
NEDERLANDSESPAÑOLPORTUGUÊSNeEsPDeze gebruiksaanwijzing beschrijft het gebruik van de MV500 en MV500i camcorders. Het belangrijksteverschil tussen deze
Ne10BasisbedieningMonteer de meegeleverde ferrietkern voordatu de CA-560 compacte netadapter op decamcorder aansluit.Monteer de ferrietkern op de kabe
Ne100AanvullendeinformatieOpen het dekseltje van de ondersteuningsbatterij ophet accu-bevestigingsgedeelte en steek de CR2025lithiumbatterij met de +
Ne101AanvullendeinformatieVermijd hoge temperaturen en een hoge vochtigheidsgraad.• Laat de camcorder bijvoorbeeld niet in een auto in warm weer achte
Ne102AanvullendeinformatieVerwijder de cassette en de accu en berg hem op een plaats op vrij van stof en vocht waar detemperatuur niet hoger is dan 30
Ne103AanvullendeinformatieVideokoppen• De videokoppen kunnen vuil zijn wanneer een mozaïek-achtigestoring in het weergavebeeld verschijnt. De camcorde
Ne104AanvullendeinformatieKleine druppeltjes water kunnen zich vormen op de camcorder wanneer deze van een koudenaar een warme ruimte wordt overgebrac
Ne105AanvullendeinformatieLoop eerst door deze lijst wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder.Mogelijk oorzaken worden voor elk
Ne106Aanvullendeinformatieb Opmerkingen:• Sommige onderwerpen zijn niet geschikt voor autofocus. In dergelijke situaties krijgt uvaak betere resultat
Ne107AanvullendeinformatieProbleem Oorzaak en/of wat te doen? Er is geen beeld op het scherm.• In het menu is AV/PHONES nietingesteld op AV (f 32).• I
Ne108AanvullendeinformatieSysteemdiagram van de MV500/MV500i (verkrijgbaarheid verschilt per land)WD-30.5 Groothoek-converterTL-30.5 TeleconverterFS-3
Ne109AanvullendeinformatieAccu's BP-500 serieAccu BP-508 is niet los verkrijgbaar. Als uextra accu's nodig heeft, maak dan een keuze uitde v
Ne11BasisbedieningVoordat u met de camcorder aan het werk gaat, dient eerst de netadapter in gebruik wordengenomen om:De camcorder te laten werken op
Ne110AanvullendeinformatieVL-10Li Accu-videolampDeze compacte doch krachtige videolamp kanworden gebruikt voor opnamen zowelbinnenshuis als buitenshui
Ne111AanvullendeinformatieDruk op de DATA CODE toets om de datum en tijdweer te geven. Zie ookf 71.Druk op de TV SCREEN toets van de draadlozeafstands
Ne112AanvullendeinformatieToont hoeveel stroomde batterij nog kanleveren (f 99).De accu is vrijweluitgeput (f 99).Er is geen cassetteingelegd of deze
Ne113AanvullendeinformatieZoomaanduiding(f 23): OptischezoomOptisch plus 72xdigitaal zoomenOptisch plus 360xdigitaal zoomenInzoomenUitzoomenDe beeldst
Ne114AanvullendeinformatieHet windscherm isingeschakeld (f 62).Volumeniveau(f 31):LuidsprekerHoofdtelefoonDe AV/hoofdtelefoon-aansluiting isingesteld
Ne115AanvullendeinformatieDe camera toont verscheidene waarschuwingen. Deze waarschuwingen verdwijnen na vierseconden.WaarschuwingenVerschijnt telkens
Ne116AanvullendeinformatieVerschijnt onmiddel-lijk nadat u met hetopnemen bent begon-nen en de video-koppen erg vuil zijn.Reinig de video-koppen als d
Ne117AanvullendeinformatieSpecificatiesMV500/MV500iStroomverbruik (nominaal): 7,4 VgelijkstroomStroomverbruik (tijdens opnemen met deAF functie ingesc
Ne118Aanvullendeinformatie16:9, 21AAansluiten op een PC, 95Aansluiting op televisie ofvideorecorder, 32Aansluitingen voor weergave, 32Accessoires, 5,
Ne119AanvullendeinformatieLLaden van accu, 14LANC, 76Langere opnametijd, 20LCD scherm, 25Lensdop, 96Los verkrijgbare accessoires, 109Low Light (weinig
Ne12BasisbedieningUw accu was gedeeltelijk opgeladen voor deze de fabriek verliet. Hij zou genoeg vermogenmoeten hebben om te kunnen controleren of de
Ne120AanvullendeinformatieGebruik de onderstaande lijst om snel de gewenste functie in het cameramenu te vinden. De functies zijn in alfabetische volg
Ne121Aanvullendeinformatie* Alleen MV500iFunctieZet eerst de camerain de stand...Selecteer defunctie in hetonderstaandesubmenuDBUitgangskanaal(Output
NEDERLANDSESPAÑOLPORTUGUÊSNeEsPDeze gebruiksaanwijzing beschrijft het gebruik van de MV500 en MV500i camcorders. Het belangrijksteverschil tussen deze
Ne13Basisbediening6. Koppel de accu na gebruik los.• Draai de zoeker omhoog.• Druk op de BATT. RELEASE toets en houd deze ingedrukt terwijl u de accuo
Ne14BasisbedieningU kunt de CA-560 compacte netadapter die bij de camcorder wordt geleverd samen met deCR-560 acculaderset gebruiken om de camcorder o
Ne15Basisbediening2. Gebruik van de camcorder op de stroom van de auto-accu.Camcorder + Gelijkstroomkabel + Acculader + Auto-accukabel m sigarettenaan
Ne16BasisbedieningGebruik enkel videocassettes met het D logo.*1. Zorg ervoor dat een stroombron aangesloten is.2. Verschuif de OPEN / EJECT 5 schakel
Ne17BasisbedieningVerschuif, om uw opnamen tegen onverhoeds wissen te beschermen, het schuifje op decassette zodanig totdat de uitsparing te zien is.(
Ne18BasisbedieningHeeft u de volgende stappen gevolgd?• Is een voedingsbron aangesloten? (f 11).• Is de lensdop van de lens afgehaald? (f 96).• is de
Ne19Basisbediening2. Plaats een cassette (f 16).3. Schuif de programmakeuzeschakelaar naar [.• Hierdoor wordt het Easy Recording programma voor gemakk
Ne2InleidingBelangrijke aanwijzingenWAARSCHUWING:HET DEKSEL (OF DE ACHTERWAND) NIET VERWIJDEREN OM HETGEVAAR OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN. IN
Ne20BasisbedieningU kunt een band opnemen en afspelen in de SP (standaardweergave) en LP (langere weergave)functies. Met LP kan de band 1,5 keer lange
Ne21BasisbedieningProduceert beelden in het 16:9 formaat voorweergave op TV’s met een breed scherm.DOm 16:9 op ON te zetten, opent u het menu en kies
Ne22BasisbedieningU kunt een demonstratie zien van de belangrijkste functies van de camcorder. Als u de demowilt zien, ga dan als volgt te werk:• Zet,
Ne23BasisbedieningMet de zoomlens van de camcorder kunt u de beste beeldhoek kiezen voor elk onderwerp:• Schuif de zoomregelaar naar W toe om uit te z
Ne24Basisbedieningb Opmerkingen:• Bij zoomen moet u als regel ten minste 1 meter afstand aanhouden tussen uzelf en hetonderwerp. Wanneer de zoom echt
Ne25BasisbedieningVerschuif de OPEN toets van het LCD paneelen open het paneel door het weg te trekken vande camcorder. Hierdoor gaat het LCD schermau
Ne26Basisbediening• Draai het LCD paneel altijd verticaal op zijn plaats voordat u het sluit of plat tegen de kantvan de camcorder drukt.• Sluit het p
Ne27BasisbedieningWanneer u het LCD paneel zodanig draaitdat het in de richting van de lens wijst, kuntu uzelf of kan het onderwerp van de opnamezichz
Ne28BasisbedieningU kunt het LCD scherm gebruiken voor weergave direct na de opname. De camcorder geefttevens het geluid weer via de ingebouwde luidsp
Ne29BasisbedieningWeergavepauzeDruk op toets a (pauze). Om de normale weergave te hervatten, drukt u nogmaals op dezetoetsofdrukoptoetse (weergave). D
Ne3InleidingInleidingBelangrijkeaanwijzingen ...2Dank u voor het kiezen van een Canon . . 5Voornaamste kenmerken van de MV500/MV500i ...
Ne30BasisbedieningTerugwaartse weergaveDruk tijdens normale voorwaartse weergave op toets —/4 a om de cassette met normalesnelheid in achterwaartse ri
Ne31BasisbedieningDe camcorder heeft een ingebouwde luidspreker zodat u het geluidsspoor kunt beluisterenterwijl u het beeld bekijkt tijdens de bandwe
Ne32BasisbedieningDe camcorder kan aangesloten worden op een TV of videorecorder om opnamen weer tegeven. U dient wel een voedingsbron aan te sluiten
Ne33Basisbediening• Sluit de PC-A10 SCART kabeladapter aan op de SCART aansluiting van de TV of devideorecorder.• Sluit de camcorder aan op de adapter
Ne34BasisbedieningVoor een betere beeldkwaliteit verdient het aanbeveling de opnamen weer te geven op een TVmet een S (S1) aansluiting.• Gebruik de lo
Ne35Basisbediening• Sluit de camcorder aan m.b.v. de STV-250N stereo videokabel. Sluit de witte stekker aanop de witte audio-aansluiting L (links). Sl
Ne36BasisbedieningHoud de camcorder stevig met uw rechterhand vast en houd uwrechter elleboog tegen uw lichaam aangedrukt om maximalestabiliteit te kr
Ne37BasisbedieningProbeer uw beeldhoek te kiezen voor ubegint in plaats van in te zoomen terwijlu opneemt. Een goede manier om eenverhaal te vertellen
Ne38Gebruik van alleaanwezige functiesAls de camcorder in de opnamepauze-functie staat, kunt u 'opname zoeken'gebruiken om de band vooruit o
Ne39Gebruik van alleaanwezige functiesVele van de geavanceerde functies van de camcorder worden bediend via de menu’s die in hetdisplay verschijnen.Er
Ne4InleidingNaast de inhoudsopgave en de index kunt uhet beste naar de volgende pagina’s gaan:• Bedieningsorganen van de MV500/MV500i (f 7)• Schermaan
Ne40Gebruik van alleaanwezige functies6. Druk op de keuzeschijf om uw keuze te bevestigen.• De functie met de bijbehorende instellingen verschijnt.7.
Ne41Gebruik van alleaanwezige functiesb Camera-instellingen submenub Sluitertijd ...f 66c Digitalezoom ...f 23d Beeldstabili
Ne42Gebruik van alleaanwezige functies2PLAY MENU (MV500i: VCR MENU)Zet de POWER schakelaar opB. Er zijn 3 submenu's.b Naar het videorecorder-inst
Ne43Gebruik van alleaanwezige functiesMet de draadloze afstandsbediening kan decamcorder tot op een afstand van 5 meterbediend worden. Richt de afstan
Ne44Gebruik van alleaanwezige functiesOm storende invloeden van andere Canondraadloze afstandsbedieningseenheden tevoorkomen zijn er tweeafstandsbedie
Ne45Gebruik van alleaanwezige functiesMocht de draadloze afstandsbediening niet juist werken:Zorg ervoor dat dezelfde functie ingesteld staat bij de c
Ne46Gebruik van alleaanwezige functiesDe datum en/of tijd zijn onderdeel van de datumcodering. U kunt deze codering tijdensweergave in beeld halen of
Ne47Gebruik van alleaanwezige functiesb Opmerkingen:• Nadat u de tijdzone en datum en tijd eenmaal heeft ingesteld is het niet nodig de datum entijd
Ne48Gebruik van alleaanwezige functiesNadat u de datum en tijd ingesteld heeft worden de datum/tijd en thuis-tijdzone voor ongeveer4 seconden getoond
Ne49Gebruik van alleaanwezige functiesU kunt stilbeelden opnemen zoals een foto. De camcorder neemt het beeld en het geluid voorenkele seconden op ban
Ne5InleidingIn de eerste plaats zouden we onze dankwillen uitspreken over uw aanschaf van dezeCanon camcorder. Met haar geavanceerdetechnologie is ze
Ne50Gebruik van alleaanwezige functies2. Druk de PHOTO toets volledig in om stilbeelden op te nemen.• De camcorder neemt het beeld onmiddellijk, en ne
Ne51Gebruik van alleaanwezige functiesZelfs de kleinste beweging van uw hand is te zien bij filmen met de telelens. Bij de MV500/MV500i maakt de beeld
Ne52Gebruik van alleaanwezige functiesDe camcorder voorziet u in 8 mogelijke opnameprogramma’s. Ze bestaan uit verschillendecombinaties van camcorder-
Ne53Gebruik van alleaanwezige functiesD1. Schuif de programmakeuzeschakelaar in de Q stand (programma AE).2. Druk op de keuzeschijf om het programmame
Ne54Gebruik van alleaanwezige functiesDe eenvoudigste manier om de camcorder te gebruiken is met deprogrammakeuzeschakelaar in de [ stand. De camcorde
Ne55Gebruik van alleaanwezige functiesGebruik dit programma op plaatsen waar de achtergrond zo felverlicht is dat het onderwerp onderbelicht in het di
Ne56Gebruik van alleaanwezige functiesMet de digitale effecten waarmee deze camcorder is uitgerust kunt u uw opnamen van eencreatief tintje voorzien e
Ne57Gebruik van alleaanwezige functiesFadersFade-start (FADE-T)Wanneer u begint op te nemen,komt het beeldgeleidelijk opvanuit eenzwart scherm.Wanneer
Ne58Gebruik van alleaanwezige functiesEffectenSepia -effect (SEPIA)Voor een zwart-wit beeld met eenbruine tint.Artistiek (ART)Voor het toevoegenvan ee
Ne59Gebruik van alleaanwezige functiesDe digitale effecten kunnen worden ingesteld met de bedieningsorganen op de camcorder ofde toetsen op de draadlo
Ne6InleidingDe MV500/MV500i is klein en licht. Velefuncties zitten verpakt in deze compactecamcorder. Ook is ze door haar slanke enstijlvolle ontwerp
Ne60Gebruik van alleaanwezige functies6. Als de CAMERA functie ingeschakeld is:Infaden - Druk op de start/stoptoets.Uitfaden - Druk op de start/stopto
Ne61Gebruik van alleaanwezige functiesDe camcorder kan geluid in twee audiostanden op de band opnemen — 16-bit en 12-bit. De16-bit geeft een hogere ge
Ne62Gebruik van alleaanwezige functiesb Opmerkingen:• Bij gebruik van een externe microfoon mag de microfoonkabel niet langer dan 3 meter zijnom elek
Ne63Gebruik van alleaanwezige functiesDe zelfontspanner is handig wanneer u tijdens de video- of stilbeeld-opname zelf in beeld wiltverschijnen.D1. Dr
Ne64Gebruik van alleaanwezige functies• De camcorder neemt het stilbeeld ongeveer 6 seconden lang op.• Als de camcorder in de CAMERA functie staat, da
Ne65Gebruik van alleaanwezige functiesDoor het niveau van de automatische belichtingsfunctie (AE) te regelen kunt u het beelddonkerder of lichter make
Ne66Gebruik van alleaanwezige functiesStel de sluitertijd met de hand bij om onbewogen beelden te verkrijgen bij snel bewegendeonderwerpen.D1. Zorg er
Ne67Gebruik van alleaanwezige functiesRichtlijnen voor het filmen met een hoge sluitersnelheid• Richt bij het filmen met een sluitersnelheid van 1/100
Ne68Gebruik van alleaanwezige functiesDe camcorder kan automatisch scherpstellen. Het enige wat u hoeft te doen is de camcorderrichten en gewoonlijk w
Ne69Gebruik van alleaanwezige functiesHet automatische witbalanssysteemcompenseert voor een groot scala aanlichtomstandigheden. Hoewel kleine variatie
Ne7BasisbedieningBASISBEDIENINGBedieningsorganen van de MV500/MV500iPPQW Toets opname zoeken - (REC) SEARCH - (f 38)/c opname bekijken (f 38)/b (ter
Ne70Gebruik van alleaanwezige functiesBij filmen onder de volgende omstandigheden geeft handmatig instellen van de witbalans eenbeter resultaat dan he
Ne71Gebruik van alleaanwezige functiesDatacodering met datum en tijd wordt automatisch bijgehouden en andere camcorderdata(sluitersnelheid en belichti
Ne72Gebruik van alleaanwezige functiesU kunt tevens de camcorderdata (sluitertijd en belichtingsinstelling) bij de cassette-datacodering aangeven.BOm
Ne73Gebruik van alleaanwezige functiesDe 6-seconden automatische datering verschijnt gedurende 6 seconden in beeld om dedagwisseling aan te geven als
Ne74Gebruik van alleaanwezige functiesHiermee kunt u snel alle stilbeelden zien die u ergens op een cassette opgenomen heeft(fotozoeken) of bij versch
Ne75Gebruik van alleaanwezige functiesGebruik de draadloze afstandsbediening om het punt in te stellen waar u naar wilt terugkerenna de weergave.D, B1
Ne76VideomontageWanneer u de camcorder op een videorecorder aansluit, kunt u opnamemontage uitvoeren omongewenste scènes te verwijderen — of u combine
Ne77VideomontageMet digitale video-apparatuur die van een DV aansluiting is voorzien, kunt u data digitaalbewerken, kopiëren en overbrengen, met vrijw
Ne78VideomontageDe MV500i is uitgerust met de DV Opname-functie.Met digitale video-apparatuur die van een DV aansluiting is voorzien, kunt u data digi
Ne79Videomontage1. Zoek een punt op uw opgenomen cassette dat even vóór de scène is die uwilt kopiëren en zet deze in de weergavepauzefunctie.2. Druk
Ne8Basisbediening}Scherpstelregelaar zoeker (f 96)Beschermkapjezoeker (f 102)Fototoets (PHOTO)(f 49)Accessoireschoen (f 88)Zoomregelaar (f 23)Luidspre
Ne80VideomontageLet op de auteursrechtenSommige voorbespeelde videobanden, films en ander materiaal, en tevens sommigetelevisieprogramma’s zijn auteur
Ne81VideomontageOp een band in de MV500i kunt u een video die wordt afgespeeld op uw videorecorder ofanaloge camcorder (voor digitale camcorders, zief
Ne82Videomontage1. Zoek een punt op uw opgenomen videocassette vlak voor het gedeelte dat uwilt kopiëren en stel de weergavepauzestand in.2. Druk op d
Ne83VideomontageDoor de camcorder aan te sluiten op uw videorecorder of 8 mm videocamera kunnenopgenomen analoge video- en audiosignalen in een oogwen
Ne84VideomontageBOm de analoog-digitaal omzetter in te schakelen, opent u het menu en kies VCRSET UP. Kies vervolgens AV \ DV OUT, stel deze in op ON
Ne85VideomontageU kunt nieuwe scènes vanaf uw videorecorder of andere camcorder tussenvoegen op de reedsopgenomen cassette via de analoge ingangsaansl
Ne86VideomontageDe cassette in de MV500i:Neem bij gebruik van de AV tussenvoegfunctie van de MV500i alleen op naar cassettes dieopgenomen zijn met de
Ne87Videomontage1. Zoek bij de cassette in de videorecorder het punt dat ongeveer 3 secondenvóór de scène is die tussengevoegd moet worden. Zet de vid
Ne88Videomontage-VoordeMV500(VoordeMV500i,f 90).U kunt op een band die opgenomen is in de SP-stand met 12 bit geluid aan het oorspronkelijkegeluid een
Ne89VideomontageMaak geen kabels naar/vanaf de camcorder los en sluit ook geen kabels aan tijdens het dubbenvan audio of wanneer u de voorbereidingen
Ne9Basisbediening SETAansluitingskapjeAfstandsbedieningssensor (f 43)Stereo microfoon (f 88)AansluitingskapjeMV500: S-video OUT aansluiting (f 34)MV50
Ne90Videomontage-VoordeMV500i(VoordeMV500,f 88).U kunt vanaf audio-producten (AUDIO IN) of met de interne of externe microfoon op eenreeds opgenomen b
Ne91Videomontageb Opmerkingen:• Als u met de ingebouwde microfoon geluid toevoegt, sluit dan geen kabels aan op de MIC-aansluiting.• Sluit de S-video
Ne92Videomontage4. Zoek het punt op waar u met audio dubben wilt beginnen en druk bij datpunt op de PAUSE toets.• U kunt de weergavetoetsen op de camc
Ne93VideomontageBij weergave van een band die opgenomen was in de 12 bit stand kunt u de audio-afgifteinstellen voor weergave van stereo 1 (het origin
Ne94VideomontageBij weergave van een cassette waarvan het audio gedeelte opgenomen is op meerdere kanalenkunt u de uitgangskanalen van dat geluid vera
Ne95VideomontageDoor een DV kabel te gebruiken en de camcorder aan te sluiten op een PC die is voorzien vaneen DV aansluiting die in overeenstemming i
Ne96Aanvullendeinformatie• Zet de camcorder in de CAMERA stand. Trekde zoeker recht naar buiten en stel dan descherpstelregelaar van de zoeker bij voo
Ne97Aanvullendeinformatie• Bevestig de schouderband voordat u decamcorder gaat gebruiken. Dit geeft extrazekerheid en een goede draagbaarheid.• Haal d
Ne98Aanvullendeinformatie• Deze tijden kunnen uiteenlopen — de veiligste handelwijze is om altijd 2 of 3 maal hetaantal accu’s bij de hand te hebben a
Ne99AanvullendeinformatieDe indicator in het display geeft aan hoeveel stroom er ongeveerover is in de accu:b Opmerkingen:• Wanneer de accu geheel le
Kommentare zu diesen Handbüchern