Canon LEGRIA HF R36 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Canon LEGRIA HF R36 herunter. Canon LEGRIA HF R36 Manual do usuário Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 222
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de instruções

CEL-SS7PA2B0Câmara de vídeo HDManual de instruções*)(

Seite 2

10  Índice Modo AUTO43 Gravação Básica43 Filmar Vídeos e Tirar Fotografias no Modo AUTO45 A função AUTO Inteligente47 IS Inteligente49 Utilizar o Zo

Seite 3

100  VídeoPara seleccionar o motivo principalSe houver mais do que uma pessoa na imagem, a câmara de vídeo selecciona automaticamente uma pessoa que

Seite 4

Vídeo  1011 Verifique se a detecção de rosto está activada (A99). A Detecção de rosto está sempre activada no modo .2 Aponte a câmara de vídeo para

Seite 5 - Gravação AVCHD e

102  VídeoPara conseguir o aparecimento/desaparecimento gradualCarregue em Y no modo de pausa na gravação (Û) para começar a gravar com aparecimento

Seite 6

Vídeo  1032 Toque num motivo que apareça dentro da moldura y.• A marca da função AE com Toque (I) começa a piscar e a exposição é automaticamente aju

Seite 7 - * */)/( apenas

104  VídeoAjuste da Focagem ManualA focagem automática pode não funcionar correctamente nos seguintes motivos. Nesse caso, foque manualmente.Modos de

Seite 8

Vídeo  1054Toque em [X] para bloquear a focagem na distância seleccionada.Durante a focagem manual, [D] aparece no ecrã. NOTAS• Durante a focagem man

Seite 9 -  Preparativos

106  VídeoNOTAS• Qualquer uma das seguintes acções desactiva a função tele macro.- Desligar a câmara de vídeo.- Carregar em T.- Definir a câmara de v

Seite 10 -  Modo AUTO

Vídeo  107Opções( Valor predefinido)NOTAS• Quando selecciona o balanço de brancos personalizado:- Defina [Tipo de Zoom] (A50) para [ Óptico].- Repo

Seite 11 -  Ligações Externas

108  VídeoTemporizadorModos de funcionamento:*Apenas para filmes.1 Carregue em .2 Active o temporizador.•< aparece no ecrã.• Para desactivar o te

Seite 12 -  Informação Adicional

Vídeo  109Nível de Gravação de ÁudioPode ajustar o nível de gravação de áudio do microfone incorporado. Pode ver o indicador do nível de gravação de

Seite 13 - Este Manual

Índice  1198 Pré-gravação99 Detecção de Rosto100 Tocar e Acompanhar101 Faders102 Ajuste Manual da Exposição104 Ajuste da Focagem Manual105 Tele Macro

Seite 14 - Introdução

110  VídeoPara ver o indicador do nível de áudioGeralmente, o indicador do nível de áudio só aparece depois de ser activado o ajuste manual do nível

Seite 15

Vídeo  1114 Ajuste o volume como for necessário.* Também pode arrastar o dedo ao longo da barra [Auscult.].•Ó aparece no ecrã.Para regular o volume d

Seite 16

112  VídeoCaptar Fotografias e Cenas de Instantâneos de Vídeo a Partir de um FilmePode captar fotografias ou cenas de instantâneos de vídeo a partir

Seite 17 - Nomes das Peças

Vídeo  113consoante a duração da cena original e a duração actualmente seleccionada para cenas de instantâneos de vídeo.• Se começar a captar uma cen

Seite 18

114  VídeoDividir CenasPode dividir cenas para pôr de lado as melhores partes e mais tarde cortar as restantes.Modos de funcionamento:1 Reproduza a c

Seite 19 - Preparativos

Vídeo  115NOTAS• Se efectuar o avanço/regressão de fotogramas durante a divisão das cenas, o intervalo entre os fotogramas é de cerca de 0,5 segundo.

Seite 20

116  FotografiasFotografiasConsulte este capítulo para obter detalhes sobre como visualizar fotografias e efectuar outras operações relacionadas com

Seite 21

Fotografias  1174 Toque na fotografia que quer ver.• A fotografia aparece na vista de uma fotografia. • Arraste o dedo para a esquerda/direita para p

Seite 22 - Utilizar a pega

118  FotografiasIMPORTANTE• Respeite as seguintes precauções quando o indicador ACCESS estiver aceso ou a piscar. Caso contrário, pode perder dados p

Seite 23 - Rodar o Painel LCD

Fotografias  119Eliminar Fotografias do Ecrã de Índice1 Abra o ecrã de índice [ Imag Fixas]. 2 Apague as fotografias.* Quando escolher [Seleccionar]

Seite 24

12  Índice*/)/(Funções Wi-Fi147 Introdução ao Wi-Fi149 Ligação a uma rede Wi-Fi154 Transferir Ficheiros para um Computador ou Servidor FTP158 Carreg

Seite 25 - Utilizar o Ecrã Táctil

120  FotografiasApresentação de slidesPode reproduzir uma apresentação de slides de todas as fotografias e até acompanhá-la com música.Modos de funci

Seite 26 - Utilizar os Menus

Ligações Externas  121Ligações ExternasEste capítulo explica como ligar a câmara de vídeo a um dispositivo externo, como por exemplo, um televisor, u

Seite 27 - Painel [Funções principais]

122  Ligações ExternasDiagramas de LigaçõesNos diagramas de ligações que se seguem, o lado esquerdo apresenta os terminais da câmara de vídeo e o lad

Seite 28 - Painel [Editar]

Ligações Externas  123Ligação "Vídeo CompostoTipo: Analógica Qualidade: Definição standard Só saídaLigue a um televisor com definição standa

Seite 29 - Menus [Outras definições]

124  Ligações ExternasNOTAS• Ligue a câmara de vídeo com o transformador de corrente compacto e ligue-a só nessa altura ao computador utilizando o ca

Seite 30 - Modos de funcionamento

Ligações Externas  125Reprodução no Ecrã de um TelevisorLigue a câmara de vídeo a um televisor para poder tirar partido das suas gravações com a famí

Seite 31

126  Ligações ExternasGuardar e Partilhar as Suas Gravações*/)/( Copiar Filmes e Fotografias para um Cartão de MemóriaPode copiar as suas gravações n

Seite 32

Ligações Externas  1272 Depois de seleccionar todas cenas desejadas, toque em [OK].OpçõesCopiar Cenas de uma História por ClassificaçãoModos de funci

Seite 33 - Acertar a Data e a Hora

128  Ligações Externas3 Copie a fotografia.4 Arraste o dedo para a esquerda/direita para seleccionar outra fotografia a copiar ou toque em [X]. Copia

Seite 34 - > [X]

Ligações Externas  129IMPORTANTE• Respeite as seguintes precauções quando o indicador ACCESS estiver aceso ou a piscar. Caso contrário, pode perder d

Seite 35 - > [Zona T./DST]

Introdução  13Este ManualObrigado por ter adquirido a Canon LEGRIA HF R38 / LEGRIA HF R37 / LEGRIA HF R36 / LEGRIA HF R306. Antes de utilizar a câmar

Seite 36 - Utilizar um Cartão de Memória

130  Ligações ExternasGuardar Filmes AVCHD (Windows apenas)Com o software VideoBrowser (*/)/( apenas) ou Transfer Utility (+ apenas) fornecido, pode

Seite 37 - Cartões Eye-Fi

Ligações Externas  131Guardar Filmes MP4 e Fotografias (Windows/Mac OS)Com o software ImageBrowser EX fornecido pode guardar filmes MP4 e fotografias

Seite 38 - Vista superior

132  Ligações Externas5 No painel do instalador, seleccione o idioma e clique em [Easy Installation/Instalação Fácil].6 Siga as instruções no ecrã.Pa

Seite 39 - (cartão de memória)* > [X]

Ligações Externas  133IMPORTANTE•Se a câmara de vídeo estiver ligada a um computador: - Não abra a tampa da ranhura do cartão de memória nem retire o

Seite 40 - */)/( Reencaminhar gravação

134  Ligações Externas*/)/( Gravação Memória: Guardar toda a Memória num Disco Rígido ExternoPode guardar facilmente todos os filmes e fotografias qu

Seite 41 - Inicializar a Memória

Ligações Externas  135Antes de desligar o disco rígido externoAntes de desactivar ou desligar fisicamente o disco rígido externo, certifique-se de qu

Seite 42

136  Ligações Externasdia (por exemplo, se guardou a memória incorporada e depois um cartão de memória), o nome das pastas de memória guardadas após

Seite 43 - Modo AUTO

Ligações Externas  137• Respeite as seguintes precauções quando o indicador de acesso do disco rígido externo estiver aceso ou a piscar.- Não desligu

Seite 44

138  Ligações ExternasCopiar Gravações para um Videogravador ExternoModos de funcionamento:Em Alta DefiniçãoLigue a câmara de vídeo a gravadores de D

Seite 45

Ligações Externas  139LigaçãoLigue a câmara de vídeo ao videogravador usando a ligação " ou ,. Consulte Diagramas de Ligações (A 123). Gravação1

Seite 46

14  IntroduçãoTemporizadorModos de funcionamento:* Apenas para filmes.1 Carregue em .2 Active o temporizador.• < aparece no ecrã.Y.*[ Outras defin

Seite 47

140  Ligações ExternasInstalação Instale o software antes de ligar a câmara de vídeo ao computador pela primeira vez. Consulte o Manual de Iniciação

Seite 48

Ligações Externas  141• Também pode decorar as cenas à medida que são convertidas.• Toque em [STOP] para interromper a operação em curso.7 Depois de

Seite 49 - [FUNC.] > [ZOOM Zoom]

142  Ligações ExternasConverter Cenas à Definição Standard a partir de uma História por ClassificaçãoModos de funcionamento:1 Abra a galeria e aceda

Seite 50 - [ Digital]

Ligações Externas  143Ligar ao Computador e Carregar VídeosModos de funcionamento:1 Ligue a câmara de vídeo ao computador utilizando o cabo USB forne

Seite 51 - Início Rápido

144  Ligações ExternasCarregar os Vídeos Utilizando um Cartão Eye-FiSe estiver a utilizar um cartão Eye-Fi, pode carregar automaticamente os filmes p

Seite 52

Ligações Externas  145IMPORTANTEUtilizar um cartão Eye-Fi • Não se garante que este produto suporte funções de cartão Eye-Fi (incluindo a transferênc

Seite 53 - Reprodução Básica

146  Ligações ExternasCarregar Filmes MP4 e Fotografias na WebCom o software ImageBrowser EX fornecido, pode carregar os filmes MP4 para o YouTube e

Seite 54

Funções Wi-Fi  147Funções Wi-FiEste capítulo contém informações sobre como utilizar as funções Wi-Fi da câmara de vídeo, começando com a configuração

Seite 55 - Filmes AVCHD Filmes MP4

148  Funções Wi-FiNOTAS• Durante a utilização das funções Wi-Fi, fica desactivada a função de desligar automático da câmara de vídeo.Ligação Wi-Fi Mo

Seite 56

Funções Wi-Fi  149Ligação a uma rede Wi-FiA ligação sem fios a uma rede Wi-Fi através de um ponto de acesso (router sem fios) é habitualmente referid

Seite 57 - Vista 3D

Introdução  15Conhecer a Câmara de VídeoAcessórios e CD-ROM FornecidosOs acessórios a seguir são fornecidos com a câmara de vídeo:* */)/( apenas.Tra

Seite 58

150  Funções Wi-FiModos de funcionamento:Configuração Wi-Fi Protegida (WPS)Para utilizar a WPS para estabelecer a ligação através do modo infra-estru

Seite 59 - [z Filmes SD]

Funções Wi-Fi  1514 No espaço de 2 minutos, toque em [OK] no ecrã da câmara de vídeo.Pode tocar em [Parar] e depois em [OK] para interromper a Config

Seite 60 - Apagar Cenas e Histórias

152  Funções Wi-FiPara introduzir texto nas diversas definições, utilize o teclado virtual (A 88).PONTOS A VERIFICAR• Pode precisar de saber de antem

Seite 61

Funções Wi-Fi  1535 Toque em [Auto] para obter um endereço IP automaticamente.• Para atribuir um endereço IP manualmente, toque em [Manual] e efectue

Seite 62 - > [Detalhes história]

154  Funções Wi-FiTransferir Ficheiros para um Computador ou Servidor FTPPode transferir sem fios as gravações para um computador que tenha instalado

Seite 63 - > [Sim]* > [OK]

Funções Wi-Fi  155Configuração do Destino de Transferência de Ficheiros para Computadores Windows1 Ligue a câmara de vídeo utilizando o transformador

Seite 64 - [I] > Cena pretendida

156  Funções Wi-Fi3 Introduza os detalhes do servidor FTP.* Aparece uma interface semelhante à do teclado virtual para campos de texto (A 88), mas ir

Seite 65

Funções Wi-Fi  157IMPORTANTE• Não abra a tampa da ranhura do cartão de memória durante a transferência sem fios.• Tenha em atenção as seguintes preca

Seite 66

158  Funções Wi-FiCarregar Gravações para o YouTube e FacebookPode carregar filmes para o YouTube e filmes e fotografias para o Facebook através do s

Seite 67 - Criar uma Nova História

Funções Wi-Fi  1593 Se estiver a carregar para o YouTube, leia o acordo do YouTube com atenção e toque em [Concordo] se concordar.4 Toque no ponto de

Seite 68

16  IntroduçãoOs CD-ROMs e o software a seguir são fornecidos com a câmara de vídeo:•CD-ROM da PIXELA*- */)/( Pode utilizar o VideoBrowser para gerir

Seite 69

160  Funções Wi-FiModos de funcionamento:Configurar uma Ligação Wi-Fi (Modo Ad hoc)1 Defina a câmara de vídeo para o modo de reprodução e depois carr

Seite 70 - Modo CINEMA e Filtros Cinema

Funções Wi-Fi  161NOTAS• Se tentar testar as definições e a câmara de vídeo for capaz de enviar um sinal Wi-Fi, é apresentada uma mensagem indicando

Seite 71 - Valor predefinido)

162  Funções Wi-FiNOTAS• Consoante as definições e capacidade do router sem fios, os ficheiros de vídeo podem demorar algum tempo a carregar.• O proc

Seite 72 - Instantâneos de vídeo

Funções Wi-Fi  1632 Câmara de vídeo: Toque em [ Wi-Fi] e depois em [Servidor multimédia DLNA].• Se a tampa da ranhura do cartão de memória estiver ab

Seite 73 - [FUNC.] > [Ò Decoração]

164  Funções Wi-FiNOTAS• A reprodução pode não parecer correcta consoante as definições e capacidade do router sem fios. Neste caso, experimente o se

Seite 74 - * Não disponível no modo

Funções Wi-Fi  165GlossárioEste é um glossário de alguns termos básicos utilizados com frequência neste capítulo. A documentação do router sem fios p

Seite 75 - +apenas)

166  Informação AdicionalInformação AdicionalEste capítulo contém conselhos de resolução de problemas, mensagens de ecrã, sugestões de manuseamento e

Seite 76

Informação Adicional  1671A predefinição é activada no modo e desactivada nos outros modos de câmara.2Algumas opções só estão disponíveis quando se

Seite 77

168  Informação AdicionalPainel [Editar] - Modo Na galeria:Botão de ControloEcrã de índice [ Filmes]Ecrã de índice [ Filmes]Ecrã de Índice [zFilmes

Seite 78 - [G] > [ Galeria]

Informação Adicional  169* Operação não disponível para as duas histórias pré-existentes, [Por ordenar] e [Vídeo Instant].Painel [Editar] - Modo */)/

Seite 79

Introdução  17Nomes das Peças1 Botão U (câmara/reproduzir) (A 32)2 Botão HOME (início) (A 26)3 Botão VIDEO SNAP (instantâneos de vídeo) (A 72)4 Indic

Seite 80 - Classificar Cenas

170  Informação AdicionalMenus [ Outras definições]Quando a câmara de vídeo está no modo , não poderá aceder ao menu p.p Configuração da Câmara* Op

Seite 81 - > [Lista de cenas]

Informação Adicional  171[Assist Focag]: Se a focagem assistida estiver activada, a imagem no centro do ecrã é ampliada para o ajudar a fazer a focag

Seite 82

172  Informação Adicionals / Configuração de Reprodução* Opção disponível apenas para filmes AVCHD.[Cód. Dados]: Mostra a data e/ou a hora de grava

Seite 83 - [] > [Sim]

Informação Adicional  173r Gravação e Configuração das LigaçõesOpção de menu Opções de definiçõesy A*/)/([Média: Filmes][&] (memória incorporada)

Seite 84

174  Informação Adicional1Opção não disponível no modo .2Opção disponível apenas para filmes AVCHD.3Esta é a única opção disponível quando existe um

Seite 85

Informação Adicional  175[Numeração dos ficheiros]: Seleccione o método de numeração dos ficheiros a utilizar num novo cartão de memória. A câmara de

Seite 86

176  Informação Adicionalq Configuração do SistemaOpção de menu Opções de definiçõesy A[Ecrã TV]1[iOn], [jOff]–[Idioma !] [ ], [Dansk], [Deutsch]

Seite 87

Informação Adicional  177*/)/([Inicializar &/*]+[Inicializar *][& Memo Incorp.]*, [* Cartão Memo]***/)/( apenas.41[Ini.Complet]: activar

Seite 88

178  Informação Adicional1Opção não disponível no modo .2Opção apenas disponível após ligar um disco rígido externo à câmara de vídeo.3Opção apenas d

Seite 89 - Funções Avançadas

Informação Adicional  179[Botão controlo personal.]: No canto inferior direito do ecrã de gravação, está sempre visível um botão de controlo que é um

Seite 90 - Rever gravação]

18  IntroduçãoAh Altifalante (A 55)Aj Botão de zoom (A 49)Ak Ecrã táctil LCD (A 23, 25)Al Botão POWERSq Indicador ON/OFF (CHG) (carga):Verde – OnCor-

Seite 91

180  Informação Adicionalentrada de vídeo do televisor fica automaticamente definida para a entrada de vídeo da câmara. Pode então utilizar as teclas

Seite 92

Informação Adicional  181Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones Gravar Filmes (utilizando o Criador de história)1 Botão de controlo [FUNC.]: Abra o paine

Seite 93 - Valor predefinido

182  Informação AdicionalGravar filmes Modo Manual Modo CINEMAAh Programa de gravação (A 94)Aj Exposição manual (A 102)Ak Focagem manual (A 104)Al D

Seite 94 - [¸ PF25]**

Informação Adicional  183 Ver Filmes (durante a reprodução)Filmes AVCHD:Filmes MP4:Dk Comunicação sem fios Eye-Fi (A 144)Dl Número da cenaFq Botões d

Seite 95

184  Informação Adicional Ver FotografiasFg Botão de controlo [Editar]: Abrir o painel Editar (A 169)Fh Fotografia actual / Número total de fotografi

Seite 96 - [Š SCN: F. Artifício]

Informação Adicional  1857 Funcionamento da memóriaÜGravar, ÛPausa na gravação, ÐReprodução, ÝPausa na reprodução, ×Reprodução rápida, ØRegressão ráp

Seite 97

186  Informação AdicionalProblemas?Resolução de problemasSe tiver algum problema com a câmara de vídeo, consulte esta secção. Por vezes, aquilo que p

Seite 98 - Pré-gravação

Informação Adicional  187Não é possível carregar a bateria.- Verifique se a câmara de vídeo está desligada, para que a carga possa começar.- A temper

Seite 99 - Detecção de Rosto

188  Informação AdicionalA alternância entre os modos de gravação (Ü)/pausa na gravação (Û)/reprodução (Ð) demora mais tempo do que o habitual.- Quan

Seite 100 - Tocar e Acompanhar

Informação Adicional  189Durante a reprodução de cenas/apresentação de slides com música de fundo, a faixa de música não é reproduzida correctamente.

Seite 101

Preparativos  19PreparativosEste capítulo descreve operações básicas, como utilizar o painel táctil e navegar nos menus, bem como definições iniciais

Seite 102 - [FUNC.] > [y Exp]

190  Informação AdicionalO indicador vermelho ON/OFF (CHG) pisca rapidamente ( um flash a cada 0,5 segundos). - A temperatura da bateria está fora d

Seite 103 - [Cinema padrão]

Informação Adicional  191A imagem aparece correctamente, mas o altifalante incorporado não emite som.- O volume dos altifalantes está desligado. Regu

Seite 104 - [FUNC.] > [< Focag.]

192  Informação AdicionalLigações com Dispositivos ExternosAparece ruído de vídeo no ecrã do televisor.- Quando utilizar a câmara de vídeo numa sala

Seite 105 - Tele Macro

Informação Adicional  193*/)/( Funções Wi-FiConsulte também o manual de instruções do seu router sem fios e de outros dispositivos que tencione utili

Seite 106 - Balanço de Brancos

194  Informação AdicionalLista de Mensagens*/)/( Consulte a Lista de Mensagens para Ligar a um Disco Rígido Externo (A 200) para saber quais as mensa

Seite 107 - [Ã Auto]

Informação Adicional  195Demasiadas fotografias e filmes MP4. Desligue o cabo USB.- Desligue o cabo USB. Tente utilizar um leitor de cartões de mem

Seite 108 - [i On <] > [X]

196  Informação AdicionalFazer cópia seg. grav regularmente- Esta mensagem pode aparecer quando liga a câmara de vídeo. Para evitar perder gravações

Seite 109 - Nível de Gravação de Áudio

Informação Adicional  197memória ligado ao computador. Quando converter cenas a SD, deixe de fora cenas gravadas noutro dispositivo.Impossível copiar

Seite 110 - [Ó Auscult.] > [K]

198  Informação AdicionalImpossível repro- Há um problema com a memória. Se esta mensagem aparecer com frequência sem causa aparente, contacte um Cen

Seite 111

Informação Adicional  199- Segundo os critérios utilizados para seleccionar cenas por classificação, não há nenhuma cena aplicável. Altere os critéri

Seite 112

2 IntroduçãoInstruções de Utilização ImportantesAVISO DE DIREITOS DE AUTOR:A gravação não autorizada de materiais protegidos por direitos de autor po

Seite 113 - Captar Fotografias

20  Preparativos5 O carregamento começa quando a câmara de vídeo estiver desligada.• Se a câmara de vídeo estiver ligada, quando a desligar o indicad

Seite 114 - [μ Dividir] > [Sim]

200  Informação Adicionalretomar a gravação/reprodução. Se o problema persistir, guarde as suas gravações (A129) e inicialize o cartão de memória (A4

Seite 115

Informação Adicional  201Erro Wi-Fi Método de encriptação incorrecto- Confirme se a câmara de vídeo e o router sem fios estão a usar o mesmo método

Seite 116 - Fotografias

202  Informação Adicional- Pode existir uma firewall a bloquear a ligação. Configure a firewall para permitir a ligação. Para utilizadores do Windows

Seite 117 - Função Saltar Fotografias

Informação Adicional  203- Confirme se o endereço IP do servidor DNS e o nome para esse endereço estão correctamente configurados.- Defina o endereço

Seite 118 - Apagar Fotografias

204  Informação Adicional O que Pode e Não Pode FazerCuidados de ManuseamentoCâmara de VídeoSiga as seguintes precauções por forma a assegurar o máxi

Seite 119 - > [OK]

Informação Adicional  205• Não aponte a objectiva para fontes de luz intensa. Não deixe a câmara de vídeo apontada para um motivo brilhante.• Não uti

Seite 120

206  Informação Adicional Bateria• Se os terminais estiverem sujos, pode haver um mau contacto entre a bateria e a câmara de vídeo. Limpe bem os term

Seite 121 - Ligações Externas

Informação Adicional  207• Não utilize cartões de memória em lugares sujeitos a fortes campos magnéticos.• Não deixe os cartões de memória em lugares

Seite 122 - Diagramas de Ligações

208  Informação Adicional Manutenção/OutrosLimpezaCorpo da Câmara de Vídeo• Utilize um pano seco e macio para limpar o corpo da câmara de vídeo. Nunc

Seite 123

Informação Adicional  209Para evitar condensação• Não submeta a câmara de vídeo a mudanças súbitas ou extremas de temperatura.• Retire o cartão de me

Seite 124

Preparativos  21• Para evitar avarias no equipamento e aquecimento excessivo, não ligue o transformador de corrente compacto fornecido a conversores

Seite 125

210  Informação Adicional Informações GeraisAcessórios* Fornecido com a câmara de vídeo; não disponível como acessório opcional.***/)/( apenas. (A di

Seite 126 - [Sim]** > [OK]

Informação Adicional  211Acessórios Opcionais4 BateriasSe necessitar de baterias suplementares, escolha um dos seguintes modelos: BP-718 ou BP-727.Qu

Seite 127 - Copiar uma Única Fotografia

212  Informação Adicional Tempos de Carga, Gravação e ReproduçãoOs tempos de carga indicados na tabela abaixo são aproximados e variam de acordo com

Seite 128

Informação Adicional  213Gravar filmes AVCHD utilizando um cartão de memória* Tempos aproximados de gravação com operações repetidas, como iniciar/pa

Seite 129

214  Informação Adicional 8 Adaptador USB UA-100*/)/( Permite ligar à câmara de vídeo um disco rígido externo ou dispositivo de armazenamento semelha

Seite 130

Informação Adicional  215Características TécnicasLEGRIA HF R38 / LEGRIA HF R37 / LEGRIA HF R36 / LEGRIA HF R306 — Os valores fornecidos são aproxim

Seite 131

216  Informação Adicional • Sensor de ImagemCMOS tipo 1/4,85, 3.280.000 pixelsPixels efectivos: 2.070.000 pixels (1920 x 1080)Quando o zoom avançad

Seite 132

Informação Adicional  217Wi-Fi (*/)/( apenas)• Standard: Em conformidade com o protocolo IEEE 802.11b/g/n• Frequência: 2,4 GHz• Canais suportados: 1

Seite 133

218  Informação Adicional Os ficheiros de músicaAs especificações dos ficheiros de música compatíveis com a câmara de vídeo são as seguintes.Codifica

Seite 134 - [Sim]* > [OK]

Informação Adicional  219Índice RemissivoAAE com Toque . . . . . . . . . . . . . . 102AF com Toque . . . . . . . . . . . . . . 104ApagarFilmes

Seite 135

22  PreparativosUtilizar a pegaAperte a pega.Ajuste a pega de forma a poder utilizar o botão de zoom com o dedo indicador e o botão Y com o polegar.P

Seite 136

220  Informação AdicionalGuardar gravações . . . . . . . . . . . 126Transferir para um computador . . . . . . . . . . . . 129Utilizar externos . .

Seite 137 - > [OK]

Informação Adicional  221Terminal USB . . . . . . . 121, 124, 138TirarFotografias . . . . . . . . . . . . 43, 89Tocar e Acompanhar . . . . . . . .

Seite 138 - Em Definição Standard

Canon Europa N.V.Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlandswww.canon-europa.comPara contactar o seu escritório Canon local por favor co

Seite 139

Preparativos  23Abrir a tampa da objectiva e ajustar o ecrã LCD Antes de começar a gravação, abra a tampa da objectiva.Desloque a patilha da tampa da

Seite 140

24  PreparativosNOTAS•Ecrã LCD: Os ecrãs são fabricados com técnicas de extrema precisão, com mais de 99,99% dos pixels a funcionarem de acordo com a

Seite 141 - > [K]

Preparativos  25Funcionamento Básico da Câmara de VídeoUtilizar o Ecrã TáctilOs botões de controlo e as opções de menu que aparecem no ecrã táctil mu

Seite 142 - Classificação

26  PreparativosUtilizar os MenusMuitas das funções da câmara de vídeo podem ser ajustadas a partir do painel [ Funções principais] e dos menus [ Ou

Seite 143

Preparativos  27definições como qualidade de vídeo (modo de gravação) e luminosidade.•[ Modo de câmara] - A partir do menu [ Modo de câmara], será

Seite 144

28  PreparativosPode ter de arrastar o dedo para cima e para baixo na barra de deslocamento ou tocar em [ ] e [ ] até encontrar o botão de controlo d

Seite 145

Preparativos  29Menus [Outras definições]Modos de funcionamento:* No modo , o acesso às funções é limitado.1 Carregue em para abrir o menu HOME.2

Seite 146

3REGIÕES DE UTILIZAÇÃOLEGRIA HF R38, LEGRIA HF R37 e LEGRIA HF R36 estão em conformidade (desde Janeiro de 2012) com os regulamentos de sinais de rád

Seite 147

30  PreparativosModos de funcionamentoGravaçãoDurante a gravação, o modo de funcionamento da câmara de vídeo é determinado pelos menus [ Modo de câm

Seite 148

Preparativos  31NOTAS• Pode ajustar a qualidade do vídeo através da definição r > [Modo Gravar].• Alguns dispositivos portáteis podem não ser capa

Seite 149 - Antena Wi-Fi

32  PreparativosReproduçãoCarregue no botão T (câmara/reproduzir) para alternar a câmara de vídeo entre os modos de câmara (gravação) e de reprodução

Seite 150

Preparativos  33Definições a Efectuar na Primeira UtilizaçãoAcertar a Data e a HoraAntes de poder utilizar a câmara de vídeo, tem de acertar a data e

Seite 151 - Configuração Manual

34  PreparativosAlterar o IdiomaO idioma predefinido da câmara de vídeo é o Inglês. Pode alterá-lo para um dos outros 27 idiomas.Modos de funcionamen

Seite 152

Preparativos  35Alterar o Fuso HorárioAltere o fuso horário para corresponder à sua localização. A predefinição é Paris.Modos de funcionamento:1 Carr

Seite 153

36  PreparativosUtilizar um Cartão de MemóriaCartões de Memória Compatíveis com a Câmara de VídeoCom esta câmara de vídeo, pode utilizar os seguintes

Seite 154 - Ponto de acesso

Preparativos  37Cartões de memória SDXCCom esta câmara de vídeo, pode utilizar cartões de memória SDXC. Quando utilizar cartões de memória com outros

Seite 155

38  PreparativosIntroduzir e Retirar um Cartão de MemóriaInicialize (A 41) todos os cartões de memória antes de os utilizar com esta câmara de vídeo.

Seite 156 - Transferir Gravações

Preparativos  39IMPORTANTE• Os cartões de memória têm dois lados. Introduza o cartão sempre na mesma direcção. Se inserir um cartão na direcção errad

Seite 157

4 Reconhecimentos de Marcas Comerciais• Os logótipos SD, SDHC e SDXC são marcas comerciais de SD-3C, LLC.• Microsoft e Windows são marcas comerciais

Seite 158 - Toque na gravação pretendida

40  Preparativos*/)/( Reencaminhar gravaçãoPode activar o reencaminhamento da gravação para que, se a memória incorporada ficar cheia durante a grava

Seite 159 - Dispositivo iOS

Preparativos  41Inicializar a MemóriaAntes de utilizar cartões de memória com esta câmara de vídeo pela primeira vez, inicialize-os. Também pode inic

Seite 160

42  PreparativosIMPORTANTE• A inicialização da memória apaga permanentemente todas as gravações. Não é possível recuperar gravações originais perdida

Seite 161 - Carregar Vídeos

Modo AUTO  43Modo AUTOEste capítulo explica como gravar facilmente vídeos e fotografias no modo e como utilizar funções de disparo básicas, como zo

Seite 162 - Cabo LAN

44  Modo AUTO1 Carregue em P para ligar a câmara de vídeo.•*/)/( Por predefinição, os filmes e as fotografias são gravados na memória incorporada. Po

Seite 163

Modo AUTO  45Para tirar fotografiasToque em [PHOTO].• Pode gravar fotografias ao mesmo tempo que grava um filme.• Aparece um ícone verde ( ) no ecrã,

Seite 164

46  Modo AUTOÍcones do modo AUTO Inteligente* O ícone entre parêntesis aparece em situações de contraluz.Fundo →(cor do ícone)Muita luz*(cinzento)Céu

Seite 165

Modo AUTO  47IMPORTANTE• Para proteger a objectiva, mantenha a tampa fechada quando não está a gravar filmes e quando não está a utilizar a câmara.•

Seite 166 - Informação Adicional

48  Modo AUTObateria e não for utilizada durante 5 minutos. Carregue em P para ligar a câmara de vídeo.• Nas gravações em locais com muita luz, pode

Seite 167 - AUTO n A

Modo AUTO  49Utilizar o ZoomExistem duas formas de aumentar e diminuir o zoom: através do botão de zoom na câmara de vídeo ou através dos controlos d

Seite 168 - Na galeria:

5Fantásticas Características e Novas Funções*/)/(Funções Wi-Fi (A 147)Criador de história (A 67)Desfrute da liberdade das funções Wi-Fi tornando a s

Seite 169

50  Modo AUTOSeleccionar o tipo de zoomA câmara de vídeo oferece três tipos de zoom - óptico, avançado e digital. Modos de funcionamento:* No modo ,

Seite 170 - Menus [ Outras definições]

Modo AUTO  51Início RápidoQuando fecha o painel LCD com a câmara de vídeo ligada, a câmara de vídeo entra no modo de espera. No modo de espera, a câm

Seite 171

52  Modo AUTO• O modo de espera e a definição para desligar automaticamente: - A câmara de vídeo desliga-se automaticamente se a deixar no modo de es

Seite 172 - [Tipo TV]:

Vídeo  53VídeoEste capítulo abrange funções relacionadas com filmes, incluindo reprodução, disparo avançado, utilização do Criador de história e outr

Seite 173 - **/)/( apenas

54  Vídeo3 Procure a cena que pretende reproduzir. Mova o botão de zoom na direcção de T para ver 15 cenas por página; mova-o na direcção de S para v

Seite 174 - [x.v.Color]:

Vídeo  55Durante a reprodução:Ajustar o volume para filmes AVCHD1 Toque no ecrã durante a reprodução para aceder aos controlos de reprodução.2Toque e

Seite 175 - [Info disco rígido externo]:

56  VídeoAjustar o volume para filmes MP41 Toque no ecrã durante a reprodução para aceder aos controlos de reprodução.2 Arraste o dedo pela barra de

Seite 176

Vídeo  57NOTAS• Dependendo das condições de gravação, pode detectar breves paragens na reprodução de vídeo ou de som entre cenas.• Durante a reproduç

Seite 177

58  VídeoO Ecrã [Selecção Índice]: Seleccionar o Conteúdo a ReproduzirNo ecrã [G Selecção Índice], pode seleccionar o conteúdo que pretende reproduzi

Seite 178 - [Aviso Sonoro]:

Vídeo  59OpçõesNOTAS•*/)/( Os modos de reprodução rápida/lenta não estão disponíveis para cenas convertidas à definição standard. As cenas existentes

Seite 179 - [Controlo para HDMI]:

6 AUTO Inteligente (A 45)O modo AUTO Inteligente selecciona automaticamente o melhor modo de cena para a cena que pretende captar. Obtém sempre grava

Seite 180 - [Repor Tudo]:

60  VídeoApagar Cenas e HistóriasPode apagar as cenas e histórias que não quer guardar. A eliminação de cenas também lhe permite libertar espaço na m

Seite 181

Vídeo  61Para seleccionar cenas individuais1 Toque nas cenas que pretende eliminar, uma a uma.• Aparece uma marca de verificação ! nas cenas seleccio

Seite 182 - Gravar filmes

62  VídeoApagar Cenas de uma História por ClassificaçãoModos de funcionamento:1 Abra o ecrã de informação da história que contém as cenas que quer ap

Seite 183

Vídeo  63Apagar HistóriasModos de funcionamento:Se apagar uma história, apaga definitivamente todas as cenas nela contidas. As duas histórias pré-exi

Seite 184 - Ver Fotografias

64  VídeoNOTAS• Para eliminar todos os filmes e voltar a ter todo o espaço de gravação disponível, pode preferir inicializar a memória (A41).Seleccio

Seite 185 - 100% 75% 50% 25% 0%

Vídeo  65Para alterar o intervalo entre fotogramas!Toque duas vezes para voltar ao ecrã de índice."Cena anterior/seguinte.#Arraste o dedo para a

Seite 186 - Resolução de problemas

66  VídeoIndicações no Ecrã e Código de DadosCom cada cena ou fotografia gravada, a câmara de vídeo guarda um código de dados. Nos filmes AVCHD, o có

Seite 187 - Gravação

Vídeo  67Histórias de Vídeo e Estilo CinematográficoUtilizar o Criador de História para Criar Histórias IrresistíveisO Criador de história é uma funç

Seite 188 - Reprodução

68  Vídeo6Toque em [OK].• É criada uma nova história e a câmara de vídeo entra no modo de pausa na gravação. A categoria da cena da história seleccio

Seite 189

Vídeo  69Para sair do modo Criador de histórias1 Carregue em .2 Toque em [ Norma de gravação] e, em seguida, seleccione uma norma de gravação difere

Seite 190 - Imagem e Som

7Ver as Gravações noutros DispositivosMPEG-2AVCHDMP4Eye-FiLigue a câmara de vídeo a um televisor HDTV (A 125)Utilize um cartão Eye-Fi (A 144) para c

Seite 191

70  VídeoModo CINEMA e Filtros CinemaNo modo (cinema), a câmara de vídeo ajusta a taxa de fotogramas e várias outras definições relativas à imagem,

Seite 192

Vídeo  71Opções( Valor predefinido)A câmara de vídeo dispõe de 7 filtros Cinema. Seleccione o filtro desejado ao mesmo tempo que visualiza o seu efe

Seite 193 - */)/( Funções Wi-Fi

72  VídeoInstantâneos de vídeoGrave uma série de cenas de histórias. Em seguida, reproduza as suas cenas de instantâneos de vídeo com a sua música pr

Seite 194 - Lista de Mensagens

Vídeo  73Decoração: Acrescentar um Toque PessoalDecore as suas cenas para que fiquem mais divertidas. Pode acrescentar gráficos animados, carimbos e

Seite 195

74  Vídeo!Tela - Área onde pode desenhar e ver as suas decorações em acção."Barra de ferramentas.#[Ó Canetas e carimbos] Seleccione o tipo de ca

Seite 196

Vídeo  75Para utilizar [Canetas e carimbos]1Toque em [Ó].Aparece o ecrã [Canetas e carimbos].2 Seleccione a caneta ou carimbo desejado em [Ferramenta

Seite 197

76  VídeoPara utilizar [Legendas]1 Toque em [Ø]. Aparece o ecrã [Legendas].2 Toque em [Data] ou [Hora].Quando gravar uma cena com o Criador de histór

Seite 198

Vídeo  77Decorar Cenas durante a ReproduçãoModos de funcionamento:1 A partir do ecrã de índice [ Filmes] ou galeria, reproduza a cena que pretende d

Seite 199

78  VídeoReproduzir Histórias da GaleriaPode reproduzir gravações efectuadas com o Criador de história, para as ver como uma única história de vídeo

Seite 200

Vídeo  793 Seleccione a classificação das cenas que quer reproduzir.4 Toque na miniatura da história para iniciar a reprodução.• É reproduzida a hist

Seite 201

8 */)/( Desfrutar das Gravações Utilizando as Funções Wi-Fi da Câmara de VídeoCabo LANReproduza vídeos a partir da memória de HDTV compatíveis com AV

Seite 202

80  VídeoClassificar CenasPode classificar cenas de histórias imediatamente após a sua gravação ou durante a reprodução. Depois, pode seleccionar vár

Seite 203

Vídeo  812 Abra a lista de cenas da história que contém as cenas que quer classificar.3 No ecrã [Lista de cenas], arraste o dedo para cima/para baixo

Seite 204 - Cuidados de Manuseamento

82  VídeoReproduzir com Música de FundoPode reproduzir filmes (ou uma apresentação de slides de fotografias) utilizando uma das faixas de música forn

Seite 205 - Informação Adicional 

Vídeo  835 Ajuste o equilíbrio da mistura entre o som original e a música de fundo. Toque em [y] (mais som original) ou [Û] (mais música de fundo) ou

Seite 206

84  VídeoIMPORTANTE• Se utilizar canções e faixas de músicas protegidas por direitos de autor nas suas criações de vídeo, lembre-se de que não as pod

Seite 207 - Selector LOCK

Vídeo  85Copiar e Mover Cenas Dentro de/Entre HistóriasPode copiar e mover cenas na galeria, dentro da mesma cena (categoria) de história, entre cena

Seite 208 - Manutenção/Outros

86  VídeoSeleccionar a Imagem Miniatura de uma HistóriaInicialmente, a imagem utilizada como miniatura da história é o primeiro fotograma da primeira

Seite 209

Vídeo  87Alterar o Título de uma HistóriaQuando cria uma história pela primeira vez, a data actual é utilizada como título da história, mas pode alte

Seite 210 - Acessórios

88  VídeoNOTAS• Recomendamos que utilize a caneta stylus fornecida para inserir caracteres.•*/)/( Ao importar ficheiros com o software VideoBrowser f

Seite 211 - Acessórios Opcionais

Vídeo  89Funções AvançadasGravar no Modo ManualSe a câmara de vídeo estiver definida para o modo , pode ter acesso total aos menus e ajustar manualm

Seite 212

Índice  9 Introdução5 Fantásticas Características e Novas Funções13 Este Manual15 Conhecer a Câmara de Vídeo15 Acessórios e CD-ROM Fornecidos17 Nome

Seite 213

90  VídeoIMPORTANTE• Para proteger a objectiva, mantenha-a fechada quando não está a gravar filmes e quando não está a utilizar a câmara.• Respeite a

Seite 214

Vídeo  91NOTAS• Para filmes MP4, não pode rever o último filme gravado se, após gravar o filme, efectuou outra operação, tal como abrir um menu.Selec

Seite 215 - Características Técnicas

92  VídeoNOTAS• Os filmes gravados no modo MXP não podem ser guardados em discos AVCHD. Utilize um gravador de Blu-ray Disc para copiar filmes MXP pa

Seite 216 - Terminais

Vídeo  93Tempos de gravação aproximados Valor predefinidoOs filmes AVCHD em modo MXP são gravados com uma resolução de 1.920 x 1.080. Os filmes AVCH

Seite 217 - Bateria BP-709

94  VídeoSeleccionar a Taxa de FotogramasPode alterar a taxa de fotogramas (número de fotogramas gravados por segundo) para mudar o aspecto dos seus

Seite 218

Vídeo  95Modos de funcionamento:* Para definir o programa de gravação Programa AE, seleccione [’ Progr. AE] e depois toque em [X]. O resto do procedi

Seite 219 - Índice Remissivo

96  VídeoNOTAS•[úSCN: Retrato]/[ûSCN: Desporto]/[ýSCN: Neve]/[þSCN: Praia]: A imagem pode não aparecer nítida durante a reprodução.•[úSCN: Retrato]:

Seite 220

Vídeo  97Estabilização de Imagem AvançadaO estabilizador de imagem reduz a desfocagem da câmara de vídeo (devida à movimentação desta última) de modo

Seite 221

98  VídeoNOTAS• Se o nível de trepidação da câmara de vídeo for muito elevado, o estabilizador de imagem pode não conseguir compensá-lo totalmente.•

Seite 222 - Canon Europa N.V

Vídeo  99NOTAS• A câmara de vídeo não grava os 3 segundos completos até carregar em Y, se tiver carregado no botão nos 3 segundos que precedem o iníc

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare