
Руководство пользователя камерыРУССКИЙ• Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь с данным Руководством, включая раздел «Меры предосторо
10• Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего о
Съемка видеофильмов, выглядящих как изображение миниатюрной модели (Эффект миниатюры)100X На экране отображается белая рамка (область, которая не буде
101Можно выбрать одно из четырех значений качества видеосъемки.Выберите настройку качества видеосъемки.● Нажав кнопку m, кнопками op или диском Â выбе
102Перед съемкой можно фиксировать или изменять экспозицию с шагом 1/3 ступени в диапазоне ±2 ступени.Сфокусируйтесь.● Нажмите наполовину кнопку спуск
103Перечисленные ниже функции могут использоваться точно так же, как и для фотографий. В режиме , , > или z функции, помеченные звездочкой «*», м
104Перечисленные ниже функции могут использоваться точно так же, как и для фотографий.• Стирание изображений (стр. 29)• Быстрый поиск изображений (стр
105Можно удалить начальные и конечные фрагменты видеофильмов.Выберите значок *.● В соответствии с шагами 1 – 3 на стр. 32 выберите значок *, затем наж
Редактирование106Проверьте отредактированный видеофильм.● Кнопками op выберите значок (Показать), затем нажмите кнопку m. Начинается воспро-изведени
107Использование различных функцийвоспроизведения и редактированияВ этой главе рассматриваются различные способы воспроизведения и редакти-рования изо
108Поиск изображений с помощью индексного экрана Одновременный вывод нескольких изображений позволяет быстро найти требуемое изображение.Переместите р
109Если на карте памяти записано много изображений, к ним можно применить фильтр и отображать их в соответствии с заданным фильтром. Можно также защит
Меры предосторожности11• Пользуйтесь только рекомендованным аккумулятором.• Не оставляйте аккумулятор рядом с открытым огнем и не бросайте его в огонь
Просмотр слайд-шоу110Возможно автоматическое воспроизведение изображений, записанных на карту памяти. Каждое изображение отображается в течение прибл.
Просмотр слайд-шоу111Изменение настроекМожно задать повтор слайд-шоу или изменить эффекты перехода и время, в течение которого отображаются изображени
112Для проверки фокусировки можно увеличить область записанного изображения, находившуюся в рамке автофокусировки, или область обнаруженного лица.Нажи
113Переместите рычаг зумирования внаправлении k.● Изображение на экране увеличивается. Если удерживать рычаг зумирования нажатым, увели-чение производ
Изменение эффекта перехода между изображениями114Выберите изображение.● Кнопками opqr выберите изображение, которое хотите просмотреть следующим.X Выб
115С помощью прилагаемого стереофонического аудио/видеокабеля (стр. 2) можно подключить камеру к телевизору для просмотра снятых изображений.Выключите
116Для подключения камеры к телевизору высокой четкости с высоким качеством изобра-жения используйте отдельно продаваемый HDMI-кабель HTC-100.Выключит
117Важные изображения и видеофильмы можно защитить, чтобы их было невозможно случайно стереть с помощью камеры (стр. 29, 120).Установите защиту изобра
Защита изображений118Выберите изображения.● Кнопками qr или диском Â выберите изобра-жение, затем нажмите кнопку m.X На экране отображается значок .●
Защита изображений119Выберите конечное изображение.● Нажмите кнопку r, выберите пункт [Последний снимок], затем нажмите кнопку m.● Кнопками qr или дис
Меры предосторожности12ПредупреждениеУказывает на возможность повреждения оборудования.• Не направляйте камеру на яркие источники света (солнце и т. п
120Можно выбрать изображения, а затем удалять их группами. Так как восстановление стертых изображений невозможно, будьте внимательны при их стирании.
Стирание изображений121Выбрать диапазонВыберите пункт [Выбрать диапазон].● В шаге 2 на стр. 120 выберите пункт [Выбрать диапазон], затем нажмите кнопк
122Пометив изображения как избранные, можно легко назначать категорию только этим изображениям. Можно также легко отфильтровать только эти изображения
Систематизация изображений по категориям (Моя категория)123Можно систематизировать изображения по категориям. Можно отобразить изображения из категори
Систематизация изображений по категориям (Моя категория)124Произведите настройку.● Если нажать кнопку n, появляется экран подтверждения.● Кнопками qr
Систематизация изображений по категориям (Моя категория)125● При повторном нажатии кнопки m выбор изобра-жения отменяется и значок исчезает.● Для вы
126Можно изменить ориентацию изображения и сохранить его.Выберите значок \.● Нажав кнопку m, кнопками op или диском Â выберите значок \, затем снова н
127Можно уменьшить разрешение изображения и сохранить уменьшенное изображение в отдельный файл.Выберите пункт [Изменить размер].● Нажмите кнопку n, вы
128Можно вырезать часть снятого изображения и сохранить ее в виде нового файла изображения.Выберите пункт [Кадрировка].● Нажмите кнопку n, выберите пу
Добавление эффектов с помощью функции «Мои цвета»129Можно изменить цвета изображения и сохранить его в виде отдельного изображения. Подробные сведения
13Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовка к съемке, порядок съемки в режиме A и порядок просмотра и стирания снятых изображений. В послед
130Камера может обнаруживать в кадре области (например, лица или задний план) со слишком низкой яркостью и автоматически настраивать их для получения
131Возможно автоматическое исправление изображений с эффектом «красных глаз» и сохранение их в виде новых файлов.Выберите пункт [Коррекция кр. Глаз].●
133ПечатьВ этой главе рассматривается выбор изображений для печати и печать с помощью PictBridge-совместимого принтера (продается отдельно) (стр. 40).
134Снятые изображения можно легко распечатать, подключив камеру к PictBridge-совмес-тимому принтеру (продается отдельно) с помощью прилагаемого интерф
Печать изображений135Выберите значок 2.● Нажав кнопку m, кнопками op или диском Â выберите значок 2, затем снова нажмите кнопку m.Распечатайте изображ
136Сразу после съемки или во время воспроизведения можно добавлять изображения в список печати (DPOF) в меню øЭти способы выбора совместимы со стандар
137Можно выбрать для печати до 998 изображений с карты памяти и задать такие параметры, как количество копий, чтобы эти изображения можно было одновре
Выбор изображений для печати (DPOF)138Выбор количества экземпляровВыберите пункт [Выбор изоб. и кол-ва].● Нажмите кнопку n, выберите пункт [Выбор изоб
Выбор изображений для печати (DPOF)139Выбор диапазонаВыберите пункт [Выбрать диапазон].● В шаге 1 на стр. 138 выберите пункт [Выбрать диапазон], затем
14Для зарядки аккумулятора пользуйтесь зарядным устройством из комплекта поставки. Обязательно зарядите аккумулятор, так как он продается незаряженным
140Изображения, добавленные в список печати, можно распечатать, подключив камеру к PictBridge-совместимому принтеру (стр. 136 – 139).Подключите камеру
141Настройка параметров камерыМожно настроить различные параметры в соответствии с Вашими предпочтениями.В первой части этой главы рассматриваются удо
142На вкладке 3 можно настроить удобные и часто используемые функции (стр. 47).Изменение звуковых сигналовВ камере можно изменить любой из звуковых си
Изменение параметров камеры143Изменение начальной заставкиМожно изменить заставку, отображаемую на экране при включении камеры.● Выберите пункт [Заста
Изменение параметров камеры144Изменение способа назначения номеров файловСнимаемым изображениям автоматически назначаются номера файлов от 0001 до 999
Изменение параметров камеры145Изменение времени до закрытия объективаПо соображениям безопасности объектив убирается через 1 мин после нажатия кнопки
Изменение параметров камеры146Использование мирового времени Во время заграничной поездки можно снимать изображения с местной датой и временем, просто
Изменение параметров функций съемки147Если переключатель режима находится в положении 4 и установлен режим G, можно изменять настройки на вкладке 4 (с
Изменение параметров функций съемки148Отключение функции уменьшения эффекта «красных глаз»Лампа уменьшения эффекта «красных глаз» загорается для умень
Изменение параметров функций съемки149Изменение способа отображения изображения сразу после съемкиМожно изменить способ отображения изображения сразу
Зарядка аккумулятора15Приблизительное возможное количество снимков• Указанное возможное количество снимков получено на основе стандарта измерения ассо
Изменение параметров функций съемки150Изменение настроек режима IS● Выберите пункт [Режим IS], затем кнопками qr выберите значение.НепрерывноСтабилиза
151Настройки на вкладке 1 можно выполнять, нажав кнопку 1 (стр. 47).Выбор изображения, отображаемого первым при просмотре● Выберите пункт [Отображать]
153Полезная информацияВ этой главе приводятся порядок использования адаптера переменного тока и карты Eye-Fi (и то, и другое продается отдельно), реко
154При использовании адаптера переменного тока ACK-DC70 (продается отдельно) можно работать с камерой, не беспокоясь об оставшемся заряде аккумулятора
155Перед использованием карты Eye-Fi убедитесь, что это разрешено в стране или регионе, в котором Вы находитесь (стр. 16).Установив подготовленную кар
Использование карты Eye-Fi156Проверка сведений о подключенииМожно проверить идентификатор SSID точки доступа карты Eye-Fi или состояние подключения.Вы
157Если Вы считаете, что в камере возникла неполадка, сначала проверьте указанное ниже. Если эта информация не позволила устранить неполадку, обратите
Устранение неполадок158Изображение смазано.• Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для фокусировки на объект, затем нажмите эту кнопку полностью дл
Устранение неполадок159Изображения долго записываются на карту памяти или замедлилась серийная съемка.• Отформатируйте карту памяти в камере в режиме
16• Карты памяти SD (2 Гбайта и менее)*• Карты памяти SDHC(более 2 Гбайт, до 32 Гбайт включительно)*• Карты памяти SDXC(более 32 Гбайт)*• Карты памяти
160Если на экране отображается сообщение об ошибке, попробуйте принять следующие меры.Нет карты памяти• Карта памяти установлена в неправильной ориент
Список сообщений, отображаемых на экране161Неправ. диапазон выбора • При выборе диапазона (стр. 118, 121, 125, 139) произведена попытка задания началь
162Съемка (Отображение информации)* : стандартная, : вертикальнаяПри съемке определяется положение камеры (вертикальное или горизонтальное) и устанав
Информация, отображаемая на экране163Значки сюжетовВ режиме A камера отображает значок определенного ею сюжета, затем автомати-чески фокусируется и вы
Информация, отображаемая на экране164Воспроизведение (Подробная информация)Список печати (стр. 136, 137)Моя категория (стр. 123)Режим съемки (стр. 166
165• Данная камера является прецизионным электронным устройством. Не допускайте падения камеры и сильных ударов по ней.• Запрещается располагать камер
166*1 Установка количества кадров невозможна, для задержки невозможно установить значение 0 с.*2 Выбор невозможен, но в зависимости от обстоятельств п
Функции, доступные в различных режимах съемки167*6 Для разрешения фиксировано значение .*7 Фиксировано значение .*8 Выбор значения разрешения нево
1684 Меню съемкиРежимы съемкиA4G I VФункцияЗона AF (стр. 84)Опред. лица*1{{{ {{{Центр—{{{———Разм. рамки AF (стр. 85) Нормальный/Малый—{—————Цифровой з
Меню1694 ET Y w O P t≈xv E >z{{{*1{{ {——{{{—{—*2*2—*2{——{{{ { {—{{{{{ {*2*2—*2—————— — ——————— — ——— —————{{———{{{{{—{—— —{{{{{{ { {{{{{{{ { { { {
17Установите аккумулятор, входящий в комплект поставки.Откройте крышку.● Сдвиньте крышку ( ) и откройте ее ( ).Установите аккумулятор.● Установите акк
Меню1703 Меню настройки2 Меню печатиПункт Содержание См. стр.Тихо Вкл./Выкл.* стр. 48Громкость Задание для всех звуков работы (5 уровней). стр. 48Наст
Меню FUNC. в режиме воспроизведения1711 Меню воспроизведенияПункт Содержание См. стр.Слайд-шоу Автоматическое воспроизведение изображений. стр. 110Сте
172Датчик изображенияЭффективное количество пикселов ... Прибл. 10 млн.ОбъективФокусное расстояние ...
Технические характеристики173Режим съемки ... Авто, P, Портрет, Дети и домашние животные, Интеллектуальный затвор*1, Ск
Технические характеристики174Стандарт прямой печати... PictBridgeПитание... Аккумулятор NB-9L
175AF J ФокусировкаРамки автофокусировки ... 26, 84Фиксация AF ... 86, 162DPOF...
Алфавитный указатель176Карты памяти... 16Возможное количество снимков... 19, 75Время
Алфавитный указатель177ССверх-яркий (режим съемки) ... 63Сверхзамедленная (Видеорежим)... 99Серийная
Ограничение ответственности • Перепечатка, передача или хранение в системе поиска любой части настоящего Руководства без разрешения компании Canon зап
18Установите карту памяти (продается отдельно).Проверьте положение язычка защиты от записи на карте памяти.● Если на карте памяти есть язычок защиты о
Установка карты памяти19Приблизительное количество снимков, которые можно записать на карту памяти• Значения для настроек по умолчанию.• Возможное кол
2Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих.При отсутствии какой-либо принадлежности обращайтесь по месту приобрет
20При первом включении камеры отображается экран установки даты/времени. Так как дата и время, записываемые вместе с изображениями, основаны на этих п
Установка даты и времени21Изменение даты и времениТекущие дату и время можно изменить.Откройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Дата/Время] на
22Можно изменить язык для текста, отображаемого на экране.Перейдите в режим воспроизведения.● Нажмите кнопку 1.Откройте экран настройки.● Нажмите кноп
23Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, ранее отформатиро-ванной в другом устройстве, необходимо отформатировать эту карту в камер
Нажатие кнопки спуска затвора24Для съемки резких изображений обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора слегка (наполовину), чтобы сфокусиров
25Так как камера способна определить объект и условия съемки, она может автоматически выбрать оптимальные настройки для сюжета – Вам остается просто п
Съемка фотографий (Smart Auto)26Сфокусируйтесь.● Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для осуществления фокусировки.X После завершения фокусировки
Съемка фотографий (Smart Auto)27Что если...• Что если цвета и яркость снимков не соответствуют ожидаемым?Отображаемый на экране значок сюжета (стр. 16
28Снятые изображения можно просматривать на экране.Перейдите в режим воспроизведения.● Нажмите кнопку 1.X Отображается последнее снятое изображение.Вы
29Изображения можно выбирать и удалять по одному. Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображени
3Тестовые снимки и ограничение ответственностиДля проверки правильности записи изображений сделайте несколько начальных тестовых снимков и просмотрите
30Камера может автоматически выбирать все параметры, чтобы можно было снимать видео-фильмы, просто нажав кнопку видеосъемки. Звук записывается в стере
Съемка видеофильмов31● Не дотрагивайтесь до микрофона во время съемки.● Во время съемки не нажимайте никакие кнопки, кроме кнопки видеосъемки. Звуки н
32Снятые видеофильмы можно просматривать на экране.Перейдите в режим воспроизведения.● Нажмите кнопку 1.X Отображается последнее снятое изображение.X
Передача изображений в компьютер для просмотра33Для передачи в компьютер снятых камерой изображений для просмотра можно исполь-зовать прилагаемое прог
Передача изображений в компьютер для просмотра34MacintoshПодготовкаВ данных пояснениях используются примеры для ОС Windows Vista и Mac OS X (v10.5).Ус
Передача изображений в компьютер для просмотра35После завершения установки щелкните мышью на кнопке [Перезагрузка] или [Готово].Извлеките компакт-диск
Передача изображений в компьютер для просмотра36Включите камеру.● Для включения камеры нажмите кнопку 1.Откройте программу CameraWindow.Windows●Нажмит
Передача изображений в компьютер для просмотра37Передача и просмотр изображений● Нажмите кнопку [Импорт изображений из камеры], затем [Импорт непереда
38Дополнительные принадлежностиРемень для запястья WS-DC7Интерфейсный кабель IFC-400PCU*Компакт-диск DIGITAL CAMERA Solution DiskСтереофонический ауди
39Следующие принадлежности камеры продаются отдельно. Некоторые принадлежности могут не продаваться в ряде регионов или могут быть уже сняты с продажи
4Что требуется сделать4● Съемка, все параметры настраиваются автоматически ... 25OtIwPНа пляже(стр. 62)На снежном фоне(ст
Отдельно продаваемые принадлежности40ВспышкаВспышка повышенной мощности HF-DC1● Эта внешняя вспышка может использоваться для съемки объектов, располож
41Дополнительные сведенияВ этой главе рассматриваются элементы камеры, индикация на экране, а также приводятся инструкции по основным операциям.2
42Переключатель режимаПереключатель режима служит для изменения режима съемки.Элементы камеры и их назначениеЛампа (стр. 60, 66, 80, 81, 147)ОбъективР
Элементы камеры и их назначение43Диск управленияПоворачивая диск управления, можно выполнять такие операции, как выбор пунктов или переход между изобр
44Переключение отображенияРежим индикации на экране изменяется кнопкой p. Подробные сведения об индикации, отображаемой на экране, см. на стр. 162.Съе
Индикатор45Режим экрана во время съемки при низкой освещенностиВо время съемки при недостаточной освещенности яркость экрана автоматически увели-чивае
46Часто используемые функции можно задавать с помощью меню øСостав меню и значения его пунктов зависят от режима съемки и режима воспроиз-ведения (стр
47С помощью меню можно устанавливать различные функции. Пункты меню расположены на вкладках, например на вкладках параметров съемки (4) и воспроизведе
48Звуковые сигналы камеры можно отключить или настроить их громкость.Отключение звуковых сигналовОткройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Тихо
49Яркость экрана можно изменять двумя способами.С помощью менюОткройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Яркость LCD].● Кнопками qr выберите вкл
Что требуется сделать51● Просмотр фотографий ... 28● Автоматическое
50Если настройка изменена по ошибке, можно восстановить в камере параметры по умолчанию.Откройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Сбросить всё]
51Если в течение определенного времени органы управления камеры не использовались, для экономии заряда аккумулятора питание камеры автоматически выклю
52Низкоуровневое форматирование следует выполнять в случае появления сообщения [Ошибка карты памяти], при неправильной работе камеры или при снижении
Низкоуровневое форматирование карты памяти53• Низкоуровневое форматирование может занимать больше времени, чем стандарт-ное (стр. 23), так как при это
54
55Съемка с часто используемымифункциямиВ этой главе рассматривается съемка в различных условиях, а также такие широко используемые функции, как таймер
56Можно снимать с отключенной вспышкой.Нажмите кнопку r.Выберите значок !.● Кнопками qr или диском Â выберите значок !, затем нажмите кнопку m.X После
57Цифровой зум позволяет увеличивать изображение с коэффициентом, эквивалентным приблизительно 40-кратному максимальному увеличению, и снимать объекты
Дополнительное увеличение объектов (Цифровой зум)58Цифровой телеконвертерЭквивалентное фокусное расстояние объектива можно увеличить приблизительно в
59В правый нижний угол снимка можно вставить дату и время съемки. Однако вставленные дату и время невозможно удалить. Заранее проверяйте правильность
6В главах 1 – 3 рассматриваются основные операции с данной камерой и ее часто исполь-зуемые функции. В главе 4 и в последующих главах рассматриваются
60С помощью таймера автоспуска можно снять групповой портрет с участием самого фото-графа. Съемка производится приблизительно через 10 с после нажатия
61При выборе соответствующего режима в камере устанавливаются необходимые параметры для требуемых условий съемки.Установите переключатель режима вполо
Съемка в различных условиях62 Съемка ночных пейзажей без штатива (Ночная съемка с рук)● Позволяет снимать превосходные ночные город-ские пейзажи путем
Съемка в различных условиях63P Съемка людей на фоне снега (Снег)● Обеспечивает яркие портретные снимки с естественными цветами на снежном фоне.t Съемк
Съемка при обнаружении улыбки64При обнаружении улыбки камера производит съемку даже без нажатия кнопки спуска затвора.Выберите значок .● Следуя инстр
65Наведите камеру на требуемого человека и полностью нажмите кнопку спуска затвора. Камера производит съемку приблизительно через 2 с после обнаружени
Использование таймера при определении лица66Затвор срабатывает приблизительно через 2 с после того, как камера обнаружит новое лицо (стр. 84). Этот ре
Высокоскоростная серийная съемка (Скоростная серийная съемка)67Присоединитесь к группе и посмотрите вобъектив.X Когда камера обнаружит новое лицо, час
68Камера снимает пять последовательных кадров, затем оценивает различные параметры кадров, такие как выражения лиц, и сохраняет только одно изображени
69Позволяет снимать с эффектом искажения объектива типа «Рыбий глаз».Выберите значок .● В соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 61 выберите значок .Вы
Содержание7Съемка в режиме программной AE...72Настройка яркости (компенсация экспозиции)...72Вкл
70Размывает выбранные части сверху и снизу изображения для получения эффекта миниатюрной модели.Выберите значок .● В соответствии с шагами 1 – 2 на с
71Выбираем настройки самостоятельноВ этой главе рассматривается, как использовать различные функции режима G для дальнейшего совершенствования техники
72Настройки различных функций можно выбрать в соответствии со своими требованиями.«AE» означает «Автоматическая установка экспозиции».Диапазон фокусир
73Можно включить вспышку, чтобы она срабатывала при съемке всех кадров. Эффективный радиус действия вспышки составляет прибл. 30 см – 3,5 м в максимал
74Можно выбрать одно из пяти значений разрешения (размера изображения).Выберите значение разрешения.● Нажав кнопку m, кнопками op или диском Â выберит
Изменение коэффициента компрессии (качество изображения)75Приблизительные значения для разрешения и коэффициента компрессии• Приведенные в таблице зна
76Выберите число ISO.● Нажав кнопку m, кнопками op или диском Â выберите значок , затем снова нажмите кнопку m.Выберите значение.● Кнопками op или ди
77Функция баланса белого (WB) устанавливает оптимальный баланс белого для получения естественных цветов в соответствии с условиями съемки.Выберите фун
78Пока кнопка спуска затвора удерживается нажатой, камера непрерывно снимает серию изображений.Выберите режим перевода кадров.● Нажав кнопку m, кнопка
79При съемке можно изменить цветовой оттенок изображения (например, на сепию или черно-белое).Выберите функцию «Мои цвета».● Нажав кнопку m, кнопками
Содержание8Изменение эффекта перехода между изображениями ...114Просмотр изображений на экране телевизора...
Использование таймера автоспуска для предотвращения сотрясения камеры80Ручная настройкаДля контрастности, резкости, насыщенности цветов, а также красн
81Можно задать задержку спуска (0 – 30 с) и количество кадров (1 – 10 кадров).Выберите значок $.● Нажав кнопку o, кнопками op или диском Â выберите зн
82Во время съемки изображение с экрана камеры можно вывести на телевизор.• Для подключения камеры к телевизору следуйте инструкциям раздела «Просмотр
83Полное использованиевозможностей камерыЭта глава является расширенным вариантом главы 4. В ней рассматривается съемка изображений с использованием р
84Можно изменить режим рамки автофокусировки (Автофокусировка) в соответствии со снимаемым сюжетом.Выберите пункт [Зона AF].● После нажатия кнопки n в
Увеличение точки фокусировки85Если нажать кнопку спуска затвора наполовину, рамка автофокусировки увеличивается, позволяя проверить фокусировку.Выбери
86Можно зафиксировать фокусировку. После фиксации фокусировки расстояние фокуси-ровки не изменяется, даже если убрать палец с кнопки спуска затвора.За
Изменение способа экспозамера87Можно изменить способ экспозамера (функции замера яркости) в соответствии с условиями съемки.Выберите способ экспозамер
88Можно зафиксировать экспозицию и произвести съемку или раздельно установить фоку-сировку и экспозицию для съемки. «AE» означает «Автоматическая уста
89Можно обеспечить требуемую яркость главного объекта (например, людей) за счет света от вспышки. Одновременно можно использовать длительную выдержку
9• Кнопки и переключатели камеры обозначаются в тексте значками.• Текст, отображаемый на экране, заключается в скобки [ ] (квадратные скобки).• Кнопки
90При съемке камера может обнаруживать в кадре области (например, лица или задний план) со слишком высокой или слишком низкой яркостью и автоматически
Проверка наличия закрытых глаз91Если камера обнаруживает, что, возможно, у кого-то на снимке закрыты глаза, отображается значок .Выберите пункт [Обн.
92При съемке можно изменить вид изображения. Однако, в зависимости от условий съемки, изображение может стать грубым или цвета могут отличаться от ожи
Съемка с изменением цветов93Замена цветаПри записи изображения можно заменить один цвет другим. Возможна замена только одного цвета.Выберите значок Y.
Съемка с изменением цветов94Задайте диапазон заменяемых цветов.●Кнопками op или диском Â настройте диапазон изменяемых цветов.● Выберите отрицательное
95Для съемки с длительной выдержкой можно установить выдержку затвора в диапазоне от 1 до 15 с. Однако во избежание перемещения камеры и смазывания из
96Большие объекты можно снять на несколько кадров, которые впоследствии можно объединить на компьютере с помощью прилагаемого программного обеспечения
97Использование различных функцийдля съемки видеофильмовЭта глава является расширенным вариантом разделов «Съемка видеофильмов» и «Просмотр видеофильм
98Перейдите в режим E.● Установите переключатель режима вположениеE.Настройте значения параметров в соответ-ствии со своими целями (стр. 98 – 103).Про
99Можно снимать быстро движущиеся объекты, а затем просматривать видеозапись в режиме замедленного воспроизведения. Максимальная длительность записыва
Kommentare zu diesen Handbüchern