CEL-SS7PA2B0Câmara de vídeo HDManual de instruções*)(
10 Índice Modo AUTO43 Gravação Básica43 Filmar Vídeos e Tirar Fotografias no Modo AUTO45 A função AUTO Inteligente47 IS Inteligente49 Utilizar o Zo
100 VídeoPara seleccionar o motivo principalSe houver mais do que uma pessoa na imagem, a câmara de vídeo selecciona automaticamente uma pessoa que
Vídeo 1011 Verifique se a detecção de rosto está activada (A99). A Detecção de rosto está sempre activada no modo .2 Aponte a câmara de vídeo para
102 VídeoPara conseguir o aparecimento/desaparecimento gradualCarregue em Y no modo de pausa na gravação (Û) para começar a gravar com aparecimento
Vídeo 1032 Toque num motivo que apareça dentro da moldura y.• A marca da função AE com Toque (I) começa a piscar e a exposição é automaticamente aju
104 VídeoAjuste da Focagem ManualA focagem automática pode não funcionar correctamente nos seguintes motivos. Nesse caso, foque manualmente.Modos de
Vídeo 1054Toque em [X] para bloquear a focagem na distância seleccionada.Durante a focagem manual, [D] aparece no ecrã. NOTAS• Durante a focagem man
106 VídeoNOTAS• Qualquer uma das seguintes acções desactiva a função tele macro.- Desligar a câmara de vídeo.- Carregar em T.- Definir a câmara de v
Vídeo 107Opções( Valor predefinido)NOTAS• Quando selecciona o balanço de brancos personalizado:- Defina [Tipo de Zoom] (A50) para [ Óptico].- Repo
108 VídeoTemporizadorModos de funcionamento:*Apenas para filmes.1 Carregue em .2 Active o temporizador.•< aparece no ecrã.• Para desactivar o te
Vídeo 109Nível de Gravação de ÁudioPode ajustar o nível de gravação de áudio do microfone incorporado. Pode ver o indicador do nível de gravação de
Índice 1198 Pré-gravação99 Detecção de Rosto100 Tocar e Acompanhar101 Faders102 Ajuste Manual da Exposição104 Ajuste da Focagem Manual105 Tele Macro
110 VídeoPara ver o indicador do nível de áudioGeralmente, o indicador do nível de áudio só aparece depois de ser activado o ajuste manual do nível
Vídeo 1114 Ajuste o volume como for necessário.* Também pode arrastar o dedo ao longo da barra [Auscult.].•Ó aparece no ecrã.Para regular o volume d
112 VídeoCaptar Fotografias e Cenas de Instantâneos de Vídeo a Partir de um FilmePode captar fotografias ou cenas de instantâneos de vídeo a partir
Vídeo 113consoante a duração da cena original e a duração actualmente seleccionada para cenas de instantâneos de vídeo.• Se começar a captar uma cen
114 VídeoDividir CenasPode dividir cenas para pôr de lado as melhores partes e mais tarde cortar as restantes.Modos de funcionamento:1 Reproduza a c
Vídeo 115NOTAS• Se efectuar o avanço/regressão de fotogramas durante a divisão das cenas, o intervalo entre os fotogramas é de cerca de 0,5 segundo.
116 FotografiasFotografiasConsulte este capítulo para obter detalhes sobre como visualizar fotografias e efectuar outras operações relacionadas com
Fotografias 1174 Toque na fotografia que quer ver.• A fotografia aparece na vista de uma fotografia. • Arraste o dedo para a esquerda/direita para p
118 FotografiasIMPORTANTE• Respeite as seguintes precauções quando o indicador ACCESS estiver aceso ou a piscar. Caso contrário, pode perder dados p
Fotografias 119Eliminar Fotografias do Ecrã de Índice1 Abra o ecrã de índice [ Imag Fixas]. 2 Apague as fotografias.* Quando escolher [Seleccionar]
12 Índice*/)/(Funções Wi-Fi147 Introdução ao Wi-Fi149 Ligação a uma rede Wi-Fi154 Transferir Ficheiros para um Computador ou Servidor FTP158 Carreg
120 FotografiasApresentação de slidesPode reproduzir uma apresentação de slides de todas as fotografias e até acompanhá-la com música.Modos de funci
Ligações Externas 121Ligações ExternasEste capítulo explica como ligar a câmara de vídeo a um dispositivo externo, como por exemplo, um televisor, u
122 Ligações ExternasDiagramas de LigaçõesNos diagramas de ligações que se seguem, o lado esquerdo apresenta os terminais da câmara de vídeo e o lad
Ligações Externas 123Ligação "Vídeo CompostoTipo: Analógica Qualidade: Definição standard Só saídaLigue a um televisor com definição standa
124 Ligações ExternasNOTAS• Ligue a câmara de vídeo com o transformador de corrente compacto e ligue-a só nessa altura ao computador utilizando o ca
Ligações Externas 125Reprodução no Ecrã de um TelevisorLigue a câmara de vídeo a um televisor para poder tirar partido das suas gravações com a famí
126 Ligações ExternasGuardar e Partilhar as Suas Gravações*/)/( Copiar Filmes e Fotografias para um Cartão de MemóriaPode copiar as suas gravações n
Ligações Externas 1272 Depois de seleccionar todas cenas desejadas, toque em [OK].OpçõesCopiar Cenas de uma História por ClassificaçãoModos de funci
128 Ligações Externas3 Copie a fotografia.4 Arraste o dedo para a esquerda/direita para seleccionar outra fotografia a copiar ou toque em [X]. Copia
Ligações Externas 129IMPORTANTE• Respeite as seguintes precauções quando o indicador ACCESS estiver aceso ou a piscar. Caso contrário, pode perder d
Introdução 13Este ManualObrigado por ter adquirido a Canon LEGRIA HF R38 / LEGRIA HF R37 / LEGRIA HF R36 / LEGRIA HF R306. Antes de utilizar a câmar
130 Ligações ExternasGuardar Filmes AVCHD (Windows apenas)Com o software VideoBrowser (*/)/( apenas) ou Transfer Utility (+ apenas) fornecido, pode
Ligações Externas 131Guardar Filmes MP4 e Fotografias (Windows/Mac OS)Com o software ImageBrowser EX fornecido pode guardar filmes MP4 e fotografias
132 Ligações Externas5 No painel do instalador, seleccione o idioma e clique em [Easy Installation/Instalação Fácil].6 Siga as instruções no ecrã.Pa
Ligações Externas 133IMPORTANTE•Se a câmara de vídeo estiver ligada a um computador: - Não abra a tampa da ranhura do cartão de memória nem retire o
134 Ligações Externas*/)/( Gravação Memória: Guardar toda a Memória num Disco Rígido ExternoPode guardar facilmente todos os filmes e fotografias qu
Ligações Externas 135Antes de desligar o disco rígido externoAntes de desactivar ou desligar fisicamente o disco rígido externo, certifique-se de qu
136 Ligações Externasdia (por exemplo, se guardou a memória incorporada e depois um cartão de memória), o nome das pastas de memória guardadas após
Ligações Externas 137• Respeite as seguintes precauções quando o indicador de acesso do disco rígido externo estiver aceso ou a piscar.- Não desligu
138 Ligações ExternasCopiar Gravações para um Videogravador ExternoModos de funcionamento:Em Alta DefiniçãoLigue a câmara de vídeo a gravadores de D
Ligações Externas 139LigaçãoLigue a câmara de vídeo ao videogravador usando a ligação " ou ,. Consulte Diagramas de Ligações (A 123). Gravação1
14 IntroduçãoTemporizadorModos de funcionamento:* Apenas para filmes.1 Carregue em .2 Active o temporizador.• < aparece no ecrã.Y.*[ Outras defin
140 Ligações ExternasInstalação Instale o software antes de ligar a câmara de vídeo ao computador pela primeira vez. Consulte o Manual de Iniciação
Ligações Externas 141• Também pode decorar as cenas à medida que são convertidas.• Toque em [STOP] para interromper a operação em curso.7 Depois de
142 Ligações ExternasConverter Cenas à Definição Standard a partir de uma História por ClassificaçãoModos de funcionamento:1 Abra a galeria e aceda
Ligações Externas 143Ligar ao Computador e Carregar VídeosModos de funcionamento:1 Ligue a câmara de vídeo ao computador utilizando o cabo USB forne
144 Ligações ExternasCarregar os Vídeos Utilizando um Cartão Eye-FiSe estiver a utilizar um cartão Eye-Fi, pode carregar automaticamente os filmes p
Ligações Externas 145IMPORTANTEUtilizar um cartão Eye-Fi • Não se garante que este produto suporte funções de cartão Eye-Fi (incluindo a transferênc
146 Ligações ExternasCarregar Filmes MP4 e Fotografias na WebCom o software ImageBrowser EX fornecido, pode carregar os filmes MP4 para o YouTube e
Funções Wi-Fi 147Funções Wi-FiEste capítulo contém informações sobre como utilizar as funções Wi-Fi da câmara de vídeo, começando com a configuração
148 Funções Wi-FiNOTAS• Durante a utilização das funções Wi-Fi, fica desactivada a função de desligar automático da câmara de vídeo.Ligação Wi-Fi Mo
Funções Wi-Fi 149Ligação a uma rede Wi-FiA ligação sem fios a uma rede Wi-Fi através de um ponto de acesso (router sem fios) é habitualmente referid
Introdução 15Conhecer a Câmara de VídeoAcessórios e CD-ROM FornecidosOs acessórios a seguir são fornecidos com a câmara de vídeo:* */)/( apenas.Tra
150 Funções Wi-FiModos de funcionamento:Configuração Wi-Fi Protegida (WPS)Para utilizar a WPS para estabelecer a ligação através do modo infra-estru
Funções Wi-Fi 1514 No espaço de 2 minutos, toque em [OK] no ecrã da câmara de vídeo.Pode tocar em [Parar] e depois em [OK] para interromper a Config
152 Funções Wi-FiPara introduzir texto nas diversas definições, utilize o teclado virtual (A 88).PONTOS A VERIFICAR• Pode precisar de saber de antem
Funções Wi-Fi 1535 Toque em [Auto] para obter um endereço IP automaticamente.• Para atribuir um endereço IP manualmente, toque em [Manual] e efectue
154 Funções Wi-FiTransferir Ficheiros para um Computador ou Servidor FTPPode transferir sem fios as gravações para um computador que tenha instalado
Funções Wi-Fi 155Configuração do Destino de Transferência de Ficheiros para Computadores Windows1 Ligue a câmara de vídeo utilizando o transformador
156 Funções Wi-Fi3 Introduza os detalhes do servidor FTP.* Aparece uma interface semelhante à do teclado virtual para campos de texto (A 88), mas ir
Funções Wi-Fi 157IMPORTANTE• Não abra a tampa da ranhura do cartão de memória durante a transferência sem fios.• Tenha em atenção as seguintes preca
158 Funções Wi-FiCarregar Gravações para o YouTube e FacebookPode carregar filmes para o YouTube e filmes e fotografias para o Facebook através do s
Funções Wi-Fi 1593 Se estiver a carregar para o YouTube, leia o acordo do YouTube com atenção e toque em [Concordo] se concordar.4 Toque no ponto de
16 IntroduçãoOs CD-ROMs e o software a seguir são fornecidos com a câmara de vídeo:•CD-ROM da PIXELA*- */)/( Pode utilizar o VideoBrowser para gerir
160 Funções Wi-FiModos de funcionamento:Configurar uma Ligação Wi-Fi (Modo Ad hoc)1 Defina a câmara de vídeo para o modo de reprodução e depois carr
Funções Wi-Fi 161NOTAS• Se tentar testar as definições e a câmara de vídeo for capaz de enviar um sinal Wi-Fi, é apresentada uma mensagem indicando
162 Funções Wi-FiNOTAS• Consoante as definições e capacidade do router sem fios, os ficheiros de vídeo podem demorar algum tempo a carregar.• O proc
Funções Wi-Fi 1632 Câmara de vídeo: Toque em [ Wi-Fi] e depois em [Servidor multimédia DLNA].• Se a tampa da ranhura do cartão de memória estiver ab
164 Funções Wi-FiNOTAS• A reprodução pode não parecer correcta consoante as definições e capacidade do router sem fios. Neste caso, experimente o se
Funções Wi-Fi 165GlossárioEste é um glossário de alguns termos básicos utilizados com frequência neste capítulo. A documentação do router sem fios p
166 Informação AdicionalInformação AdicionalEste capítulo contém conselhos de resolução de problemas, mensagens de ecrã, sugestões de manuseamento e
Informação Adicional 1671A predefinição é activada no modo e desactivada nos outros modos de câmara.2Algumas opções só estão disponíveis quando se
168 Informação AdicionalPainel [Editar] - Modo Na galeria:Botão de ControloEcrã de índice [ Filmes]Ecrã de índice [ Filmes]Ecrã de Índice [zFilmes
Informação Adicional 169* Operação não disponível para as duas histórias pré-existentes, [Por ordenar] e [Vídeo Instant].Painel [Editar] - Modo */)/
Introdução 17Nomes das Peças1 Botão U (câmara/reproduzir) (A 32)2 Botão HOME (início) (A 26)3 Botão VIDEO SNAP (instantâneos de vídeo) (A 72)4 Indic
170 Informação AdicionalMenus [ Outras definições]Quando a câmara de vídeo está no modo , não poderá aceder ao menu p.p Configuração da Câmara* Op
Informação Adicional 171[Assist Focag]: Se a focagem assistida estiver activada, a imagem no centro do ecrã é ampliada para o ajudar a fazer a focag
172 Informação Adicionals / Configuração de Reprodução* Opção disponível apenas para filmes AVCHD.[Cód. Dados]: Mostra a data e/ou a hora de grava
Informação Adicional 173r Gravação e Configuração das LigaçõesOpção de menu Opções de definiçõesy A*/)/([Média: Filmes][&] (memória incorporada)
174 Informação Adicional1Opção não disponível no modo .2Opção disponível apenas para filmes AVCHD.3Esta é a única opção disponível quando existe um
Informação Adicional 175[Numeração dos ficheiros]: Seleccione o método de numeração dos ficheiros a utilizar num novo cartão de memória. A câmara de
176 Informação Adicionalq Configuração do SistemaOpção de menu Opções de definiçõesy A[Ecrã TV]1[iOn], [jOff]–[Idioma !] [ ], [Dansk], [Deutsch]
Informação Adicional 177*/)/([Inicializar &/*]+[Inicializar *][& Memo Incorp.]*, [* Cartão Memo]***/)/( apenas.41[Ini.Complet]: activar
178 Informação Adicional1Opção não disponível no modo .2Opção apenas disponível após ligar um disco rígido externo à câmara de vídeo.3Opção apenas d
Informação Adicional 179[Botão controlo personal.]: No canto inferior direito do ecrã de gravação, está sempre visível um botão de controlo que é um
18 IntroduçãoAh Altifalante (A 55)Aj Botão de zoom (A 49)Ak Ecrã táctil LCD (A 23, 25)Al Botão POWERSq Indicador ON/OFF (CHG) (carga):Verde – OnCor-
180 Informação Adicionalentrada de vídeo do televisor fica automaticamente definida para a entrada de vídeo da câmara. Pode então utilizar as teclas
Informação Adicional 181Anexo: Indicações no Ecrã e Ícones Gravar Filmes (utilizando o Criador de história)1 Botão de controlo [FUNC.]: Abra o paine
182 Informação AdicionalGravar filmes Modo Manual Modo CINEMAAh Programa de gravação (A 94)Aj Exposição manual (A 102)Ak Focagem manual (A 104)Al D
Informação Adicional 183 Ver Filmes (durante a reprodução)Filmes AVCHD:Filmes MP4:Dk Comunicação sem fios Eye-Fi (A 144)Dl Número da cenaFq Botões d
184 Informação Adicional Ver FotografiasFg Botão de controlo [Editar]: Abrir o painel Editar (A 169)Fh Fotografia actual / Número total de fotografi
Informação Adicional 1857 Funcionamento da memóriaÜGravar, ÛPausa na gravação, ÐReprodução, ÝPausa na reprodução, ×Reprodução rápida, ØRegressão ráp
186 Informação AdicionalProblemas?Resolução de problemasSe tiver algum problema com a câmara de vídeo, consulte esta secção. Por vezes, aquilo que p
Informação Adicional 187Não é possível carregar a bateria.- Verifique se a câmara de vídeo está desligada, para que a carga possa começar.- A temper
188 Informação AdicionalA alternância entre os modos de gravação (Ü)/pausa na gravação (Û)/reprodução (Ð) demora mais tempo do que o habitual.- Quan
Informação Adicional 189Durante a reprodução de cenas/apresentação de slides com música de fundo, a faixa de música não é reproduzida correctamente.
Preparativos 19PreparativosEste capítulo descreve operações básicas, como utilizar o painel táctil e navegar nos menus, bem como definições iniciais
190 Informação AdicionalO indicador vermelho ON/OFF (CHG) pisca rapidamente ( um flash a cada 0,5 segundos). - A temperatura da bateria está fora d
Informação Adicional 191A imagem aparece correctamente, mas o altifalante incorporado não emite som.- O volume dos altifalantes está desligado. Regu
192 Informação AdicionalLigações com Dispositivos ExternosAparece ruído de vídeo no ecrã do televisor.- Quando utilizar a câmara de vídeo numa sala
Informação Adicional 193*/)/( Funções Wi-FiConsulte também o manual de instruções do seu router sem fios e de outros dispositivos que tencione utili
194 Informação AdicionalLista de Mensagens*/)/( Consulte a Lista de Mensagens para Ligar a um Disco Rígido Externo (A 200) para saber quais as mensa
Informação Adicional 195Demasiadas fotografias e filmes MP4. Desligue o cabo USB.- Desligue o cabo USB. Tente utilizar um leitor de cartões de mem
196 Informação AdicionalFazer cópia seg. grav regularmente- Esta mensagem pode aparecer quando liga a câmara de vídeo. Para evitar perder gravações
Informação Adicional 197memória ligado ao computador. Quando converter cenas a SD, deixe de fora cenas gravadas noutro dispositivo.Impossível copiar
198 Informação AdicionalImpossível repro- Há um problema com a memória. Se esta mensagem aparecer com frequência sem causa aparente, contacte um Cen
Informação Adicional 199- Segundo os critérios utilizados para seleccionar cenas por classificação, não há nenhuma cena aplicável. Altere os critéri
2 IntroduçãoInstruções de Utilização ImportantesAVISO DE DIREITOS DE AUTOR:A gravação não autorizada de materiais protegidos por direitos de autor po
20 Preparativos5 O carregamento começa quando a câmara de vídeo estiver desligada.• Se a câmara de vídeo estiver ligada, quando a desligar o indicad
200 Informação Adicionalretomar a gravação/reprodução. Se o problema persistir, guarde as suas gravações (A129) e inicialize o cartão de memória (A4
Informação Adicional 201Erro Wi-Fi Método de encriptação incorrecto- Confirme se a câmara de vídeo e o router sem fios estão a usar o mesmo método
202 Informação Adicional- Pode existir uma firewall a bloquear a ligação. Configure a firewall para permitir a ligação. Para utilizadores do Windows
Informação Adicional 203- Confirme se o endereço IP do servidor DNS e o nome para esse endereço estão correctamente configurados.- Defina o endereço
204 Informação Adicional O que Pode e Não Pode FazerCuidados de ManuseamentoCâmara de VídeoSiga as seguintes precauções por forma a assegurar o máxi
Informação Adicional 205• Não aponte a objectiva para fontes de luz intensa. Não deixe a câmara de vídeo apontada para um motivo brilhante.• Não uti
206 Informação Adicional Bateria• Se os terminais estiverem sujos, pode haver um mau contacto entre a bateria e a câmara de vídeo. Limpe bem os term
Informação Adicional 207• Não utilize cartões de memória em lugares sujeitos a fortes campos magnéticos.• Não deixe os cartões de memória em lugares
208 Informação Adicional Manutenção/OutrosLimpezaCorpo da Câmara de Vídeo• Utilize um pano seco e macio para limpar o corpo da câmara de vídeo. Nunc
Informação Adicional 209Para evitar condensação• Não submeta a câmara de vídeo a mudanças súbitas ou extremas de temperatura.• Retire o cartão de me
Preparativos 21• Para evitar avarias no equipamento e aquecimento excessivo, não ligue o transformador de corrente compacto fornecido a conversores
210 Informação Adicional Informações GeraisAcessórios* Fornecido com a câmara de vídeo; não disponível como acessório opcional.***/)/( apenas. (A di
Informação Adicional 211Acessórios Opcionais4 BateriasSe necessitar de baterias suplementares, escolha um dos seguintes modelos: BP-718 ou BP-727.Qu
212 Informação Adicional Tempos de Carga, Gravação e ReproduçãoOs tempos de carga indicados na tabela abaixo são aproximados e variam de acordo com
Informação Adicional 213Gravar filmes AVCHD utilizando um cartão de memória* Tempos aproximados de gravação com operações repetidas, como iniciar/pa
214 Informação Adicional 8 Adaptador USB UA-100*/)/( Permite ligar à câmara de vídeo um disco rígido externo ou dispositivo de armazenamento semelha
Informação Adicional 215Características TécnicasLEGRIA HF R38 / LEGRIA HF R37 / LEGRIA HF R36 / LEGRIA HF R306 — Os valores fornecidos são aproxim
216 Informação Adicional • Sensor de ImagemCMOS tipo 1/4,85, 3.280.000 pixelsPixels efectivos: 2.070.000 pixels (1920 x 1080)Quando o zoom avançad
Informação Adicional 217Wi-Fi (*/)/( apenas)• Standard: Em conformidade com o protocolo IEEE 802.11b/g/n• Frequência: 2,4 GHz• Canais suportados: 1
218 Informação Adicional Os ficheiros de músicaAs especificações dos ficheiros de música compatíveis com a câmara de vídeo são as seguintes.Codifica
Informação Adicional 219Índice RemissivoAAE com Toque . . . . . . . . . . . . . . 102AF com Toque . . . . . . . . . . . . . . 104ApagarFilmes
22 PreparativosUtilizar a pegaAperte a pega.Ajuste a pega de forma a poder utilizar o botão de zoom com o dedo indicador e o botão Y com o polegar.P
220 Informação AdicionalGuardar gravações . . . . . . . . . . . 126Transferir para um computador . . . . . . . . . . . . 129Utilizar externos . .
Informação Adicional 221Terminal USB . . . . . . . 121, 124, 138TirarFotografias . . . . . . . . . . . . 43, 89Tocar e Acompanhar . . . . . . . .
Canon Europa N.V.Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlandswww.canon-europa.comPara contactar o seu escritório Canon local por favor co
Preparativos 23Abrir a tampa da objectiva e ajustar o ecrã LCD Antes de começar a gravação, abra a tampa da objectiva.Desloque a patilha da tampa da
24 PreparativosNOTAS•Ecrã LCD: Os ecrãs são fabricados com técnicas de extrema precisão, com mais de 99,99% dos pixels a funcionarem de acordo com a
Preparativos 25Funcionamento Básico da Câmara de VídeoUtilizar o Ecrã TáctilOs botões de controlo e as opções de menu que aparecem no ecrã táctil mu
26 PreparativosUtilizar os MenusMuitas das funções da câmara de vídeo podem ser ajustadas a partir do painel [ Funções principais] e dos menus [ Ou
Preparativos 27definições como qualidade de vídeo (modo de gravação) e luminosidade.•[ Modo de câmara] - A partir do menu [ Modo de câmara], será
28 PreparativosPode ter de arrastar o dedo para cima e para baixo na barra de deslocamento ou tocar em [ ] e [ ] até encontrar o botão de controlo d
Preparativos 29Menus [Outras definições]Modos de funcionamento:* No modo , o acesso às funções é limitado.1 Carregue em para abrir o menu HOME.2
3REGIÕES DE UTILIZAÇÃOLEGRIA HF R38, LEGRIA HF R37 e LEGRIA HF R36 estão em conformidade (desde Janeiro de 2012) com os regulamentos de sinais de rád
30 PreparativosModos de funcionamentoGravaçãoDurante a gravação, o modo de funcionamento da câmara de vídeo é determinado pelos menus [ Modo de câm
Preparativos 31NOTAS• Pode ajustar a qualidade do vídeo através da definição r > [Modo Gravar].• Alguns dispositivos portáteis podem não ser capa
32 PreparativosReproduçãoCarregue no botão T (câmara/reproduzir) para alternar a câmara de vídeo entre os modos de câmara (gravação) e de reprodução
Preparativos 33Definições a Efectuar na Primeira UtilizaçãoAcertar a Data e a HoraAntes de poder utilizar a câmara de vídeo, tem de acertar a data e
34 PreparativosAlterar o IdiomaO idioma predefinido da câmara de vídeo é o Inglês. Pode alterá-lo para um dos outros 27 idiomas.Modos de funcionamen
Preparativos 35Alterar o Fuso HorárioAltere o fuso horário para corresponder à sua localização. A predefinição é Paris.Modos de funcionamento:1 Carr
36 PreparativosUtilizar um Cartão de MemóriaCartões de Memória Compatíveis com a Câmara de VídeoCom esta câmara de vídeo, pode utilizar os seguintes
Preparativos 37Cartões de memória SDXCCom esta câmara de vídeo, pode utilizar cartões de memória SDXC. Quando utilizar cartões de memória com outros
38 PreparativosIntroduzir e Retirar um Cartão de MemóriaInicialize (A 41) todos os cartões de memória antes de os utilizar com esta câmara de vídeo.
Preparativos 39IMPORTANTE• Os cartões de memória têm dois lados. Introduza o cartão sempre na mesma direcção. Se inserir um cartão na direcção errad
4 Reconhecimentos de Marcas Comerciais• Os logótipos SD, SDHC e SDXC são marcas comerciais de SD-3C, LLC.• Microsoft e Windows são marcas comerciais
40 Preparativos*/)/( Reencaminhar gravaçãoPode activar o reencaminhamento da gravação para que, se a memória incorporada ficar cheia durante a grava
Preparativos 41Inicializar a MemóriaAntes de utilizar cartões de memória com esta câmara de vídeo pela primeira vez, inicialize-os. Também pode inic
42 PreparativosIMPORTANTE• A inicialização da memória apaga permanentemente todas as gravações. Não é possível recuperar gravações originais perdida
Modo AUTO 43Modo AUTOEste capítulo explica como gravar facilmente vídeos e fotografias no modo e como utilizar funções de disparo básicas, como zo
44 Modo AUTO1 Carregue em P para ligar a câmara de vídeo.•*/)/( Por predefinição, os filmes e as fotografias são gravados na memória incorporada. Po
Modo AUTO 45Para tirar fotografiasToque em [PHOTO].• Pode gravar fotografias ao mesmo tempo que grava um filme.• Aparece um ícone verde ( ) no ecrã,
46 Modo AUTOÍcones do modo AUTO Inteligente* O ícone entre parêntesis aparece em situações de contraluz.Fundo →(cor do ícone)Muita luz*(cinzento)Céu
Modo AUTO 47IMPORTANTE• Para proteger a objectiva, mantenha a tampa fechada quando não está a gravar filmes e quando não está a utilizar a câmara.•
48 Modo AUTObateria e não for utilizada durante 5 minutos. Carregue em P para ligar a câmara de vídeo.• Nas gravações em locais com muita luz, pode
Modo AUTO 49Utilizar o ZoomExistem duas formas de aumentar e diminuir o zoom: através do botão de zoom na câmara de vídeo ou através dos controlos d
5Fantásticas Características e Novas Funções*/)/(Funções Wi-Fi (A 147)Criador de história (A 67)Desfrute da liberdade das funções Wi-Fi tornando a s
50 Modo AUTOSeleccionar o tipo de zoomA câmara de vídeo oferece três tipos de zoom - óptico, avançado e digital. Modos de funcionamento:* No modo ,
Modo AUTO 51Início RápidoQuando fecha o painel LCD com a câmara de vídeo ligada, a câmara de vídeo entra no modo de espera. No modo de espera, a câm
52 Modo AUTO• O modo de espera e a definição para desligar automaticamente: - A câmara de vídeo desliga-se automaticamente se a deixar no modo de es
Vídeo 53VídeoEste capítulo abrange funções relacionadas com filmes, incluindo reprodução, disparo avançado, utilização do Criador de história e outr
54 Vídeo3 Procure a cena que pretende reproduzir. Mova o botão de zoom na direcção de T para ver 15 cenas por página; mova-o na direcção de S para v
Vídeo 55Durante a reprodução:Ajustar o volume para filmes AVCHD1 Toque no ecrã durante a reprodução para aceder aos controlos de reprodução.2Toque e
56 VídeoAjustar o volume para filmes MP41 Toque no ecrã durante a reprodução para aceder aos controlos de reprodução.2 Arraste o dedo pela barra de
Vídeo 57NOTAS• Dependendo das condições de gravação, pode detectar breves paragens na reprodução de vídeo ou de som entre cenas.• Durante a reproduç
58 VídeoO Ecrã [Selecção Índice]: Seleccionar o Conteúdo a ReproduzirNo ecrã [G Selecção Índice], pode seleccionar o conteúdo que pretende reproduzi
Vídeo 59OpçõesNOTAS•*/)/( Os modos de reprodução rápida/lenta não estão disponíveis para cenas convertidas à definição standard. As cenas existentes
6 AUTO Inteligente (A 45)O modo AUTO Inteligente selecciona automaticamente o melhor modo de cena para a cena que pretende captar. Obtém sempre grava
60 VídeoApagar Cenas e HistóriasPode apagar as cenas e histórias que não quer guardar. A eliminação de cenas também lhe permite libertar espaço na m
Vídeo 61Para seleccionar cenas individuais1 Toque nas cenas que pretende eliminar, uma a uma.• Aparece uma marca de verificação ! nas cenas seleccio
62 VídeoApagar Cenas de uma História por ClassificaçãoModos de funcionamento:1 Abra o ecrã de informação da história que contém as cenas que quer ap
Vídeo 63Apagar HistóriasModos de funcionamento:Se apagar uma história, apaga definitivamente todas as cenas nela contidas. As duas histórias pré-exi
64 VídeoNOTAS• Para eliminar todos os filmes e voltar a ter todo o espaço de gravação disponível, pode preferir inicializar a memória (A41).Seleccio
Vídeo 65Para alterar o intervalo entre fotogramas!Toque duas vezes para voltar ao ecrã de índice."Cena anterior/seguinte.#Arraste o dedo para a
66 VídeoIndicações no Ecrã e Código de DadosCom cada cena ou fotografia gravada, a câmara de vídeo guarda um código de dados. Nos filmes AVCHD, o có
Vídeo 67Histórias de Vídeo e Estilo CinematográficoUtilizar o Criador de História para Criar Histórias IrresistíveisO Criador de história é uma funç
68 Vídeo6Toque em [OK].• É criada uma nova história e a câmara de vídeo entra no modo de pausa na gravação. A categoria da cena da história seleccio
Vídeo 69Para sair do modo Criador de histórias1 Carregue em .2 Toque em [ Norma de gravação] e, em seguida, seleccione uma norma de gravação difere
7Ver as Gravações noutros DispositivosMPEG-2AVCHDMP4Eye-FiLigue a câmara de vídeo a um televisor HDTV (A 125)Utilize um cartão Eye-Fi (A 144) para c
70 VídeoModo CINEMA e Filtros CinemaNo modo (cinema), a câmara de vídeo ajusta a taxa de fotogramas e várias outras definições relativas à imagem,
Vídeo 71Opções( Valor predefinido)A câmara de vídeo dispõe de 7 filtros Cinema. Seleccione o filtro desejado ao mesmo tempo que visualiza o seu efe
72 VídeoInstantâneos de vídeoGrave uma série de cenas de histórias. Em seguida, reproduza as suas cenas de instantâneos de vídeo com a sua música pr
Vídeo 73Decoração: Acrescentar um Toque PessoalDecore as suas cenas para que fiquem mais divertidas. Pode acrescentar gráficos animados, carimbos e
74 Vídeo!Tela - Área onde pode desenhar e ver as suas decorações em acção."Barra de ferramentas.#[Ó Canetas e carimbos] Seleccione o tipo de ca
Vídeo 75Para utilizar [Canetas e carimbos]1Toque em [Ó].Aparece o ecrã [Canetas e carimbos].2 Seleccione a caneta ou carimbo desejado em [Ferramenta
76 VídeoPara utilizar [Legendas]1 Toque em [Ø]. Aparece o ecrã [Legendas].2 Toque em [Data] ou [Hora].Quando gravar uma cena com o Criador de histór
Vídeo 77Decorar Cenas durante a ReproduçãoModos de funcionamento:1 A partir do ecrã de índice [ Filmes] ou galeria, reproduza a cena que pretende d
78 VídeoReproduzir Histórias da GaleriaPode reproduzir gravações efectuadas com o Criador de história, para as ver como uma única história de vídeo
Vídeo 793 Seleccione a classificação das cenas que quer reproduzir.4 Toque na miniatura da história para iniciar a reprodução.• É reproduzida a hist
8 */)/( Desfrutar das Gravações Utilizando as Funções Wi-Fi da Câmara de VídeoCabo LANReproduza vídeos a partir da memória de HDTV compatíveis com AV
80 VídeoClassificar CenasPode classificar cenas de histórias imediatamente após a sua gravação ou durante a reprodução. Depois, pode seleccionar vár
Vídeo 812 Abra a lista de cenas da história que contém as cenas que quer classificar.3 No ecrã [Lista de cenas], arraste o dedo para cima/para baixo
82 VídeoReproduzir com Música de FundoPode reproduzir filmes (ou uma apresentação de slides de fotografias) utilizando uma das faixas de música forn
Vídeo 835 Ajuste o equilíbrio da mistura entre o som original e a música de fundo. Toque em [y] (mais som original) ou [Û] (mais música de fundo) ou
84 VídeoIMPORTANTE• Se utilizar canções e faixas de músicas protegidas por direitos de autor nas suas criações de vídeo, lembre-se de que não as pod
Vídeo 85Copiar e Mover Cenas Dentro de/Entre HistóriasPode copiar e mover cenas na galeria, dentro da mesma cena (categoria) de história, entre cena
86 VídeoSeleccionar a Imagem Miniatura de uma HistóriaInicialmente, a imagem utilizada como miniatura da história é o primeiro fotograma da primeira
Vídeo 87Alterar o Título de uma HistóriaQuando cria uma história pela primeira vez, a data actual é utilizada como título da história, mas pode alte
88 VídeoNOTAS• Recomendamos que utilize a caneta stylus fornecida para inserir caracteres.•*/)/( Ao importar ficheiros com o software VideoBrowser f
Vídeo 89Funções AvançadasGravar no Modo ManualSe a câmara de vídeo estiver definida para o modo , pode ter acesso total aos menus e ajustar manualm
Índice 9 Introdução5 Fantásticas Características e Novas Funções13 Este Manual15 Conhecer a Câmara de Vídeo15 Acessórios e CD-ROM Fornecidos17 Nome
90 VídeoIMPORTANTE• Para proteger a objectiva, mantenha-a fechada quando não está a gravar filmes e quando não está a utilizar a câmara.• Respeite a
Vídeo 91NOTAS• Para filmes MP4, não pode rever o último filme gravado se, após gravar o filme, efectuou outra operação, tal como abrir um menu.Selec
92 VídeoNOTAS• Os filmes gravados no modo MXP não podem ser guardados em discos AVCHD. Utilize um gravador de Blu-ray Disc para copiar filmes MXP pa
Vídeo 93Tempos de gravação aproximados Valor predefinidoOs filmes AVCHD em modo MXP são gravados com uma resolução de 1.920 x 1.080. Os filmes AVCH
94 VídeoSeleccionar a Taxa de FotogramasPode alterar a taxa de fotogramas (número de fotogramas gravados por segundo) para mudar o aspecto dos seus
Vídeo 95Modos de funcionamento:* Para definir o programa de gravação Programa AE, seleccione [’ Progr. AE] e depois toque em [X]. O resto do procedi
96 VídeoNOTAS•[úSCN: Retrato]/[ûSCN: Desporto]/[ýSCN: Neve]/[þSCN: Praia]: A imagem pode não aparecer nítida durante a reprodução.•[úSCN: Retrato]:
Vídeo 97Estabilização de Imagem AvançadaO estabilizador de imagem reduz a desfocagem da câmara de vídeo (devida à movimentação desta última) de modo
98 VídeoNOTAS• Se o nível de trepidação da câmara de vídeo for muito elevado, o estabilizador de imagem pode não conseguir compensá-lo totalmente.•
Vídeo 99NOTAS• A câmara de vídeo não grava os 3 segundos completos até carregar em Y, se tiver carregado no botão nos 3 segundos que precedem o iníc
Kommentare zu diesen Handbüchern