatibles con el sistema Des

Seite 104

Extracción de la unidad flash USB1. Asegúrese de que el equipo no está en proceso de lectura o escritura de datos con launidad flash USB.Durante estas

Seite 105

Sustitución de un depósito de tintaSustitución de un depósito de tintaComprobación del estado de la tinta193

Seite 106

Sustitución de un depósito de tintaCuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla táctilpara inform

Seite 107

Precaución•No sujete el soporte del cabezal de impresión para pararlo o moverlo a la fuerza. No toque elsoporte del cabezal de impresión hasta que se

Seite 108 - Cloud Print

Importante•Coloque el depósito de tinta retirado en una bolsa de plástico inmediatamente después deretirarlo del equipo. De no hacerse así, los residu

Seite 109

Importante•No se puede insertar el depósito de tinta en una posición incorrecta. Compruebe la etiquetabajo la posición de instalación y, a continuació

Seite 110 - Impresión con AirPrint

Importante•No se podrá imprimir a no ser que estén instalados todos los depósitos de tinta. Asegúrese deinstalar todos los depósitos de tinta.•Un depó

Seite 111

Comprobación del estado de su ordenadorPuede comprobar información detallada, como el nivel de tinta restante y los tipos de depósito de tinta desu mo

Seite 112 - Tamaño de papel

ContenidoLéame primero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Símbolos utilizados en e

Seite 113

http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."License" shall mean the terms and

Seite 114

Comprobación del estado de la tintaComprobación del estado de la tinta en la pantalla táctil del equipoTambién puede comprobar el estado de la tinta e

Seite 115 - Solutions

Comprobación del estado de la tinta en la pantalla táctil del equipo1. Asegúrese de que el equipo está encendido y muestra la pantalla INICIO.Si no se

Seite 116

MantenimientoCuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctosMantenimiento desde un ordenadorLimpieza del equipo202

Seite 117

Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctosProcedimiento de mantenimientoImpresión del patrón de prueba de los inyectoresAnálisi

Seite 118

Procedimiento de mantenimientoSi los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultadosde impresión no

Seite 119

Nota• Si ha realizado el procedimiento hasta el paso 4 y el problema persiste, desconecte la alimentación yvuelva a limpiar a fondo el cabezal de impr

Seite 120

Impresión del patrón de prueba de los inyectoresImprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el in

Seite 121 - El documento no se imprime

6. Puntee Impr. patrón prueba inyectores (Print nozzle check pattern).Aparecerá la pantalla de confirmación.7.Puntee en Sí (Yes).Se imprimirá el patró

Seite 122

Análisis del patrón de prueba de los inyectoresAnalice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión.1. Com

Seite 123

Volverá a la pantalla Mantenimiento (Maintenance).Para B (faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales) en el patrón C o el patrón D o enambos

Seite 124

otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable bysuch Contributor that are necessarily infringed by th

Seite 125

Limpieza del cabezal de impresiónSi en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales,limpie el cab

Seite 126

5. Puntee en Mantenimiento (Maintenance).Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance).6. Puntee Realizando la limpieza (Cleaning).Aparecerá la

Seite 127 - Lista de zonas horarias

Limpieza a fondo del cabezal de impresiónSi la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limpiezaa

Seite 128 - MAXIFY Printing Solutions

5. Puntee en Mantenimiento (Maintenance).Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance).6. Puntee Limpieza a fondo (Deep cleaning).Aparecerá la p

Seite 129 - Impresión con Windows RT

Alineación del cabezal de impresiónSi las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio porcualquier ot

Seite 130 - Descripción del equipo

6. Puntee Alineación auto cabezales (Auto head alignment).Aparecerá la pantalla de confirmación.7.Puntee en Sí (Yes).Se imprimirá la hoja de alineació

Seite 131 - Guía de seguridad

Alineación manual del cabezal de impresiónSi las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio trasajus

Seite 132 - Precauciones de seguridad

Aparecerá la pantalla de confirmación.Nota•Seleccione Imp. alineación cabezales (Print the head alignment value) para imprimir ycomprobar los valores

Seite 133

Nota• Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales seanmenos perceptibles.A: Rayas verticales impe

Seite 134 - Users in the U.S.A

Nota• Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas horizontales seanmenos perceptibles.C: Rayas horizontales

Seite 135 - Connection of the Equipment

License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss ofgoodwill, work stoppage, computer failure or m

Seite 136 - Islàndia i Liechtenstein)

Mantenimiento desde un ordenadorLimpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenadorUso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los in

Seite 137 - Environmental Information

Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenadorLa función de limpieza de los cabezales de impresión permite limpiar el inyector del cabezal

Seite 138

1. Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility2. Haga clic en el icono Limpieza a fondo (Deep Cleaning)Cuando se

Seite 139 - Uso del panel de control

Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de losinyectoresLa función de prueba de los inyectores permite comprobar si el cabezal de impresió

Seite 140

Si los resultados de impresión están borrosos o hay zonas que no se han imprimido, haga clic enLimpieza (Cleaning) para limpiar el cabezal de impresió

Seite 141 - Vista frontal

Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde elordenadorLa alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de

Seite 142 - Advertencia

Asegúrese de que la impresora está encendida y haga clic en Alinear cabezales de impresión(Align Print Head).Comenzará la alineación de los cabezales

Seite 143 - Vista posterior

Alineación manual de la posición del Cabezal de impresión desdeel ordenadorLa alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalac

Seite 144 - Vista interior

Para obtener más detalles sobre la información del papel del cassette que se debe registrar enla impresora, consulte la siguiente información:• Config

Seite 145 - Panel de control

Importante• No abra el panel de control mientras la impresión esté en curso.10. Compruebe el patrón impresoIntroduzca el número de los patrones cuyas

Seite 146 - Config. usuario avanzada

Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar).Puede buscar páginas de destino en esta guía.Consejos de búsquedaPuede busc

Seite 147

Limpieza del equipoLimpieza del exterior del equipoLimpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentosLimpieza del ADF (alimentador auto

Seite 148

Limpieza del exterior del equipoAsegúrese de que utiliza un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, y eliminesuavemente la sucieda

Seite 149 - Apagado del equipo

Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentosImportante• No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes d

Seite 150

• Si se adhiere pegamento, tinta, fluido corrector u otras substancias al cristal del ADF (C en la figuraanterior), aparecerán manchas negras en las i

Seite 151 - Precaución

Limpieza del ADF (alimentador automático de documentos)Asegúrese de usar un paño suave, limpio, seco y que no deje pelusas para limpiar el ADF (alimen

Seite 152

3. Con el paño limpio, limpie el polvo del papel del interior de la tapa del alimentador dedocumentos (A).4.Después de limpiarla, cierre la tapa del a

Seite 153

Limpieza del rodillo de alimentación del papelSi el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se

Seite 154

10. Despliegue la extensión de la bandeja de salida y, a continuación, abra el soporte de lasalida del papel.11. Puntee OK.El equipo comenzará la limp

Seite 155

Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior)Permite eliminar las manchas del interior del equipo. Si el interior del equipo está suci

Seite 156

9. Cargue solo esta hoja de papel en el cassette 1 con los bordes de los pliegues hacia arribay el borde de la mitad sin pliegues orientado hacia el e

Seite 157 - Cambio al modo de entrada

Nota• La pantalla que aparece varía en función del producto.• Búsqueda de funciones de aplicacionesEscriba el nombre de la aplicación y una palabra cl

Seite 158

completado el envío o la recepción de todos los faxes antes de desenchufar el cable dealimentación.• El equipo no puede enviar ni recibir faxes cuando

Seite 159 - Carga de papel/originales

Limpieza de la almohadilla del cassetteSi la almohadilla de un cassette está manchada de polvo de papel o suciedad, es posible que se expulsendos o má

Seite 160 - Carga de papel

Cambio de la configuración del equipoCambio de la configuración del equipo desde un ordenadorCambio de la configuración del equipo utilizando el Panel

Seite 161

Cambio de la configuración del equipo desde un ordenadorComprobación del estado de su ordenadorRegistro de un perfil de impresión modificadoGestión de

Seite 162

Comprobación del estado de su ordenadorPuede comprobar información detallada, como el nivel de tinta restante y los tipos de depósito de tinta desu mo

Seite 163

Registro de un perfil de impresión modificadoEl perfil de impresión establecido en el Cuadro de diálogo Imprimir puede recibir un nombre y guardarse.P

Seite 164

El perfil de impresión del cuadro de diálogo Imprimir se actualizará según el perfil seleccionado.Eliminación de perfiles de impresión innecesarios1.

Seite 165

Gestión del encendido de la ImpresoraEsta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde el controlador de ésta.El procedimiento que

Seite 166

Reducción del ruido de la ImpresoraLa función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de esta impresora. Selecciónela cuandodesee re

Seite 167

Importante• Puede establecer el modo silencioso desde el panel de control de la impresora o el controladorde la impresora.Independientemente de como h

Seite 168 - Carga de sobres

Notas sobre explicaciones de las operacionesEn esta guía, la mayoría de las operaciones se describen según las ventanas que aparecen cuando se usaOS X

Seite 169

Cambio del modo de funcionamiento de la ImpresoraEn caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora.El procedimient

Seite 170

configurada en alineación automática de cabezales, pero se puede cambiar a alineación manual delos cabezales.Si los resultados de impresión de la alin

Seite 171

Cambio de la configuración del equipo utilizando el Panel decontrolCambio de la configuración del Equipo utilizando el Panel de controlConfiguración d

Seite 172 - Tamaños de página

Cambio de la configuración del Equipo utilizando el Panel decontrolEn esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pa

Seite 173 - Peso del papel

Puede seleccionar los menús de configuración que constan a continuación.Configuración del faxConf. impres.Configuración de LANConfig. usuario avanzada

Seite 174 - Límite de carga de papel

Configuración del faxImportante• Este elemento de configuración es para el administrador.En esta sección se describen los elementos de configuración i

Seite 175

Nota• Esta opción quizás no esté disponible en función del país o la región de compra.• Configuración tiempo de pausa (Pause time settings)Establece l

Seite 176

Config. impresión automática (Auto print settings)• Documentos recibidos (Received documents)Permite seleccionar si se imprime automáticamente el fax

Seite 177 - Área de impresión

Control de seguridad (Security control)• Reingreso del n.º de fax (FAX number re-entry)Si se selecciona ON, se puede establecer que el equipo envíe lo

Seite 178

Conf. impres.• Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion)Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada.Impo

Seite 179

Funciones prácticas disponibles en el equipoConectarse fácilmente de forma inalámbrica en el "modo de punto de acceso"Descargar una variedad

Seite 180 - Carta, Legal

Configuración de LAN (LAN settings)Importante• Este elemento de configuración es para el administrador.• Cambiar LAN (Change LAN)Permite activar la LA

Seite 181

Muestra en la pantalla táctil la lista de configuraciones de LAN inalámbrica del equipo.Aparecen los elementos de configuración siguientes.Elementos P

Seite 182 - Carga de originales

Dirección IPv4 (IPv4 address) XXX. XXX. XXX. XXXMáscara de subred IPv4 (IPv4 subnet mask) XXX. XXX. XXX. XXXPasarela predeterminada IPv4 (IPv4 default

Seite 183

Dirección IPv6 (IPv6 address) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX:XXXX: XXXX: XXXX: XXXXLongitud prefijo subred IPv6 (IPv6 subnet prefix length) XXXPasarela predet

Seite 184

Activar/desactivar WSD (Enable/disable WSD)Permite seleccionar si WSD estará activado o desactivado.Nota• Cuando se activa esta configuración, el icon

Seite 185

Config. usuario avanzadaImportante• Este elemento de configuración es para el administrador.• Configuración hora/fecha (Date/time setting)Ajusta la fe

Seite 186

Permite seleccionar el volumen del pitido que emite el equipo al puntear la pantalla táctil o losbotones del panel de control.◦ Volumen de alarma (Ala

Seite 187

Selección idiomaImportante• Este elemento de configuración es para el administrador.Cambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla táctil.267

Seite 188

Actualizar firmwareImportante• Este elemento de configuración es para el administrador.Puede actualizar el firmware del equipo, comprobar la versión d

Seite 189

• Configuración del servidor DNS (DNS server setup)Establece la configuración de un servidor DNS. Seleccione Configuración automática (Auto setup) oCo

Seite 190

Conectarse fácilmente de forma inalámbrica en el "modo de puntode acceso"El equipo admite el "modo de punto de acceso" en el que p

Seite 191 - Datos de imagen imprimibles

Configuración de cassetteAl registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en el cassette, puede evitar que el equipo imprimadefectuosamente mostrand

Seite 192

Conf. contraseña administradorImportante• Este elemento de configuración es para el administrador.Puede especificar o desactivar la contraseña del adm

Seite 193

Restricciones operaciónImportante• Este elemento de configuración es para el administrador.Puede restringir las operaciones de impresión, copia o enví

Seite 194 - Procedimiento de sustitución

Restablecer configuraciónImportante• Este elemento de configuración es para el administrador.Restablece cualquier configuración que haya realizado en

Seite 195

• Uso total de copia, escaneado y fax registrado en Registros de uso (Records of use)Puede eliminar el nombre de usuario o el número de teléfono regis

Seite 196

Acerca de la Configuración ECOEsta configuración le permite usar la impresión automática a doble cara de forma predeterminada paraahorrar papel y ence

Seite 197

Nota• Cuando se ha seleccionado la impresión a doble cara, aparece el icono en cadamenú de la pantalla INICIO o en los elementos de configuración de

Seite 198

4. Puntee los números para especificar la hora para encender el equipo.Puede especificar la hora de 0 a 24 y especificar los minutos en incrementos de

Seite 199 - Canon IJ Printer Utility

4. Puntee los números para especificar la hora para apagar el equipo.Puede especificar la hora de 0 a 24 y especificar los minutos en incrementos de 1

Seite 200

Acerca de la Config. de silencioActive esta función del equipo si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por lanoche. Adem

Seite 201

Descargar una variedad de materiales de contenidoCREATIVE PARKUn "sitio de materiales de impresión" donde puede descargar todos los material

Seite 202 - Mantenimiento

1. Puntee los números para especificar la hora de inicio.Puede especificar la hora de 0 a 24.2.Puntee para confirmar la hora de inicio.Después de espe

Seite 203

Uso del Equipo con el modo de punto de accesoAl utilizar el equipo como un punto de acceso en un entorno que no tiene router de LAN inalámbrica nipunt

Seite 204

Nota• Al puntear en Detalles (Details) se muestra la configuración de seguridad.También se muestra la contraseña necesaria para establecer la conexión

Seite 205 - Desde el ordenador

2. Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).3. Puntee en Configuración de LAN (LAN settings).4. Puntee en Cambiar LAN (Change LAN).5.Pu

Seite 206

WPA2-PSK (AES)Especifica la configuración aplicando WPA2-PSK (AES). Continúe con el siguiente paso cuandoaparezca la pantalla para especificar la cont

Seite 207 - Puntee en Sí (Yes)

Registro de las Configuraciones favoritas (Perfiles personalizados)Puede registrar las configuraciones favoritas de copia, escaneado o envío de faxes

Seite 208

Edición/eliminación de la configuración registradaSiga el procedimiento que se indica a continuación para editar o eliminar la configuración registrad

Seite 209

Comprobación del número total de usos del equipoPuede comprobar el número total de usos del equipo (p. ej., el número total de impresiones, copias, fa

Seite 210

Nota• El registro del número total de usos no se revierte incluso aunque el equipo se revierta a valorpredeterminado mediante Restablecer configuració

Seite 211

Información sobre la conexión de redInformación útil sobre la conexión de red289

Seite 212

Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web)Puede crear e imprimir fácilmente elementos personalizados como, por ejemplo, calendarios y co

Seite 213

Información útil sobre la conexión de redValores predeterminados de fábrica (red)Conexión del Equipo al ordenador mediante un cable USBSi al detectar

Seite 214

Valores predeterminados de fábrica (red)Valores predeterminados de la conexión LANElemento Valor predeterminadoCambiar LAN (Change LAN) Desactivar LAN

Seite 215

Conexión del Equipo al ordenador mediante un cable USBConecte el equipo y el ordenador con un cable USB, como en la ilustración siguiente. El puerto U

Seite 216

Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombreAl detectar la impresora, es posible que vea varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla

Seite 217

Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método deconexión de USB a LANPara añadir el ordenador conectando el equipo con LAN o para cambiar el

Seite 218

Cómo imprimir la información de la configuración de redEs posible imprimir la configuración de red actual del equipo utilizando el panel de control de

Seite 219

Longitud de clave WEP (WEPKey Length)Longitud de clave WEP (WEPKey Length)Inactivo/128/64Autenticación (Authentication) Método de autenticación ningun

Seite 220

Pasarela predeterminada IPv6(IPv6 Default Gateway) *2Pasarela predeterminada(IPv6)XXXX:XXXX:XXXX:XXXXXXXX:XXXX:XXXX:XXXXLongitud prefijo subred *2 Lon

Seite 221 - Limpieza (Cleaning)

Acerca de la comunicación de redCambio y comprobación de la configuración de redApéndice para la comunicación de red298

Seite 222 - Tema relacionado

Cambio y comprobación de la configuración de redIJ Network ToolPantalla Canon IJ Network ToolMenús de Canon IJ Network ToolCambio de la configuración

Seite 223

¿Qué es un Código de seguridad?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103Impresión

Seite 224

Utilice el equipo de forma más cómoda con Quick ToolboxQuick Toolbox es un menú contextual que permite acceder a las funciones que se desee utilizar c

Seite 225

IJ Network ToolIJ Network Tool es una utilidad que le permite visualizar y modificar la configuración de red del equipo. Seinstala al configurar el eq

Seite 226

Pantalla Canon IJ Network ToolEn esta sección se describen los elementos que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool.1.Utilidades (Utiliti

Seite 227

Nota• Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Refresh) en el menú Visualización(View).4. Configuración... (Configuration...)Se activa al

Seite 228

Menús de Canon IJ Network ToolEn esta sección se describen los menús de Canon IJ Network Tool.1. Menú Canon IJ Network ToolAcerca de Canon IJ Network

Seite 229

Nota• Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en la pantallaCanon IJ Network Tool.Mantenimiento... (Maintenance..

Seite 230 - Limpieza del equipo

Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbricaPara cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impre

Seite 231

Red AirPort (Infra) (AirPort Network (Infra))Conecta la impresora con la LAN inalámbrica mediante un punto de acceso.Modo punto de acceso (Access poin

Seite 232

Utilizar contraseña (WEP) (Use Password (WEP))La transmisión se encripta utilizando la clave WEP especificada por el usuario.Si no se ha establecido u

Seite 233

• Pantalla Puntos de acceso (Access Points)1.Puntos de acceso detectados: (Detected Access Points:)Puede comprobar el nivel de la señal del punto de a

Seite 234

Haga clic en esta opción para establecer el nombre de red (SSID) en Red (SSID): (Network(SSID):), en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN).Nota• Si

Seite 235

Métodos de conexión disponibles en el EquipoLos métodos de conexión siguientes están disponibles en el equipo.Conexión inalámbrica Con un punto de acc

Seite 236

Cambio de la configuración detallada WEPNota• Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.Para cambiar la configuración d

Seite 237 - 11. Puntee OK

Hex. (Hex) 10 dígitos 26 dígitos2. Longitud de clave: (Key Length:)Seleccione 64 bits (64 bit) o 128 bits (128 bit).3.Formato de clave: (Key Format:)S

Seite 238

Cambio de la información WPA/WPA2Nota• Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.Para cambiar la configuración de red i

Seite 239

• Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después decambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de

Seite 240

Cambio de la configuración en la ficha LAN cableadaNota• Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.• Active la configur

Seite 241

Usar siguiente dirección IP (Use following IP address)Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuraciónen la

Seite 242

Cambio de la configuración en la ficha Contraseña deladministradorNota• Cuando se utiliza el modo de punto de acceso, no se puede cambiar la configura

Seite 243

Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla.6. Haga clic en Aceptar (OK).Aparecerá una pantalla solicitándole su confirmación antes de enviar l

Seite 244

Supervisión del estado de la red inalámbricaNota• Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.• Al usar el equipo en la L

Seite 245

• Compruebe que no haya ninguna barrera u obstáculo entre la impresora y el punto deacceso.En general, la velocidad de la conexión disminuye en las co

Seite 246

• Cuando se completa la conexión entre un dispositivo y un punto de acceso y aparece el (icono deWi-Fi) en la pantalla del dispositivo, puede conect

Seite 247

Inicialización de la configuración de red del EquipoImportante• Tenga en cuenta que la inicialización borra la configuración de red del equipo por com

Seite 248 - Establezca el modo silencioso

Consulta de la configuración modificadaLa pantalla Confirmación (Confirmation) aparece tras modificar la configuración de la impresora en lapantalla C

Seite 249

Apéndice para la comunicación de redUso de la Ranura para tarjetas en una redAcerca de términos técnicosRestricciones322

Seite 250

Uso de la Ranura para tarjetas en una redNota• Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.Montaje de la ranura para tarj

Seite 251 - Aplique la configuración

Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red• A través de la red no se pueden escribir datos en una tarjeta de memoria colocada en

Seite 252

Acerca de términos técnicosEn esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual.ABCDFIKLMNPRSTUWA• Punto de

Seite 253

• AESUn método de codificación. Es opcional para WPA/WPA2. Algoritmo de criptografía de alto niveladoptado por las organizaciones gubernamentales de E

Seite 254

• Servidor DNS (DNS server)Servidor que convierte los nombres de dispositivo en direcciones IP. Si especifica las direcciones IPmanualmente, especifiq

Seite 255 - Configuración del fax

Cadena de 5 o 13 caracteres que puede incluir caracteres alfanuméricos y guiones bajos "_".Distingue entre mayúsculas y minúsculas.◦ Hexadec

Seite 256

• Servidor proxy (Proxy server)Servidor que enlaza un ordenador conectado a LAN con Internet. Cuando utilice un servidor proxy,especifique la direcció

Seite 257

Conexión sin utilizar un punto de acceso (Windows XP)Restricciones(Aparece en una nueva ventana)1.Pulse el botón INICIO (HOME) (A) de la impresora.2.P

Seite 258

T• TCP/IPSuite de protocolos de comunicaciones que se utiliza para conectar hosts en Internet o en una LAN.Este protocolo permite establecer la comuni

Seite 259 - Conf. impres

• WPA2Estructura de seguridad introducida por Wi-Fi Alliance en septiembre de 2004 como versión posteriorde WPA. Proporciona un mecanismo de encriptac

Seite 260

RestriccionesSi utiliza una impresora en una LAN inalámbrica, la impresora puede reconocer sistemas inalámbricoscercanos, por lo que debería establece

Seite 261

Consejos para garantizar una calidad de impresión óptimaInformación útil acerca de la tintaPuntos clave para una impresión correctaAsegúrese de compro

Seite 262

Información útil acerca de la tinta¿Cómo se utiliza la tinta para otros fines que no sea la impresión?La tinta se puede utilizar para otros fines dist

Seite 263

Puntos clave para una impresión correcta¡Antes de imprimir, compruebe el estado del equipo!• ¿Está el cabezal de impresión correcto?Si el inyector del

Seite 264

Asegúrese de comprobar la configuración del papel antes deimprimirAntes de imprimir, especifique la configuración del papel en el panel de control o e

Seite 265

Una vez cargado el papel, asegúrese de definir la información delpapel del cassetteUna vez cargado el papel, al insertar el cassette en el equipo, apa

Seite 266

Cancelación de un trabajo de impresión¡No pulse nunca el botón ACTIVADO (ON)!Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) cuando la impresión está en curso, los da

Seite 267 - Selección idioma

Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherenteLa clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impr

Seite 268 - Actualizar firmware

6.Puntee OK.7.En el área de notificación de la barra de tareas del ordenador, haga clic con el botónderecho en el icono de Conexión de red inalámbrica

Seite 269

Precauciones de transporte seguro del equipoCuando vaya a transportar el equipo, asegúrese de lo siguiente.Importante• Embale el equipo en una caja re

Seite 270 - Configuración de cassette

6. Desconecte el cable de impresora del ordenador y del equipo y desenchufe el cable dealimentación del equipo.7. Utilice cinta adhesiva para sujetar

Seite 271

Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenesPuede ser ilegal realizar copias, escanear, imprimir o utilizar reproducciones de los

Seite 272 - Restricciones operación

EspecificacionesEspecificaciones generalesResolución de impresión (ppp) 600 (horizontal) x 1200 (vertical)Interfaz Puerto USB:Alta velocidad USB *1Pue

Seite 273 - Restablecer configuración

Peso Aprox. 12,2 kg (aprox. 26,9 libras)* Con el cabezal de impresión y los depósitos de tinta instalados.Cabezal de impresión/Tinta Total de 4352 iny

Seite 274

(Basado en el gráfico ITU-T N.º 1 para especificaciones de EE. UU. y en elgráfico N.º 1 de FAX estándar de Canon para otros, ambos en modoestándar.)Co

Seite 275

Seguridad:WEP (64/128 bits)WPA-PSK (TKIP/AES)WPA2-PSK (TKIP/AES)Configuración:Configuración estándarWPS (configuración del pulsador/método de código P

Seite 276

Otros SO compatiblesEs posible que algunas funciones no estén disponibles con todos los SO. Consulte el manual o el sitio web deCanon para obtener más

Seite 277

Configuración de administradorAcerca de la administración del equipoDefinición de la contraseña de administradorRestricción de la operación348

Seite 278

Acerca de la administración del equipoLa especificación de la contraseña de administrador o la restricción de algunas operaciones le permiteadministra

Seite 279

9. Introduzca la Contraseña (Password) (clave de red (Network key)) y, a continuación,haga clic en Conectar (Connect).10.Cuando la conexión esté compl

Seite 280

Definición de la contraseña de administradorPuede especificar o desactivar la contraseña del administrador.Especificar la contraseña de administrador

Seite 281

LCD/IU remota/Network Tool (LCD/Remote UI/Network Tool)Se requiere introducir la contraseña de administrador para cambiar los elementos de configuraci

Seite 282

Restricción de la operaciónPuede restringir las operaciones de impresión, copia o envío de fax o utilizar una unidad flash USB o unacarpeta compartida

Seite 283

7. Puntee en Salir (Exit).Las restricciones de operación que ha seleccionado están activadas.Nota• Si desactiva todas las restricciones, puntee Cancel

Seite 284 - WPA2-PSK (AES)

Acerca de la contraseña de administradorYa se ha especificado la contraseña de administrador "canon" para la impresora en el momento de laco

Seite 285 - Registrar los ajustes

ImpresiónImpresión desde un ordenador Impresión utilizando el panel de control delequipoConfiguración del papel para imprimir355

Seite 286 - (Custom profiles)

Impresión desde un ordenadorImpresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador dela impresora)356

Seite 287

Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando(controlador de la impresora)Impresión de fácil configuración BásicoMétodos de impresió

Seite 288 - (Device settings)

Impresión de fácil configuraciónEl procedimiento de configuración sencilla para imprimir correctamente con esta impresora es el siguiente:1. Compruebe

Seite 289

5.Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable6.Seleccione el tipo de soporteEn Tipo de soporte (Media Type), seleccione

Seite 290

RestriccionesSi ya hay un dispositivo (como un teléfono inteligente) conectado a la impresora y desea conectar otrodispositivo, conéctelo utilizando e

Seite 291

7.Seleccione la fuente del papelSegún sus necesidades, seleccione Cassette (selecc. auto) (Cassette (Auto Select)), Cassette 1 oCassette 2 en Fuente d

Seite 292

Importante• Los parámetros de calidad de impresión seleccionables pueden variar en función del perfil deimpresión.9.Finalice la configuraciónHaga clic

Seite 293

hacer si se producen errores, consulte "Configuración del papel para imprimir."Para obtener más detalles sobre la información del papel del

Seite 294

Configuración del papel en el controlador de impresora y laimpresora (Tipo de soporte)Cuando utilice esta impresora, seleccione un tipo de soporte y u

Seite 295

Configuración del papel en el controlador de impresora y laimpresora (Tamaño de papel)Cuando utilice esta impresora, seleccione un tamaño de papel que

Seite 296

Métodos de impresiónConfiguración del número de copias y del orden de impresiónConfiguración del margen de grapadoImpresión a escala para ajustarse al

Seite 297

Configuración del número de copias y del orden de impresiónIntercalar páginas (Collate pages) + Invertir(Reverse)Intercalar páginas (Collate pages)+No

Seite 298

5.Finalice la configuraciónHaga clic en Imprimir (Print).Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especi

Seite 299

Configuración del margen de grapadoA continuación se describe el procedimiento para configurar el ancho del margen y el lado de grapado:1.Seleccione M

Seite 300 - IJ Network Tool

Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papelEl procedimiento para imprimir un documento que se amplía o reduce automáticamente para ajustarlo

Seite 301

Para obtener más información acerca de cómo cambiar la configuración de un dispositivo,consulte el manual que se suministra con el dispositivo o pónga

Seite 302

5. Finalice la configuraciónHaga clic en Imprimir (Print).Al imprimir, el documento se ampliará o reducirá para adecuarlo al tamaño de la página.370

Seite 303

Impresión a escalaEl procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente:1.Seleccione la impresoraEn el Cuadro

Seite 304 - Menú Ayuda (Help)

Impresión de diseño de páginaLa función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel.Para ello, lleve a cab

Seite 305

4. Finalice la configuraciónHaga clic en Imprimir (Print).Al imprimir, se ordenará el número especificado de páginas en cada hoja de papel en el orden

Seite 306

Impresión a doble caraA continuación se describe el modo de imprimir datos en las dos caras de una hoja de papel:1.Establezca la impresión a doble car

Seite 307

Para imprimir A doble cara (Two-Sided), seleccione Encuadernación de borde largo (Long-Edgebinding) o Encuadernación de borde corto (Short-Edge bindin

Seite 308

Nota• Cuando se usa la impresión a doble cara, el área de impresión se vuelve ligeramente más pequeñaque el área de impresión normal.Tema relacionadoC

Seite 309

Impresión en postalesEn esta sección se describe el procedimiento para imprimir postales.1. Cargue postales en la impresora2. Seleccione el tamaño de

Seite 310

Cambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidadEn esta impresora, hay dos fuentes de papel: cassette 1 y cassette 2.Se puede facilitar

Seite 311

4. Finalice la configuraciónHaga clic en Imprimir (Print).Al imprimir, la impresora utilizará la fuente de papel especificada para imprimir los datos.

Seite 312

Aviso sobre la impresión mediante el servicio webAl usar el servicio web• Canon no garantiza la continuidad y la fiabilidad de los servicios web que s

Seite 313

Visualización de los resultados de impresión antes de imprimirSi utiliza Mac OS X v10.6.8, puede mostrar y comprobar el resultado de la impresión ante

Seite 314 - LAN cableada (Wired LAN)

Configuración de las dimensiones del papel (tamañopersonalizado)Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está disponible en

Seite 315 - IP fija

• Para eliminar un tamaño de papel registrado, selecciónelo en la lista Tamaños de papelpersonalizados (Custom Paper Sizes) y haga clic en -.• Si la c

Seite 316

Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos deimagenImpresión en monocromo de documentos en colorEspecificación de la corrección del c

Seite 317

Impresión en monocromo de documentos en colorEl procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente:1.Seleccione Calidad y so

Seite 318

Especificación de la corrección del colorSe puede especificar el método de corrección del color que mejor se ajuste al tipo de documento que sedesea i

Seite 319

• Es necesario configurar Calidad y soporte (Quality & Media) aunque se haya seleccionadoColorSync o Coincidencia de color de Canon (Canon Color M

Seite 320

Impresión óptima de los datos de imagen en fotografíasAl imprimir imágenes captadas con una cámara digital, se puede tener la sensación de que los ton

Seite 321 - Configuración: (Settings:)

Ajuste del color con el controlador de impresoraEs posible ajustar la función de corrección de color del controlador de impresora para imprimir con lo

Seite 322 - Restricciones

Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde elsoftware de aplicación)Cuando se imprime desde Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Pr

Seite 323

encuadre en el ámbito limitado definido por el copyright. Además, reproducir o editar fotografías depersonas puede infringir derechos de publicidad.Al

Seite 324

Temas relacionadosEspecificación de la corrección del colorAjuste del balance del colorAjuste del brilloAjuste de la intensidadAjuste del contraste390

Seite 325

Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde elcontrolador de la impresora)Imprima desde el software de aplicación que no pueda ident

Seite 326

Ajuste del balance del colorEs posible ajustar los tintes de color durante la impresión.Como esta función ajusta el balance del color de la impresión

Seite 327

3.Finalice la configuraciónHaga clic en Imprimir (Print).Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color ajustado.Im

Seite 328

Ajuste del brilloSe puede modificar el brillo de todos los datos de imagen en general al realizar impresiones.Esta función no cambia el blanco puro ni

Seite 329

Temas relacionadosEspecificación de la corrección del colorAjuste del balance del colorAjuste de la intensidadAjuste del contraste395

Seite 330

Ajuste de la intensidadPermite atenuar (aclarar) o intensificar (oscurecer) los colores de los datos de imagen en conjunto durantela impresión.En la m

Seite 331

Importante• Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Intensidad (Intensity)aparece atenuado y no está disponible.Tem

Seite 332

Ajuste del contrasteEs posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión.Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia

Seite 333

Importante• Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Contraste (Contrast)aparece atenuado y no está disponible.Temas

Seite 334

Tipos de soportes que es posible utilizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Límite de carga d

Seite 335

Utilización de MAXIFY Cloud LinkUtilizando MAXIFY Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON iMAGEGATEWAY, Evernote

Seite 336

Descripción del controlador de impresoraControlador de impresora Canon IJCómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresoraCuadro de

Seite 337

Controlador de impresora Canon IJEl controlador de impresora Canon IJ (se llamará controlador de impresora abajo) es un software que seinstala en el o

Seite 338

Cómo abrir la ventana de configuración del controlador deimpresoraPuede visualizar la ventana de configuración del controlador de la impresora desde l

Seite 339 - ¡Imprima periódicamente!

Cuadro de diálogo Ajustar páginaEn el cuadro de diálogo Ajustar página se pueden configurar los ajustes básicos de impresión, como porejemplo el tamañ

Seite 340

Cuadro de diálogo ImprimirEn el cuadro de diálogo Impresión, puede establecer el tipo de papel, la fuente del papel y la calidad deimpresión para come

Seite 341

Orientación (Orientation)Seleccione la orientación en la que quiera imprimir el papel.Menú desplegablePara cambiar de página en el cuadro de diálogo I

Seite 342

Calidad y soporteEste cuadro de diálogo permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de papel. Amenos que sea necesaria una impre

Seite 343 - Especificaciones

imprimirán en monocromo. Cuando vaya a imprimir un documento en color, asegúrese de quitar lamarca de la casilla de verificación.Temas relacionadosCam

Seite 344 - Especificaciones de fax

Opciones de colorMediante este cuadro de diálogo se puede ajustar el color de impresión a voluntad. Si el color de la imagenimpresa no es el deseado,

Seite 345 - Especificaciones de red

los colores individuales y por lo tanto en el color del documento entero.Utilice el controlador de impresora únicamente cuando vaya a ajustar ligerame

Seite 346

Utilización de MAXIFY Cloud Link desde la ImpresoraAntes de utilizar MAXIFY Cloud Link desde la ImpresoraPreparativos para utilizar MAXIFY Cloud Link

Seite 347 - Capacidad de impresión móvil

MargenEste cuadro de diálogo permite establecer el lado de grapado y el tamaño del margen para el grapado devarias hojas de papel.Margen (Margin)Permi

Seite 348 - Restricción de la operación

Canon IJ Printer UtilityLa Canon IJ Printer Utility le permite realizar el mantenimiento de la impresora o cambiar la configuraciónde la impresora.Qué

Seite 349

Temas relacionadosLimpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenadorUso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectoresAlinea

Seite 350

Apertura de Canon IJ Printer UtilityPara abrir la Canon IJ Printer Utility, siga los pasos siguientes.1. Abra Preferencias del sistema (System Prefere

Seite 351

Mantenimiento de esta ImpresoraLimpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenadorUso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los iny

Seite 352

Abrir la pantalla de estado de impresiónCompruebe el progreso de la impresión siguiendo este procedimiento:1. Inicie la pantalla de estado de impresió

Seite 353 - 7. Puntee en Salir (Exit)

Eliminar el trabajo de impresión especificado.Detener la impresión del documento especificado.Reiniciar la impresión del documento especificado.Muestr

Seite 354

Eliminación de un trabajo de impresión no deseadoSi la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresióncan

Seite 355 - Impresión

Instrucciones de uso (controlador de impresora)Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador

Seite 356 - Impresión desde un ordenador

Actualización del controlador de impresoraObtención del controlador de impresora más recienteEliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la l

Seite 357 - (controlador de la impresora)

Antes de utilizar MAXIFY Cloud Link desde la ImpresoraEn primer lugar, compruebe el contenido siguiente:• PrecaucionesSi tiene pensado utilizar el ser

Seite 358

Obtención del controlador de impresora más recienteSi actualiza el controlador de la impresora a la versión más reciente, es posible que se resuelvan

Seite 359 - Seleccione el tipo de soporte

Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista deimpresorasPuede eliminar de la lista de impresoras una impresora Canon IJ que ya no ut

Seite 360

Pasos previos a la instalación del controlador de impresoraEn esta sección se describen los elementos que se deben tener en cuenta antes de instalar e

Seite 361

Instalación del controlador de impresoraPuede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar el controlador de impresora más reciente parasu mode

Seite 362

Impresión con el panel de control del equipoImpresión de datos fotográficosImpresión de documentos (archivo PDF) guardados en una unidad flash USB424

Seite 363

Impresión de datos fotográficosImpresión de fotografías guardadas en una unidad flash USBElementos de configuración para la impresión de fotografías u

Seite 364

Impresión de fotografías guardadas en una unidad flash USBPermite imprimir fácilmente las fotografías guardadas en la unidad flash USB.1. Compruebe qu

Seite 365 - Métodos de impresión

Puede imprimir una copia de la foto que esté visualizando en ese momento pulsando el botónColor.•Para cambiar el método de visualización, el número de

Seite 366 - Invertir (Reverse)

Nota• También se puede especificar el número de copias de cada foto. Muestre en pantalla lafoto que desea imprimir y especifique el número de copias c

Seite 367

Uso de prácticas funciones de visualizaciónF. Especificación de fechaPuntee para seleccionar fotos por fecha (fecha de la última modificación de datos

Seite 368 - 3. Finalice la configuración

NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVENIF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.43

Seite 369

• El icono de fotografía reservada aparece en la fotografía incluida en el trabajo deimpresión.2. Especifique el número de copias de cada foto.Nota•

Seite 370 - 5. Finalice la configuración

Elementos de configuración para la impresión de fotografíasusando el Panel de control del EquipoSe puede especificar la configuración del tamaño de pá

Seite 371 - Impresión a escala

Nota• La fecha de disparo se imprime conforme a la configuración establecida en Formato de fecha(Date display format) en Config. usuario avanzada (Dev

Seite 372 - Impresión de diseño de página

Uso de prácticas funciones de visualizaciónPuede mostrar varias fotos a la vez, especificar la fecha (fecha de la última modificación de datos) parase

Seite 373 - 4. Finalice la configuración

Aparecen las fotos de la fecha especificada.Nota• La fecha se muestra conforme a la configuración establecida en Formato de fecha (Date displayformat)

Seite 374 - Impresión a doble cara

Impresión de documentos (archivo PDF) guardados en una unidadflash USBPuede imprimir archivos PDF que se escanean mediante el panel de control del equ

Seite 375

En este caso, establezca Config. guardar automáticamente (Auto save setting) enConfiguración del fax (FAX settings) como OFF, retire la unidad flash U

Seite 376

• Con algunos archivos PDF, puede llevar más tiempo mostrar la vista preliminar o parte de ellapuede verse recortada.• El nombre de los archivos PDF a

Seite 377 - Impresión en postales

Especifique la calidad de impresión.6. Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting)Seleccione impresión a doble cara o a una cara.Si puntea en Avanzada (A

Seite 378

Configuración del papel para imprimirAl registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en el cassette, puede evitar que el equipo imprimadefectuosame

Seite 379

Preparativos para utilizar MAXIFY Cloud Link desde la ImpresoraSiga los pasos que se indican a continuación para registrar la información de la impres

Seite 380

◦ Configuración del papel para imprimir o copiar: B5◦ Información del papel del cassette registrada en el equipo: A4Cuando empieza a imprimir o copiar

Seite 381

anterior, confirme el tamaño del papel y el tipo de soporte y, a continuación, regístrelo en elequipo.• Para obtener información detallada sobre la co

Seite 382

CopiaRealización de copias Básico Reducción o ampliación de una copiaCopia a doble cara Acerca del menú Copia especialCopia de dos páginas en una sol

Seite 383

Realización de copiasEn esta sección se describe el procedimiento para copiar con la opción Copiar (Copy).1. Compruebe que el equipo está encendido.2.

Seite 384

Para obtener más información sobre los elementos de configuración:Elementos de configuración para la copiaE.Puntee para previsualizar una imagen de la

Seite 385

Nota• Para cancelar la copia, pulse el botón Parar (Stop).•Si carga el original en el cristal de la platina, puede añadir el trabajo de copia mientras

Seite 386 - Temas relacionados

puntee en OK y, a continuación, pulse el botón Parar (Stop) para cancelar la copia. Tras esto, copielos documentos que no se hayan terminado de copiar

Seite 387 - Administración del color

Acceso a la pantalla de vista previaSi aparece en la pantalla de copia en espera, puntee en para previsualizar una imagen de la copiaimpresa en la

Seite 388

original correctamente; a continuación, acceda de nuevo a la pantalla de vista previa para comprobar eloriginal.C. Se muestra el ajuste de ampliación

Seite 389

Elementos de configuración para la copiaAl puntear Configurac. (Settings) en la pantalla de copia en espera aparecerá la pantalla siguiente.Desplácese

Seite 390

<Declaración de privacidad (Privacy statement)>Nota• Si selecciona Rechazar (Disagree), aparece una pantalla de confirmación de la cancelación d

Seite 391

A. Puntee para activar/desactivar el ajuste de intensidad automática.Cuando se selecciona ON, la intensidad se ajusta automáticamente según los origin

Seite 392 - Ajuste del balance del color

Copia de dos páginas en una sola páginaCopia de cuatro páginas en una sola página8.Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting)Seleccione si realizar o no

Seite 393

Reducción o ampliación de una copiaPuede especificar la ampliación, opcionalmente, o seleccionar la copia con una proporción establecida o lacopia aju

Seite 394 - Ajuste del brillo

• Proporción establecidaPermite seleccionar una de las proporciones predeterminadas para reducir o ampliar las copias.Seleccione una proporción adecua

Seite 395

Copia a doble caraSi se selecciona 2 caras (2-sided) para Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) en Copiar (Copy), sepueden copiar dos páginas origi

Seite 396 - Ajuste de la intensidad

Copia de cuatro páginas en una sola página• Si se imprime en blanco y negro, la intensidad de impresión de la Copia a doble cara puede serdiferente de

Seite 397

Acerca del menú Copia especialCopia de originales gruesos, como libros456

Seite 398 - Ajuste del contraste

Copia de originales gruesos, como librosSi se ha seleccionado ON para Copiar borr. marco (Frame erase copy) en Copiar (Copy), puede realizarla copia s

Seite 399

Copia de dos páginas en una sola páginaSi selecciona Copia 2 en 1 (2-on-1 copy) para Diseño (Layout) en Copiar (Copy), podrá copiar dospáginas origina

Seite 400

Si utiliza esta función combinada, seleccione 2 caras (2-sided) para la Conf. imp. 2 caras (2-sidedPrintSetting) y, a continuación, seleccione la orie

Seite 401

8.Si aparece un mensaje que indica que la aplicación ya está disponible, seleccione Abrirlista (Open list)Finaliza el registro de la información de la

Seite 402 - Apertura del diálogo Imprimir

• Si utiliza esta función combinada con la copia a doble cara, aparecerá la pantalla anteriordespués de escanear la segunda hoja del original. Siga la

Seite 403

Copia de cuatro páginas en una sola páginaCuando seleccione Copia 4 en 1 (4-on-1 copy) para Diseño (Layout) en Copiar (Copy), puede copiarcuatro págin

Seite 404 - Cuadro de diálogo Imprimir

Tras haber seleccionado el orden, puede seleccionar si utilizará la pantalla de vista preliminar. Si punteaON, aparece la pantalla de vista preliminar

Seite 405

Retire la hoja del original del cristal de la platina después de escanearla y cargue la siguientehoja en el cristal de la platina; a continuación, pun

Seite 406 - Calidad y soporte

Copia intercaladaEs posible obtener las copias impresas en orden cuando se realizan copias múltiples de un original formadopor varias páginas.Si se se

Seite 407

Consulte Copia a doble cara para copiar en las dos caras.465

Seite 408 - Opciones de color

EscaneadoEscaneado desde un ordenador Escaneado desde el panel de control delequipo466

Seite 409

Escaneado desde un ordenadorEscaneado con IJ Scan UtilityEscaneado con el controlador de escánerInformación útil al escanearColocación de elementos (c

Seite 410

Escaneado con IJ Scan Utility¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)?Inicio de IJ Scan UtilityEscaneado de documentos BásicoEscaneado de fotosE

Seite 411

¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)?IJ Scan Utility es una aplicación que permite escanear fácilmente fotografías, fotos, documentos, etc.Pu

Seite 412

Gestión de la aplicaciónEste servicio solo puede utilizarlo el Administrador (Administrator) de la impresora.En esta sección se explica cómo añadir, e

Seite 413 - Supplies...)

Nota• Consulte en "Cuadro de diálogo Configuración" cómo definir la aplicación que desea integrar.470

Seite 414

Inicio de IJ Scan UtilityNota• Si tiene más de un escáner o ha cambiado la conexión de USB a conexión de red, configure el entornode red de IJ Scan Ut

Seite 415

Escaneado de documentosSe pueden escanear elementos situados en la placa con la configuración adecuada para documentos.1. Coloque el elemento en la pl

Seite 416

Escaneado de fotosSe pueden escanear fotos situadas en la placa con la configuración adecuada para fotos.1. Coloque la foto en la placa.Colocación de

Seite 417

Escaneado con Configuraciones favoritasSe pueden escanear elementos situados en la placa con las configuraciones favoritas guardadaspreviamente.Se rec

Seite 418

Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión deimágenes)Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la pla

Seite 419

5.Asegúrese de que la opción Escanear desde la izquierda (Scan from Left) estéseleccionada en Dirección del escáner (Scan Direction).6. Coloque boca a

Seite 420

Se escanea el primer elemento, que aparece en 1.Nota• Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.8.Coloque boca abajo en la placa el el

Seite 421

Nota• Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.10. Ajuste las imágenes escaneadas según sea necesario.Utilice la Barra de herramienta

Seite 422

La imagen combinada se guarda.Nota• Consulte "Ventana Fusión de imágenes" para obtener más información sobre la ventana Fusión deimágenes (I

Seite 423

Nota•Descripción de los iconos mostrados : se puede utilizar con tinta Canon original.6.Seleccione Registrar (Register)El proceso de registro finaliza

Seite 424

Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR)Haga clic en OCR en la pantalla principal de IJ Scan Utility para escanear texto de revistas y periódi

Seite 425

• Documentos torcidos• Documentos colocados con la parte superior hacia abajo o documentos con texto con unaorientación incorrecta (caracteres girados

Seite 426

Envío de imágenes escaneadas por correo electrónicoPuede enviar imágenes escaneadas mediante correo electrónico con tan solo hacer clic en Correo (E-m

Seite 427

Escaneado de varios elementos a la vezPuede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la vez y guardar cadaimagen por sepa

Seite 428

5.Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de los elementos que sevayan a escanear.6. Seleccione Escaneado auto (Auto scan) en Tamaño

Seite 429 - Pulse el botón Color

Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.Nota• Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementosen

Seite 430

Escaneado de varios documentos al mismo tiempo desde el ADF(alimentador automático de documentos)Coloque varios documentos en el ADF (alimentador auto

Seite 431

5.Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de la clase de documentosque se vayan a escanear.Para escanear únicamente el anverso de cad

Seite 432

6. Establezca el modo de color, el tamaño del documento y la resolución de escaneadonecesarios.Haga clic en Conf. orient. escaneado documento... (Docu

Seite 433

Comenzará el proceso de escaneado.Nota•Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.Si está seleccionado Documento (ADF doble cara manual

Seite 434 - Cambio del grupo de fotos

3. Seleccione Elimin. aplic. registradas (Delete registered apps)4.En la lista de aplicaciones que se muestra, seleccione la aplicación que desea elim

Seite 435

9.Haga clic en Aceptar (OK).Comenzará el proceso de escaneado.Nota• Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.• La imágenes escaneadas

Seite 436 - (Access medium)

Guardar después de comprobar los resultados del escaneadoPuede comprobar los resultados del escaneado y luego guardar las imágenes en un ordenador.Imp

Seite 437

4. Seleccione la casilla Comprobar resultados del escáner (Check scan results) y, acontinuación, haga clic en Aceptar (OK).Aparece la pantalla princip

Seite 438

Nota• Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.6. Cambie el orden de las imágenes o las opciones de guardado de archivo como convenga

Seite 439

Pantallas de IJ Scan UtilityPantalla principal de IJ Scan UtilityCuadro de diálogo ConfiguraciónCuadro de diálogo Configuración (Escaneado de document

Seite 440

Pantalla principal de IJ Scan UtilityEn el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en las carpetasCanon Utili

Seite 441

La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después del escaneado pueden especificarseen el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Se

Seite 442

Cuadro de diálogo ConfiguraciónEl cuadro de diálogo Configuración tiene tres fichas: (Escaneado desde un ordenador), (Escaneado desde el panel de co

Seite 443 - Realización de copias

Ficha (Escaneado desde el panel de control)Se puede especificar la respuesta cuando se escanea desde el panel de control.Cuadro de diálogo Configura

Seite 444

Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan) de la ficha (Escaneado desde unordenador

Seite 445

Limpieza del exterior del equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231Limpieza del

Seite 446

1. En la pantalla de inicio de la impresora, seleccione Nube (Cloud)2. En la pantalla principal de la nube, seleccione Añad/elim. (Add/delete)3.Sele

Seite 447

• Escaneado de documentos desde el ADF (alimentador automático de documentos): Documento(ADF una cara) (Document (ADF Simplex)), Documento (ADF doble

Seite 448

Importante• Lado de la encuadernación (Binding Side) no se puede especificar cuando se escaneaúnicamente el anverso de cada documento.Configuración de

Seite 449 - 2. Intensid. (Intensity)

Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow)/Reducir sombra margen (placa) (Reducegutter shadow (platen))Reduce las sombras de encuadernación que apar

Seite 450

• Documentos con fondos con tramasEn este caso, seleccione la casilla Comprobar resultados del escáner (Check scanresults) y gire la imagen en el cuad

Seite 451

• Cuando se selecciona Blanco y negro (Black and White) en Modo de color (Color Mode),esta opción no aparece.Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Qualit

Seite 452

Adj. a correo electr. (Attach to e-mail)Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadasadjuntas.Puede espe

Seite 453

Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto)Haga clic en Escaneando de foto (Photo Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) paramost

Seite 454 - Copia a doble cara

Nota• Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer la configuración predeterminada.Resolución (Resolution)Seleccione la resolución del ele

Seite 455

Nota• Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF oPNG en Formato de datos (Data Format).Calidad de ima

Seite 456

Predeterminados (Defaults)Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.509

Seite 457

6.Seleccione Hecho (Done)De esta forma finaliza el proceso de ordenación.Para seguir ordenando aplicaciones, repita el procedimiento desde el paso 4.P

Seite 458

Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado)Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenado

Seite 459

• Fotos de tamaño A4• Documentos de texto de tamaño inferior a 2L (127 x 178 mm) (5 x 7 pulgadas), comopáginas de encuadernaciones en rústica con la s

Seite 460

Nota• Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible laopción Auto.• 300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400 dpi) so

Seite 461

• Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Revista (Magazine) oDocumento:Nota• Los elementos mostrados varían en función de Selecc

Seite 462

Importante• Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamenteporque el texto no se detecta correctamente.• Document

Seite 463

Guardar en (Save in)Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para cambiar la carpeta,especifique la carpeta de destino e

Seite 464 - Copia intercalada

Importante• Esto solo aparece cuando se selecciona PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) oAuto en Formato de datos (Data Format).Nota• Se c

Seite 465

Nota• Especifique la aplicación o la carpeta en el cuadro de diálogo que aparece al seleccionar Agregar...(Add...) en el menú desplegable.Instruccione

Seite 466 - Escaneado

Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión)Haga clic en Escaneado y fusión (Scan and Stitch) de la ficha (Escaneado desde un ordenador)para

Seite 467 - Escaneado desde un ordenador

Resolución (Resolution)Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.ResoluciónConfigu

Seite 468 - Escaneado con IJ Scan Utility

Utilización de MAXIFY Cloud LinkEn esta sección se presenta el procedimiento de impresión de fotos utilizando CANON iMAGE GATEWAYcomo ejemplo.Importan

Seite 469 - Integrar aplicaciones

La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).Formato de datos (Data Format)Seleccione el formato de datos con el que desea

Seite 470

Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la car

Seite 471 - Inicio de IJ Scan Utility

Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.)Haga clic en Controlad. (Driver) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadrode diá

Seite 472 - Escaneado de documentos

Formato de datos (Data Format)Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas.Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG,

Seite 473 - Escaneado de fotos

Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en lacarpeta especificada en Guardar en (Save in).Activar e

Seite 474

Instrucciones (Instructions)Abre esta guía.Predeterminados (Defaults)Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.5

Seite 475

Cuadro de diálogo Configuración (OCR)Haga clic en OCR de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogoConfiguración (OCR

Seite 476

Tamaño de papel (Paper Size)Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que

Seite 477

Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings)Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente.Nota• Los elementos m

Seite 478

Importante• Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamenteporque el texto no se detecta correctamente.• Document

Seite 479

4.En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, acontinuación, seleccione Siguiente (Next)5.Realice la configurac

Seite 480 - (Driver)

Guardar en (Save in)Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para cambiar la carpeta,especifique la carpeta de destino e

Seite 481

Cuadro de diálogo Configuración (Correo)Haga clic en Correo (E-mail) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro dediálogo Con

Seite 482

• Elementos anchos, como fotos panorámicas• Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto.• Coloque los elementos cor

Seite 483

Haga clic para mostrar el cuadro de diálogo Conf. orient. escaneado documento (Document ScanOrientation Settings) en el que puede especificar la orien

Seite 484

Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix)Active esta casilla de verificación para hacer más nítido el texto de un documento o revi

Seite 485

• Documentos con fuentes extremadamente grandes o pequeñas• Documentos con poco texto• Documentos con cifras/imágenes• Textos manuscritos• Documentos

Seite 486

Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) oAuto.Importante• Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco

Seite 487

Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date)Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la car

Seite 488

Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto))Haga clic en Guardar en equipo (foto) (Save to PC (Photo)) de la ficha (Escaneado desde el

Seite 489

Nota• Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder withcurrent date), se adjuntan la fecha y un número de cua

Seite 490 - Haga clic en Aceptar (OK)

Nota• Para guardar un historial de uso de este servicio, en la ventana Inicio del panel de control, seleccione Configurar (Setup) -> Configuració

Seite 491

Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo(documento))Haga clic en Guardar en equipo (documento) (Save to PC (Document)) de la ficha (Escane

Seite 492 - Haga clic en Foto (Photo)

Importante• El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En talcaso, quite la marca de selección de la casilla

Seite 493

• El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos• Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano

Seite 494 - Pantallas de IJ Scan Utility

Enviar a una aplicación (Send to an application)Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con unaaplicación qu

Seite 495

Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correoelectrónico (foto))Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (foto) (Attach t

Seite 496

Nota• Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder withcurrent date), se adjuntan la fecha y un número de cua

Seite 497

Cuadro de diálogo Configuración (Adjuntar a mensaje de correoelectrónico (documento))Haga clic en Adjuntar a mensaje de correo electrónico (documento)

Seite 498

Importante• El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En talcaso, quite la marca de selección de la casilla

Seite 499

• El tamaño de fuente está fuera del rango de entre 8 y 48 puntos• Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano

Seite 500

Nota• Especifique el cliente de correo electrónico en el cuadro de diálogo Agregar... (Add...) del menúdesplegable.Instrucciones (Instructions)Abre es

Seite 501

Ventanas de la NubeEn esta sección se describe la pantalla principal de la Nube (Cloud) y los servicios disponibles en lapantalla principal.Cuando uti

Seite 502

Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general)Haga clic en la ficha (Configuración general) para abrir el cuadro de diálogo Configuración(C

Seite 503

Carpeta para guardar archivos temporales (Folder to Save Temporary Files)Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes temporalmente. Hag

Seite 504

Pantalla Selección de redPuede seleccionar los escáneres o las impresoras que se van a utilizar para escanear o imprimir en reddesde el ordenador o el

Seite 505

• Si cambia el nombre del servicio Bonjour después de seleccionar su escáner o impresora por sunombre del servicio Bonjour, vuelva a abrir la pantalla

Seite 506

Cuadro de diálogo Guardar configuraciónSeleccione la casilla Comprobar resultados del escáner (Check scan results) en Guardarconfiguración (Save Setti

Seite 507

(3) Área Guardar configuraciónNombre archivo (File Name)Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adju

Seite 508

Alto (High)Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o elservidor.Importante• Esto solo aparece cuando se

Seite 509 - Predeterminados (Defaults)

Ventana Fusión de imágenesHaga clic en Fusionar (Stitch) en la pantalla principal de IJ Scan Utility para abrir la ventana Fusión deimágenes (Image St

Seite 510

Dirección del escáner (Scan Direction)Escanear desde la izquierda (Scan from Left)Muestra la primera imagen escaneada en el lado izquierdo.Escanear de

Seite 511

Si no se ha especificado ninguna área, se guardará la imagen del tamaño detectado en Seleccionarel tamaño final (Select Output Size). Si se especifica

Seite 512

(1) Área de visualizaciónLa pantalla cambia en función del menú seleccionado.Inmediatamente después de que aparezca la pantalla principal de la nube s

Seite 513

Si no se ha escaneado ninguna imagen:Después de escanear el primer elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 1 (StartScanning Image 1):La im

Seite 514

Tema relacionadoEscaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes)561

Seite 515

Escaneado con el controlador de escánerPuede escanear iniciando el controlador de escáner desde distintas aplicaciones.Consulte la Ayuda de Mac OS par

Seite 516

Correcciones de imágenes y ajustes de colorPuede corregir las imágenes y ajustar los colores mediante el controlador de escáner.Importante• Cuando la

Seite 517

Documento (Document)Aplica el ajuste de imagen idóneo para documentos de texto.Nota• Si la imagen no se ajusta correctamente con Automático (Auto), es

Seite 518

Corrección de grano (Grain Correction)Esta función se utiliza para reducir el grano (la aspereza) de una foto tomada con una película de altasensibili

Seite 519

• Al escanear, presione el lomo con la misma fuerza que al realizar el escaneado de vista preliminar.Si la parte de la encuadernación no es simétrica,

Seite 520

Notas generales (controlador de escáner)El controlador de escáner está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador deescáner,

Seite 521

Actualización del controlador de escánerObtención del controlador de escáner más recienteAntes de instalar el controlador de escánerInstalación del co

Seite 522

Obtención del controlador de escáner más recienteActualizar a la versión más reciente del controlador de escáner puede resolver algunos de los problem

Seite 523

Administrar trabajos (Manage jobs)*Desde la ventana Lista estad. (Status list) puede comprobar el estado de un trabajo.Configuración (Settings)*Selecc

Seite 524

Antes de instalar el controlador de escánerCompruebe los siguientes puntos antes de instalar el controlador de escáner. Compruébelos también si nopued

Seite 525 - Abre esta guía

Instalación del controlador de escánerAcceda a nuestro sitio web para descargar la versión más reciente del controlador de escáner.Siga estos pasos pa

Seite 526

Información útil al escanearAjuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenesResoluciónFormatos de datos572

Seite 527

Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes"Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y

Seite 528

ResoluciónLos datos de la imagen escaneada son un conjunto de puntos con información acerca del brillo y del color.La densidad de estos puntos se deno

Seite 529

Nota• Cuando vaya a imprimir la imagen escaneada agrandándola, escanee con una resolución mayor quela recomendada anteriormente.575

Seite 530

Formatos de datosPuede seleccionar un formato de datos al guardar las imágenes escaneadas. Debe especificar el formatode datos más adecuado según el u

Seite 531

Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde elordenador)Aprenda a colocar elementos en la platina o el AAD (alimentador automático de los do

Seite 532

Importante•Es posible guardar como archivos PDF los elementosgrandes (como las fotos de tamaño A4) que no sepuedan colocar separados de los bordes/fle

Seite 533

• Consulte "Originales que es posible cargar" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manualen línea para conocer los detalles sobre

Seite 534

Nube Solución de problemasSi no puede imprimirCompruebe lo siguiente si no puede imprimir.• Compruebe que la impresora está conectada a Internet.• Com

Seite 535

Escaneado desde el panel de control del equipoCómo enviar los datos escaneados al ordenador a través del panel de controldel equipo BásicoAnexión de

Seite 536

Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el Panelde control del EquipoAntes de enviar los datos escaneados al ordenador, compruebe lo s

Seite 537

Aparecerá la pantalla de escaneado en espera.Nota•Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador mediante WSD (uno de los protocolos de redadmitidos

Seite 538

C. Puntee para registrar la configuración de escaneo actual como configuración personalizada.Registro de las Configuraciones favoritas (Perfiles perso

Seite 539

Además, las imágenes escaneadas se pueden editar o imprimir utilizando el software de aplicacióncompatible para poder utilizarlas mejor.Escaneado con

Seite 540 - (documento))

Anexión de los datos escaneados al correo electrónico utilizandoel Panel de control del EquipoAntes de adjuntar los datos escaneados, compruebe lo sig

Seite 541

Aparecerá la pantalla de escaneado en espera.5.Si fuese necesario, especifique las opciones de configuración.A. Puntee el tipo de documento.Documento

Seite 542

• Si carga el original en el ADF:El equipo comenzará a escanear y los datos escaneados se reenviarán al ordenador y seadjuntarán a un mensaje de corre

Seite 543

Cómo guardar los datos escaneados en la unidad flash USB através del panel de control del equipoPuede guardar los datos escaneados directamente en la

Seite 544

6. Ajuste las opciones de configuración.A.Puntee el tipo de documento.Documento (Document)Escanea el original del cristal de la platina o del ADF como

Seite 545

Utilización de MAXIFY Cloud Link desde su teléfono inteligente,tableta u ordenadorAntes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing CenterPreparativos ant

Seite 546

A. Se muestra la pantalla de vista preliminar de escaneado de datos.B.Puntee para girar la pantalla de vista preliminar.Aparece si selecciona PDF o Co

Seite 547

• Puede guardar hasta 2000 archivos de datos escaneados tanto en formato de datos PDFcomo JPEG.• El nombre de archivo y carpeta de los datos escaneado

Seite 548

Reenvío de los datos escaneados a la carpeta compartida delordenador utilizando el panel de control del equipoAntes de enviar los datos escaneados a l

Seite 549

Nota• Cuando especifique un código PIN para una carpeta registrada, aparece una pantalla que lesolicita que introduzca un código PIN. La introducción

Seite 550

A. Se muestra la pantalla de vista preliminar de escaneado de datos.B.Puntee para girar la pantalla de vista preliminar.Aparece si selecciona PDF o Co

Seite 551

Eliminación de datos escaneados de la unidad flash USBPuede guardar los datos escaneados en la unidad flash USB a través del panel de control.1. Compr

Seite 552 - Pantalla Selección de red

Cuando se selecciona el formato para los datos PDF, en la pantalla táctil sólo aparece la primerapágina de los datos PDF.C. Puntee para cambiar el tip

Seite 553

Elementos de configuración para escanear usando el Panel decontrol del EquipoPuede cambiar la configuración de escaneado, como el tamaño de escaneado,

Seite 554

Seleccione el tamaño del original.2. Formato (Format)Selecciona el formato de datos de los datos escaneados.3. Res. esc. (Scan res) (resolución de esc

Seite 555

Configuración para escanear en redPuede conectar el escáner o la impresora una red para que varios ordenadores puedan utilizarlo o bienpuede escanear

Seite 556

Cambio y comprobación de la configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299IJ Network Tool. .

Seite 557 - Ventana Fusión de imágenes

Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing CenterCanon Inkjet Cloud Printing Center es un servicio que enlaza con la función de nube de la impresor

Seite 558

Aparece el cuadro de diálogo Configuración.3. Haga clic en la ficha (Configuración general).Aparecerá el cuadro de diálogo Configuración (Configurac

Seite 559 - (4) Área de vista preliminar

Selección de una respuesta para los comandos en el Panel decontrol con IJ Scan UtilityIJ Scan Utility permite especificar una respuesta al escanear de

Seite 560

Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto))Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento))Cuadro de diálogo Configuraci

Seite 561

6.Seleccione la aplicación que desea iniciar después de escanear en Configuración de laaplicación (Application Settings).7. Haga clic en Aceptar (OK).

Seite 562

Funciones de faxPreparativos para el envío de faxes Envío de faxes mediante el panel de controldel equipoRegistro de destinatarios Recepción de faxesO

Seite 563

Preparativos para el envío de faxesConecte el equipo a la línea telefónica y configure el equipo antes de utilizar las funciones de fax. Acontinuación

Seite 564

Especificación de la configuración básica del faxPuede especificar los parámetros básicos tales como la información del remitente, la fecha y hora y e

Seite 565

Conexión de la línea de teléfonoEl método de conexión difiere según la línea telefónica.• Si conecta el equipo directamente a la línea de teléfono par

Seite 566

Importante• Asegúrese de conectar la línea telefónica antes de encender el equipo.Si conecta la línea telefónica cuando el equipo está encendido, apag

Seite 567

D. OrdenadorE. Teléfono o contestador automáticoF. Puerto WAN (Red de área extendida)G. Puerto LAN (Red de área local)H. Puerto TELI. Puerto LINE* Las

Seite 568

Requisitos para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud PrintingCenterOrdenadorCPU x86 o x64, 1,6 GHz o superiorRAM 2 GB o superiorPantallaResolución

Seite 569

Configuración del tipo de línea telefónicaAntes de utilizar el equipo, asegúrese de configurar el tipo de línea telefónica correcto para su línea dete

Seite 570

Establecimiento del modo de recepciónAjuste el procedimiento de recepción (modo de recepción).Para obtener más información sobre cómo ajustar el modo

Seite 571

• Para obtener más información sobre el modo de recepción:Acerca del modo de recepción•DRPD sólo está disponible en EE. UU. y Canadá.• Conmutador red

Seite 572 - Información útil al escanear

◦ Inter. manual/auto: ON (Manual/auto switch: ON)/Inter. manual/auto: OFF (Manual/autoswitch: OFF)Si selecciona Inter. manual/auto: ON (Manual/auto sw

Seite 573 - Ajuste de un marco de recorte

Si se suscribe a un servicio DRPD, haga que el patrón de tono coincida con el asignado por sucompañía telefónica.Establecimiento del patrón de llamada

Seite 574 - Resolución

8.Especifique el número de veces y puntee OK.9.Puntee OK.Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).615

Seite 575

Ajuste de la información del remitentePuede establecer la información del remitente como, por ejemplo, la fecha/hora, nombre de la unidad ynúmero de f

Seite 576 - Formatos de datos

Configuración de la fecha y la horaEn esta sección se describe el procedimiento para definir la fecha y hora.1. Compruebe que el equipo está encendido

Seite 577

2. Puntee para número que desea introducir.Introduzca la fecha y hora en formato de 24 horas.3. Puntee OK.4. Vuelva a puntear OK cuando se haya comple

Seite 578

3. Puntee en Configuración dispositivo (Device settings).4. Puntee Config. usuario avanzada (Device user settings).5. Puntee en Config. de horario d

Seite 579

• En un entorno de red doméstica, se debe liberar el puerto 5222. Para obtener instrucciones sobreconfirmación, póngase en contacto con el administrad

Seite 580

2. Ajuste la hora (en formato de 24 horas) de final del horario de verano.Puntee un elemento de configuración para cambiarlo, a continuación especifiq

Seite 581

Aparece la pantalla para registrar el nombre de la unidad y el número de fax/teléfono de la misma.7.Introduzca el nombre de la unidad.1.Puntee en el c

Seite 582

Nota• Puede introducir el número de fax o teléfono de 20 dígitos como máximo, espacios incluidos.•Para obtener detalles sobre cómo introducir o elimin

Seite 583

Envío de faxes con el panel de control del equipoEnvío de faxes introduciendo el número de fax/teléfono BásicoReenvío de faxes (rellamada a un número

Seite 584

Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfonoEsta sección explica cómo marcar y enviar faxes directamente introduciendo los números de fax/te

Seite 585

D. List. funciones (Function list)Puede utilizar cada función de fax y cambiar la configuración del fax.E.Rellamada (Redial)Puntee para enviar faxes s

Seite 586

A. Teclas numéricasIntroduce el número.B.Pausa (Pause)Introduzca una pausa "P".C. EliminarElimina el número introducido.D.EspacioInserta un

Seite 587

• Si carga el documento en el ADF:El equipo escanea el documento automáticamente y empieza a enviar el fax.Nota•Para cancelar una transmisión de fax,

Seite 588

Reenvío de faxes (rellamada a un número ocupado)Hay dos maneras de volver a marcar un número: rellamada automática y rellamada manual.• Rellamada auto

Seite 589

Rellamada manualSiga el procedimiento que se indica a continuación para la rellamada manual.1. Compruebe que el equipo está encendido.2. Cargue los do

Seite 590

Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing CenterPara utilizar el Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se

Seite 591

• Si los documentos se quedan en el ADF después de pulsar el botón Parar (Stop) cuando elescaneado esté en curso, aparece, Documento en ADF. Puntee [O

Seite 592

Configuración de elementos para envío de faxesPuede especificar la configuración del contraste de escaneado y de la resolución de escaneado en lapanta

Seite 593

Envío de faxes mediante funciones útilesEnvío de un fax después de hablar por teléfonoEnvío de fax al destinatario registradoEnvío del mismo documento

Seite 594

Envío de un fax después de hablar por teléfonoSi desea hablar con el destinatario antes de enviarle un fax o si éste no dispone de un equipo de fax qu

Seite 595

8. Cuando escuche un tono agudo, pulse el botón Color o el botón Negro (Black).Pulse el botón Color para la transmisión en color o Negro (Black) para

Seite 596

Envío de fax al destinatario registradoEl registro del número de fax/teléfono y el nombre de un destinatario en el directorio del equipo permiteenviar

Seite 597 - 1. Tmñ.esc. (Scan size)

B. Puntee para que aparezca la pantalla para seleccionar una inicial. Puede buscar el destinatarioregistrado por la inicial.Al seleccionar la inicial,

Seite 598

Rellamada automáticaPara cancelar la rellamada automática, espere a que el equipo comience a volver a marcar y, acontinuación, pulse el botón Parar (S

Seite 599

Envío del mismo documento a varios destinatarios (difusiónsecuencial)Este equipo permite preparar el envío del mismo documento a un máximo de 101 dest

Seite 600

Especifique el primer destinatario mediante uno de los métodos siguientes.•Especificando el destinatario registrado en el equipo:Puntee Directorio (Di

Seite 601

Nota• Utilizará esta página impresa en el siguiente paso.Importante• La operación para completar el registro debería haber finalizado en 60 minutos.Ac

Seite 602 - Settings)

A. Añada el destinatario de los destinatarios registrados.B.Añada el destinatario introduciendo los números de fax/teléfono si ha añadido un primerdes

Seite 603 - 7. Haga clic en Aceptar (OK)

Nota• Para cancelar una transmisión de fax, pulse el botón Parar (Stop). Para cancelar una transmisión defax que ya esté en curso, pulse el botón Para

Seite 604 - Funciones de fax

Cómo evitar errores en la transmisión de faxesEste equipo dispone de dos funciones para evitar los errores en la transmisión de faxes.• Envío de faxes

Seite 605 - Configuración del equipo

Envío de faxes tras comprobar la información (verificación de lainformación del destinatario)Defina Compr. info. Rx de fax (Check RX FAX information)

Seite 606

Uso de la función Marcar colgadoSiga el procedimiento que se indica a continuación para enviar faxes utilizando la función Marcar colgado.Importante•

Seite 607 - Conexión básica

Puntee el campo de entrada de los números de fax/teléfono e introduzca el número.Envío de faxes introduciendo el número de fax/teléfonoNota•Si Reingre

Seite 608 - Conexión de varias líneas

Registro de destinatariosRegistro de destinatarios mediante el panel de control del equipoRegistro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápid

Seite 609

Registro de destinatarios con el Panel de control del EquipoEl registro de los destinatarios en el directorio del equipo de antemano le permite marcar

Seite 610 - Tonos (Touch tone)

Registro del número de teléfono/fax de los destinatariosAntes de poder utilizar el directorio del equipo, es necesario registrar los número de teléfon

Seite 611

Aparece la pantalla para registrar el número de fax/teléfono y el nombre del destinatario. Vaya alpaso siguiente.•En registro llamadas salientes (From

Seite 612 - Acerca del modo de recepción

2.En la pantalla de inicio de sesión, seleccione Crear nueva cuenta (Create newaccount)3.Introduzca la Dirección de e-mail (E-mail address) y el ID de

Seite 613

Si selecciona En registro llamadas entrantes (From incoming call log) como método de registro,puede que el nombre del destinatario ya se haya introduc

Seite 614

• Cuando Tipo de línea telefónica (Telephone line type) en Configuración de usuario del FAX(FAX user settings) en Configuración del fax (FAX settings)

Seite 615 - Puntee OK

Registro de destinatarios en marcación por grupoSi registra dos o más destinatarios registrados en una marcación por grupo, puede enviar el mismodocum

Seite 616

8.Escriba el nombre del grupo.1.Puntee en el campo de nombre del grupo.Se abre la pantalla para introducir el carácter.2.Escriba el nombre del grupo.3

Seite 617

B. Puntee para que aparezca la pantalla para seleccionar una inicial. Puede buscar eldestinatario registrado por la inicial.Al seleccionar la inicial,

Seite 618 - Ajuste del horario de verano

Se muestra en la lista el miembro que se desea registrar.Repita el procedimiento para registrar a otro miembro en la misma marcación por grupo.10.Punt

Seite 619

Cambio de la información registradaPara modificar la información registrada para el destinatario y la marcación por grupo, siga el procedimientoque se

Seite 620

Cuando se muestre la pantalla de confirmación, puntee Sí (Yes) para eliminar al destinatariode la marcación por grupo.5. Puntee Completar (Complete) p

Seite 621

Eliminación de la información registradaPara eliminar la información registrada para el destinatario y la marcación por grupo, siga el procedimientoqu

Seite 622

Impresión de una lista de destinatarios registradosSe puede imprimir una lista de los números de fax/teléfono y dejarla cerca del equipo para consulta

Seite 623

Importante• Existen limitaciones de caracteres para la dirección de e-mail, como se indica a continuación.• Puede utilizar hasta 255 caracteres alfanu

Seite 624

Registro de destinatarios con la Utilidad de marcación rápidaAcerca de Utilidad de marcación rápidaUtilidad de marcación rápida es una utilidad que si

Seite 625

Inicio de la Utilidad de marcación rápidaAntes de iniciar Utilidad de marcación rápida, compruebe lo siguiente:• El software de aplicación necesario (

Seite 626

Cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápidaLos siguientes elementos están en el cuadro de diálogo Utilidad de marcación rápida (Speed DialUtility).

Seite 627

6. Cargar desde el PC... (Load from PC...)Muestra la información registrada guardada en el ordenador.7. Instrucciones (Instructions)Abre esta guía.8.S

Seite 628 - Rellamada automática

Cómo guardar información registrada del equipo en el ordenadorSiga el procedimiento que se indica a continuación para guardar el nombre del destinatar

Seite 629 - Rellamada manual

Registro de un número de fax/teléfono con la Utilidad demarcación rápidaSiga el procedimiento que se indica a continuación para registrar los números

Seite 630

1. Escriba el nombre del grupo.2.Seleccione el código que desee añadir a la marcación por grupo y, a continuación, haga clicen Agregar >> (Add &

Seite 631

Modificación de un número de fax/teléfono con la Utilidad demarcación rápidaSiga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar los número

Seite 632

Para añadir un miembro:Seleccione el código para añadirlo a la marcación por grupo y, a continuación, haga clicen Agregar >> (Add >>).Para

Seite 633

Eliminación de un número de fax/teléfono con la Utilidad demarcación rápidaSiga el procedimiento que se indica a continuación para eliminar los número

Seite 634

3.En la pantalla de introducción de la información del usuario, indique la Contraseña(Password) y seleccione Siguiente (Next)Introduzca la contraseña

Seite 635

Cambio de información de remitente con la Utilidad de marcaciónrápidaSiga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el nombre del usu

Seite 636

Registro/cambio de número rechazado con la Utilidad demarcación rápidaPara registrar, cambiar o eliminar los números rechazados, siga el procedimiento

Seite 637

Cómo llamar la información registrada desde el ordenador yregistrar la información en el EquipoPuede registrar los números de teléfono/fax, el nombre

Seite 638

Desinstalación de la Utilidad de marcación rápidaSiga el procedimiento que se describe a continuación para desinstalar la Utilidad de marcación rápida

Seite 639 - Añada el destinatario

Recepción de faxesRecepción de faxesCambio de la configuración del papelRecepción en memoriaRecepción de faxes mediante funciones útiles674

Seite 640

Recepción de faxesEn esta sección se describe la preparación necesaria para recibir un fax y cómo recibir un fax.Preparación para la recepción de un f

Seite 641

Establecimiento del modo de recepción• Puede especificar la configuración avanzada de cada modo de recepción.Para obtener más información acerca de la

Seite 642

El número de veces que sonará el teléfono hasta cambiar a la recepción de fax se puedecambiar.• Configure el equipo para que pueda iniciar la recepció

Seite 643

Si está seleccionado Modo solo fax (FAX only mode):• Cuando la llamada es un fax:El equipo recibirá el fax automáticamente.Nota• Si hay un teléfono co

Seite 644

Nota• Para utilizar esta función, contrate un servicio compatible ofrecido por su compañía telefónica.• Para DRPDDeberá seleccionar el patrón de tono

Seite 645

Importante• Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica acontinuación.• La contraseña debe tener entre 8 y 32 car

Seite 646 - Registro de destinatarios

Cambio de la configuración del papelEl equipo imprime los faxes recibidos en el papel que esté cargado previamente en el equipo. Con el panelde contro

Seite 647

A. Tm. pág. (Page size)Seleccione el tamaño de página entre A4, Carta (Letter) o Legal.B.Tipo (Type) (tipo de soporte)El tipo de papel está establecid

Seite 648

Recepción en memoriaSi el equipo no ha podido imprimir el fax recibido, este se guarda en la memoria del equipo. La luz MemoriaFAX (FAX Memory) está e

Seite 649

No obstante, puede que parte del fax, o todo, no se imprima puesto que no hay tinta.Asimismo, el contenido del fax no se guardará en la memoria del eq

Seite 650

Recepción de faxes mediante funciones útilesCómo guardar automáticamente faxes recibidos en una unidad flash USBCómo enviar los faxes recibidos automá

Seite 651

Cómo guardar automáticamente faxes recibidos en una unidadflash USBAl recibir un fax, puede guardarlo automáticamente como PDF en una unidad flash USB

Seite 652

• Se pueden guardar hasta 2000 archivos PDF en una unidad flash USB.• Si se extrae la unidad flash USB o se llena cuando está en curso la acción de gu

Seite 653 - Registre los miembros

Cómo enviar los faxes recibidos automáticamente a la carpetacompartida en el ordenadorPuede reenviar los faxes recibidos a la carpeta compartida en el

Seite 654

8. Puntee en Carpeta de destino (Destination folder).9. Seleccione una carpeta compartida.Nota•Cuando especifique un código PIN para una carpeta regis

Seite 655

Recepción remotaSi el equipo esta situado lejos del teléfono, descuelgue el auricular conectado al equipo y marque 25 (ID derecepción remota) para rec

Seite 656

• La contraseña debe tener entre 1 y 20 caracteres, y utilizar símbolos y caracteresalfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<

Seite 657

Cómo rechazar la recepción de un faxSe puede establecer que el equipo rechace los faxes sin información de remitente o los de determinadosremitentes.S

Seite 658

Cómo registrar un número rechazadoRegistre el número rechazado mediante el procedimiento que se indica a continuación.1. Cuando se muestre la pantalla

Seite 659

Puntee un número de fax/teléfono o un nombre que desee registrar.Nota•Puede que el método de registro no esté disponible en función del país o la regi

Seite 660

Uso del servicio de identificación de llamadas para rechazarllamadasSi se suscribe al servicio de identificación de llamadas, el equipo detecta el ID

Seite 661

Si selecciona Rechazar (Reject) para Nº rechazado (Rejected numbers), se muestra ¿Registrarnúmeros rechazados? (Register rejected numbers?) en la pant

Seite 662 - Utility)

Otras funciones de fax útilesUso de servicios de informaciónTransmisión/recepción de faxes con ECMDocumentos guardados en la memoria del equipoResumen

Seite 663

Uso de servicios de informaciónPuede utilizar varios servicios de información como, por ejemplo, los que proporcionan los bancos, o hacerreservas de a

Seite 664

Uso del panel de controlAparecerá la pantalla de espera de fax.3.Descuelgue el auricular del teléfono.4. Utilice el teléfono para marcar el número del

Seite 665

2. Desplácese a la pantalla INICIO y puntee en FAX.Uso del panel de controlAparecerá la pantalla de espera de fax.3. Descuelgue el auricular del tel

Seite 666

Transmisión/recepción de faxes con ECMEste equipo está configurado para enviar/recibir faxes en modo ECM (Error Correction Mode, modo decorrección de

Seite 667

Configuración del papel en el controlador de impresora y la impresora (Tipo de soporte). . 363Configuración del papel en el controlador de impresora

Seite 668 - 5. Haga clic en Aceptar (OK)

Importante• El campo de introducción del Código de seguridad (Security code) tiene la siguienterestricción de caracteres:• Números de un solo byteEl r

Seite 669

Documentos guardados en la memoria del equipoSi no se ha llevado a cabo el envío de un fax, o si el equipo no ha podido imprimir los faxes recibidos,d

Seite 670

Cómo imprimir un documento desde la memoria del equipoPuede imprimir un documento especificado desde la memoria del equipo o imprimir todos los docume

Seite 671

6. Seleccione un menú de impresión.• Para imprimir la lista de memoria (LISTA MEMORIA (MEMORY LIST)):Puede imprimir una lista de los documentos de la

Seite 672

Cómo eliminar un documento desde la memoria del equipoPuede eliminar un documento especificado de la memoria del equipo o eliminar todos los documento

Seite 673

5. Seleccione un menú de eliminación.• Para especificar un documento que desea eliminar:Seleccione el documento que desea eliminar en la pantalla List

Seite 674 - Recepción de faxes

Cómo guardar un documento de la memoria del equipo en unaunidad flash USBPuede guardar los faxes recibidos almacenados en la memoria del equipo en una

Seite 675

A. Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfonoB.Número de transacción (TX/RX n.º)Un número de transacción entre "0001" y "4

Seite 676

• Si se extrae la unidad flash USB o se llena cuando está en curso la acción de guardar los faxes, en lapantalla táctil se mostrará el mensaje de erro

Seite 677

Reenvío de un documento en la memoria del equipo a la carpetacompartida del ordenadorPuede reenviar los faxes recibidos almacenados en la memoria del

Seite 678

A. Fecha y hora de la transacción y número de fax/teléfonoB.Número de transacción (TX/RX n.º)Un número de transacción entre "0001" y "4

Seite 679

Impresión del ID de registro de impresoraPara añadir una impresora utilizando Canon Inkjet Cloud Printing Center, necesitará un ID de registro deimpre

Seite 680

Puntee una carpeta de destino para reenviar todos los documentos a la carpeta compartida en elordenador.Nota•Cuando especifique un código PIN para una

Seite 681

Resumen de informes y listasEl equipo imprime automáticamente el informe de envío o de recepción. Puede imprimir la lista del númerode fax/teléfono o

Seite 682 - Recepción en memoria

Nota•Después de seleccionar Referencia de memoria (Memory reference) paramostrar la pantalla Lista de memoria (Memory list), puede imprimir LISTAMEMOR

Seite 683

error seleccionando Informe recepción (RX report) en Config. impresiónautomática (Auto print settings) bajo Configuración del fax (FAX settings).Confi

Seite 684

Se muestra la pantalla List. funciones (Function list).5. Puntee en Imprimir informes/listas (Print reports/lists).6. Seleccione un informe o una list

Seite 685

La opción Detección tono marcación (Dial tone detect) en Configuración deFAX avanzada (Advanced FAX settings) bajo Configuración del fax (FAXsettings)

Seite 686

#003 Tarda mucho en recibirseuna página.Póngase en contacto con el remitente y pídale que divida el fax o que establezcauna calidad de imagen (resoluc

Seite 687

Solución de problemasNo se puede encender el EquipoNo comienza la impresiónEl papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel"

Seite 688

Problemas con la comunicación de redProblemas con el Equipo al utilizarlo con la redNo se puede detectar un Equipo en una redOtros problemas con la re

Seite 689 - Recepción remota

Problemas con el Equipo al utilizarlo con la redEl Equipo ha dejado de trabajar de repenteLa velocidad de impresión es lentaNo se puede utilizar el Eq

Seite 690

Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing CenterEn esta sección se describen las pantallas del Canon Inkjet Cloud Printing Center que aparecen en eltelé

Seite 691

El Equipo ha dejado de trabajar de repenteNo se puede establecer la comunicación con el equipo en la LAN inalámbricaNo se puede establecer la comunica

Seite 692

El canal inalámbrico que se va a utilizar puede estar limitado en función de los dispositivos de red inalámbricainstalados en el ordenador. Consulte e

Seite 693

Comprobación 4 Introduzca una contraseña si la especifica para el equipo.Comprobación 5 Asegúrese de que los dispositivos de comunicación externos no

Seite 694

Instale los MP Drivers desde nuestro sitio web.Comprobación 3 Cuando utilice una LAN inalámbrica, asegúrese de que el control deacceso no esté estable

Seite 695 - Otras funciones de fax útiles

La velocidad de impresión es lentaComprobación 1 Es posible que el equipo esté imprimiendo un trabajo grande desde otroordenador.Comprobación 2 Al uti

Seite 696 - Uso de la línea de tonos

No se puede utilizar el Equipo al reemplazar un punto de acceso ocambiar su configuraciónSi se reemplaza un punto de acceso, vuelva a llevar a cabo la

Seite 697

Si la encriptación está activada, no se puede establecer unacomunicación con el equipo después de cambiar el tipo de encriptación enel punto de acceso

Seite 698

No se puede detectar un Equipo en una redNo se puede detectar el Equipo al configurar la comunicación de la redNo se puede detectar el Equipo en la LA

Seite 699

No se puede detectar el Equipo al configurar la comunicación de laredSi no se puede detectar el equipo en la red al configurar la comunicación de la r

Seite 700

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LANinalámbrica: comprobación 1¿Están encendidos el equipo y el dispositivo de red (router,

Seite 701

Restablecer contraseña aquí (Reset password from here)Seleccione esta opción si ha olvidado la contraseña.Restablezca la contraseña siguiendo las inst

Seite 702

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LANinalámbrica: comprobación 2¿Se ha activado la configuración de la LAN inalámbrica del eq

Seite 703

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LANinalámbrica: comprobación 3¿Se ha conectado el equipo al punto de acceso?Al utilizar el

Seite 704

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LANinalámbrica: comprobación 4¿Son iguales el SSID del punto de acceso conectado al ordenad

Seite 705

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LANinalámbrica: comprobación 5¿La función de firewall del software de seguridad o sistema o

Seite 706

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LANinalámbrica: comprobación 6Compruebe la configuración del punto de acceso.Compruebe la c

Seite 707

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LANcableada: comprobación 1¿Está conectado el cable LAN y el equipo y el router están encen

Seite 708

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LANcableada: comprobación 2¿Están configurados el ordenador y el router, y el ordenador se

Seite 709

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LANcableada: comprobación 3¿Se ha activado la configuración de la LAN cableada del equipo?A

Seite 710

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LANcableada: comprobación 4¿Se ha conectado el equipo al router?Utilice el panel de control

Seite 711 - Resumen de informes y listas

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LANcableada: comprobación 5¿La función de firewall del software de seguridad o sistema oper

Seite 712

Si utiliza un teléfono inteligente o una tableta(1) Menú de contexto de la izquierda(2) Área de nombre de impresora(3) Menú de contexto de la derecha(

Seite 713 - Impresión de informe o lista

No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LANcableada: comprobación 6Compruebe la configuración del router.Compruebe la configuración

Seite 714 - Errores al enviar un fax

No se puede detectar el Equipo en la LAN inalámbricaComprobación 1 Compruebe que el equipo está encendido.Comprobación 2 ¿Está establecida la opción C

Seite 715 - Errores al recibir faxes

Si hay algún dispositivo cerca (por ejemplo, un horno microondas) que utilice la misma banda de frecuencia,puede causar interferencias. Aleje todo lo

Seite 716

No se puede detectar el Equipo en la LAN cableadaComprobación 1 Compruebe que el equipo está encendido.Comprobación 2 ¿Está establecida la opción Camb

Seite 717 - Solución de problemas

Otros problemas con la redHa olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de redAparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante

Seite 718 - Otros problemas con la red

Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave deredNo se puede establecer una conexión con un punto de acceso en el que se ha establec

Seite 719

Cuando el equipo esté conectado a una estación base AirPort a través de una LAN, compruebela configuración establecida en Seguridad inalámbrica (Wirel

Seite 720

Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante laconfiguraciónDurante la configuración se muestra la pantalla Introducir contraseña (Enter Pa

Seite 721 - • Para la colocación:

Aparece el mensaje "Está conectando el equipo a una red inalámbricasin codificar"La seguridad no está configurada en el punto de acceso. Se

Seite 722

Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en elEquipoInicialice la configuración del equipo.Seleccione Restablecer todo (Reset all);

Seite 723

Pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (pantalla Seleccionar impresora (Select printer))Desde la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (pantalla Seleccio

Seite 724

Comprobación de la información sobre la redComprobación de la dirección IP o la dirección MAC del equipoComprobación de la dirección IP o la dirección

Seite 725

• En Mac OS X v10.9, Mac OS X v10.8 o Mac OS X v10.7:Haga clic en TCP/IP para confirmar la dirección IP.Haga clic en Hardware para confirmar la direcc

Seite 726

Comprobación de la información de configuración de la redPara comprobar la información de configuración de red del equipo, acceda a la información dec

Seite 727

Cómo restaurar la configuración de red del Equipo a los valorespredeterminados de fábricaImportante• Tenga en cuenta que la inicialización borra la co

Seite 728

Problemas al imprimirNo comienza la impresiónAtascos de papelEl papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel"No se puede i

Seite 729

No comienza la impresiónComprobación 1 Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente enchufadoy, a continuación, pulse el botón ACTIVADO (

Seite 730 - Si aparece el icono:

Comprobación 5 Si está imprimiendo desde el ordenador y hay trabajos de impresióninnecesarios, elimínelos.Eliminación de un trabajo de impresión no de

Seite 731 - Si aparece el icono :

Atascos de papelCuando se atasca el papel, se muestra automáticamente un mensaje de solución de problemas. Tome lasmedidas adecuadas que se describan

Seite 732 - Si los SSID son iguales:

El papel no entra correctamente/Se produce un error "No haypapel"Comprobación 1 Asegúrese de que haya papel cargado.Carga de papelComprobaci

Seite 733

Cargue los Hagakis con la columna de código postal hacia el extremo del cassette 1.• Cuando imprima en sobres, consulte Carga de papel y prepare los s

Seite 734

• Copiar apli.Seleccione esta opción para copiar en otra impresora las aplicaciones añadidas en la impresoraseleccionada.Al seleccionar , aparece la

Seite 735

No se puede imprimir correctamente mediante la impresiónautomática a doble caraComprobación 1 ¿Está seleccionada la configuración para impresión autom

Seite 736

La copia o la impresión se detienen antes de terminarComprobación 1 ¿Está cargado el papel?Asegúrese de que haya papel cargado.Si el equipo se ha qued

Seite 737

Problemas con la calidad de impresiónLos resultados de la impresión no son satisfactoriosNo se expulsa tinta762

Seite 738

Los resultados de la impresión no son satisfactoriosSi el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas

Seite 739

El equipo no imprime el trabajo hasta el finalComprobación ¿Hay suficiente espacio en el disco duro del ordenador?Elimine los archivos innecesarios pa

Seite 740

No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Loscolores son incorrectos/Rayas blancas No hay resultados de impresión La impresión es borrosa

Seite 741

Rayas blancasComprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión?Los resultados de la impresión no son satisfactoriosC

Seite 742

Si se imprime en la cara equivocada de este tipo de papel, la impresión puede quedar borrosa o la calidad delas copias quizás no sea buena.Cargue pape

Seite 743

Las líneas no están alineadasComprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión?Los resultados de la impresión no son

Seite 744

El papel impreso se ondula o la tinta se emborrona La tinta del papel impreso se emborrona El papel impreso se ondulaComprobación 1 ¿Ha confirmado la

Seite 745 - WEP o WPA/WPA2)

Pantalla Administrar usuarios (Manage users)Desde la pantalla Administrar usuarios (Manage users) puede comprobar la información del usuarioregistrado

Seite 746

El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada El papel queda manchadoLos bordes del papel quedan manchados La superficie impresa queda man

Seite 747 - (Enter Password)

1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración.2. Compruebe que el papel ha quedado plano.Cuando

Seite 748

• Para establecer la configuración desde el equipoEn la Canon IJ Printer Utility, seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menúe

Seite 749

Nota•La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgastará el rodillo, por lo que sólo se debe realizar esteprocedimiento cuando sea necesario.

Seite 750

El reverso del papel queda manchadoComprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión?Los resultados de la impresión n

Seite 751

Los colores presentan franjas o irregularidades Los colores son irregulares Los colores presentan franjasComprobación 1 ¿Ha confirmado la configuració

Seite 752 - Configuración de LAN

Si no se imprime correctamente el patrón de prueba de los inyectores aunque haya suficiente tinta, realiceuna limpieza del cabezal de impresión y prue

Seite 753

No se expulsa tintaComprobación 1 ¿Se ha agotado la tinta?Compruebe el código de asistencia de la pantalla táctil y lleve a cabo la acción oportuna pa

Seite 754 - Problemas al imprimir

Problemas con el faxProblemas en el envío de faxesProblemas en la recepción de faxesEl fax que se envía queda borrosoProblemas telefónicos778

Seite 755 - No comienza la impresión

Problemas en el envío de faxesNo se puede enviar un faxNo se puede utilizar la difusión secuencial mediante la rellamada o no se puede marcar introduc

Seite 756

• Ordenar (Sort)Muestra la pantalla para ordenar las aplicaciones registradas.Puede utilizar los botones para cambiar el orden de visualización d

Seite 757 - Atascos de papel

Documentos guardados en la memoria del equipoComprobación 4 ¿Está establecido correctamente el tipo de línea telefónica?Compruebe el ajuste del tipo d

Seite 758

Asegúrese de que se muestre un mensaje de error en la pantalla táctil. Cuando en la pantalla táctil aparezcaun mensaje de error, compruebe la causa.Cu

Seite 759

Problemas en la recepción de faxesNo se puede recibir/imprimir un faxEl equipo no cambia automáticamente entre las llamadas de voz y las de faxLa cali

Seite 760

Comprobación 3 ¿Se ha producido algún error durante la recepción?• Asegúrese de que en la pantalla de pausa del fax aparece un mensaje. Cuando en la p

Seite 761 - ¿Está cargado el papel?

documents) en Config. impresión automática (Auto print settings), el fax almacenado en lamemoria del equipo se imprimirá automáticamente.Config. impre

Seite 762 - No se expulsa tinta

La calidad del fax recibido es bajaComprobación 1 Compruebe la configuración de escaneado del equipo de fax delremitente.Pida al remitente que ajuste

Seite 763

Comprobación ¿Está establecida la opción ECM RX en OFF?Si se selecciona OFF para ECM RX en Config. comunicación avanzada (Adv. communication settings)

Seite 764 - Comprobación

El fax que se envía queda borrosoComprobación 1 ¿Se ha cargado correctamente el documento?Retire el documento y, a continuación, vuelva a cargarlo en

Seite 765 - Los colores son incorrectos

Problemas telefónicosNo se puede marcarEl teléfono se desconecta durante una llamadaNo se puede marcarComprobación 1 ¿Está conectado correctamente el

Seite 766 - Rayas blancas

Problemas con el escaneadoProblemas con el escaneadoLos resultados del escaneado no son satisfactorios789

Seite 767

• Ayuda/avisos legales (Help/legal notices)*Aparecen la descripción de la pantalla Canon Inkjet Cloud Printing Center y varios recordatorios.• Desco

Seite 768 - Las líneas no están alineadas

Problemas con el escaneadoEl escáner no funcionaEl controlador de escáner no se iniciaAparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de contr

Seite 769 - El papel impreso se ondula

El escáner no funcionaComprobación 1 Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos.Comprobación 2 Conecte el cable USB a un puerto USB dist

Seite 770 - El papel queda manchado

El controlador de escáner no se iniciaComprobación 1 Asegúrese de que el controlador de escáner esté instalado.Si el controlador de escáner no está in

Seite 771

Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla decontrolador de escánerComprobación 1 Compruebe que el escáner o la impresora están encendido

Seite 772

No se pueden escanear varios elementos a la vezComprobación 1 Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.Colocación de elementos (cu

Seite 773

La velocidad de escaneado es muy lentaComprobación 1 Para ver la imagen en un monitor, establezca la resolución de salida entorno a 150 ppp. Para impr

Seite 774

Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria."Comprobación 1 Salga de otras aplicaciones e inténtelo de nuevo.Comprobación 2 Reduzca la

Seite 775 - Los colores son irregulares

El ordenador deja de funcionar durante el escaneadoComprobación 1 Reinicie el ordenador, reduzca la resolución de salida y vuelva aescanear.Resolución

Seite 776

La imagen escaneada no se abreComprobación Si el formato de datos no es compatible con la aplicación, escanee laimagen de nuevo y, al guardarla, selec

Seite 777

Los resultados del escaneado no son satisfactoriosAparece el efecto moaré en los resultados de escaneadoLa calidad de escaneado (imagen mostrada en el

Seite 778 - Problemas con el fax

Actualización del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419Obtención del contro

Seite 779 - No se puede enviar un fax

En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyoregistro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing

Seite 780

Aparece el efecto moaré en los resultados de escaneadoComprobación 1 aumente la resolución de escaneado.ResoluciónComprobación 2 Tome las siguientes m

Seite 781

La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) espobreComprobación 1 Si la imagen es irregular, aumente la resolución de escaneado oseleccion

Seite 782 - ¿Está encendido el equipo?

Comprobación 5 Si el elemento está en mal estado (sucio, desvaído, etc.), haga clic enControlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility

Seite 783

La imagen escaneada está rodeada de áreas blancasComprobación Especifique el área de escaneado.Especifique manualmente el área de escaneado cuando hay

Seite 784

No es posible escanear con el tamaño correctoComprobación Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.Colocación de elementos (cuando

Seite 785

El tamaño o la posición de la imagen no se detectan correctamenteal escanear desde el Panel de controlComprobación 1 Asegúrese de que los elementos es

Seite 786

Los elementos están colocados correctamente, pero la imagen seescanea torcidaComprobación Cuando se selecciona Documento o Revista (Magazine) paraSele

Seite 787

La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitordel ordenadorComprobación 1 Modifique la configuración de pantalla en la aplicación.Con

Seite 788 - Problemas telefónicos

Problemas con el equipoNo se puede encender el EquipoNo se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USBNo se puede establecer una co

Seite 789 - Problemas con el escaneado

No se puede encender el EquipoComprobación 1 Pulse el botón ACTIVADO (ON).Comprobación 2 Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente con

Seite 790

bien no es compatible con su modelo. : se puede utilizar con tinta Canon original.• Propiedades (Properties)*En esta pantalla se muestra el estado de

Seite 791 - Comprobación 4

No se puede conectar correctamente con el ordenador con uncable USBLa velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USBde alta velocidad

Seite 792

No se puede establecer una comunicación con el Equipo con unaconexión USBComprobación 1 Compruebe que el equipo está encendido.Comprobación 2 Comprueb

Seite 793

En la Pantalla táctil no se ve nada• Si la luz de ENCENDIDO (POWER) está apagada:El equipo no está encendido. Conecte el cable de alimentación eléctri

Seite 794

Aparece un idioma no deseado en la Pantalla táctilSeleccione el idioma que quiera que aparezca siguiendo el procedimiento que se indica a continuación

Seite 795

El Soporte del cabezal de impresión no se mueve a la posiciónpara sustituirloImportante• El soporte del cabezal de impresión se desplaza a la posición

Seite 796

Problemas con la instalación/descargaNo se puede instalar MP DriversDesinstalación de IJ Network Tool815

Seite 797

No se puede instalar MP DriversDescargue el controlador de la página de asistencia de nuestro sitio web y, a continuación, vuelva ainstalarlo.816

Seite 798

Desinstalación de IJ Network ToolSiga el procedimiento que se describe a continuación para desinstalar IJ Network Tool del ordenador.Importante• Aunqu

Seite 799

Acerca de los errores/mensajes que se muestranSi se produce un errorSe muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del faxAparecerá un men

Seite 800

Si se produce un errorSi se produce un error durante la impresión, como que el equipo se quede sin papel o que éste se atasque,aparecerá automáticamen

Seite 801

(3) Área de nombre de impresora(4) Área de menú(5) Área de avisos(6) Área de información(7) Área de navegación global(8) Área de visualización(1) Botó

Seite 802

Se muestra un mensaje sobre el fax en la pantalla de pausa del faxSi aparece un mensaje en la pantalla de espera de fax, lleve a cabo la acción corres

Seite 803

Recibido enmemoria.(Received inmemory.)Si el equipo recibe un fax en las siguientes condiciones, el equipo no podrá imprimirlo y loguardará en la memo

Seite 804

Ocupado/sinseñal (Busy/nosignal)• El número del destinatario marcado está ocupado.Inténtelo de nuevo pasados unos momentos.Reenvío de faxes (rellamada

Seite 805

Recepciónrechazada.(Receptionrejected.)La recepción se ha rechazado porque el fax coincide con la condición de rechazo de faxespecificada en Rechazo d

Seite 806

Aparecerá un mensajeEn esta sección se describen algunos de los errores o mensajes.Nota• Aparece un código de asistencia (número de error) en el orden

Seite 807

• La pantalla Detalles (Details) no se muestra con el archivo PDF que quiere imprimir.• Los caracteres que no forman parte del nombre del equipo o IJ

Seite 808 - Problemas con el equipo

• No se puede conectar con el servidor. Espere unos instantes e inténtelo de nuevo.(Cannot connect to the server. Please wait a while and try again.)N

Seite 809

• Si acepta participar en la encuesta:Haga clic en Aceptar (Agree) y siga las instrucciones en pantalla. La información sobre el uso de laimpresora se

Seite 810

2. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go) del Finder, haga doble clic en lacarpeta Canon Utilities y, a continuación, en la carpeta

Seite 811

Si no puede resolver el problemaSi no puede solucionar el problema de ninguna de las formas descritas en este capítulo, póngase encontacto con el vend

Seite 812

• Mostrar fecha y hora de actualización de la información de la impresora*Muestra la fecha y la hora en que se actualizó por última vez la información

Seite 813

Lista de códigos de asistenciaEl código de asistencia aparece en la pantalla táctil y en la pantalla del ordenador cuando se produce unerror.El "

Seite 814

6943 6944 6945 6946 • Del 7000 al 2ZZZ7100 7200 7201 7202 7203 72047205 7300 • Del 9000 al 2ZZZ9000 9500 • Del A000 al ZZZZB202 B203

Seite 815

Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado)Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado para cada caso

Seite 816

1300CausaEl papel está atascado dentro de la cubierta delantera.AcciónSi el papel está atascado dentro de la cubierta delantera, extraiga el papel med

Seite 817

3.Sujete el papel atascado con las manos.Si el papel está enrollado, estírelo.4. Tire suavemente del papel para no romperlo y, a continuación, tire de

Seite 818 - Aparecerá un mensaje

Si se rompe el papel, podría quedar algún trozo en el interior del equipo. Compruebe lo que se indicaa continuación y retire el trozo de papel que pue

Seite 819

Alinee las guías de papel con ambos bordes del papel cuando cargue papel.• Si una vez retirado todo el papel atascado, la pantalla táctil del equipo o

Seite 820

1303CausaEl papel está atascado dentro de la cubierta trasera.AcciónSi el papel está atascado dentro de la cubierta trasera, extraiga el papel mediant

Seite 821

4.Tire del papel lentamente.Nota• No toque los elementos del interior del equipo.• Si no puede extraer el papel, intente hacer lo siguiente.• Apague e

Seite 822

Después de solucionar el error de atasco de papel y puntear en OK en la pantalla táctil delequipo, el equipo reanuda la impresión desde la página en l

Seite 823

• Copiar apli.Seleccione esta opción para copiar en otra impresora las aplicaciones añadidas en la impresoraseleccionada.Al seleccionar , aparece la

Seite 824

1313CausaEl papel está atascado dentro de la cubierta trasera mientras el equipo arrastra el papel impreso.AcciónSi el papel se atasca dentro de la cu

Seite 825

3. Abra la cubierta trasera.Deslice la cubierta trasera hacia la izquierda y ábrala.4.Tire del papel lentamente.Nota• No toque los elementos del inter

Seite 826

• Si el papel se atasca mientras se está imprimiendo un fax o generando el informe detransmisión del fax:Después de solucionar el error de atasco de p

Seite 827

1314CausaEl papel está atascado dentro de la cubierta trasera durante una impresión automática a doble cara.AcciónSi el papel se atasca dentro de la c

Seite 828

4.Tire del papel lentamente.Nota• No toque los elementos del interior del equipo.• Si no puede extraer el papel, intente hacer lo siguiente.• Apague e

Seite 829

Después de solucionar el error de atasco de papel y puntear en OK en la pantalla táctil delequipo, el equipo reanuda la impresión desde la página en l

Seite 830

2801CausaEl documento está atascado en el ADF.AcciónExtraiga el documento mediante el siguiente procedimiento.Importante• La alimentación no se puede

Seite 831

5. Cierre la tapa del alimentador de documentos y encienda el equipo.Al volver a escanear el documento después de solucionar el error, hágalo desde la

Seite 832

Otros casosAsegúrese de lo siguiente:Comprobación 1 ¿Hay objetos extraños alrededor de la ranura de salida del papel?Comprobación 2 ¿Está la cubierta

Seite 833

1007CausaEntre las posibles causas se incluyen las siguientes.• No hay papel en el cassette 1.• El papel no está cargado correctamente en el cassette

Seite 834

• Cambio de la configuración del Administrador (Administrator) y el Usuario est. (Standarduser)Puede cambiar los privilegios del Administrador (Admini

Seite 835 - Cierre la cubierta delantera

1008CausaEntre las posibles causas se incluyen las siguientes.• No hay papel en el cassette 2.• El papel no está cargado correctamente en el cassette

Seite 836

1200CausaLa cubierta delantera está abierta.AcciónCierre la cubierta delantera y espere un momento.No lo cierre mientras esté reemplazando un depósito

Seite 837

1310CausaPuede que el tamaño de papel no sea compatible con la impresión automática a doble cara.AcciónLos tamaños de papel adecuados para la impresió

Seite 838 - Tire del papel lentamente

1575CausaNo se puede detectar correctamente la tinta.AcciónSi se vacía un depósito de tinta, sustitúyalo.El depósito de tinta no puede sustituirse has

Seite 839

1600CausaEs posible que se haya agotado la tinta.AcciónSe recomienda sustituir el depósito de tinta.Si la impresión está en curso y desea continuar im

Seite 840

1660CausaEl depósito de tinta no está instalado.AcciónInstale el depósito de tinta.855

Seite 841

1688CausaSe ha agotado la tinta.AcciónSustituya el depósito de tinta y cierre la cubierta delantera.Si imprime en el estado actual, la máquina puede s

Seite 842

1700CausaAbsorbedor de tinta está casi lleno.AcciónPuntee OK en la pantalla táctil para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnic

Seite 843

1701CausaAbsorbedor de tinta está casi lleno.AcciónPuntee OK en la pantalla táctil para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnic

Seite 844

1754CausaEl depósito de tinta no está instalado correctamente.AcciónAbra la cubierta delantera.A continuación, empuje el depósito de tinta.Después de

Seite 845

En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyoregistro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing

Seite 846

1755CausaSe ha agotado la tinta.AcciónPara mantener la calidad del equipo y de la impresión, el equipo no puede seguir imprimiendo con elestado de tin

Seite 847

1872CausaEl cassette 1 no está insertado.AcciónInserte el cassette 1.Nota• La pantalla de registro de información del papel del cassette se muestra de

Seite 848

1873CausaEl cassette 2 no está insertado.AcciónInserte el cassette 2.Nota• La pantalla de registro de información del papel del cassette se muestra de

Seite 849

1874CausaSi no están insertados el cassette 1 y el cassette 2.AcciónInserte ambos cassettes.Nota• La pantalla de registro de información del papel del

Seite 850

1890CausaPuede que el material de protección del soporte del cabezal de impresión o la cinta siga en el soporte.AcciónAbra la cubierta delantera y, a

Seite 851

2001CausaEl dispositivo incompatible con el equipo está conectado.AcciónCompruebe que el dispositivo esté conectado al puerto de la unidad flash USB.

Seite 852

2002CausaSe ha conectado un concentrador USB incompatible.AcciónSi se conecta una unidad flash USB al equipo mediante el concentrador USB, desconecte

Seite 853

2111CausaLa configuración del papel para impresión o copia es diferente de la información del papel del cassetteregistrada en el equipo.Nota• Para obt

Seite 854

Seleccione qué hacer según sea necesario.Nota• Según la configuración, es posible que las opciones siguientes no aparezcan.Impr. con papel en conf cas

Seite 855 - Instale el depósito de tinta

Nota• Puede desactivar el mensaje que impide la impresión defectuosa. Si desactiva el mensaje, el equipoempieza a imprimir o copiar aunque la configur

Seite 856

• Propiedades (Properties)*En esta pantalla se muestra el estado de la impresora seleccionada actualmente.Puede comprobar cuánta tinta queda o los de

Seite 857

2112CausaLa configuración del papel para impresión o copia es diferente de la información del papel del cassetteregistrada en el equipo.Nota• Para obt

Seite 858

Seleccione qué hacer según sea necesario.Nota• Según la configuración, es posible que las opciones siguientes no aparezcan.Impr. con papel en conf cas

Seite 859

Nota• Puede desactivar el mensaje que impide la impresión defectuosa. Si desactiva el mensaje, el equipoempieza a imprimir o copiar aunque la configur

Seite 860

2113CausaLa configuración del papel para impresión o copia es diferente de la información del papel del cassetteregistrada en el equipo.Nota• Para obt

Seite 861

Seleccione qué hacer según sea necesario.Nota• Según la configuración, es posible que las opciones siguientes no aparezcan.Impr. con papel en conf cas

Seite 862

Nota• Puede desactivar el mensaje que impide la impresión defectuosa. Si desactiva el mensaje, el equipoempieza a imprimir o copiar aunque la configur

Seite 863

2121CausaLa configuración del papel del cassette 1 no ha finalizado.AcciónSi aparece la pantalla siguiente, es que la configuración del papel del cass

Seite 864

2122CausaLa configuración del papel del cassette 2 no ha finalizado.AcciónSi aparece la pantalla siguiente, es que la configuración del papel del cass

Seite 865

2500CausaLa causa de los siguientes errores podría ser un fallo en la alineación automática de los cabezales deimpresión.• Los inyectores del cabezal

Seite 866

2700CausaEntre las posibles causas se incluyen las siguientes.• Algunos errores se producen cuando transcurre un determinado período de tiempo durante

Seite 867

(8) Área de visualizaciónLa pantalla cambia en función del menú seleccionado.88

Seite 868

2802CausaNo hay documento en el ADF.AcciónPuntee en OK en la pantalla táctil para resolver el error e intente de nuevo la operación después decargar l

Seite 869

2803CausaEl documento es demasiado grande o se ha atascado en el ADF.AcciónPuntee OK en la pantalla táctil para que desaparezca el error. Asegúrese de

Seite 870

Al volver a escanear el documento después de solucionar el error, hágalo desde la primerapágina.Si no puede extraer el documento o éste se rompe dentr

Seite 871

4100CausaNo se pueden imprimir los datos especificados.AcciónCuando vaya a imprimir contenidos de CREATIVE PARK PREMIUM, compruebe el mensaje queapare

Seite 872

4103CausaNo se puede realizar la impresión con la configuración actual.AcciónPulse el botón Parar (Stop) del equipo para cancelar la impresión.A conti

Seite 873

4104CausaSi se especifica un tamaño de papel o tipo de soporte que no se puede cargar desde el cassette 2.AcciónPulse el botón Parar (Stop) del equipo

Seite 874

5011CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 875

5012CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 876

5040CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 877

5100CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónCancele la impresión y apague el equipo.A continuación, confirme lo siguiente.• Confirme que n

Seite 878

Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing CenterUna vez finalizado el registro de usuario, podrá iniciar sesión en el Canon Inkjet Cloud Printing Cen

Seite 879

5102CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónCancele la impresión y apague el equipo.A continuación, confirme lo siguiente.• Confirme que n

Seite 880 - No hay documento en el ADF

5103CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónCancele la impresión y apague el equipo.A continuación, confirme lo siguiente.• Confirme que n

Seite 881

5104CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónCancele la impresión y apague el equipo.A continuación, confirme lo siguiente.• Confirme que n

Seite 882

5105CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónCancele la impresión y apague el equipo.A continuación, confirme lo siguiente.• Confirme que n

Seite 883

5200CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 884

5203CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 885

5204CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 886

5205CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 887

5206CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 888

5207CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 889

Escaneado de varios elementos a la vez. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483Escaneado de varios d

Seite 890

En la "Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center" podrá ver descripciones de las pantallas einstrucciones de funcionamiento.Procedimien

Seite 891

5208CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 892

5209CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 893

5400CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 894

5500CausaNo se ha reconocido correctamente el depósito de tinta.AcciónPóngase en contacto con el servicio técnico.903

Seite 895

5501CausaNo se ha reconocido correctamente el depósito de tinta.AcciónPóngase en contacto con el servicio técnico.904

Seite 896

5B00CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónPóngase en contacto con el servicio técnico.905

Seite 897

5B01CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónPóngase en contacto con el servicio técnico.906

Seite 898

5C01CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 899

6000CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 900

6500CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 901

4.En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, acontinuación, seleccione Siguiente (Next)5. Realice la configura

Seite 902

6502CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 903

6800CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 904

6801CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 905

6900CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 906

6901CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 907

6902CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 908

6910CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 909

6911CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 910

6920CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 911

6921CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 912

6.Aparece un mensaje de finalización del trabajo de impresión y se inicia la impresiónPara seguir imprimiendo, seleccione Continuar (Continue) y repit

Seite 913

6930CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 914

6931CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 915

6932CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 916

6933CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 917

6936CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 918

6937CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 919

6938CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 920

6939CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 921

693ACausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 922

6940CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 923

Adición de una ImpresoraCon una sola cuenta puede utilizar los servicios de Canon Inkjet Cloud Printing Center en variasimpresoras.A continuación se d

Seite 924

6941CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 925

6942CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 926

6943CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 927

6944CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 928

6945CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 929

6946CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 930

7100CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 931

7200CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 932

7201CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 933

7202CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 934

Nota• Cuando se accede al servicio desde un IU remoto (Remote UI), el ID de registro de impresora(Printer registration ID) se introduce automáticament

Seite 935

7203CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 936

7204CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 937

7205CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 938

7300CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 939

9000CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 940

9500CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 941

B202CausaSe ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimen

Seite 942

B203CausaSe ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimen

Seite 943

B204CausaSe ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimen

Seite 944

B502CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 945

Adición de un usuario de MAXIFY Cloud LinkVarios usuarios pueden utilizar una impresora.En esta sección se describe el procedimiento para agregar un u

Seite 946

B503CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 947

B504CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónApague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corr

Seite 948

C000CausaSe ha producido un error en la impresora.AcciónCancele la impresión y apague el equipo.A continuación, confirme lo siguiente.• Confirme que n

Seite 949

• El número máximo de usuarios que se pueden agregar por impresora es 20.3. Introduzca la dirección de e-mail del usuario que se va a agregar y, a con

Seite 950

6.En la pantalla de introducción de la información del usuario, indique la Contraseña(Password) y seleccione Siguiente (Next)Introduzca la contraseña

Seite 951

Importante• El campo de introducción del User Name tiene la siguiente restricción de caracteres:• La contraseña debe tener entre 1 y 20 caracteres, y

Seite 952

Introduzca el código para autenticar al usuario.Importante• El campo de introducción del Código de seguridad (Security code) tiene la siguienterestric

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare