Canon Speedlite 430EX II Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Canon Speedlite 430EX II herunter. Canon Speedlite 430EX II Ohjekirja Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 122
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
TRYKT I EU
PAINETTU EU SSA
TRYCKT I EU
CEL-SJ3VA2M2 © CANON INC. 2014
DanskSuomiSvenska
INSTRUKTIONSMANUAL
KÄYTTÖOPAS
ANVÄNDARHANDBOK
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan/Japani/Japan
Europa, Afrika og Mellemøsten/Eurooppa, Afrikka ja Lähi-itä/Europa, Afrika och Mellanöstern
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Holland/Alankomaat/Nederländerna
Du kan finde adressen på dit lokale Canon-kontor på dit garantibevis eller ved at besøge
www.canon-europe.com/Support
Produktet og den tilknyttede garanti leveres i europæiske lande af Canon Europa N.V.
Tietoja paikallisesta Canon-toimistosta on takuukortissa tai osoitteessa www.canon-europe.com/Support
Tuotteen ja siihen liittyvän takuun toimittaa Euroopan maissa Canon Europa N.V.
Information om ditt lokala Canon-kontor finns på garantikortet eller på www.canon-europe.com/Support
Produkten och tillhörande garanti tillhandahålls i europeiska länder av Canon Europa N.V.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 121 122

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ANVÄNDARHANDBOK

TRYKT I EUPAINETTU EU SSATRYCKT I EUCEL-SJ3VA2M2 © CANON INC. 2014DanskSuomiSvenskaINSTRUKTIONSMANUALKÄYTTÖOPASANVÄNDARHANDBOKCANON INC.30-2 Shimomaru

Seite 2

91Monter Speedlite. Skub Speedlitens monteringsfod helt ind i kameraets flashsko. (Låsearmen stikker en anelse ud fra flashskoen.)2Fastgør Speedlite.

Seite 3

19Du kan ställa in blixtintensiteten manuellt mellan 1/64 till 1/1 (full intensitet) i steg om 1/3.Använd en separat blixtljusmätare för att beräkna d

Seite 4

20När Speedlite-aggregatet är monterat på en kamera i EOS-1D-serien kan du även ställa in blixtnivån manuellt.1 Ställ in kameran och Speedlite. Vi re

Seite 5 - Terminologi

21Du kan anpassa Speedlite-funktionerna efter dina egna önskemål. Det gör du med funktionerna för egen programmering. C.Fn-02-1/3: Praktiskt när du v

Seite 6

221Tryck på knappen <A> i 2 sekunder. eller längre så att <u> visas.2Välj ett funktionsnummer för egen programmering. Tryck på knappen &l

Seite 7 - LCD-panel

23EOS DIGITAL-kameror har en av tre bildsensorformat. Objektivets bildvinkel varierar beroende på kamerans sensorformat. Speedlite-aggregatet känner a

Seite 8 - Introduktion og

24Om Speedlite-aggregatet är monterat på en EOS DIGITAL-kamera som möjliggör kontroll av Separat Speedlite, kan kameran ställa in Speedlite-inställnin

Seite 9 - Isætning af batterier

253Trådlös blixtVid fotografering med trådlös blixt behövs ett annat Speedlite-aggregat som kan fungera som masterenhet, t.ex. Speedlite 580EX II.Tråd

Seite 10 - På- og afmontering af flashen

26Med flera Canon Speedlite blixtaggregat med funktion för trådlös blixt kan du skapa belysningseffekter med lika enkel hantering som med den normala

Seite 11 - Tænd på afbryderen

276Ställ in masterenheten på blixtmetoden <a>. När du ska fotografera ställs <a> också in automatiskt för slavenheten.7Kontrollera att bli

Seite 12 - Fuldautomatisk flashoptagelse

28 Du kan använda ministativet (som också har stativgänga) för att ställa upp slavenheten. Använd funktionen för indirekt blixt till att vrida slave

Seite 13

101Sæt afbryderen på <K>. X Flashen begynder at lade op.2Kontroller, at flashen er klar. Når pilotindikatoren lyser rødt, er flashen klar til a

Seite 14 - Sådan bruger du flash

29Exponeringskompensation med blixt och andra inställningar av masterenheten ställs också in automatiskt i slavenheterna. På så sätt behöver du inte s

Seite 15

30Ställ in slav-ID om du använder två (A och B) eller tre (A, B och C) slavgrupper.1Tryck på knappen <G> så att <x> blinkar.2Ställ in slav

Seite 16 - 7: FE-lås

31Om du till exempel har ställt in slav-ID <1> för tre blixtaggregat kommer dessa tre att styras som om de vore ett Speedlite-aggregat i slavgru

Seite 17 - <r> vises

32c Speedlite 430EX II (Slavenhet)d Ministativ (medföljer 430EX II)e Speedlite 580EX II (kameramonterad/masterenhet)f Speedlite-sändare ST-E2Särskild

Seite 18 - Reflekteret flash

33Använd den här felsökningsguiden om något fel skulle uppstå. Batterierna är felvända.X Vänd batterierna rätt. (s. 8) Batterierna i Speedlite-aggre

Seite 19 - Brug af vidpanelet

34 Du har ställt in för lång brännvidd med blixtaggregatets manuella inställning och därför har utlysningsvinkeln inte varit tillräcklig.X Ställ in b

Seite 20 - Visning af flashudladning

35•TypTyp: Speedlite-aggregat med E-TTL II/E-TTL/TTL blixtautomatik för montering på kameranKompatibla kameror: EOS-kameror av typ A (E-TTL II/E-TTL b

Seite 21

36• Hjälpbelysning för autofokusLänkbara fokuseringspunkter:1–9 fokuseringspunkter (med 28 mm eller längre brännvidd)Räckvidd: I mitten: Ungefärligt 0

Seite 22

37Om du använder 430EX II med en kamera av typ B (EOS-kamera med TTL-blixtautomatik) begränsas funktionerna enligt nedan.När en kamera av typ B använd

Seite 23 - X Når du har indstillet den

38Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein)De här symbolerna visar att produkten inte får sorteras och slängas som hushå

Seite 24 - Om AF-hjælpelys

11Når du sætter kameraets optagefunktion til <V> (Program-AE) eller <U> (Fuldauto), gør den fuldautomatiske E-TTL II/E-TTL-flash det lige

Seite 26 - Trådløs flash

Anvisningarna i den här användarhandboken är aktuella från och med maj 2008. Om du vill ha information om kompatibilitet med eventuella produkter som

Seite 27

TRYKT I EUPAINETTU EU SSATRYCKT I EUCEL-SJ3VA2M2 © CANON INC. 2014DanskSuomiSvenskaINSTRUKTIONSMANUALKÄYTTÖOPASANVÄNDARHANDBOKCANON INC.30-2 Shimomaru

Seite 28

12Indstil kameraets optagefunktion til <X> (Lukkertidsprioritet AE), <W> (Blændeprioritet AE) eller <q> (manuel), hvorefter du kan b

Seite 29

132Sådan bruger du flashfFlasheksponeringskompensation (M)... 147: FE-lås (M) ... 15cHur

Seite 30 - 430EX IIs LCD-panel

14På samme måde som ved normal eksponeringskompensation kan du her indstille eksponeringskompensationen for flashen. Flasheksponeringskompensation kan

Seite 31

15FE-lås (flasheksponeringslås) låser den korrekte flasheksponering for alle dele af motivet.Når <a> vises på LCD-panelet, trykker du på knappen

Seite 32 - Om styring af slavegrupper

16Med hurtigsynkronisering (FP-flash) kan du bruge flash med alle lukkertider. Det er nyttigt når du vil bruge blændeprioritet til fill-flash-portrætt

Seite 33 - Reference

17Hvis du peger flashens hoved mod loftet eller en væg, vil flashen reflektere på overfladen før den oplyser motivet. Dette kan udjævne skygger bag mo

Seite 34 - Fejlfindingsvejledning

18Flashdækning kan indstilles til at matche objektivets brændvidde fra 24 mm til 105 mm. Flashdækningen kan indstilles automatisk eller manuelt. Med d

Seite 36 - Specifikationer

19Du kan indstille flashudladningen fra 1/64 styrke til 1/1 fuld styrke i intervaller af 1/3 trin. Brug en håndholdt flashmåler for at bestemme hvilke

Seite 37 - • Strømkilde

20Når Speedlite er monteret på et kamera i EOS-1D-serien, kan du angive flasheksponeringsniveauet manuelt.1 Indstil kameraet og Speedlite. Det anbefa

Seite 38

21Du kan tilpasse Speedlites funktioner, så de passer til dig. Det kan du gøre med brugerdefinerede funktioner. C.Fn-02-1/3: Praktisk når du vil brug

Seite 39

221Hold knappen <A> nede i ca. 2 sek. eller længere, så <u> vises.2Vælg nummeret på den brugerdefinerede funktion. Tryk på knappen <9&

Seite 40

23Billedsensorene fra et EOS DIGITAL-kamera har én af tre størrelser. Objektivets effektive brændvidde varierer afhængigt af kameraets billedsensorstø

Seite 41

24Hvis Speedlite er påmonteret et EOS DIGITAL-kamera, der understøtter Ekstern Speedlite-kontrol, kan kameraet angive Speedlite-indstillingerne. Indst

Seite 42

253Trådløs flashTrådløs flash-fotografering kræver en anden Speedlite, der kan fungere som masterenhed, som f.eks. Speedlite 580EX II.Trådløs flash...

Seite 43

26Med flere trådløse Canon Speedlites kan man skabe forskellige lyseffekter med samme lethed som med normal E-TTL II-autoflash.De indstillinger, du an

Seite 44 - Sisällys

276Indstil masterenhedens flashmodus på <a>. Ved optagelse angives <a> også automatisk for slaveenhederne.7Kontroller, at flashen er klar

Seite 45 - Nimikkeistö

28 Brug ministativet (sæt det i stativgevindet) til at løfte slaveenheden. Brug indstillingsfunktionen til at svinge slaveenhedens flashhus, således

Seite 46 - 12 sekunnin ajan

2Tak, fordi du har valgt et Canon-produkt.Canon Speedlite 430EX II er en flashenhed med mange funktioner beregnet til brug med Canon EOS-kameraer. Den

Seite 47 - LCD-näyttö

29Flasheksponeringskompensation og andre indstillinger, der er angivet med masterenheden, bliver automatisk indstillet på slaveenhederne. Der er derfo

Seite 48 - Aloittaminen ja

30Indstil slave-id'et, hvis du bruger to (A og B) eller tre (A, B og C) slavegrupper.1Tryk på <G>-knappen, så <x> blinker.2Angiv slav

Seite 49 - Paristojen asentaminen

31Hvis du f.eks. har indstillet slave-ID til <1> for tre slaveenheder, vil alle tre slaveenheder blive styret, som om de var én Speedlite i slav

Seite 50 - Irrota Speedlite-salamalaite

32c Speedlite 430EX II (slaveenhed)d Miniholder (leveres med 430EX II)e Speedlite 580EX II (monteret/masterenhed)f Speedlite Transmitter ST-E2Dedikere

Seite 51 - Virtakytkimen käyttäminen

33Se først denne fejlfindingsvejledning, hvis der opstår problemer. Batterierne vender forkert.X Vend batterierne rigtigt. (s. 8) Speedlites intern

Seite 52 - Ota valokuva

34 Da du indstillede flashdækning manuelt, var indstillingen et højere tal end objektivets brændvidde, hvilket giver en mørk kant.X Indstil flashdækn

Seite 53 - E-TTL-automaattisalamaa

35•TypeType: Monteret, E-TTL II/E-TTL/TTL-autoflash SpeedliteKompatible kameraer: Type A-EOS-kameraer (E-TTL II/E-TTL-autoflash)Type B-EOS-kameraer (T

Seite 54 - Salaman käyttäminen

36• AF-hjælpelysSammenkædelige AF-punkter:1-9 AF-punkter (28 mm eller længere brændvidde)Effektiv rækkevidde: I centrum: ca. 0,7 - 10 m / 2,3 - 32,8 f

Seite 55

37Hvis du bruger 430EX II med et kamera af type B (EOS-kamera med TTL-autoflash), skal du bemærke de tilgængelige og utilgængelige funktioner nedenfor

Seite 56 - 7: Salaman lukitus

38Gælder kun i Europæiske Union og EØS (Norge, Island og Liechtenstein)Disse symboler betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med dagrenovati

Seite 57

3 Ved alle fremgangsmåder, der er beskrevet i denne instruktionsmanual, antages det, at både kameraet og Speedlite-flashen er tændt. Ikoner, der i tek

Seite 59 - Paina <G>-painiketta

Beskrivelserne i denne instruktionsmanual er gældende fra maj 2008. For at få oplysninger om kompatibilitet med andre produkter, som er lanceret efter

Seite 61

2Olet valinnut laadukkaan Canon-tuotteen.Canon Speedlite 430EX II on Canon EOS -kameroiden monipuolinen salama. Se toimii automaattisesti E-TTL II-, E

Seite 62

3 Tässä käyttöoppaassa esitellyissä toiminnoissa oletuksena on, että kameraan ja Speedlite-salamalaitteeseen on kytketty virta virtakytkimestä. Teksti

Seite 63 - X Asetuksen numero vilkkuu

4NimikkeistöSisäänrakennettu laajakulmapaneeli (sisäänvedettynä) (s. 18)SalamapääLangaton anturiTarkennuksen apuvalo (s. 23)Kiinnitysalusta (s. 9)Lu

Seite 64 - Tarkennuksen apuvalo

5LCD-näyttö (s. 6)* <A>LCD-näytön valaisupainike/valinnaisen toiminnon määrityspainike (s. 6, 21)* <8> SEL/SET (Valinta/määritys) -paini

Seite 65

6LCD-näyttö LCD-näyttöön syttyy valo <B>-painikkeella. Valitut asetukset vaikuttavat näkyvissä oleviin valintoihin.Salaman käsisäädön tehoSala

Seite 66 - Langaton salama

71Aloittaminen japeruskäyttöParistojen asentaminen ... 8Salaman kiinnittäminen ja irrottaminen...

Seite 67

8Aseta AA-kokoiset paristot paikoilleen (paristoja tarvitaan neljä kappaletta).1Avaa kansi. Avaa paristotilan kansi työntämällä sitä nuolen osoittama

Seite 68

4TerminologiIndbygget vidpanel (trukket ind) (s. 18)FlashhovedTrådløs følerAF-hjælpelysgiver (s. 23)Monteringsfod (s. 9)LåsestiftKontakterDæksel til

Seite 69

91Kiinnitä Speedlite-salamalaite. Aseta Speedlite-salamalaitteen kiinnitysalusta kokonaan kameran salamakenkään. (Lukitsin työntyy hiukan esiin salam

Seite 70

101Aseta virtakytkin <K>-asentoon. X Salaman latautuminen käynnistyy.2Tarkista, että salama on valmis. Kun punainen merkkivalo syttyy, salama o

Seite 71

11Kun kameran kuvaustavaksi määritetään <V> (Ohjelmoitu AE) tai <U> (täysautomaattinen), täysautomaattisen E-TTL II- tai E-TTL-salaman ans

Seite 72 - Orjasalamaryhmän hallinta

12Määritä kameran kuvaustavaksi <X> (valotusajan esivalinta), <W> (aukon esivalinta) tai <q> (käsisäätö), niin voit käyttää E-TTL II

Seite 73 - Tietoja kamerasta

132Salaman käyttäminenfSalamavalotuksen korjaus (M) ... 147: Salaman lukitus (M)... 15cNopea

Seite 74 - Vianmääritysopas

14Voit valita salamavalotuksen korjauksen samaan tapaan kuin tavallisenkin valotuksen korjauksen. Voit valita salamavalotuksen korjauksen määräksi ±3

Seite 75 - Painikkeet eivät toimi

15Salamavalotuslukolla salama lukitaan kuvauskohteen tietyn osan valotuksen mukaiseksi.Paina kameran <7>-painiketta, kun LCD-näytössä näkyy <

Seite 76 - Tekniset tiedot

16Nopealla täsmäyksellä (FP-salama) salama pystyy täsmäämiseen kaikilla valotusajoilla. Tästä on hyötyä, jos täytesalamalla otetuissa kuvissa halutaan

Seite 77 - • Paino:

17Kun suuntaat salamapään seinää tai kattoa kohti, salama heijastuu pinnalta ennen kuin se valaisee kohteen. Tämä pehmentää kohteen takana näkyviä var

Seite 78 - B-tyypin kameran käyttäminen

18Salaman käyttöetäisyyden voi määrittää vastaamaan objektiivin polttoväliä 24 mm:stä 105 mm:iin. Salaman käyttöetäisyyden voi määrittää automaattises

Seite 79

5LCD-panel (s. 6)* <A>Knap til belysning af LCD-panel/indstillings- knap til brugerdefinerede funktioner (s. 6/21)* <8> Knappen SEL/SET

Seite 80

19Voit valita välähdystehoksi sopivan vaihtoehdon 1/64-tehosta täyteen 1/1-tehoon 1/3-askeleen välein.Voit selvittää sopivaan valotustasoon tarvittava

Seite 81

20Kun Speedlite-salama on kiinnitetty EOS-1D-sarjan kameraan, salamavalon tason voi määrittää käsin.1 Määritä kameran ja Speedlite-salaman asetukset.

Seite 82

21Voit mukauttaa Speedlite-salamalaitteen toimintoja omien kuvaustarpeidesi mukaisiksi. Tämän voi tehdä valinnaisilla toiminnoilla. C.Fn-02-1/3: Void

Seite 83

221Paina <A>-painiketta vähintään kahden sekunnin ajan siten, että <u> tulee näkyviin.2Valitse valinnaisen toiminnon numero. Valitse vali

Seite 84 - Innehåll

23EOS DIGITAL -kameroissa on käytettävissä yksi kolmesta kennokoosta. Objektiivin polttoväli voi vaihdella kameran kennokoon mukaan. Speedlite-salamal

Seite 85

24Jos Speedlite-salama on kiinnitetty EOS DIGITAL -kameraan, jossa on käytettävissä ulkoinen Speedlite-ohjaus, kamera voi määrittää Speedlite-asetukse

Seite 86

253Langaton salamaLangattomaan salamakuvaukseen tarvitaan toinen Speedlite-salama, joka toimii pääyksikkönä, kuten Speedlite 580EX II.Langaton salama.

Seite 87 - LCD-display

26Canon Speedlite -salamalaitteiden langattomalla salamatoiminnolla voi luoda monenlaisia valaistustehosteita yhtä helposti kuin tavallisella E-TTL II

Seite 88 - Börja använda blixten och

276Valitse pääyksikön salamatoiminnoksi <a>. <a> määritetään kuvausta varten automaattisesti myös orjasalamayksiköille.7Tarkista, että sa

Seite 89 - Installera batterierna

28 Tue orjasalamayksikkö jalustan (jalustakierre mukana) avulla. Heijastustoiminnolla voit kääntää orjasalaman siten, että langaton anturi on kohti

Seite 90 - Ta bort Speedlite-aggregatet

6LCD-panel LCD-panelet kan belyses ved at trykke på knappen <B>. De elementer, der faktisk vises, afhænger af de nuværende indstillinger.Manue

Seite 91 - Slå på strömmen

29Pääyksikköön määritetyt salamavalotuksen korjausasetukset ja muut asetukset välittyvät automaattisesti orjasalamayksikköihin. Näin ollen sinun ei ta

Seite 92 - Ta bilden

30Määritä orjasalamayksikön tunnus, jos käytössä on kaksi (A ja B) tai kolme (A, B ja C) orjasalamaryhmää.1Paina <G>-painiketta siten, että <

Seite 93

31Jos esimerkiksi kolmen orjasalamalaitteen tunnukseksi on määritetty <1>, kaikkia orjasalamalaitteita hallitaan niin kuin ne olisivat yksi A-or

Seite 94 - Använda blixten

32c Speedlite 430EX II (Orjasalamayksikkö)d Jalusta (toimitetaan 430EX II-salaman mukana)e Speedlite 580EX II -salama (kiinteä/pääyksikkö)f Speedlite-

Seite 95

33Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, katso Vianmääritysopas. Paristot on asennettu väärin päin.X Aseta paristot oikein päin. (s. 8) Speedlite-s

Seite 96

34 Jos salaman käyttöalue määritettiin käsin, asetuksen arvo oli suurempi kuin objektiivin polttovälin arvo. Tämä aiheuttaa tumman reunuksen.X Valits

Seite 97 - <r> visas

35•TyyppiTyyppi: Kiinteä, E-TTL II-/E-TTL-/TTL-yhteensopiva Speedlite-automaattisalamalaiteYhteensopivat kamerat: A-tyypin EOS-kamerat (E-TTL II-/E-TT

Seite 98 - Indirekt blixt

36• Tarkennuksen apuvaloLinkitettävät AF-pisteet 1–9 AF-pistettä (polttoväli vähintään 28 mm)Vaikutusalue: Keskikohta: noin 0,7–10 m / 2,3–32,8 ft., R

Seite 99 - Tryck på knappen <G>

37Jos käytät 430EX II -salamaa B-tyypin kamerassa (EOS-kamera, jossa on TTL-automaattisalama), ota huomioon seuraavat toiminnot ja käytössä olevat raj

Seite 100 - Visning av blixtintensitet

38Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.Nämä tunnukset osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskev

Seite 101

71Introduktion oggrundlæggende betjeningIsætning af batterier... 8På- og afmontering af flashen ...

Seite 103 - D> är

Tämän käyttöoppaan sisältämät kuvaukset ovat olleet ajantasaisia toukokuussa 2008. Jos tarvitset tietoja tämän jälkeen valmistettujen tuotteiden yhtee

Seite 105

2Tack för att du har köpt en produkt från Canon.Canon Speedlite 430EX II är ett multifunktionellt blixtaggregat avsedd för Canon EOS-kameror. Det fung

Seite 106 - Trådlös blixt

3 Hanteringen som beskrivs i den här användarhandboken utgår från att både kameran och Speedlite är satta i läget PÅ. De ikoner som används i texten f

Seite 107

4TerminologiInbyggd vidvinkelskiva (inskjuten) (s. 18)BildreflektorTrådlös sensorHjälpbelysning för autofokus (s. 23)Kamerafäste (s. 9)LåsstiftKonta

Seite 108 - 8 m (26,2 ft.) 12 m (39,4 ft

5LCD-display (s. 6)* <A>Knapp för displaybelysning/egen programmering (s. 6/21)* <8> Knappen SEL/SET (Välj/Ställ in)<J>Kontrollamp

Seite 109

6LCD-display Tryck på knappen <B> för att tända LCD-displayen. Vilka alternativ som visas beror på aktuella inställningar.Manuell blixtintensi

Seite 110 - 430EX II:s LCD-display

71Börja använda blixten ochgrundläggande hanteringInstallera batterierna... 8Ansluta och koppla från blix

Seite 111

8Sätt i fyra batterier i AA-storlek.1Öppna luckan. Skjut och fäll upp batteriluckan som pilen visar.2Sätt i batterierna. Kontrollera att du vänder (

Seite 112 - Styrning av slavgrupper

8Isæt fire batterier, størrelse AA.1Åbn dækslet. Skub dækslet til batterirummet efter pilen og åbn det.2Isæt batterierne. Sørg for, at batteriernes

Seite 113 - Övrig information

91Fäst Speedlite-aggregatet. Skjut fast Speedlite-aggregatets fäste i kamerans tillbehörsfäste så långt det går. (Kamerafästet skjuts fram lite från

Seite 114 - Felsökning

101Ställ strömbrytaren på <K>. X Blixtaggregatet börjar laddas upp.2Kontrollera att blixtaggregatet är uppladdat. När kontrollampan lyser röd ä

Seite 115 - Knapparna fungerar inte

11När du har ställt in kameran på <V> (programautomatik) eller <U> (helautomatik) gör blixtautomatiken E-TTL II/E-TTL att det blir lika en

Seite 116 - Tekniska data

12Ställ bara in kameran på <X> (tidsautomatik), <W> (bländarautomatik) eller <q> (manuell exponeringsinställning) så kan du använda

Seite 117 - •Strömkälla

132Använda blixtenfExponeringskompensation med blixt (M)... 147: FE-lås (M) ... 15cBlixt med

Seite 118

14På samma sätt som du ställer in vanlig exponeringskompensation kan du också ställa in exponeringskompensation med blixt. Du kan ställa in värdet för

Seite 119

15FE-låset (blixtexponering) låser den rätta blixtexponeringsinställningen för alla delar av motivet.När <a> visas på LCD-displayen trycker du p

Seite 120

16Med blixt med kort synktid: (FP-blixt) kan blixten synkroniseras med alla slutartider. Detta är bekvämt när du vill använda tidsautomatik för porträ

Seite 121

17Om du riktar blixten mot en vägg eller taket reflekteras den innan den belyser motivet. Ljuset blir mer spritt och skuggorna mjukare för en naturlig

Seite 122

18Du kan ställa in blixtutlysning så att det motsvarar 24 mm till 105 mm brännvidd. Blixtutlysningen kan ställas in automatiskt eller manuellt. Med de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare