Videocámara HDManual de instruccionesCEL-SW3YA2A1PAL
Cómo usar este manual10Ajuste del enfoqueEnfoque automático (AF)Cuando está activado el enfoque automático, la videocámara ajustará el enfoque de form
Borrado de escenas100Borrado de escenasSe pueden borrar las escenas que no se deseen conservar. El borrado de escenas también permite liberar espacio
Borrado de escenas101OpcionesIMPORTANTE• Tenga cuidado al borrar las grabaciones. Un vez borradas las escenas, no se podrán recuperar.• Guarde copia d
División de escenas102División de escenasSe pueden dividir las escenas de formato AVCHD para separar las mejores partes y cortar el resto posteriormen
Recorte de escenas103Recorte de escenasPuede recortar escenas de formato MP4 mediante la eliminación de todos los contenidos disponibles hasta o despu
Conexión a un monitor externo104Conexiones externasConexión a un monitor externoCuando conecte la videocámara a un monitor externo, ya sea para grabar
Conexión a un monitor externo105Uso del terminal HDMI OUTEl terminal HDMITM OUT también dispone de conexión digital y da salida a señal tanto de vídeo
Salida de audio106Salida de audioLa videocámara puede emitir audio desde los terminales HDMI OUT, AV OUT o × (auriculares).Sincronización del vídeo co
Visionado de fotos107FotosVisionado de fotos1 ajuste el interruptor de alimentación en MEDIA.• Aparecerá la pantalla índice de vídeo AVCHD.2 Abra la p
Visionado de fotos108Función de salto entre fotosCuando haya grabado una gran cantidad de fotos, podrá usar la barra de desplazamiento para saltar fác
Borrado de fotos109Borrado de fotosSe pueden borrar las fotos que no se deseen conservar.Borrado de una sola foto1 En visualización de una sola foto,
Accesorios suministrados11Accesorios suministradosLos siguientes accesorios vienen con la videocámara:Adaptador compacto de corriente CA-570 (se inclu
Cómo guardar vídeos en un ordenador110Cómo guardar y compartir grabacionesCómo guardar vídeos en un ordenadorCon el software Data Import Utility, podr
Cómo guardar vídeos en un ordenador111Transferir vídeos al ordenadorPodrá guardar vídeos en el ordenador tras instalar el software Data Import Utility
Cómo guardar vídeos en un ordenador112• Mac OS: si aparece una ventana de selección de dispositivo, seleccione el nombre del modelo de la videocámara
Cómo copiar grabaciones de una tarjeta de memoria a otra113Cómo copiar grabaciones de una tarjeta de memoria a otraSe pueden copiar grabaciones de una
Cómo copiar grabaciones de una tarjeta de memoria a otra114Copiado de fotos desde la pantalla índice1 Abra la pantalla índice de fotos deseada (A 107)
Conversión de vídeos a formato MP4115Conversión de vídeos a formato MP4Puede convertir vídeos AVCHD en vídeos MP4 o incluso convertir vídeos MP4 en ví
Cómo copiar las grabaciones en una grabadora de vídeo externo116Cómo copiar las grabaciones en una grabadora de vídeo externoEn alta definiciónPara re
Cómo copiar las grabaciones en una grabadora de vídeo externo117Grabación1 Videocámara: alimente la videocámara usando el adaptador compacto de corrie
Introducción al Wi-Fi118Funciones Wi-FiIntroducción al Wi-FiCuando utilice la función Wi-Fi de la videocámara para conectarse a un teléfono inteligent
Introducción al Wi-Fi119IMPORTANTE• Si utiliza una red Wi-Fi no protegida puede exponer sus archivos y datos a la supervisión de terceros no autorizad
Nombres de los componentes12Nombres de los componentes1 Bloqueo de la barrera del objetivo (A 36)2 Ranura de la tarjeta de memoria 2 (A 33)3 Ranura de
Introducción al Wi-Fi120Antes de utilizar las funciones Wi-FiSegún la función, la videocámara se conectará de manera inalámbrica a un dispositivo comp
Control a distancia a través de la aplicación Navegador remoto121Control a distancia a través de la aplicación Navegador remotoNavegador remoto es una
Control a distancia a través de la aplicación Navegador remoto1223 Dispositivo iOS/Android: active la conexión Wi-Fi en la pantalla de ajustes.• Se mo
Control a distancia a través de la aplicación Navegador remoto123Controles avanzados1 Pestaña de selección de pantalla: alterna los controles básicos
Control a distancia a través de la aplicación Navegador remoto1247 Icono que indica una escena grabada con [Efectos de imagen] > [Aspectos] > as
Control a distancia a través de la aplicación Navegador remoto125Selección del programa de grabación1 Pulse sobre el botón del programa de grabación.•
Control a distancia a través de la aplicación Navegador remoto126Cómo ajustar la ganancia1 Pulse el botón correspondiente a la ganancia.• Aparecerán l
Reproducción vía navegador: Visualización de grabaciones mediante un navegador web en sudispositivo iOS o Android127Reproducción vía navegador: Visual
Reproducción vía navegador: Visualización de grabaciones mediante un navegador web en su dispositivo iOS o Android12810 Dispositivo iOS/Android: pulse
Carga de grabaciones mediante un dispositivo iOS129Carga de grabaciones mediante un dispositivo iOSMediante la aplicación Movie Uploader* para disposi
Nombres de los componentes131 Altavoz incorporado (A 97)2 Terminal MIC (A 79)3 Terminal HDMI OUT (A 104, 105)4 Terminal REMOTE (mando a distancia)Para
Carga de grabaciones mediante un dispositivo iOS130NOTAS• En función de factores como las condiciones de la red inalámbrica, puede tardarse un cierto
Reproducción en un ordenador131Reproducción en un ordenadorMediante la función Servidor multimedia, puede visualizar de manera inalámbrica sus vídeos
Transferencia de archivos a un ordenador o servidor FTP132Transferencia de archivos a un ordenador o servidor FTPSe pueden transferir archivos de form
Transferencia de archivos a un ordenador o servidor FTP133IMPORTANTE• Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando transfiera archivos. Si no lo
Cómo compartir grabaciones con CANON iMAGE GATEWAY134Cómo compartir grabaciones con CANON iMAGE GATEWAYUna vez registrado en CANON iMAGE GATEWAY*, pod
Cómo compartir grabaciones con CANON iMAGE GATEWAY1354 Ordenador: haga clic en Configuración de cámara > Configurar servicios web.5 Ordenador: inic
Cómo compartir grabaciones con CANON iMAGE GATEWAY136• Al subir fotos, puede tocar hasta 10 de ellas para cargarlas a la vez. Para cancelar una selecc
Conexión Wi-Fi mediante un punto de acceso137Conexión Wi-Fi mediante un punto de accesoLa videocámara puede conectarse a una red Wi-Fi mediante un rou
Conexión Wi-Fi mediante un punto de acceso138Método [WPS: Código PIN]Desde un ordenador o un dispositivo similar conectado al punto de acceso, utilice
Conexión Wi-Fi mediante un punto de acceso1393 En el campo [Clave de cifrado], introduzca la clave de cifrado y, a continuación, pulse sobre [OK] >
Nombres de los componentes141 Sensor de AF Instantáneo (A 53, 171)2 Sensor del mando a distancia (A 24)3 Sensor de iluminación (A 150)4 Botón AF/MF (A
Visualización y cambio de los ajustes de Wi-Fi140Visualización y cambio de los ajustes de Wi-FiSi la videocámara está conectada a un punto de acceso o
Visualización y cambio de los ajustes de Wi-Fi141GlosarioEste glosario incluye algunos de los términos básicos usados con frecuencia en este capítulo.
Apéndice: Listas de opciones de los menús142Información adiciona lApéndice: Listas de opciones de los menúsLas opciones del menú que no pueden utiliza
Apéndice: Listas de opciones de los menús1431Opción únicamente disponible para la grabación de vídeo.2El ajuste se mantiene cuando la videocámara camb
Apéndice: Listas de opciones de los menús144* Opción únicamente disponible cuando el micrófono envolvente SM-V1 se encuentre acoplado a la videocámara
Apéndice: Listas de opciones de los menús145[Corrección auto. contraluz]: cuando está ajustada en [i On], la videocámara detecta y compensa automática
Apéndice: Listas de opciones de los menús146s / Configuración de reproducción[Código de datos]: muestra la fecha o la hora en que se grabó la escena
Apéndice: Listas de opciones de los menús147[Numeración de archivos]: los vídeos las fotos MP4 se guardan como archivos en las carpetas. Puede selecci
Apéndice: Listas de opciones de los menús148[Espacio disp. en memoria]/[Espacio usado en memoria]: muestra una pantalla en la que se puede verificar c
Apéndice: Listas de opciones de los menús149[Asignar botón 1] a [Asignar botón 5]:*[È Powered IS], [° BLC siempre ON], [~ AF Sólo de Cara], [¦ Instan
Nombres de los componentes151 Micrófono estéreo incorporado (A 78)2 Zapata para accesoriosZapata sin contacto central para accesorios.3 Dial de modos
Apéndice: Listas de opciones de los menús150* Los ajustes predeterminados son los siguientes. [Asignar botón 1]: [ AF/MF], [Asignar botón 2]: [z PRE
Apéndice: Listas de opciones de los menús151[Respuesta anillo enfoque]: selecciona la sensibilidad de la respuesta cuando se utiliza el anillo de enfo
Apéndice: Informaciones y símbolos en pantalla152Apéndice: Informaciones y símbolos en pantalla Grabación de vídeos1891110 12 13 14234657151617151819
Apéndice: Informaciones y símbolos en pantalla1531 Si se activa la grabación dual puede verse la información de las dos tarjetas de memoria.Grabación
Apéndice: Informaciones y símbolos en pantalla154NOTAS• Se puede pulsar D para desactivar la mayor parte de los símbolos e informaciones. Reproducción
Apéndice: Informaciones y símbolos en pantalla1559 FuncionesÜ Grabación, Ñ Espera de grabación, Ð Reproducción, Ý Pausa de reproducción, × Reproducció
Solución de problemas156Solución de problemasSi tiene algún problema con la videocámara, consulte esta sección. En ocasiones lo que se piensa que pudi
Solución de problemas157GrabaciónAl pulsar Y, no se inicia la grabación.- No se puede grabar mientras la videocámara está copiando en una tarjeta de m
Solución de problemas158No se pueden marcar, con una marca de comprobación !, escenas o fotos individuales en la pantalla índice.- No se pueden selecc
Solución de problemas159No aparecen imágenes en el visor.- Extraiga el visor para activarlo.No se puede grabar sonido.- Cuando use un micrófono conect
Nombres de los componentes161 Rosca para el trípode (A 24)2 Pestillo BATTERY RELEASE (A 19)3 Marco de goma del ocular (A 21)4 Placa de identificaciónE
Solución de problemas160El ordenador no reconoce a la videocámara, aunque la misma está correctamente conectada.- Desconecte el cable USB y apague la
Solución de problemas161Lista de mensajesConsulte Lista de mensajes para las funciones Wi-Fi (A 164) para ver una lista de mensajes relacionada con la
Solución de problemas162Haga copias de las grabaciones periódicamente- Puede que aparezca este mensaje al encender la videocámara. Si se produce un fa
Solución de problemas163No se puede convertir la escena- La videocámara no puede convertir escenas grabadas con una configuración de vídeo no compatib
Solución de problemas164Lista de mensajes para las funciones Wi-FiConsulte también el manual de instrucciones del punto de acceso y de otros dispositi
Solución de problemas165Error de Wi-Fi. Método de cifrado incorrecto.- Asegúrese de que la videocámara y el punto de acceso usen el mismo método de
Solución de problemas166Lista de mensajes para los servicios webNo se han encontrado puntos de acceso- No se ha podido encontrar el punto de acceso es
Precauciones en el manejo167Precauciones en el manejoVideocámaraTome las precauciones que se indican a continuación para obtener el máximo rendimiento
Precauciones en el manejo168• Cuando coloque la videocámara en un trípode, compruebe que el tornillo de fijación tenga una longitud inferior a 6,5 mm
Precauciones en el manejo169Uso de baterías que no sean originales de Canon• Por su propia seguridad, las baterías que no sean originales de Canon no
Nombres de los componentes17Mando a distancia inalámbrico WL-D891 Botón START/STOP (A 36)2 Botón G (selección de modo) (A 96)3 Botón MENU (A 29, 143)4
Precauciones en el manejo170Pila de botón de litio¡ADVERTENCIA!• El uso indebido de la pila utilizada en este dispositivo podría suponer peligro de in
Mantenimiento/Otros171Mantenimiento/OtrosLimpiezaCuerpo de la videocámara• Utilice un paño suave y seco para limpiar el cuerpo y el objetivo de la vid
Mantenimiento/Otros172Uso de la videocámara en el extranjeroFuentes de alimentaciónEl adaptador compacto de corriente se puede utilizar tanto para el
Accesorios opcionales173Accesorios opcionalesLos siguientes accesorios opcionales son compatibles con esta videocámara. Algunos accesorios seleccionad
Accesorios opcionales174NOTAS• No pueden acoplarse a esta videocámara los accesorios compatibles con la zapata para accesorios avanzada. Busque acceso
Accesorios opcionales175Filtro protector de 58 mm, filtro de 58 mm ND4L, filtro de 58 mm ND8LLos filtros de densidad neutra y los protectores MC (mult
Accesorios opcionales176Ésta es la marca de identificación de los accesorios de vídeo originales Canon. Cuando utilice un equipo de vídeo Canon, se re
Especificaciones177EspecificacionesLEGRIA HF G40 — Los valores indicados son aproximados.Sistema• Sistema de grabaciónVídeos: AVCHD1Vídeo: MPEG-4 AVC
Especificaciones178• Sensor de imagen CMOS tipo 1/2,84, 3 090 000 píxelesPíxeles efectivos: 2 910 000 píxeles• Pantalla OLED táctil: TFT panorámica
Especificaciones179Terminales•Terminal HDMI OUT: conector mini HDMI, solo salida•Terminal USB: receptáculo mini-B, USB de alta velocidad, solo salida•
Colocación del núcleo de ferrita18PreparativosColocación del núcleo de ferritaColoque el núcleo de ferrita que viene incluido con la videocámara antes
Especificaciones180Batería BP-820• Tipo de bateríaBatería de ión-litio recargable, compatible con el Intelligent System• Tensión nominal: CC de 7,4 V•
Tablas de referencia181Tablas de referenciaTiempos de carga, grabación y reproducciónLos tiempos de carga de la tabla siguiente son aproximados y varí
Tablas de referencia182Cómo grabar vídeos MP4* Tiempos aproximados para grabación con operaciones repetidas, tales como inicio/parada, utilización del
183AAbertura (número f/) . . . . . . . . . . . . . . . . . 62, 64Adaptador compacto de corriente . . . . . . . . 18AE a las altas luces . . . .
184MMando a distancia inalámbrico . . . . . . . . .17, 24Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171Marcadores . . . . . . .
© CANON INC. 2016 CEL-SW3YA2A1 Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands http://www.canon-europe.comPara ver
Carga de la batería195 La carga comenzará cuando se apague la videocámara.• Si la videocámara estuviera conectada, el indicador verde POWER/CHG se apa
2Reconocimiento de marcas comerciales• Los logotipos de SD, SDHC y SDXC son marcas comerciales de SD-3C, LLC.• Microsoft y Windows son marcas comercia
Carga de la batería20IMPORTANTE• Apague la videocámara antes de conectar o desconectar el adaptador compacto de corriente. Después de apagar la videoc
Preparativos de la videocámara21Preparativos de la videocámaraEsta sección comprende los preparativos básicos de la videocámara, como la colocación de
Preparativos de la videocámara22• Si usa gafas, puede que le resulte más fácil usar el visor doblando los bordes del marco de goma del ocular hacia la
Preparativos de la videocámara23• Acerca de la pantalla OLED y la pantalla del visor: las pantallas se fabrican según técnicas industriales de extrema
Preparativos de la videocámara24Mando a distancia inalámbricoEn primer lugar, introduzca en el mando a distancia inalámbrico la pila de botón de litio
Funciones básicas de la videocámara25Funciones básicas de la videocámaraCómo encender y apagar la videocámaraLa videocámara se puede encender en modo
Funciones básicas de la videocámara26Ajustar el modo de grabaciónEn modo es posible cambiar el modo de grabación para adecuarlo a su estilo. Modo (a
Funciones básicas de la videocámara27ArrastrarDeslice el dedo arriba y abajo o de izquierda a derecha en la pantalla. Se usa para desplazarse por los
Funciones básicas de la videocámara28Cómo usar los menúsMuchas de las funciones de la videocámara se pueden ajustar desde la pantalla FUNC. y los menú
Funciones básicas de la videocámara29Menús de configuraciónEn este manual, la navegación por los menús de configuración se explica mediante el uso de
3Características destacadas de la LEGRIA HF G40La videocámara Canon LEGRIA HF G40 es una videocámara HD de avanzadas prestaciones cuyo tamaño compacto
Ajustes iniciales30Ajustes inicialesAjuste de la fecha y la horaEs necesario ajustar la fecha y la hora antes de poder comenzar a utilizar la videocám
Ajustes iniciales312 Pulse sobre el idioma elegido y a continuación pulse sobre [OK].3 Pulse sobre [X] para cerrar el menú.NOTAS• Algunos botones de c
Uso de una tarjeta de memoria32Uso de una tarjeta de memoriaTarjetas de memoria compatibles con la videocámara Con esta videocámara se pueden usar los
Uso de una tarjeta de memoria33Inserción y extracción de una tarjeta de memoriaNo olvide inicializar (A 33) todas las tarjetas de memoria antes de usa
Uso de una tarjeta de memoria34• Sólo será necesario pulsar sobre [FUNC.] cuando se lleve a cabo este proceso en un modo .• En la pantalla de inicial
Selección del formato de vídeo (AVCHD/MP4)35Selección del formato de vídeo (AVCHD/MP4)Puede elegir grabar vídeos en formato AVCHD o MP4. Los vídeos AV
Cómo grabar vídeo y captar fotos36Grabació nCómo grabar vídeo y captar fotosSe puede seleccionar la tarjeta de memoria que se usará para grabar vídeos
Cómo grabar vídeo y captar fotos37Grabación en modo AUTOSi para la grabación de vídeo y la captación de fotos se usa el modo , la videocámara ajustar
Cómo grabar vídeo y captar fotos38Smart AUTO (Auto Inteligente)En el modo , la videocámara detecta determinadas características del sujeto, el fondo,
Cómo grabar vídeo y captar fotos39IMPORTANTE• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS esté iluminado o parpadeando. Si no lo hic
4Modos de grabación especiales (A 47, 89)Cuando se hacen grabaciones, se puede cambiar la velocidad de imágenes de grabación para lograr un efecto de
Cómo grabar vídeo y captar fotos40• Cuando se realizan grabaciones en lugares muy iluminados, la visión de las imágenes en la pantalla OLED podría res
Cómo grabar vídeo y captar fotos41Grabación en modo n (manual)Cuando el dial de modos esté ajustado en n (manual), podrá disfrutar de acceso a todos l
Cómo grabar vídeo y captar fotos42• En el caso de escenas con un tiempo de grabación extenso, el archivo de vídeo (continuo) de una sola escena se div
Selección del modo de grabación (calidad del vídeo)43Selección del modo de grabación (calidad del vídeo)La videocámara dispone de varios modos de grab
Selección del modo de grabación (calidad del vídeo)44Modos de grabación según el formato de vídeoFormato de vídeo Modo de grabación Resolución Formato
Grabación dual y grabación ininterrumpida (Relay Recording)45Grabación dual y grabación ininterrumpida (Relay Recording)Al efectuar grabaciones, puede
Selección de la velocidad de grabación46Selección de la velocidad de grabaciónSe puede modificar la velocidad de grabación (el número de fotogramas gr
Grabación a cámara rápida y cámara lenta47Grabación a cámara rápida y cámara lentaCuando el formato de vídeo está ajustado en MP4, es posible grabar e
Grabación a cámara rápida y cámara lenta48• Durante los modos de grabación a cámara lenta o rápida, el modo de funcionamiento del código de tiempo (A
Modo CINEMA y filtros cinematográficos49Modo CINEMA y filtros cinematográficosEn modo se pueden usar diversos filtros cinematográficos profesionales
5Disfrute de sus grabaciones en otros aparatosCómo disfrutar de las grabaciones gracias a las funciones Wi-Fi de la videocámaraConecte la videocámara
Modo CINEMA y filtros cinematográficos50Opciones ( Valor predeterminado)La videocámara dispone de los siguientes filtros cinematográficos. Seleccione
Ajuste del enfoque51Ajuste del enfoqueSe puede ajustar el enfoque manualmente y usar la función de peaking como ayuda al enfoque o dejar que la videoc
Ajuste del enfoque521 Abra los controles de enfoque/zoom.[FUNC.] > [< Enfoque]2Pulse sobre [D].3 Use AF Táctil o gire el anillo de enfoque/zoom
Ajuste del enfoque53Enfoque automático (AF)Cuando está activado el enfoque automático, la videocámara ajustará el enfoque de forma continua sobre el s
Ajuste del enfoque54• El enfoque automático podría no funcionar bien en los siguientes casos. En tales casos, enfoque manualmente.- Superficies reflec
Ajuste del enfoque55Limitación del enfoque automático a las carasDurante el uso del enfoque automático, se puede limitar la función de enfoque automát
Cómo usar el zoom56Cómo usar el zoomPara acercar y alejar el zoom se pueden utilizar el anillo de enfoque/zoom, la palanca del zoom de la videocámara,
Cómo usar el zoom57Cómo ajustar la velocidad de la palanca del zoom de la videocámaraEn primer lugar, ajuste la velocidad del zoom a uno de los tres n
Cómo usar el zoom58Cómo ajustar la velocidad del zoom del mando a distancia inalámbricoPara el mando a distancia inalámbrico, en primer lugar ajuste l
Cómo usar el zoom59Control suave del zoomEl control suave del zoom permite iniciar o detener gradualmente la acción del zoom.1 Abra la pantalla [Contr
61 Introducción 9Cómo usar este manual 9Símbolos y referencias utilizados en este manual 9Accesorios suministrados 11Nombres de los componentes 122Pre
Estabilización de la Imagen avanzada60Estabilización de la Imagen avanzadaEl estabilizador de la imagen reduce las imágenes borrosas (la borrosidad de
Límite del control automático de la ganancia (AGC)61Límite del control automático de la ganancia (AGC)Si graba en lugares oscuros, la videocámara aume
Programas de grabación con exposición automática62Programas de grabación con exposición automáticaMediante los programas de grabación de exposición au
Programas de grabación con exposición automática63• Cuando ajuste un valor numérico (abertura o velocidad de obturación), la indicación numérica parpa
Ajuste de la exposición64Ajuste de la exposiciónEn ocasiones, los sujetos a contraluz podrían aparecer muy oscuros (subexpuestos) o los grabados con m
Ajuste de la exposición651 Para seleccionar el nivel del patrón cebra, pulse sobre [w] en la pantalla de ajuste de la exposición.2 Pulse sobre [70%] o
Ajuste de la exposición66Cómo ajustar la función AE Táctil para las altas luces (AE a las altas luces)Algunos sujetos, como nubes u objetos blancos, q
Balance de blancos67Balance de blancosLa función de balance de blancos le ayudará a reproducir los colores con precisión en distintas condiciones de i
Balance de blancos68NOTAS• Una vez seleccionado el balance de blancos personalizado:-Ajuste p > [Zoom Digital] en [j Off].- Reajuste el balance de
Programas de grabación de escenas especiales69Programas de grabación de escenas especialesGrabar en una estación de esquí con mucha luz o captar todos
7Pantalla antiviento (micrófono incorporado) 82Atenuador de micrófono 82Ecualizador de audio (micrófono incorporado) 83Direccionalidad del micrófono (
Programas de grabación de escenas especiales70NOTAS•[ú Retrato]/[û Deportes]/[ý Nieve]/[L Playa]: puede que las imágenes no aparezcan de forma uniform
Aspectos y otros efectos de imagen71Aspectos y otros efectos de imagenExiste la posibilidad de añadir un determinado “aspecto” a las grabaciones. Un a
Aspectos y otros efectos de imagen72NOTAS• Cuando [y Exposición] está ajustado en [n], el parámetro [Brillo] no está disponible.• Cuando [Efectos de i
Ajuste del código de tiempo73Ajuste del código de tiempoLa videocámara podría generar una señal de código de tiempo e incrustarla en la grabación. Ade
Ajuste del código de tiempo74NOTAS• Cuando se usa el modo de pregrabación, se ajustará automáticamente [Free Run] y no se podrá cambiar.• Mientras la
Ajuste del bit del usuario75Ajuste del bit del usuarioLa visualización del bit del usuario se puede seleccionar desde la grabación de la fecha o la ho
Cómo usar la mini zapata avanzada76Cómo usar la mini zapata avanzadaGracias a la mini zapata avanzada, se pueden acoplar a la videocámara una amplia g
Uso de una antorcha de vídeo externa77Uso de una antorcha de vídeo externaSe puede usar la Antorcha para vídeo VL-5 o la Luz de flash de vídeo VFL-2 o
Grabación de audio78Grabación de audioLa videocámara dispone de varias funciones relacionadas con el audio que puede utilizar al grabar. Se puede grab
Grabación de audio79NOTAS• Si usa el micrófono envolvente SM-V1 opcional:- Cambie el modo de micrófono direccional con el ajuste p > [Mic. direcc.
8Información y controles en pantalla de Navegador remoto 122Control a distancia mediante Navegador remoto 124Reproducción vía navegador: Visualización
Grabación de audio80Escenas de audio y otros ajustesLa videocámara puede optimizar los ajustes de audio del micrófono incorporado seleccionando la esc
Grabación de audio81NOTAS• Las escenas de audio no se pueden seleccionar en los siguientes casos:- Cuando se acople un micrófono externo en la mini za
Grabación de audio82NOTAS• Cuando el medidor del nivel de audio llegue a la zona roja (marca de 0 dB), el sonido podría distorsionarse.• Se recomienda
Grabación de audio83Opciones ( Valor predeterminado)Ecualizador de audio (micrófono incorporado)Se puede usar el ecualizador de audio para ajustar lo
Grabación de audio84Opciones ( Valor predeterminado)Cambio de entrada (Terminal MIC)La entrada del terminal MIC se puede cambiar en función de si est
Grabación de audio85Mezcla de audioDurante la grabación, se puede mezclar sonido del micrófono incorporado con sonido externo del terminal MIC y ajust
Uso de auriculares86Uso de auricularesUse los auriculares para reproducir o comprobar el nivel del audio durante la grabación. En el siguiente procedi
Barras de color/señal de referencia de audio87Barras de color/señal de referencia de audioSe puede hacer que la videocámara genere y grabe barras de c
Instantánea de vídeo88Instantánea de vídeoGrabe una serie de escenas cortas. Para grabar una escena de instantánea de vídeo, primero ajuste un botón a
Pregrabación89PregrabaciónLa videocámara comienza a grabar 3 segundos antes de que se pulse Y, lo que asegura que no se pierde ninguna oportunidad de
Cómo usar este manual9IntroducciónCómo usar este manualMuchas gracias por comprar la videocámara Canon LEGRIA HF G40. Antes de utilizar la videocámara
Información en pantalla y código de datos90Información en pantalla y código de datosSe pueden activar o desactivar la mayoría de las indicaciones en p
Uso del receptor GPS GP-E291Uso del receptor GPS GP-E2Si instala en la videocámara el receptor GPS opcional GP-E2, podrá obtener información GPS y agr
Dial y botón CUSTOM92PersonalizaciónDial y botón CUSTOMSe puede asignar a C y al dial CUSTOM una de las funciones usadas más frecuentemente. A continu
Botones asignables93Botones asignablesLa videocámara dispone de 5 prácticos botones a los que se pueden asignar diversas funciones. Al asignarles las
Botones asignables94Opciones* Aunque el botón asignable se haya asignado a esta función en el modo o , el botón quedará desactivado si ajusta la vi
Cómo guardar y cargar los ajustes del menú95Cómo guardar y cargar los ajustes del menúDespués de ajustar los filtros cinematográficos y otros ajustes
Reproducción de vídeo96ReproducciónReproducción de vídeoEn esta sección se explica cómo reproducir escenas. Para obtener más detalles sobre la reprodu
Reproducción de vídeo97Durante la reproducción:Cómo ajustar el volumen1 Durante la reproducción, pulse sobre la pantalla para que aparezcan los contro
Reproducción de vídeo98Durante la pausa de reproducción: Cómo mostrar la información sobre escenas1 En la pantalla índice de vídeo AVCHD o MP4, pulse
Reproducción de vídeo99Captura de fotos durante la reproducción de vídeosEs posible captar una foto durante la reproducción de un vídeo.1 Reproduzca e
Kommentare zu diesen Handbüchern