Canon DC21 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Canon DC21 herunter. Canon DC21 Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 110
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Câmara de Vídeo DVD
Manual de instruções
Português
PAL
Introdução
Preparativos
Funções
básicas
Funções
avançadas
Funções
de edição
Reproduzir
o disco num
dispositivo
externo
Ligações
externas
CANON INC.
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262
1180 EG Amstelveen
The Netherlands
Portugal:
Seque-Soc. Nac. de Equip., Lda.
Praça da Alegria, 58, 2°-C
1269-149 Lisboa
Tel: 21-324 28 30
Fax: 21-347 27 51
www.seque.pt
© CANON INC. 2006 PRINTED IN THE EU
O papel impresso contém 70% de papel reciclado.
Informações
adicionais
Português
Leia também o manual de instruções abaixo
(versão electrónica em PDF).
• Digital Video Software
Es
Versión 22
Manual de Instrucciones
Software Digital Video
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 109 110

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de instruções

Câmara de Vídeo DVDManual de instruçõesPortuguêsPALIntroduçãoPreparativosFunções básicasFunções avançadasFunções de ediçãoReproduzir o disco num dispo

Seite 2

10Este manual Este manualObrigado por ter adquirido a DC22/DC21/DC19 da Canon. Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar a câmara e guarde-o p

Seite 3 - As vantagens dos DVDs

100O que pode e não pode fazer  Não toque nos terminais nem os exponha ao pó ou à sujidade.  Verifique a direcção antes de inserir o cartão de memó

Seite 4 - Uma introdução aos DVDs

O que pode e não pode fazer101Informações adicionaisPArmazenamento  Se não tenciona utilizar a câmara de vídeo durante um longo período de tempo, gu

Seite 5 - DVD-R DL

102O que pode e não pode fazer PARA EVITAR A CONDENSAÇÃO  Não submeta a câmara de vídeo a mudanças súbitas ou extremas de temperatura.  Retire o di

Seite 6

Informações gerais103Informações adicionaisPInformaçõe s geraisDiagrama do sistema (a disponibilidade varia de acordo com a área)Bateria BP-208Carreg

Seite 7

104Informações gerais BateriasQuando precisar de baterias extra, escolha apenas a bateria BP-208.Carregador de bateria CG-300ECarregue as baterias com

Seite 8

Informações gerais105Informações adicionaisPPega para o pulso WS-20Utilize esta pega para maior segurança durante as filmagens.Estojo de transporte m

Seite 9

106Informações gerais DC22/DC21/DC19Características técnicasSistemaSistema de gravação no disco Filmes DVD-VIDEO (modo VIDEO) DVD-VR (modo VR) apenas

Seite 10 - First Time Settings

Informações gerais107Informações adicionaisPTransformador de corrente compacto CA-570Bateria BP-208O peso e as dimensões são aproximados. Excluem-se

Seite 11 - Os modos de funcionamento

108Informações geraisAAdaptador SCART . . . . . . . . . . . . . . . . 73AEB - Enquadramento automático da exposição . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 12 - Acessórios fornecidos

Informações gerais109Informações adicionaisPMenu FUNC. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25, 42Modo de gravação . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Seite 13 - Guia de componentes

Este manual11IntroduçãoPO selector múltiploUtilize o selector múltiplo para escolher as opções de um menu e alterar definições.Mova o selector múltip

Seite 14 - “botão” (por exemplo )

Câmara de Vídeo DVDManual de instruçõesPortuguêsPALIntroduçãoPreparativosFunções básicasFunções avançadasFunções de ediçãoReproduzir o disco num dispo

Seite 15 - Telecomando WL-D86

12Conhecer a câmara de vídeo Conhecer a câmara de vídeo* Apenas na Europa.** Inclui a versão electrónica do manual de instruções do Software de víde

Seite 16 - Indicações no visor

Conhecer a câmara de vídeo13IntroduçãoPGuia de componentesOs nomes de botões e interruptores, além do selector múltiplo, aparecem indicados sob a for

Seite 17 - Introdução

14Conhecer a câmara de vídeo Os nomes de botões e interruptores, além do selector múltiplo, aparecem indicados sob a forma de um “botão” (por exemplo

Seite 18 - Conhecer a câmara de vídeo

Conhecer a câmara de vídeo15IntroduçãoP Telecomando WL-D86Botão START/STOP ( 28)Botão FUNC. ( 25)Botão MENU ( 24)Botão PLAYLIST ( 62)Teclas de naveg

Seite 19 - Como começar

16Conhecer a câmara de vídeo Indicações no visorGravar filmesModo de funcionamento ( 11)Programa de gravação ( 45)Equilíbrio de brancos ( 50)Efeito d

Seite 20 - 3 Aperte a pega

Conhecer a câmara de vídeo17IntroduçãoPLembrete de gravaçãoA câmara de vídeo conta de 1 a 10 segundos quando se inicia a gravação. Esta indicação é ú

Seite 21

18Conhecer a câmara de vídeo Reproduzir filmes (visor de índice)Número da cena actualNúmero total de cenas ( 31)Data e hora da gravaçãoReproduzir film

Seite 22 - Inserir o disco

Como começarPreparativos19PPreparativosComo começarPreparar a fonte de alimentaçãoA câmara de vídeo pode ser alimentada por uma bateria ou directame

Seite 23 - Introdução aos

2 IntroduçãoInstruções de utilização importantesAVISO!PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A COBERTURA (OU TAMPA TRASEIRA). OS COMPO

Seite 24 - Utilizar os menus

Como começar 20QUANDO A BATERIA ESTIVER TOTALMENTE CARREGADA 1 Desligue o transformador de corrente compacto da câmara de vídeo.2 Desligue o cabo de a

Seite 25 - Alterar o idioma

Como começarPreparativos21P O telecomandoInserir a pilha (pilha redonda de lítio CR2025)1 Empurre a patilha na direcção da seta e retire o suporte da

Seite 26 - Acertar a data e a hora

Como começar 222 Carregue em .3 Seleccione ( ) [DISPLAY SETUP] e carregue em ( ).4 Seleccione ( ) [BACKLIGHT] e carregue em ( ).5 Seleccione ( ) a op

Seite 27

Como começarPreparativos23P1 Coloque o interruptor de alimentação na posição ON para definir a câmara de vídeo para o modo .2 Faça deslizar o interr

Seite 28 - Gravação

Utilizar os menus 24• Não submeta a câmara de vídeo a impactos fortes enquanto o indicador de acesso ao disco estiver ligado ou a piscar.• Recolha a p

Seite 29 - Gravar imagens fixas

Definições a efectuar na primeira utilizaçãoPreparativos25PSeleccionar uma opção do menu FUNC.1 Carregue em .2 Seleccione ( ) o ícone da função que

Seite 30 - Seleccionar o suporte de

Definições a efectuar na primeira utilização 26Alterar o fuso horário Valor predefinido1 Carregue em .2 Seleccione ( ) [DATE/TIME SETUP] e carregue

Seite 31 - Reprodução

Definições a efectuar na primeira utilizaçãoPreparativos27P5 Carregue em para fechar o menu e iniciar o relógio.IMPORTANTE Se não utilizar a câmar

Seite 32 - Modos de reprodução especial

Gravação 28Funções básicasGravaçãoGravar filmes1 Coloque o interruptor de alimentação na posição ON para definir a câmara de vídeo para o modo CAMERA.

Seite 33 - Ver imagens fixas

GravaçãoFunções básicas29P Quando utilizar um tripé: Não deixe o visor electrónico exposto à luz solar directa, pois pode derreter (devido à concent

Seite 34 - Ampliar a imagem fixa

33As vantagens dos DVDsGRAVAÇÃOCom um DVD, basta carregar no botão de início/paragem da gravação para que a câmara de vídeo localize o espaço vazio no

Seite 35 - Seleccionar o código de dados

Gravação 301 Coloque o interruptor de alimentação na posição ON para definir a câmara de vídeo para o modo CAMERA.O indicador vermelho de CAMERA acend

Seite 36

ReproduçãoFunções básicas31PUtilizar o zoomVERIFICAR: Além do zoom óptico 10x, também está disponível o zoom digital 200x ( 37).Zoom óptico 10xMova o

Seite 37 - Listas das opções de menu

Reprodução 32DURANTE A REPRODUÇÃO 5 Carregue novamente em para fazer uma pausa na reprodução.6 Carregue em para interromper a reprodução e voltar

Seite 38 - DISC OPERATIONS

ReproduçãoFunções básicas33PCarregue várias vezes no botão para aumentar a velocidade de reprodução. Reprodução lenta: 1/16 → 1/8 → 1/4 a velocidade

Seite 39 - OPERAÇÕES DE IMAGENS FIXAS

Reprodução 34definir a câmara de vídeo para o modo PLAY.O indicador verde de PLAY acende-se.2 Mova o selector / para a posição (imagens fixas).3 Se

Seite 40 - CONFIGURAÇÃO DO VISOR

ReproduçãoFunções básicas35P1 Mova o selector de zoom em direcção a T.• A imagem é ampliada 2 vezes e aparece uma moldura a indicar a posição da área

Seite 41 - CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA

Reprodução 36Ligar/desligar as indicações no visorDurante a reprodução, carregue várias vezes em ( ) para ligar/desligar as indicações no visor, de

Seite 42 - Opções do menu Opções de MENU

Listas das opções de menuFunções avançadas37PFunções avançadasListas das opçõ es de menuAs opções de menu não disponíveis aparecem a preto no visor.

Seite 43

Listas das opções de menu 38  Se o selector de modo estiver na posição , não pode desligar o estabilizador de imagem.  Se estiver a utilizar um trip

Seite 44

Listas das opções de menuFunções avançadas39P[NO], [YES][NO], [YES][NO], [YES]Esta opção só está disponível no visor de índice de originais.[NO], [YE

Seite 45 - Programas de gravaçã o

4 Uma introdução aos DVDsExistem vários tipos de DVDs em dois tamanhos (discos de 12 cm e 8 cm). Esta câmara de vídeo utiliza os seguintes tipos de mi

Seite 46 - Seleccionar o programa

Listas das opções de menu 40* As opções abaixo só estão disponíveis se carregar em no visor de índice.[NO], [YES][NO], [YES][NO], [YES]Configuração

Seite 47 - Prioridade à abertura AE

Listas das opções de menuFunções avançadas41P[DEUTSCH], [ENGLISH], [ESPAÑOL], [FRANÇAIS], [ITALIANO], [POLSKI], [ ], [ ], [ ], [ ], [], [][ON], [ OFF

Seite 48 - Ajustar a imagem:

Listas das opções de menu 42ao da última imagem existente no cartão de memória ou disco.  Recomendamos que utilize a definição [ CONTINUOUS].  Esta

Seite 49 - Regulação manual da focagem

Listas das opções de menuFunções avançadas43PSelector de modo: [ IMAGE EFFECT OFF], [ VIVID], [ NEUTRAL], [ LOW SHARPENING], [ SOFT SKIN DETAIL], [ C

Seite 50 - Equilíbrio de brancos

Listas das opções de menu 44[ALL SCENES], [ONE SCENE], [CANCEL]Adicione uma cena à lista de reprodução. Esta opção só está disponível a partir do viso

Seite 51 - Efeitos de imagem

Programas de gravaçãoFunções avançadas45PProgramas de gravaçã oUtilizar os programas de gravaçãoAutoUma vez que a câmara de vídeo regula a focagem,

Seite 52 - Opções de gravação de

Programas de gravação 46Seleccionar o programa de gravaçãoUtilize o selector de modo para percorrer as categorias de gravação.Modo automáticoSeleccion

Seite 53

Programas de gravaçãoFunções avançadas47PPrioridade à velocidade de obturação AEPode seleccionar uma velocidade de obturação para que a câmara de víd

Seite 54 - 1 Carregue várias vezes em

Ajustar a imagem: exposição, focagem e cor 481 Seleccione o programa de gravação [ APERTURE-PRIO.AE] conforme se descreve em Seleccionar o programa de

Seite 55 - Criar imagens panorâmicas

Ajustar a imagem: exposição, focagem e corFunções avançadas49PModo de medição da luzPode seleccionar o modo de medição da luz.VERIFICARSelector de mo

Seite 56 - Outras opções de gravação

55DVD-R•Especificações do disco disponíveis: Apenas modo VIDEO.•Reutilização: O disco só pode ser utilizado uma vez. Não pode editar nem apagar as gra

Seite 57 - Luz do LED

Ajustar a imagem: exposição, focagem e cor 50Motivos em movimento rápidoAtravés de janelas molhadas ou sujasCenas nocturnasVERIFICARSelector de modo:

Seite 58 - Seleccionar um fader / efeito

Ajustar a imagem: exposição, focagem e corFunções avançadas51P* Quando selecciona [ SET], não carregue em e continue com o procedimento indicado ab

Seite 59 - Utilizar o ecrã multi-imagem

Opções de gravação de imagens fixas 52* Quando selecciona [ CUSTOM], não carregue em e continue com o procedimento indicado abaixo.PARA DEFINIR O E

Seite 60 - 1 Carregue em para captar

Opções de gravação de imagens fixasFunções avançadas53P Num DVD-R ou DVD-RW, no modo VIDEO Num DVD-R DL, no modo VIDEO Num DVD-RW, no modo VR* Este é

Seite 61 - VERIFICAR

Opções de gravação de imagens fixas 54A imagem fixa é gravada no cartão de memória, enquanto o visor continua a mostrar a gravação de vídeo.NOTAS A i

Seite 62 - Editar as cenas

Opções de gravação de imagens fixasFunções avançadas55PNOTAS Também pode seleccionar o modo drive no menu FUNC. ( 25). Quando aparecer o menu FUNC

Seite 63 - PLAYLIST

Outras opções de gravação 56NOTAS Componha cada imagem de forma a sobrepor-se 30 a 50% à imagem adjacente. Tente manter um desnível vertical de 10%.

Seite 64 - Opções do disco

Outras opções de gravaçãoFunções avançadas57Ptemporizador automático. Se desligar a câmara de vídeo, cancela também o temporizador automático.Luz do

Seite 65 - Alterar o título do disco

Outras opções de gravação 58- A câmara de vídeo pode não conseguir focar, mesmo que a luz de apoio AF esteja acesa.- A luminosidade da luz de apoio AF

Seite 66 - Apagar imagens fixas

Outras opções de gravaçãoFunções avançadas59PDefinir* Pode pré-visualizar o efeito no visor antes de carregar em ( ).** Aparece o ícone do efeito s

Seite 67 - Photomovie

6 Diferenças entre as funcionalidades disponíveis, dependendo do discoAs funcionalidades e funções da câmara de vídeo disponíveis variam conforme o ti

Seite 68 - Proteger uma única imagem

Outras opções de gravação 60Aplicar 1 Carregue em para captar as imagens.2 Carregue em para gravar o ecrã multi-imagem apresentado.Combinar imagen

Seite 69 - Funções de edição

Outras opções de gravaçãoFunções avançadas61PVERIFICARTransfira uma imagem exemplo do CD-ROM do software DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK fornecido para o

Seite 70 - Finalizar o disco

Editar as cenas 62Funções de ediçãoEditar as cenasCriar uma lista de reproduçãoCrie uma lista de reprodução para editar facilmente os seus filmes. Inc

Seite 71 - Num leitor de DVD

Editar as cenasFunções de edição63PIMPORTANTE Tenha cuidado quando apagar gravações originais. Depois de apagar uma cena original, não pode recuperá

Seite 72

Opções do disco 64Dividir uma cenaPode dividir as suas gravações de modo a ficar só com as melhores partes e depois cortar o que resta. Não se esqueça

Seite 73 - Diagramas das ligações

Opções do discoFunções de edição65PIMPORTANTE Se inicializar o disco apaga permanentemente todas as gravações, mesmo com o disco protegido. Não é po

Seite 74 - Gravação de entrada de vídeo

Opções de imagens fixas 66Opções de imagens fixasApagar imagens fixasPode apagar imagens fixas gravadas no cartão de memória ou no disco (apenas DVD-R

Seite 75

Opções de imagens fixasFunções de edição67PCopiar imagens fixasPode copiar imagens fixas gravadas no cartão de memória para o disco (por exemplo, par

Seite 76 - Ligação a um computador

Opções de imagens fixas 68Converter todas as imagensVERIFICARSe quiser incluir imagens fixas gravadas no cartão de memória na sua cena Photomovie, cop

Seite 77 - Instalar o MyDVD for Canon

Opções de imagens fixasFunções de edição69P* aparece nas imagens protegidas. Carregue em ( ) para cancelar a protecção.**Depois de fechar o menu, a

Seite 78 - Ligar a câmara de vídeo

7IntroduçãoPIntroduçãoAs vantagens dos DVDs ...3Uma introdução aos DVDs

Seite 79 - 3 Carregue em

70Reproduzir o disco nu m dispositivo externoPara reproduzir o disco gravado num leitor de DVD, numa unidade de DVD de computador ou noutro dispositi

Seite 80

Reproduzir o disco num dispositivo externo71Pdepois de o menu [DISC OPERATIONS] voltar a aparecer no visor.Reproduzir o disco num leitor de DVD ou num

Seite 81 - 4 Defina o início automático

72* Durante a anulação da finalização do disco, aparece uma barra de progresso. Feche o menu apenas depois de o menu [DISC OPERATIONS] voltar a apare

Seite 82 - 4 Carregue em

Ligação a um televisor ou videogravadorLigações externas73PLigações externasLigação a um televisor ou videogravadorDiagramas das ligaçõesSe o seu tel

Seite 83

Ligação a um televisor ou videogravador 74Seleccionar o tipo de televisor Antes de ligar a câmara de vídeo, seleccione a definição [TV TYPE] de acordo

Seite 84 - Ligação a uma impressora

Ligação a um televisor ou videogravadorLigações externas75P* Seleccione a definição de acordo com o tipo de ligação utilizado. [ S VIDEO]: Ligação ti

Seite 85 - Definições de impressão

Ligação a um computador 76Ligação a um computadorDiagramas das ligações a um PC Transferir gravações – MyDVD for Canon Só para utilizadores do Window

Seite 86 - Definições de corte

Ligação a um computadorLigações externas77PRequisitos do sistema• Sistema operativo: Microsoft Windows 2000, Windows ME, Windows XP• Hardware mínimo:

Seite 87 - (ordem de impressão)

Ligação a um computador 78• Se o assistente de configuração não iniciar automaticamente:Windows 2000/Me: Faça duplo clique no ícone “O meu computador”

Seite 88

Ligação a um computadorLigações externas79P- Criar o título do disco- Inicializar o disco- Finalizar ou anular a finalização do disco  Verifique a o

Seite 89 - Resolução de problemas

8 Operações de imagens fixas (Inicialização de cartão, Copiar disco-cartão, etc.)...

Seite 90 - Problema?

Ligação a um computador 80- O MyDVD for Canon ainda está a ser executado.- Não existe nenhum disco finalizado na câmara de vídeo.- Não existe nenhum d

Seite 91 - Reprodução/Edição

Ligação a um computadorLigações externas81P  Se estiver a utilizar um DVD-RW como disco de origem e se for ejectado o tabuleiro de uma unidade de DV

Seite 92

Ligação a um computador 82Transferir imagens1 Seleccione ( ) uma opção de transferência.2 Carregue em .[ ALL IMAGES] [ NEW IMAGES] [ TRANSFER ORDERS]

Seite 93 - Imprimir

Ligação a um computadorLigações externas83PDefinições de ordem de transferênciaDas imagens fixas gravadas no cartão de memória, pode marcar aquelas q

Seite 94 - Lista de mensagens

Ligação a uma impressora 84Ligação a uma impressor aImprimir imagens fixas – Impressão directaA câmara de vídeo pode ser ligada a qualquer impressora

Seite 95

Ligação a uma impressoraLigações externas85PImprimir após seleccionar as definições de impressãoPode seleccionar o número de cópias e outras definiçõ

Seite 96

Ligação a uma impressora 86Opções1 No menu de definições de impressão, seleccione ( , ) a definição que pretende alterar e carregue em ( ).2 Seleccio

Seite 97

Ligação a uma impressoraLigações externas87P3 Mova ( , ) a moldura de corte.Se carregar em volta ao menu de definições de impressão.NOTAS  A cor

Seite 98 - Cuidados de manuseamento

Ligação a uma impressora 88Apagar todas as ordens de impressãoImprimir1 Ligue a impressora à câmara de vídeo. Consulte Diagramas das ligações a um PC

Seite 99 - Cartão de memória

Problema?89Informações adicionaisPInformaçõe s adiciona is Problema ?Se tiver problemas com a câmara de vídeo, consulte esta lista de verificação. Se

Seite 100 - Pilha redonda de lítio

9IntroduçãoPReproduzir o disco num leitor de DVD ou numa unidade de DVD de computador71Anular a finalização do disco - Gravações adicionais num disco

Seite 101 - Manutenção/Outros

90Problema? GravaçãoNão consegue ejectar o disco. Desligue a câmara de vídeo, desligue o transformador de corrente compacto e retire a bateria. Volte

Seite 102

Problema?91Informações adicionaisPReprodução/EdiçãoO ponto onde carregou no botão de início/paragem não corresponde ao início/fim da gravação.Há um l

Seite 103 - Diagrama do sistema

92Problema? Reproduzir o disco num dispositivo de DVD externoDispositivo de DVD externo refere-se a leitores de DVD, gravadores de DVD, unidades de DV

Seite 104 - Acessórios opcionais

Problema?93Informações adicionaisPOperações do cartão de memóriaImprimirO dispositivo não reconhece o disco. Ou, apesar de ler o disco, não consegue

Seite 105 - Informações gerais

94Problema? Lista de mensagensMensagem ExplicaçãoSET THE TIME ZONE, DATE AND TIMEO fuso horário, a data e a hora não estão certos. Esta mensagem apare

Seite 106 - Características técnicas

Problema?95Informações adicionaisPCANNOT READ THE DISCCHECK THE DISCNão foi possível ler o disco. Experimente limpá-lo ou substitua-o. 99Esta mensage

Seite 107 - Bateria BP-208

96Problema? Mensagens relacionadas com a impressão directaNOTASAs impressoras PIXMA/SELPHY DS da Canon: Se o indicador de erro da impressora piscar ou

Seite 108 - Índice remissivo

Problema?97Informações adicionaisPSET PRINT ORDER Nenhuma imagem fixa do cartão de memória foi marcada com uma ordem de impressão. PRINT ORDER ER

Seite 109 - . ** Apenas

98O que pode e não pode fazer O que pode e não pode fazerCâmara de vídeo  Não submeta a câmara de vídeo a vibrações ou impactos fortes enquanto o in

Seite 110

O que pode e não pode fazer99Informações adicionaisPdiminuir consideravelmente a uma temperatura normal, substitua a bateria.A tampa do terminal da b

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare