LBP712Cx / LBP710CxGuia do usuárioUSRMA-0736-00 2016-04 ptCopyright CANON INC. 2016
Evite locais mal ventilados● Esta máquina gera uma leve quantidade de ozônio e outras emissões durante seu uso normal. Essasemissões não são prejudici
Imprimindo bordas128K-01U Você pode adicionar bordas, como linhas pontilhadas ou duplas nas margens dosimpressos.aba [Conguração de página] Clique
Imprimindo datas e números de páginas128K-01W Você pode imprimir as informações, como datas ou números de páginas e vocêpode especicar onde imprimir
LIGAÇÕESOperações básicas de impressão(P. 73)Imprimindo bordas(P. 94)Imprimindo marcas d'água(P. 97)Imprimindo um documento96
Imprimindo marcas d'água128K-01X Você pode imprimir marcas d'água como "CÓPIA" ou "CONFIDENTIAL" nodocumento. Você pode
[Adicionar]Clique para criar uma nova marca d'água. Podem ser registradas até 50 marcas d'água.[Nome]Insira para criar um nome de marca d&ap
Congurando o modo cor128K-01Y Você pode selecionar um modo cor (colorido ou preto e branco). Se um documentopossuir páginas coloridas e em preto e b
[Ajuste de cor]Ajuste o tom, o brilho e o contraste. [Correspondência]Especique as congurações de correspondência de cor (por exemplo, você pode aju
Imprimindo páginas especícas em papéis diferentes128K-020 Você pode imprimir páginas especícas de um documento, como quando vocêdeseja imprimir a c
[Diferente para capa e outras] Especique as congurações para impressão de livretos ( Imprimindo umlivreto(P. 92) ). Você pode especicar um papel d
Selecionar o tipo de documento128K-021 Você pode especicar o tipo de documento para assegurar a qualidade ideal. Hácongurações diferentes para docu
Fonte de alimentação128K-002Esta máquina é compatível com tensões de 220 a 240 V e frequência elétrica de 50/60 Hz.● Use apenas uma fonte de alimentaç
● Para especicar congurações detalhadas para cada item selecionado em [Objetivo], clique em[Congurações avançadas]. Para mais informaçõe
Economizando toner128K-022 Você pode congurar o driver de impressora para imprimir documentos usandomenos toner.● Quando a conguração de economia e
[Congurações avançadas]Uma tela com as conguração é exibida. Clique em [Economia de toner] e selecione [Ligado] na listasuspensa na parte inferior d
Combinando e Imprimindo múltiplos documentos128K-023 Usando o Canon PageComposer, você pode combinar múltiplos documentos em umtrabalho de impressão
● O Canon PageComposer inicia. A impressão não é iniciada nesta etapa.5Repita as etapas 1 a 4 para os documentos que deseja combinar.● Os documentos s
[Pré-visualizar]Exibe uma visualização do documento a ser impresso. [Lista de documentos]/[Congurações de impressão]● Clique na guia [Lista de docu
8Na lista [Nome do documento], selecione o trabalho de impressão de documentocombinado que deseja imprimir e clique em .● A impressão começa.● Para o
Denindo as congurações de impressão de acordocom suas necessidades128K-024Você pode registrar combinações de congurações como "Pers" par
Registrando combinações de congurações deimpressão frequentemente usadas128K-025Especicar combinações de congurações como "1 lado orientação p
Editando um perl● Clicando em [Editar] ao lado direito de [Adicionar] na tela exibida na etapa 1, você pode alterar o nome,ícone ou comentário dos pe
Manuseio128K-003● Desconecte imediatamente o cabo de alimentação da tomadade CA e contate um agente local autorizado Canon se amáquina emitir um ruído
Alterando as congurações padrão128K-026As congurações padrão são congurações que são primeiramente exibidas sempre que você abre as conguraçõesde
LIGAÇÕESOperações básicas de impressão(P. 73)Registrando combinações de congurações de impressão frequentemente usadas(P. 112)Imprimindo um documento
Como usar funções de impressão úteis128K-027Você pode usar diversas funções de impressão úteis, bem como executar as operações básicas de impressão co
◼ Imprimindo E-mails recebidos (Impressão de E-mail)Você pode imprimir diretamente mensagens de e-mail e seus arquivos anexos recebidos na máquina sem
Imprimindo a partir da memória USB (Impressão DiretaUSB)128K-028Você pode imprimir arquivos de imagens (PDF, TIFF, JPEG e XPS) armazenados em um dispo
1Conecte um dispositivo de memória USB à porta USB na lateral direita da máquina.➠ A tela seguinte será exibida automaticamente.● Se a tela não for ex
● Quando você passa para outra pasta, as seleções de arquivo anteriores serão limpas.5Selecione <Aplicar> e pressione .Ao imprimir um documento
<Intervalo Impressão>/<Int Impressão (TIFF)> Especique o intervalo (páginas) para imprimir. Uso / para selecionar <Método de Des
● <Impressão em 2 Lados> pode não estar disponível para alguns tipos ou tamanhos de papel. Papel(P. 637)<Local Encadernação>
Erro>, use / para selecionar <Difusão de Erro> pressione <Ativado> pressione . Paraespecicar o método de reprodução separad
● Não carregue a máquina com a gaveta de papel ou com oalimentador de papel opcional instalados. Caso contrário, elespodem cair e resultar em feriment
<Resolução>Imprime texto com bordas claras para produzir uma boa impressão. Este modo de impressão é adequadopara a impressão de texto e linhas
● Se você selecionar <Ativado>, algumas partes da imagem podem car faltando perto da borda do papelou o papel pode ser contaminado parcialmente
Especique a orientação de impressão de uma imagem. Use / para selecionar a orientação de impressãoe pressione .<Automático>Determina autom
➠ A impressão começa.● Para cancelar a impressão, use o painel de operação. Cancelando impressões(P. 78)8Desconecte o dispositivo de memória USB.1Sele
Alterando as congurações de impressão USB padrão128K-029As congurações que são inicialmente exibidas para especicar congurações de impressão são c
<Data/Hora (Cresc.)>Exibe os arquivos em ordem crescente por data/hora.<Data/Hora (Decresc.)>Exibe os arquivos em ordem decrescente por da
Imprimindo um documento protegido por um PIN(Impressão segura)128K-02AQuando um PIN é congurado a um documento ao imprimir a partir de um computador,
Se você selecionou [Sim]Insira o nome de usuário para [Nome de usuário] e PIN em [PIN] e clique em [OK].● nome de computador (nome de logon) de seu co
5Clique [Imprimir] ou [OK].➠ Depois que o documento protegido é enviado à máquina, ele é mantido na cartão SD esperando para serimpresso.Se você selec
1Pressione ( ).2Use / para selecionar <Impressão Segura> e pressione .3Selecione o documento protegido para imprimir e pressione .● Se o c
● Para evitar uma obstrução de papel, NÃO DESLIGUE a alimentação, abra/feche as tampas ou carregue/descarregue papel ao imprimir.Instruções de seguran
3Selecione <Hora Exc. Impr. Seg.> e pressione .4Selecione o período pelo qual o cartão SD detém os documentos protegidos epressione .● O docum
Usando a impressão criptografada128K-02COs dados de impressão são criptografados antes de serem enviados para a máquina, reforçando a segurança mais d
Imprimindo um documento armazenado na máquina(Impressão de trabalho armazenado)128K-02EOs dados impressos de um computador podem ser salvos no cartão
4Especique as congurações de armazenamento de documentos e clique em [OK]. [Nome dos dados]Atribua um nome aos dados de impressão para armazenar no
6Clique em [Imprimir] ou [OK].➠O documento é enviado para a máquina e armazenado na caixa especicada.Imprimindo um documento armazenado na máquina1Pr
Se a caixa está protegida por um PIN● Quando a tela de inserção de PIN for exibida, digite um PIN e pressione . Se não souber o PIN, entreem contato
Excluindo um documento armazenado na máquina128K-02FOs dados salvos no cartão SD são congurados para serem excluídos automaticamente três dias depois
5Clique em [OK].Exclusão manual de documentos1Inicie a Interface Remota e faça logon. Iniciando a Interface Remota(P. 344)Se você fez logon no Modo d
3Clique no número da caixa onde está armazenado o documento a ser excluído.Se a caixa está protegida por um PIN● Quando a tela abaixo é exibida, digit
Conguração de nome ou PIN para uma caixa128K-02HVocê pode denir um nome para uma caixa e um PIN para abrir a caixa. Se você congurar um nome fácil
Manutenção e inspeções128K-004Limpe esta máquina periodicamente. Caso a poeira se acumule, a máquina pode não operar adequadamente. Aolimpá-la, certi
4[Congurações].5Dena um nome e PIN.[Nome da Caixa]Para especicar o nome da caixa, você pode inserir até 96 caracteres dependendo do tipo de caracte
Impressão sem abrir um arquivo (Impressão Direta)128K-02JVocê pode imprimir um arquivo a partir de um navegador da Web (Interface Remota) sem abrir o
3Clique no tipo de arquivo para imprimir.[Arquivo PDF]Clique para imprimir um arquivo PDF.[Arquivo PS]Clique para imprimir um arquivo PS ou EPS.[Arqui
Para imprimir um arquivo PDF na Web● Selecione [URL] e digite a URL do arquivo PDF. Se a autenticação de usuário for executada, insira o nomede usuári
● Pode levar algum tempo até que a impressão inicie.LIGAÇÕESUsando a Interface Remota(P. 343)Imprimindo um documento148
Congurações de impressão da Impressão Direta128K-02KPara alterar as congurações da Impressão Direta de acordo com o documento a ser impresso, especi
[Intervalo de Impressão] Especique o intervalo (páginas) para imprimir.[Tudo] Selecione para imprimir todas as páginas.[Especicar Páginas] Sel
[Suavização Avançada] Faça denições para o modo de suavização que permitam bordas de linhas, guras e texto a seremimpressos sem problemas.[Desativ
[Congurações de Cor][Modo de Cor]Especique para imprimir em cores ou em preto e branco.[Automático (Colorido/Preto e Branco)]Selecione automaticamen
[Modo de Correspondência] Selecione o modo de processamento para impressão a cores.[Perl ICC] Use um perl de correspondência de cores.[Gama] Faça a
Consumíveis128K-005● Não posicione cartuchos de toner usados ou similares em chamas abertas. Além disso, não armazenecartuchos de toner ou papel em um
[Normal] A correspondência de cores é feita de modo que os dados são impressos em corespróximas às cores que aparecem no monitor.[Photo] A correspondê
[Executar Sobreposição Composta] Com esta caixa de seleção marcada, os dados CMYK congurados para impressão sobreposta serãoimpressos sobrepostos com
● Este item está disponível quando [Modo de Cor] está denido como [Preto e Branco].[Compensação de Cinza] Para dados de preto ou cinza com informaçõe
[Alimentação Manual] Se você marcar a caixa de seleção, um documento é impresso apenas no papel carregado na bandejamultiuso.[Aumentar/Reduzir para
[Ampliar Área de Impressão] Se marcar a caixa de seleção, a imagem é impressa através da extensão Área de impressão(P. 640)totalmente para o ta
[Ordem das Páginas] Selecione o layout de distribuição da página.[Acabamento] Especique o método para agrupar os impressos ao imprimir documentos
Imprimindo E-mails recebidos (Impressão de E-mail)128K-02LA Impressão de E-mails permite imprimir a mensagem e arquivos de imagem JPEG ou TIFF anexado
Conjuntos de caracteres de e-mail suportados● us-ascii ● iso-8859-1 ● iso-8859-15(Se um conjunto de caracteres não for especicado, "us-ascii&quo
4Clique em [Editar].5Especique as congurações de Impressão de E-mails.Ao realizar a Impressão de E-mails do servidor de e-mail POP3Quando o recebime
Condições de uso do protocolo POP3● O servidor de e-mail POP3 deve suportar o comando UIDL. Para mais informações, contate seuadministra
● Exceto se necessário, não retiro o cartucho de toner do material da embalagem ou desta máquina.● O cartucho de toner é um produto magnético. Não mov
[SMTP RX]Marque a caixa de seleção para ativar a Impressão de e-Mail usando o protocolo SMTP. Também é possívelespecicar esta conguração usando <
Você pode especicar as congurações de impressão de arquivos de imagem anexados.Orientação da Imagem(P. 458)Zoom(P. 459)Posição de Impressão(P. 459)T
➠ A máquina está conectada ao servidor de e-mail. A Impressão de E-mails é iniciada para os novos e-mailsna caixa de correio do servidor de e-mail, se
Pode ser convenientemente usadacom um dispositivo móvelPode ser convenientemente usada com um dispositivo móvel ...
Pode ser convenientemente usada com um dispositivomóvel128K-02RCombinar a máquina com um dispositivo móvel como um smartphone ou tablet permite que vo
Conexão a dispositivos móveis128K-02SConecte um dispositivo móvel e a máquina através de um roteador de LAN sem o. Para saber como congurar eoperar
Fazendo o melhor uso da máquina ao utilizaraplicativos128K-02UVocê pode usar um aplicativo apropriado que permite imprimir operando a máquina a partir
Visualizando as congurações do Mopria™Faça logon na Interface Remota no modo de gerenciamento ( Iniciando a InterfaceRemota(P. 344) ) [Conguraçõe
Usando AirPrint128K-02WÉ possível imprimir sem o uso do driver de impressora enviando os dados de impressão de dispositivos Apple.Congurações do AirP
4Clique em [Editar].5Especique as denições necessárias e clique em [OK].Pode ser convenientemente usada com um dispositivo móvel173
Ao descartar um cartucho de toner usado ou um similar● Ao descartar um cartucho de toner ou um similar, coloque-o na embalagem original para evitar qu
[Usar AirPrint]Marque a caixa de seleção para ativar o AirPrint. Para desativar o AirPrint, desmarque a caixa de seleção.[Nome da Impressora]/[Local]/
Marcas comerciaisApple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, Mac OS, Mac OS X e Safari são marcas comerciais da Apple Inc.,registradas nos Estados
Impressão com o AirPrint128K-02XNão é necessariamente preciso usar um computador para imprimir e-mails, fotos, páginas da web e outrosdocumentos. O Ai
4Selecione esta máquina em [Impressora] em [Opções].● As impressoras conectadas à rede são exibidas. Selecione esta máquina nesta etapa.● [Opções] não
6Clique em [Imprimir].➠ A impressão começa.Pode ser convenientemente usada com um dispositivo móvel178
Se o AirPrint não puder ser usado128K-02YSe o AirPrint não puder ser usado, tente uma destas soluções.● Verique se a máquina está LIGADA. Se a máquin
Usando o Google Cloud Print128K-030Google Cloud Print é um serviço que permite que um usuário que tenha uma conta Google imprima a partir deaplicativo
2Use / para selecionar <Rede> e pressione .● Quando aparecer uma mensagem, pressione .3Selecione <Google Cloud Print> e pressione .4S
4Clique em [Registrar] em [Status do Registro].Se [Registrar] não estiver disponível● Você precisa ativar o Google Cloud Print. Clique em [Editar], se
6Siga as instruções na tela para registrar a máquina.➠ Você pode imprimir a partir de um aplicativo compatível com o Google Cloud Print como GoogleChr
Operações básicasOperações básicas ...
Gerenciamento a máquina remotamente128K-031Você pode usar a Interface Remota a partir de um navegador da web instalado em seu dispositivo móvel. Isso
RedeRede ...
Rede128K-032A máquina foi projetada para ter um uso exível através de diversos ambientes e nela há tecnologias avançadasincluídas além dos recursos d
Conectando a uma rede128K-033A máquina pode ser ligado a uma rede por meio de uma LAN com o, o que exige um endereço IP de rede único. Paraas congur
Conecte-se a uma LAN com o.Conectando a uma LAN com o(P. 189) Dena o endereço IP.● No momento da compra, a máquina é congurada para adquirir aut
Conectando a uma LAN com o128K-034Conecte a máquina a um computador através de um roteador. Use um cabo LAN para conectar a máquina aoroteador.1Conec
LIGAÇÕESConectando a uma rede(P. 187)Rede190
Denindo um endereço IP128K-035Conectar a máquina a uma rede exige um endereço de IP único na rede. Duas versões de endereço de IP estãodisponíveis: I
Denindo um endereço IPv4128K-036 O endereço IPv4 da máquina pode ser atribuído automaticamente por um protocolode endereçamento IP dinâmico, como o
● Você pode usar apenas um dos protocolos DHCP, BOOTP e RARP. Se o protocolo selecionado estádenido como <Ativado>, os outros dois protocolos s
ÍndiceInstruções de segurança importantes ... 2Instalação ...
Operações básicas128K-006Este capítulo descreve operações básicas, por exemplo, como usar o painel de operação ou como carregar o papel,operações que
3Especique o endereço IP, máscara de sub-rede e endereço de gateway (ou gateway padrão).● Selecione o item a ser congurado, pressione , digite um e
◼ Vericando as congurações do roteadorPara usar um endereço IP xo, verique as congurações de DHCP que agem para atribuir automaticamenteum endere
Denindo endereços IPv6128K-037 Os endereços IPv6 da máquina podem ser congurados através da InterfaceRemota. Antes de denir os endereços IPv6, ver
4Clique em [Editar] em [Congurações de IPv6].5Marque a caixa de seleção [Usar IPv6] e congure as denições necessárias.Rede197
[Usar IPv6]Marque a caixa de seleção para ativar o IPv6 na máquina. Quando você não estiver usando o IPv6,desmarque a caixa de seleção.[Usar Endereço
7Execute uma reinicialização forçada.● Clique em [Controle do Dispositivo], selecione [Reinicialização Forçada] e clique em [Executar].➠ As conguraçõ
Congurando a máquina para a impressão de umcomputador128K-038Quando você estiver usando a máquina como uma impressora de rede, você pode congurar os
Congurando os protocolos de impressão e funções deWSD128K-039Congure os protocolos que são usados para imprimir documentos a partir de um computador
Denindo as congurações de LPD1Clique em [Editar] em [Congurações de LPD].2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão LPD]Ao utilizar
2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão RAW]Ao utilizar RAW para impressão, marque a caixa de seleção. Quando não estiver usando, d
◼ Economizando energiaEsta seção descreve como reduzir o consumo de energia. Economizando energia(P. 62)Operações básicas15
2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão IPP]Ao utilizar IPP/IPPS para impressão, marque a caixa de seleção. Quando não estiver usan
2Congure as denições conforme necessário.[Usar Impressão WSD]Ao utilizar WSD para impressão, marque a caixa de seleção. Quando não estiver usando, d
➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Usando o painel de operações● Você também pode ativar ou desativar a
Ativação do IPP/IPPS128K-03APara denir o protocolo de impressão para IPP ou IPPS, instale o driver de impressora usando o procedimentomostrado abaixo
4Clique em [A impressora desejada não se encontra na lista].5Selecione [Selecione uma impressora compartilhada pelo nome], digite um destinode conexão
7Clique em [Procurar].8Especique a pasta onde os drivers de impressora estão contidos, selecione o arquivoINF, em seguida, clique em [Abrir].● Especi
1Inicie o navegador da web.2Digite "https://<o endereço IP da máquina>/" no campo de endereço e pressione atecla [ENTER].● Exemplo: ht
6Certique-se de que "https://<endereço IP da máquina> ou <nome de host damáquina>.<nome de domínio>/" é exibido e clique
12Clique em [Instalar Certicado].13Clique em [Seguinte].14Selecione [Colocar todos os certicados no seguinte armazenamento] e clique em[Procurar].15
Se estiver usando o Windows Server 2003A instalação do driver de impressora requer o Software de usuário DVD-ROM. Insira o Software de usuário DVD-ROM
As peças e suas funções128K-007Esta seção descreve as peças da máquina (exterior, parte frontal e traseira, e interior) e como elas funcionam. Além de
5Selecione [Conectar a uma impressora na Internet ou em uma rede doméstica ou deescritório:], digite o destino de conexão e clique em [Avançar].● Para
8Especique a pasta onde os drivers de impressora estão contidos, selecione o arquivoINF, em seguida, clique em [Abrir].● Especique a pasta, como mos
Congurando o servidor de impressão128K-03CCom um servidor de impressão você pode reduzir a carga no computador onde você faz as impressões. O servido
Quando a opção [Alterar Opções de Compartilhamento] é exibida● Clique em [Alterar Opções de Compartilhamento].4Instale drivers adicionais conforme nec
● Selecione drivers adicionais a partir das seguintes opções, de acordo com o sistema operacional doservidor de impressora.Servidor de impressora Marq
◼ Instalando drivers de impressora em computador através do servidor de impressão1Verique as impressoras compartilhadas no servidor de impressora. E
Congurando a máquina para o seu ambiente de rede128K-03EA denição de uma rede varia dependendo da nalidade da rede. A máquina foi projetada para se
Congurando as denições Ethernet128K-03F Ethernet é um padrão para a comunicação de dados em uma rede local (LAN). Você podedenir o modo de comunic
3Selecione o tipo de Ethernet.● Selecione em <Tipo de Ethernet> Selecione o tipo de Ethernet ● Ao selecionar <1000 Base-T>, a con
Denindo um tempo de espera para a conexão comuma rede128K-03HQuando uma rede é projetada para aproveitar a conectividade redundante com diversos hubs
Parte frontal128K-008 Bandeja de saídaO papel impresso é encaminhado para a bandeja de saída.Tampa esquerdaAbra a tampa esquerda ao substituir o reci
Congurando o DNS128K-03JO DNS (Domain Name System) fornece um serviço para a resolução de nome associado a um nome de host (oudomínio) com um endereç
Congurando o DNS do IPv41Clique em [Editar] em [Congurações de IPv4].2Congure as denições de DNS do IPv4. [Congurações de DNS][Endereço do Servid
Marque a caixa de seleção para atualizar dinamicamente os registros de DNS sempre queo endereço IP da máquina é alterado. [Congurações de mDNS][Usar
2Congure as denições de DNS do IPv6.● A [Usar IPv6] caixa de seleção deve ser marcada para congurar as denições. Denindoendereços IPv6(P. 196) [
Digite um endereço IP de um servidor DNS secundário, se houver. Você não pode digitarum endereço que começa com "ff" (ou endereço de multica
➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.LIGAÇÕESDenindo um endereço IPv4(P. 192)Denindo endereços IPv6(P.
Congurando o WINS128K-03KO Windows Internet Name Service (WINS) é um serviço de resolução de nome que associa o nome NetBIOS (um nomede computador ou
5Marque a caixa de seleção [Resolução WINS], especique as denições necessárias eclique em [OK].[Resolução WINS]Marque a caixa de seleção para usar o
● Você não pode usar espaços.● Um nome de grupo de trabalho denido em [Nome do Grupo de Trabalho] em [Congurações de SMB] éusado automaticamente par
Congurando o SNTP128K-03L O Simple Network Time Protocol (SNTP) permite ajustar o relógio do sistema, utilizandoo servidor de hora na rede. Quando v
Tampa frontalAbra a tampa frontal ao substituir os cartuchos de toner. Como substituir os cartuchos de toner(P. 584)Gaveta de papelCarregue o tipo de
4Clique em [Editar] em [Congurações de SNTP].5Marque a caixa de seleção [Usar SNTP] e especique as denições necessárias.[Usar SNTP]Marque a caixa d
➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Testando a comunicação com o servidor NTP/SNTP● Você pode visualizar
Monitorando e controlando a máquina com SNMP128K-03RO Simple Network Management Protocol (SNMP) é um protocolo para monitorar e controlar os dispositi
3Clique em [Rede] [Congurações de SNMP].4Clique em [Editar].5Especique as denições SNMPv1.● Se você não precisar especicar as congurações SNMPv
[Usar SNMPv1]Marque a caixa de seleção para ativar o SNMPv1. Você pode especicar o resto das denições SNMPv1apenas quando essa caixa de seleção esti
[Usar SNMPv3]Marque a caixa de seleção para ativar o SNMPv3. Você pode especicar o resto das denições SNMPv3apenas quando essa caixa de seleção esti
Digite até 32 caracteres alfanuméricos para o nome do contexto. Até cinco nomes de contexto podem serregistrados.7Especique as congurações de aquisi
Desativando o SNMPv1● Se o SNMPv1 for desativado, algumas das funções da máquina cam indisponíveis, como obter ainformação da máquina através do driv
Congurando denições para software degerenciamento de dispositivo128K-03SVocê pode facilitar a coleta e gerenciamento de diversas informações sobre o
Especicando a descoberta de dispositivos multicast1Clique em [Editar] em [Congurações de Detecção de Multicast].2Marque a caixa de seleção [Resposta
Parte traseira128K-009 Tampa traseiraAbra a tampa direita para instalar a ROM opcional. Instalação da ROM(P. 646)Etiqueta de classicaçãoA etiqueta
2Marque a caixa de seleção [Noticar] e especique as denições necessárias.[Noticar]Marque a caixa de seleção para noticar um software de gerenciam
➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Usando o painel de operações● Você também pode ativar ou desativar a
Congurando o SMB128K-03UServer Message Block (SMB) é um protocolo para o compartilhamento de recursos, como arquivos e impressoras, commais de um dis
4Clique em [Editar].5Marque a caixa de seleção [Usar Servidor SMB] e especique as deniçõesnecessárias.[Usar Servidor SMB]Se você marcar a caixa de s
● Um nome de servidor denido em [Nome do Grupo de Trabalho SMB] em [Conguração WINS] éusado automaticamente para [Nome do Grupo
Congurando o WINS(P. 230)Rede249
Conguração das denições no computador paraimpressão128K-03WDena as congurações de conexão e instale o driver de impressora no computador, para que
4Clique na guia [Geral]. [Avançado].5Clique na guia [WINS], selecione [Ativar NetBIOS sobre TCP/IP] e clique em [OK].6Clique em [OK] até que todas as
3Da lista, selecione "Nome do grupo de trabalho", "Nome do servidor", e "Nome daimpressora" que foram especicados nas c
SegurançaSegurança ...
Indicador LNKO indicador LNK pisca em verde quando a máquina está devidamente conectada a uma rede.Porta LANConecte um cabo LAN quando conectar a máqu
Segurança128K-03XAs informações condenciais são manuseadas por dispositivos de informação em todos os lugares, incluindocomputadores e impressoras e
Protegendo a máquina do acesso não autorizado128K-03YEvite que terceiros não autorizados acessem e usem a máquina. Você pode implementar diversas medi
Impedindo o acesso não autorizado128K-040Esta seção descreve as medidas de segurança para impedir o acesso não autorizado da rede externa. É de leitur
● Se um endereço IP global for atribuído a uma impressora/multifuncional, você pode criar um ambiente derede para reduzir o risco de acesso não autori
Denindo privilégios de acesso128K-041Proteja a máquina contra o acesso não autorizado permitindo que apenas usuários com privilégios de acesso utiliz
Denindo a senha do Gerente do Sistema128K-042Alterar as congurações denidas na máquina a partir da Interface Remota requer privilégios administrati
4Clique em [Editar].5Digite a senha atual em [Senha Atual de Gerenciamento do Sistema].● A senha padrão é "7654321".6Dena uma nova senha.[D
● Se você clicar em [OK] com a caixa de seleção marcada e as caixas de texto [Senha] e [Conrmar] deixadasem branco, a senha atualmente denida é excl
Denindo o Gerenciamento de IDs do departamento128K-043Você pode controlar o acesso à máquina usando diversos IDs para diversos usuários ou grupos. Se
3Clique em [Gerenciamento de ID de Departamento] e registre ou edite IDs dedepartamento. Registrando uma ID de Departamento1Clique em [Registrar Novo
Interior128K-00A Ranhuras do cartucho do tonerColoque os cartuchos de toner nessas ranhuras: Y (amarelo) na ranhura mais à esquerda, seguido de M(mag
Ativando o Gerenciamento de IDs do departamentoDepois de registrar as IDs de departamento conforme o necessário, ative o Gerenciamento de IDs do depar
[Ativar Gerenciamento de ID de Departamento]Marque a caixa de seleção para ativar o Gerenciamento de IDs do departamento. Se você não deseja usá-lo,de
[Usar Conrmação de PIN de Gerenciamento de ID de Departamento]Se você marcar a caixa de seleção, o gerenciamento de IDs do departamento será ativado
3Clique na guia [Congurações do dispositivo] e especique as conguraçõesnecessárias.1Marque a caixa de seleção [Use o gerenciamento de IDs do depart
[Conrmar ID/PIN do departamento ao imprimir]Marque a caixa de seleção para exibir a tela pop-up [Conrmar ID/PIN do departamento] sempre quevocê impr
4Desmarque a caixa de seleção [Aceitar Imprimir Trabalhos com IDs Desconhecidas] eclique em [OK].● Se você desmarcar a caixa de seleção, os usuários n
Congurando o PIN da Interface Remota128K-044Você pode congurar um PIN para acessar a Interface Remota. Todos os usuários usam um PIN em comum.● Quan
Restringindo a comunicação usando rewalls128K-045Sem a segurança apropriada, terceiros não autorizados podem acessar computadores e outros dispositiv
Especicando endereços IP para regras de rewall128K-046Você pode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços IP especicados ou bloquea
4Clique em [Editar] para o tipo de ltro que você deseja usar.[Endereço IPv4: Filtro TX]Selecione para restringir o envio de dados a partir da máquina
Bandeja multiuso128K-00C Guias de papelAjuste as guias de papel na largura exata do papel carregado para assegurar que o papel seja alimentadoreto n
1Marque a caixa de seleção [Usar Filtro] e clique no botão de opção [Rejeitar] ou [Permitir] paraselecionar a [Política Padrão].[Usar Filtro]Selecione
3Clique em [OK].Para o Filtro RXAo selecionar [Permitir] em [Política Padrão], especique os endereços IP dos dispositivos cuja comunicação com amáqui
Vericar a existência de erros de entrada● Se os endereços IP ou números de porta estão digitados incorretamente, provavelmente você nãopoderá acessar
[Usar Filtro]Selecione a caixa de seleção para restringir a comunicação. Desmarque a caixa de seleção para desativara restrição.[Política Padrão]Selec
➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Usando o painel de operações● Você também pode ativar ou desativar a
Especicando endereços MAC para regras de rewall128K-047Você pode limitar a comunicação apenas a dispositivos com endereços MAC especicados ou bloqu
[Filtro TX]Selecione para restringir o envio de dados a partir da máquina para um computador especicandoendereços MAC.[Filtro RX]Selecione para restr
[Rejeitar]Selecione para deixar passar os pacotes de comunicação apenas quando eles foremenviados ou recebidos de dispositivos cujos endereços MAC sej
LIGAÇÕESEspecicando endereços IP para regras de rewall(P. 272)Segurança282
Denindo um proxy128K-048Um proxy (ou servidor proxy HTTP) se refere a um computador ou software que faz a comunicação HTTP para outrosdispositivos, e
Gaveta de papel128K-00E Guias de papelAjuste as guias de papel no tamanho exato do papel carregado para assegurar que o papel seja alimentadoreto na
5Marque a caixa de seleção [Usar Proxy] e especique as denições necessárias.[Usar Proxy]Marque a caixa de seleção para usar o servidor proxy para a
➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forçada é executada.Usando o painel de operações● As congurações de proxy também podem
Restringindo as funções da máquina128K-049Algumas das funções da máquina podem ser usados raramente por ela ou fornecer oportunidades para o usoincorr
Restringindo as operações de impressão128K-04AVocê pode especicar as congurações para impedir que os dados de impressão recebidos sejam impressosaut
4Clique em [Editar].5Digite a senha do Gerente do Sistema em [Senha Atual de Gerenciamento doSistema].6Marque a caixa de seleção [Trabalhos Restritos
[Trabalhos Restritos da Impressora]Marque a caixa de seleção para restringir as operações de impressão da máquina. Desmarque a caixa deseleção para de
LIGAÇÕESImprimindo um documento armazenado na máquina (Impressão de trabalho armazenado)(P. 136)Segurança290
Restringido as funções USB128K-04CO USB é uma maneira conveniente de conectar dispositivos periféricos e armazenar ou realocar dados, mas o USBtambém
6Execute uma reinicialização forçada. Executando uma reinicializaçãoforçada(P. 512)➠ As congurações estão ativadas depois que a reinicialização forç
5Digite a senha do Gerente do Sistema em [Senha Atual de Gerenciamento doSistema].6Desmarque a caixa de seleção [Impressão Direta USB] e clique em [OK
Imprimindo cartazes ...
Painel de operação128K-00F TelaExibe o status da impressão atual ou de outra operação, informações de erro, quantidade restante nocartucho de toner,
Restringir funções do painel de operação128K-04EVocê pode restringir o uso das teclas no painel de operação para evitar que as congurações da máquina
5Digite a senha do Gerente do Sistema em [Senha Atual de Gerenciamento doSistema].6Marque a caixa de seleção da chave para restringir e clique em [OK]
pode bloquear a operação da chave de conguração a partir do painel de operação ( Congs. Ger.(P. 383) ).● Funções das teclas Painel de operação(P.
Desativando a comunicação HTTP128K-04FHTTP é usado para comunicações em uma rede, como quando você acessa a máquina via Interface Remota. Se vocêestá
Desativando a Interface Remota128K-04HA Interface Remota é útil porque as congurações da máquina podem ser especicadas usando um navegador da webem
Desativando a porta LAN128K-04JA porta LAN é uma interface que conecta um cabo de rede para usar uma rede. Ao usar a máquina via USB, você podedesativ
Ocultando o histórico de tarefas de impressão128K-04KPara proteger a privacidade dos usuários, você pode especicar as congurações para desativar a e
5Desmarque a caixa de seleção [Exibir Log do Trabalho] e clique em [OK].[Exibir Log do Trabalho]Se desmarcar a caixa de seleção, o histórico de trabal
Implementando recursos de segurança robustos128K-04LUsuários autorizados podem sofrer perdas não previstas por ataques de terceiros mal intencionados,
Congurando as denições para pares de chave e certicados digitais(P. 325)Segurança303
Pronto indicadorAcende quando a máquina está pronta para impressão ou pisca.Mensagem indicador● Acende quando ocorre um problema para desativar a impr
Usar TLS para comunicação criptografada128K-04RVocê pode criptografar a comunicação entre a máquina e um navegador da Web no computador e os dados dei
4Clique em [Chave e Certicado] em [Congurações de TLS].5Selecione uma chave da lista de chaves e certicados e clique em [Congurações deChave Padrã
2Clique em [Editar].3Marque a caixa de seleção [Usar TLS] e clique em [OK].[Usar TLS]Ao utilizar TLS para comunicação da Interface Remota, marque a ca
[Rede] [Congurações de TCP/IP] [Editar] em [Congurações de Impressão IPP] Marque acaixa de seleção [Usar TLS] [OK]7Execute uma reinicializaç
Congurando as denições IPSec128K-04SA segurança de protocolo da internet (IPSec ou IPSec) é uma suíte de protocolos para codicar dados transportado
Antes de congurar as denições de comunicação IPSec● Verique as congurações de IPSec no sistema operacional com o qual a máquina irá se comunicar
2Clique em [Congurações/Registro].3Clique em [Segurança] [Congurações IPSec].4Clique em [Lista Políticas IPSec].5Clique em [Registrar Política de
6Digite um nome de política em [Nome da Política] e marque a caixa de seleção [AtivarPolítica].[Nome da Política]Insira até 24 caracteres alfanumérico
[Endereço Local]Selecione na lista a seguir o tipo de endereço IP da máquina para aplicar a política.[Todos os Endereços IP] Selecione para usar IPSec
[Modo IKE]O modo utilizado para o protocolo de troca de chaves é exibido. Normalmente, selecione o modo principal.● Selecione o modo agressivo quando
Tecla Utilitário/Tecla [ ]● Exibe o menu Utilitário. Você pode exibir o número total de páginas impressas e imprimir as informaçõesinternas do sistema
Usando [Método de Assinatura Digital] para a autenticação1Selecione [Método de Assinatura Digital] para [Método AUTH] e clique [Chave e Certicado].2S
[Validade]Especique por quanto tempo SA é usado como túnel de comunicação. Marque a caixa de seleção[Especicar por Hora] ou [Especicar por Tamanho]
Editando uma política● Você pode clicar no link de texto em [Nome da Política] para editar as congurações.Excluindo uma política● Clique em [Excluir]
3Clique em [Segurança] [Congurações IPSec].4Clique em [Editar].5Marque a caixa de seleção [Usar IPSec] e clique em [OK].Segurança317
[Usar IPSec]Ao utilizar IPSec na máquina, marque a caixa de seleção. Quando não estiver usando, desmarque a caixa deseleção.[Permitir Receber Pacotes
Congurando a autenticação IEEE 802.1X128K-04UA máquina pode conectar-se a uma rede 802.1X como um dispositivo cliente. Uma rede 802.1X típica consist
3Clique em [Rede] [Congurações IEEE 802.1X].4Clique em [Editar].5Selecione a caixa de vericação [Usar IEEE 802.1X], insira o nome do login na caix
[Usar IEEE 802.1X]Selecione a caixa de seleção para ativar a autenticação IEEE 802.1X.[Nome de Login]Insira até 24 caracteres alfanuméricos para um no
Protocolo interno para TTLS● Você pode selecionar MSCHAPv2 ou PAP. Se você deseja usar PAP, clique no botão de opção [PAP].2Clique em [Alterar Nome de
[Nome de Usuário]Digite até 24 caracteres alfanuméricos para o nome de usuário.[Alterar Senha]Para denir ou alterar a senha, marque a caixa de seleçã
Tela128K-00H O visor mostra o status de impressão e as telas para especicar as congurações. Eletambém mostra mensagens de erro e a quantidade resta
Usando o painel de operações● Você também pode ativar ou desativar a autenticação IEEE 802.1X no menu de conguração do painel deoperação. IEEE802.1X
Congurando as denições para pares de chave ecerticados digitais128K-04WPara codicar a comunicação com um dispositivo remoto, uma chave de criptogr
RSA (512 bits*2, 1024 bits, 2048 bits, 4096 bits)DSA (1024 bits/2048 bits/3072 bits)Algoritmo de assinatura de certicadoSHA1-RSA, SHA256-RSA, SHA384-
Gerando pares de chaves128K-04XUm par de chaves pode ser gerado com a máquina quando for necessário para comunicações codicadas viaTransport Layer Se
4Clique em [Gerar Chave].Excluindo um par de chaves registrado● Clique em [Excluir] à direita do par de chaves que você deseja excluir e clique em [O
[Congurações de Chave][Nome da Chave]Insira até 24 caracteres alfanuméricos para nomear o par de chaves. Dena um nome que vocêencontre facilmente e
Para executar a Impressão IPPS a partir do Windows Vista/7/8/10/Server 2008/Server 2012, o"endereço IP" ou "<nome do host>.<no
4Clique em [Gerar Chave].Excluindo um par de chaves registrado● Clique em [Excluir] à direita do par de chaves que você deseja excluir e clique em [O
[Congurações de Chave][Nome da Chave]Insira até 24 caracteres alfanuméricos para nomear o par de chaves. Dena um nome que vocêencontre facilmente e
● Digite "<nome de host>.<nome de domínio>" quando o servidor DNS é usado. Ativação doIPP/IPPS(P. 207)7Clique em [OK].● Chave e
Quando ocorre um erroEm alguns casos em que ocorre um erro, são exibidas instruções sobre como reagir a este erro. Siga asinstruções na tela para reso
5Clique em [Registrar Certicado].6Clique em [Procurar] em [Caminho do Arquivo], especique o arquivo para asolicitação de assinatura de certicado e
Usar TLS para comunicação criptografada(P. 304)Congurando as denições IPSec(P. 308)Segurança335
Usando pares de chave e certicados digitais emitidospor uma CA128K-04YOs pares de chaves e os certicados digitais podem ser obtidos de uma autoridad
4Clique [Registrar Chave e Certicado] ou [Registrar Certicado CA].Excluindo um par de chaves ou um certicado CA registrados● Clique em [Excluir] à
● Clique em [Excluir] à direta do arquivo que você deseja excluir e depois clique em [OK].6Clique em [Procurar], especique o arquivo para instalar e
LIGAÇÕESGerando pares de chaves(P. 327)Vericando os pares de chaves e certicados digitais(P. 340)Usar TLS para comunicação criptografada(P. 304)Con
Vericando os pares de chaves e certicados digitais128K-050Uma vez que os certicados CA e os pares de chaves estiverem registrados, você pode visual
● Detalhes do certicado podem ser visualizados nesta tela.5Verique os detalhes do certicado e clique em [Vericação do Certicado].● O resultado da
Usando a Interface RemotaUsando a Interface Remota ...
Usando a Interface Remota128K-051Usando um navegador da web para operar a máquina remotamente, você pode vericar os documentos queaguardam para serem
Usando o painel de operações128K-00JUse as teclas mostradas abaixo para especicar congurações e ajustar valores.Usando /Rolando a telaA barra de ro
Iniciando a Interface Remota128K-052Para operar remotamente, você precisa inserir o endereço IP da máquina em um navegador da web e iniciar aInterface
● A senha padrão do Gerente do Sistema é "7654321". Denindo a senha do Gerente doSistema(P. 259) [Modo do Usuário Geral]Você
Usando a Interface Remota346
Telas da Interface Remota128K-053Esta seção descreve as telas típicas da Interface Remota.Página Portal (página principal)(P. 347)Página [Monitor de S
Informações de ConsumíveisExibe informações sobre o papel (quantidade restante, tamanho, etc.), quantidade restante de toner em cadacartucho e a capac
[Para o Portal]Retorna o Página Portal (página principal).MenuClique em um item e o conteúdo será exibido na página à direita. Gerenciando documento
Navegação estruturalIndica uma série de páginas que você abriu para visualizar a página atualmente exibida. Você pode vericarqual página é exibida at
Navegação estruturalIndica uma série de páginas que você abriu para visualizar a página atualmente exibida. Você pode vericarqual página é exibida at
Navegação estruturalIndica uma série de páginas que você abriu para visualizar a página atualmente exibida. Você pode vericarqual página é exibida at
Gerenciando documentos e vericando o status damáquina128K-054Vericando o status atual dos documentos impressos(P. 353)Vericando o histórico de docu
Usando /Passando para a tela seguinte/Retornando para a tela anteriorPressione para passar para a próxima tela. Pressione para retornar à tela ant
[Impressão de Prioridade] *Sobe uma posição na ordem de impressão de um documento à espera para ser impresso.[Pausa] */[Retomar] *Pressione [Pausa] pa
[Log do Trabalho] (Imprimir)Quatro tipos de histórico de impressão podem ser exibidos.[Imprimir Trabalho/ImpressãoDireta]Até 400 documentos impressos
● Reduza o tamanho de um e-mail para enviar.(Reduzir o tamanho de e-mail para menor do queaquele que causou a divisão do e-mail.)● Congure o aplicati
Fazendo o logon na Interface Remota ( Iniciando a Interface Remota(P. 344) ) [Monitor deStatus/Cancelar] [Informações de Erro]Vericando as espec
Vericando as informações do gerente do sistemaInformações sobre a máquina e o gerente do sistema são exibidas. Essas informações foram denidas em [S
LIGAÇÕESTelas da Interface Remota(P. 347)Usando a Interface Remota359
Permitindo que os usuários nais operem documentos128K-055Você pode congurar as denições para que você possa excluir ou interromper os documentos me
5Digite a senha do Gerente do Sistema em [Senha Atual de Gerenciamento doSistema].6Marque a caixa de seleção [Permitir Operação do Trabalho do Usuário
LIGAÇÕESTelas da Interface Remota(P. 347)Usando a Interface Remota362
Congurando as opções de menu a partir da InterfaceRemota128K-056Você pode alterar as várias congurações da máquina usando a Interface Remota. A maio
● Você pode especicar diversas congurações relacionadas ao visor, como ajuste de tela e idioma do visorusando <Menu de Controle> no menu de co
Itens de menu ReferentesRedeRede(P. 388)LayoutLayout(P. 409)Qualidade de impressãoQualidade Impressão(P. 413)Manutenção do UsuárioManutenção Usuário(P
Salvando/Carregando dados registrados128K-057Os dados de opções de menu que foram registrados na máquina podem ser salvos em seu computador (exportar)
Salvando dados registrados128K-058É possível exportar dados de congurações da máquina e salvá-los em um computador. Recomenda-se fazerregularmente o
[Informações Básicas de Congurações/Registro]Para exportar os dados de conguração de itens que podem ser congurados a partir de [Congurações/Regis
Carregando dados registrados128K-059Carregue (importe) os dados que foram exportados da máquina. Você pode também importar as congurações deuma outra
[Caminho do Arquivo]Clique [Procurar] e selecione o arquivo.[Senha de Descriptograa]Digite a senha denida quando as congurações foram exportadas.5C
Denindo a lista de menuDenindo a lista de menu ...
Denindo a lista de menu128K-05AHá diversas congurações nessa máquina. Você pode ajustar cada uma delas detalhadamente. Especique essascongurações
Menu de Conguração128K-05CVocê pode especicar as congurações do ambiente de operação da máquina epara impressão. Quando você pressiona ( ) no pai
Menu de Controle128K-05EAs denições sobre o modo de suspensão e como a máquina deve se comportar emcaso de erro são listadas com descrições curtas. P
Inserindo texto128K-00KUse o teclado numérico para inserir texto e valores.Alternando o tipo de textoPressione para trocar o tipo de texto inserido.
Prior Eco Sleep ProfSelecione para reduzir ainda mais o consumo de energia quando a máquina e o computador estão conectados viaUSB.DesativadoAtivado (
Congs. CronômetroVocê pode especicar as denições de operações da máquina e tempo do modo de suspensão e para a função dereinicialização automática
AtivadoHora de EsperaDena a hora para entrar no modo de suspensão se <Cronômetro de Espera> está denido como <Ativado>. Entrando no modo
<Continuar Imprimindo>Quando se aproxima a hora de trocar o cartucho de toner, a mensagem <Cart. toner X atingirá m vida útillogo.> é exi
SuomiSvenskaTürkçe中文(简体)한국어 ( ) <Menu de Controle> <Idioma> Selecione o idioma AlarmeSelecione se a máquina emite uma camp
( ) <Menu de Controle> <Exibir Avisos> <GavetaVazia> <Desativado> ou <Ativado> Erro Trans. E-mail
Horário de VerãoEspecique as denições do horário de verão.Congurações de DSTEspecica se ativa o horário de verão.DesativadoAtivado( ) <Menu d
Fuso HorárioEspecica o fuso horário de acordo com a região onde a máquina está sendo usada.GMT-12:00 a GMT 00:00 a GMT+12:00 ( ) <Menu de Contr
( ) <Menu de Controle> <Interr. Impressão> <Desativado> ou<Ativado> Hora Exc. Impr. Seg. *Dena o tempo até q
( ) <Menu de Controle> <SO PC Conectado USB> Dena o SO docomputador para conectar à máquina Seleção PDL (PnP)Especique u
PQRS pqrs 7TUÚV tuúv 8WXYZ wxyz 9(Indisponível) 0(espaço) -.*#!",;:^`_=/|'?$@%&+\~()[]{}<> (Indisponível)● Pressione quando o ti
RMT-SWUse esta máquina deixando este item denido para <Off>. É possível que seja solicitado para alterar a conguraçãopara<On>permitir a
( ) <Menu de Controle> <Ajustar Tela> <Brilho LuzFundo> Selecione o nível de brilho Instrução AnimadaSelecion
( ) <Menu de Controle> <Def. Notif. Comp.> Selecione o número desegundos Velocidade RolagemAjuste a velocidade de rolagem
Fonte de Papel128K-05FConsulte Selecione Menu do Alimentador(P. 514) .Denindo a lista de menu387
Rede128K-05HTodas as congurações sobre a rede são listadas com pequenas descrições. Ascongurações padrão são marcadas com uma cruz ().Quando <Red
Modo IPSelecione como denir o endereço IP. Denindo um endereço IPv4(P. 192)AutomáticoManualProtocolo *Selecione o protocolo para usar quando <Mo
0.0.0.0 até 255.255.255.255 ( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações IPv4> <DN
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações IPv4> <Opção de DHCP> <Ad
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações IPv6> <Congurações mDNS> &l
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <FTP> <Imprimir FTP> <Desativado> ou
Denindo um tempo de espera para a conexão com uma rede ... 223Congurando
Como ligar/desligar a energia128K-00LO botão liga/desliga é utilizado para ligar a máquina. No entanto, quando desligar a máquina, certique-se de des
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações de LPD> <Tempo Limite RX> De
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Imprimir IPP> <Desativado> ou <Ativado>
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <WSD> <Detecção Multicast> <Desativado&
Número de Porta *Especique o número da porta do servidor proxy para usar.1 a 80 a 65535 ( ) <Rede> Verique a mensagem <Cong
( ) <Rede> Verique a mensagem <Congs. de TCP/IP> <Congurações Proxy> <Nome de Usuário> Dig
IPSecSelecione se deseja para executar a comunicação criptografada ao estabelecer uma rede privada virtual (VPN)via IPSec. Use a Interface Remota para
Rotead a Atravessar *Especique quantos roteadores os pacotes de noticação podem passar. Digite um número de 0 a 254.0 até 3 até 254 ( ) <Rede&
AtivadoStatus do RegistroSMB *Selecione se deseja usar a máquina como uma pasta impressora na rede SMB rede. Use a Interface Remota paraespecicar out
( ) <Rede> Verique a mensagem <ConguraçõesSNMP> <Congurações SNMPv1> <SNMPv1> <Desativa
( ) <Rede> Verique a mensagem <ConguraçõesSNMP> <Congurações SNMPv3> Selecione o número de conguraçõe
2Use / para selecionar <Desligar> e pressione .3Selecione <Sim> e pressione .➠ Após a mensagem abaixo aparecer, a energia é automatica
impressão para a máquina, você pode imprimi-los sem ser interrompido pelos trabalhos de impressão enviados deoutros computadores ou semelhantes. Para
( ) <Rede> Verique a mensagem <Confs InterfaceRem.> <TLS> <Desativado> ou <Ativado> Ex
Proporção IdealA máquina retorna do modo de suspensão rapidamente. Quando os dispositivos diretamente conectados àmáquina oferecem suporte a EEE (Ener
( ) <Rede> Verique a mensagem <Filtro deEndereço> <Desativado> ou <Ativado> Execute uma reiniciali
Ativado ( ) <Rede> Verique a mensagem <Conf. Impr. E-Mail> <POP3 RX> <Desativado> ou <Ativado>
Layout128K-05JAs congurações de aparência da impressão incluindo margens de medianiz eposições de impressão são listadas com breves descrições. As co
<Deslocamento X>Desloca a posição de impressão horizontalmente.Valores de deslocamentoPara <Deslocamento Y>, dena um valor positivo (+) p
<Borda Curta>Selecione para encadernar as impressões ao longo da borda curta. MedianizAjuste a largura da margem da borda especicada
Valor da conguração Encadernação na borda longa Encadernação na borda curtaValor "+" Extremidade esquerda do papel(para encadernação superi
Qualidade Impressão128K-05KAs congurações de qualidade da impressão incluindo gradação e densidade dotoner são listadas com breves descrições. As con
Realizar uma inicialização rápida da máquina128K-00RSe você especicar as congurações de inicialização rápida, você pode reduzir o tempo entre pressi
Economia de TonerEspecique esta denição quando quiser vericar o acabamento, como o layout antes de imprimir um trabalhogrande, por exemplo. Uma vez
<Aut (Colorido/Preto)>Selecione automaticamente a impressão colorida ou em preto e branco dependendo do tipo de documento.<Colorido>Imprim
( ) <Qualidade Impressão> <Meios-tons> <Resolução/Grad.> Selecione o tipo de dado de imagem <Resolução>
Tipo de dado de imagemSelecione o tipo de dado de imagem cujas congurações foram alteradas. Selecione <Texto> para caracteres,<Grácos> p
Gama ( ) <Qualidade Impressão> <CMS> <CMS/Gama> Selecione otipo de dado de imagem <CMS> ou <Gama&
( ) <Qualidade Impressão> <CMS> <Perl de OrigemRGB> Selecione o tipo de dado de imagem Selecione o perl
Tipo de dado de imagemSelecione o tipo de dado de imagem cujas congurações foram alteradas. Selecione <Texto> para caracteres,<Grácos> p
Tipo de dado de imagemSelecione o tipo de dado de imagem cujas congurações foram alteradas. Selecione <Texto> para caracteres,<Grácos> p
Tipo de dado de imagemSelecione o tipo de dado de imagem cujas congurações foram alteradas. Selecione <Texto> para caracteres,<Grácos> p
( ) <Qualidade Impressão> <Congs.Graduação> <Grácos> <Desativado> ou <Ativado> Imagem *Especiq
Desligar a alimentação (executar o desligamento rápido)Se você pressionar o botão liga/desliga para desligar a energia quando a função de inicializaçã
( ) <Qualidade Impressão> <SuavizaçãoAvançada> <Grácos> <Desativado> ou <Ativado> Texto *Especi
Controle de LinhaDena o método de processamento de imagem para linhas.Prioridade ResoluçãoPrioridade Graduação ( ) <Qualidade Impressão>
Modo Suavização Esp.Altere a conguração se a densidade de impressão de saída for irregular ou se o acabamento da impressão não forbom.Modo 1Modo 2Mod
● O perímetro de guras de baixa densidade, caracteres ou linhas não pode ser impresso com umacabamento liso.● Caracteres e linhas em u
Interface128K-05LTodas as denições sobre interfaces para comunicação com um computador e USBsão listados com descrições breves. As predenições estão
Meap> ou <Priorid USB Sobre NW> Execute uma reinicialização forçada ( Executandouma reinicialização forçada(P. 512) )<Prioridade Me
( ) <Interface> <Tempo Limite> <TempoLimite> <Desativado> ou <Ativado> Tempo Limite *Dena o perí
( ) <Interface> <Buffer RX Estendido> Verique amensagem <Desativado> ou <Ativado> Execute uma rein
Manutenção Usuário128K-05RAs denições de ajuste da máquina, incluindo a correção da posição de impressãode cada fonte de papel e melhoria da qualidad
Desloc. Y (Band. MP)Você pode ajustar a posição de impressão vertical para impressão em papel a partir da bandeja multiuso.-5.0 to 0.0 a +5.0 (mm)Des
Carregando papel128K-00SVocê pode carregar papel na gaveta de papel e na bandeja multiuso. Carregue na gaveta de papel o papel que vocêgeralmente usa.
Ver. Tamanho PapelSelecione para vericar se o tamanho de papel alimentado da fonte de pape está denido como <Tamanho Livre>. Seselecionar <
( ) <Manutenção Usuário> <Detec Aut Tipo Papel> Selecione omodo <Modo 1>Especique esta conguração se estiver usan
DesativadoNível 1Nível 2 ( ) <Manutenção Usuário> <Modo Imagem Especial> Selecione onível ● A densidade de impressão serão
<Modo 1>Dá prioridade à velocidade de impressão.<Modo 2>A impressão é possível usando cartuchos de toner CMY com menos frequência.● Se sel
( ) <Manutenção Usuário> <Manutenção CartãoSD> <Formato> <Sim> Dados Exc. Complet.Todos os dados armaze
Red Ondulação (Fino)Se a impressão em papel resulta em uma impressão amassada (ou ondulada), congure este item como<Ativado> para tentar resolv
● O efeito de redução de aderência de papel é maior, porém a velocidade de impressão dos dois ladosé mais lenta com <Modo 2> do que com <Modo
( ) <Manutenção Usuário> <Modo Impr. Especial> <Reduzir descamtoner> Selecione o modo ● Se selecionar <Mod
<Modo 1>Este modo é adequado para impressão de documentos que contenham páginas em que há muitos dados detexto ou de imagem. No entanto, a veloc
Atualizar FirmwareAtualiza o rmware da máquina. ( ) <Manutenção Usuário> <Atualizar Firmware> Selecione o métodode conexão
● Papel muito no● Papel impresso por uma impressora de transferência térmica● Papel com muita textura● Papel brilhante● Papel com baixa rigidezArmaze
<Após Trabalhos>Inicia automaticamente a calibração após a conclusão do primeiro trabalho de impressão depois que aenergia é ligada.<Imediata
● Mesmo se <Prior Lado Impressão> for selecionado como fonte de papel ( Papel(P. 637) ), ele estádesativado e a máquina opera da
( ) <Manutenção Usuário> <Conf. Import/Export> <EXPORTAR> Digite a senha Senha(Conrme) Verique a
1000 até 50000 ( ) <Manutenção Usuário> <Tempo Notif. Limpeza> Digite o númerode páginas impressas usando ou Cronogra
Modo de Impressão128K-05STodas as congurações sobre troca de modo de impressão estão listadas comdescrições curtas. As congurações padrão são marcad
( ) <Modo de Impressão> <Sel. Automática Modo> Selecione o modode impressão Sel. AutomáticaAtiva ou desativa o recurso de
Congurações especícas ao modo de impressão128K-05UVocê pode usar o menu de conguração para especicar congurações especícaspara cada modo de impr
UFR II128K-05WEsta seção descreve as congurações disponíveis durante o uso da UFR II com oscomandos de controle. As predenições estão marcadas com u
PCL128K-05XTodas as congurações de comandos de controle de PCL são listadas comdescrições curtas. As congurações padrão são marcadas com uma cruz ()
Número da FontePermite que você dena a fonte padrão para essa função da máquina usando os números de fonte correspondentes.Os números de fonte válido
Carregando papel na gaveta de papel128K-00UCarregue o papel que você geralmente usa na gaveta de papel. Quando quiser imprimir em papel que não estáca
( ) <PCL> <Linhas de Formulário> Use as teclas numéricas para digitaro valor de conguração Código de CaracterePermite se
( ) <PCL> <Tamanho Person.> <Denir> ou <Não Denir> Unidade de Medida *Permite especicar a unidade de medid
Anexar CR a LFPermite especicar se deseja anexar um retorno de carro (CR) quando o código de avanço de linha (LF) é recebido.SimNão ( ) <PCL>
FreeScape *Especique o AEC (Alternate Escape Code) a ser usado para comandos de códigos de barra quando o computador hostnão suportar o código de esc
Imagens128K-05YTodas as denições sobre arquivos de imagem (JPEG e TIFF) disponíveis paraImpressão Direta USB, Impressão Direta e Impressão de E-mail
<Horizontal>Selecione ao imprimir uma imagem orientada horizontalmente.● Se a conguração especicada (<Vertical> ou <Horizontal>) n
<Automático>Se os dados TIFF contêm as informações que especicam a posição de impressão, a imagem é impressa deacordo com as informações, caso
Exibir AvisosVocê pode especicar como a máquina deve se comportar se ocorrer um erro.DesativadoImprimirPainel ( ) <Imagens> <Exibir
Limitar Texto E-mail *Selecione a hipótese de limitar o número de páginas de mensagens de e-mail para imprimir quando <Imprim Texto E-mail> está
<sRGB v3.0 (Canon)>É usado um perl RGB semelhante a um perl médio da maioria dos monitores para computadoresWindows. Ao usar um monitor que su
3Carregue o papel de modo que a borda da pilha de papel que alinhada com a guiade papel no lado esquerdo da gaveta de papel.● Insira o papel com o la
NormalPhoto ( ) <Imagens> <Perl de Saída> Selecione o perl <Normal>A correspondência de cores é feita de modo que
Meios-tonsVocê pode selecionar o método de impressão para reproduzir meios-tons (o intervalo intermediário entre as áreasmais claras e mais escuras de
( ) <Imagens> <Corr Foto (Som. CL)> <Photo OptimizerPRO> <Desativado> ou <Ativado> Correção Olho
( ) <Imagens> <Corr Foto (Som. CL)> <Iluminador deRosto> <Iluminador de Rosto> <Desativado> ou
<RGB Uniforme>Os dados de cor são convertidos em dados de preto e branco para igualar todos os níveis RGB baseado emsomente o brilho.● Este item
XPS128K-060Todas as congurações sobre arquivos XPS disponíveis para Impressão Direta USB eImpressão Direta são listados com breves descrições. As pre
Congs. Perl ICCEspecique o elemento que terá prioridade sobre os outros na correspondência de cores. É possível congurar esteitem para cada tipo d
● Este item está disponível quando <Modo Correspondência> está denido como <Perl ICC>.Perl de SaídaVocê pode selecionar os pers adequa
TextoPerceptualSaturaçãoColorimétricoGrácosPerceptualSaturaçãoColorimétricoImagemPerceptualSaturaçãoColorimétrico ( ) <XPS> <Congs.
Correção GamaO ajuste de brilho pode ser feito de modo que o brilho de partes mais claras e mais escuras do original não sejaafetado pelo resultado da
● As congurações padrão de fábrica de tamanho e tipo de papel são <A4> e <Tip Mistos>, respectivamente.Se carregar um tamanho ou tipo de
Corr Foto (Som. CL)Faça as congurações das funções de correção para fotos ou outros dados de imagem similares.Photo Optimizer PRODena para fazer a i
Iluminador de RostoPara uma imagem de fotograa na qual os rostos estão anormalmente escuros devido à contraluz ousubexposição, dena para imprimir a
Resolução/Grad. *Selecione o método de reprodução de meio-tom quando <Difusão de Erro> está denido como <Desativado>.Você pode denir est
DesativadoAtivadoImagemDesativadoAtivado ( ) <XPS> <Compensação de Cinza> Selecione o tipo de dado deimagem <Desati
Grácos *Especique para aplicar o modo de suavização em linhas e guras quando <Suavização Avançada> estádenido como <Suavização 1> ou &
( ) <XPS> <Conv. Escala Cinza> Selecione o tipo de dados deimagem Selecione o método de conversão Tipo de dado de i
PDF128K-061Todas as congurações sobre arquivos PDF disponíveis para Impressão Direta USB eImpressão Direta são listados com descrições curtas. As pre
● Se você selecionar <Ativado>, algumas partes da imagem podem car faltando perto da borda do papel ou opapel pode ser contaminado parcialmente
( ) <PDF> <Congs. Perl ICC> <Perl de OrigemRGB> Selecione o perl <sRGB v3.0 (Canon)>É usado um per
<JapanColor(Canon)>Use o perl JapanColor. A impressão é feita em cores que se aproximam dos padrões de impressãojaponeses.<U.S. Web Coated v
3Carregue o papel de modo que a borda da pilha de papel que alinhada com o ladodireito da gaveta de papel.● Coloque a pilha de papel com o lado da im
PS PhotoPS TR NormalPS TR PhotoGrácosPS NormalPS PhotoPS TR NormalPS TR PhotoImagemPS NormalPS PhotoPS TR NormalPS TR Photo ( ) <PDF> &
Este item não está ativado quando uma das seguintes congurações é feita.● <Perl de Origem RGB> está denido como <Nenhum>.● <Perl Si
( ) <PDF> <Texto em Preto Puro> <Desativado> ou <Ativado> <Desativado>Imprime de acordo com a conguraç
BrilhoVocê pode ajustar o brilho de toda a imagem em passos de 5%. Quanto menor o valor, mais clara a imagem.85 a 100 a 115 (%) ( ) <PDF>
( ) <PDF> <Meios-tons> <Resolução/Grad.> Selecione o tipode dado de imagem <Resolução> ou <Gradu
Suavização AvançadaEspecique para ativar ou desativar o modo de suavização. As bordas serão mais suaves com <Suavização 2>do que com <Suaviz
( ) <PDF> <Conv. Escala Cinza> Selecione o método de conexão <sRGB>Os dados de cor são convertidos em dados de preto
PS128K-062Todas as congurações de comandos de controle de PS são listadas com descriçõescurtas. As congurações padrão são marcadas com uma cruz ().A
Congs. Perl ICCDena o perl a ser usado ao executar a correspondência de cores e especique o elemento a ser priorizado sobre osdemais.Perl de Ori
( ) <PS> <Congs. Perl ICC> <Perl Sim. CMYK> Selecione operl <Euro Standard v1.00>Use o perl Euro S
Carregando dados registrados ...
Alinhe as guias de papel rmemente contra as bordas do papel● As guias de papel muito soltas ou muito presas podem causar problemas de al
<Desativado>Imprime apenas com toner preto (K) sem converter os dados para CMYK.<Ativado>Converte os dados para CMYK usando o perl de cin
<PS Normal>A correspondência de cores é feita de modo que os dados são impressos em cores próximas às cores queaparecem no monitor.<PS Photo&
<Colorimétrico>A correspondência é feita de modo que a diferença de cor entre os originais e as impressões sejaminimizada.● Este item é desativa
<Desativado>primeiro os dados são impressos após o texto preto ser recortado do fundo ou imagem colorida, deixando oespaço vazio correspondente
( ) <PS> <Meios-tons> <Difusão de Erro> <Desativado> ou<Ativado> Resolução/Grad. *Selecione o mét
Sobreposiç. CompostaDena se os dados CMYK congurados para impressão sobreposta devem ser impressos sobrepostos como dadoscomposto.DesativadoAtivado
( ) <PS> <Suavização Avançada> <Grácos> <Desativado> ou<Ativado> Texto *Especique para aplicar
● Este item está disponível quando <Modo de Cor> ( Modo de Cor(P. 414) ) em <Qualidade Impressão> estádenido como <Preto>.Denindo
Congurações MEAP128K-063Os itens de conguração sobre a tela principal no MEAP estão listados comdescrições curtas. As predenições estão marcadas co
Vericar Contador128K-064Você pode vericar o número total de páginas impressas.● Você também pode vericar o valor do contador, selecionando <Veri
LIGAÇÕESPapel(P. 637)Operações básicas45
Iniciar Menu128K-065Selecione para restaurar as congurações do menu Conguração listado abaixopara os valores padrões de fábrica. Menu de inicializaç
Menu Utilitário128K-066Você pode exibir o número total de páginas impressas e imprimir as informações dosistema interno. Quando você pressiona ( ) n
123:Tot(Cheio+1C/S)Você pode vericar o número de páginas impressas a cores (que não seja impressão de e-mail).(Exibir apenas)Página ConguraçãoVocê p
Lista de FontesSelecione para imprimir uma lista de fontes que podem ser usadas no modo PCL. Lista de FontesPCL(P. 606)Utilitário PSSelecione para im
Lista Contag PáginasSelecione para imprimir um relatório sobre o número de páginas impressas para cada departamento quando oGerenciamento de IDs de De
● A quantidade de toner restante exibida pode ser usada apenas como guia e pode ser diferente daquantidade real.Contêiner Toner DescVocê pode exibir o
Menu Trabalho128K-067Você pode imprimir documentos armazenados no cartão SD e um log de impressão.Quando você pressiona ( ) no painel de operação, o
Log Impres. Trabalho *2Selecione para imprimir um log dos documentos impressos a partir do computador em forma de lista. Log detrabalho de impressão(P
Menu Reiniciar128K-068Você pode cancelar todos os processos, eliminar dados na memória, e desligue afonte. Quando você pressiona ( ) no painel de op
● Se o menu de conguração for exibido, pressione primeiro ( ) para retorne à tela principal eexecutar esta etapa 1.2Use / para selecionar <Rei
Carregando papel na bandeja multiuso128K-00WQuando quiser imprimir em papel que não está carregado na gaveta de papel, carregue-o na bandeja multiuso.
Selecione Menu do Alimentador128K-069As denições sobre a fonte de papel e tamanho do papel colocado na máquina sãolistadas com descrições curtas. Qua
A6A5A5RB5A4LTRLGLEXECTamanho LivreTamanho PersonTam Person RPostcardReply Postcard4on1 PostcardEnv. Nagagata3Env. Younaga 3Env. ISO-C5Env. MonarchEnv.
A4LTRLGLEXECTamanho LivreTamanho PersonTam Person RSTMTFLSC16KTamanho Papel PadrãoNão é possível fazer a conguração de tamanho de papel em um computa
Priorid. Bandeja MPSelecione para priorizar a alimentação de papel a partir da bandeja multiuso quando <Fonte de Papel> está denidocomo <Aut
Seleção da fonte do papelSelecione a fonte de papel para a qual você deseja aplicar a função de Seleção Automática de Gaveta.Troca de conguraçõesSele
Seleção da fonte do papelSelecione a fonte de papel para a qual fazer uma conguração relacionada à detecção automática de tipo depapel.Troca de cong
( ) <Tipo de Papel Padrão> Selecione o tipo de papel Seleção de tipo de papelEspecique as congurações da mesma forma como as congu
2 Lados Manual (MP)Selecione o lado do papel para imprimir quando deseja executar a impressão nos dois lados manualmente a partir dabandeja multiuso.1
Solução de problemasSolução de problemas ...
Solução de problemas128K-06AQuando houver um problema, verique este capítulo para descobrir soluções antes de entrar em contato com aCanon.◼ Encravam
4Insira o papel na bandeja multiuso até que o papel pare.● Insira o papel com o lado da impressão voltado para baixo.● Abane bem a pilha de papel e ba
◼ Quando um problema não puder ser resolvidoSe um problema persistir, consulte Quando um problema não puder ser resolvido(P. 574) para descobrir comq
Liberando encravamentos128K-06CSe ocorrer uma obstrução de papel, será gerado um bipe de alarme sonoro e a mensagem <Papel está obstruído.> éexi
● Se o papel car obstruído durante a impressão no verso do papel que já está impresso (manual deimpressão em 2 faces), ,marque a caixa de seleção [Im
5Feche a tampa direita.Quando a mensagem ainda é exibida● O papel pode estar obstruído em outros locais. Conra outros locais e remova o
3Retire o papel cuidadosamente.● Puxe o papel mantendo-o mais horizontalmente possível para evitar que o toner não xado caia.3Remova o papel obstruíd
2Segure as alças em ambos os lados da unidade de xação e puxe a unidade de xação em direção avocê.3Abra a tampa.4Retire o papel cuidadosamente.● Pux
2Retire o papel cuidadosamente.3Congure a bandeja de papel.5Feche a tampa direita.Quando o alimentador de papel opcional está instalado1Abra a tampa
4Empurre a gaveta de papel até que ela pare e retire o papel gentilmente.5Congure a bandeja de papel.6Feche a tampa direita do alimentador de papel.Q
3Feche a tampa direita.Quando a mensagem ainda é exibida● O papel pode estar obstruído em outros locais. Conra outros locais e remova o
Quando uma mensagem de erro aparece128K-06ESe ocorre uma anormalidade no processo de impressão ou a memória está cheia, ou se você encontrar problemas
Ao alterar o tipo ou tamanho de papel● As congurações padrão de fábrica de tamanho e tipo de papel são <A4> e <Tip Mistos>, respectivame
● Você pode pressionar ( ) para continuar a imprimir, mas <Cartão SD> será alteradopara <Desativado>. Cartão SD(P. 381)56 Erro de Cartã
● Somente cartuchos de toner Canon genuínos podem ser usados como substitutos para cartuchos detoner.Consumíveis(P. 642)● Você pode conti
Não é possível decodicar dados.Os dados criptografados para impressão falharam em análise.● Execute uma reinicialização básica e imprima o arquivo no
Não é possível exec. Impressão em 2 Lados.A máquina recebeu dados de impressão para um tamanho de papel (incluindo a orientação) ou o tipo depapel que
● Quando você pressiona ( ), o trabalho de impressão é cancelado.Não é poss. iniciar impr. pq. trab. restrito.Tentou-se executar a impressão normal,
● Quando você pressiona ( ), o trabalho de impressão é cancelado.Altere o cartucho de toner C recomendado.O cartucho de toner atingiu o m de sua vi
Como Substituir o Recipiente de Toner Usado(P. 588)Altere o contêiner de toner de descarte.O recipiente de toner usado está cheio.● Substitua o recipi
● Se esta mensagem aparece mesmo depois de não constatar qualquer problema com o tipo de papel,dena <Detec Aut Tipo Papel>
D9 nn Error (nn: alfanumérico de dois dígitos)Ocorreu uma anomalia na máquina, resultando em mau funcionamento.● Desligue a máquina, aguarde 10 segund
E004-nnnn (n: Número)Ocorreu um erro na unidade de xação.● Anote o código de erro, mantenha pressionado o botão liga/desliga durante 5 segundo
Carregando Envelopes ou Cartões Postais128K-010Antes de colocar os envelopes ou cartões postais faça alguns preparativos como aplainar quaisquer curva
● Somente cartuchos de toner Canon genuínos podem ser usados como substitutos para cartuchos detoner.Consumíveis(P. 642)Erro. Cart. não C
IE Não é possível analisar certicado.Análise do certicado recebido do servidor de autenticação falhou durante a autenticação IEEE802.1X.● Verique o
IE O certicado está incorreto.Ocorreu um erro como resultado da vericação do certicado recebido do servidor de autenticaçãousando o certicado da C
Insira o cartucho de toner M.O cartucho de toner não está congurado ou foi congurado incorretamente.● Congure corretamente o cartucho de toner.Como
● Enquanto esta mensagem de erro é exibida, a máquina não pode ser conectada à Interface Remotaaté que ela seja reiniciada.Coloque papel.O papel do ta
Sem Papel: Gaveta N (N=1 a 4)O papel não está carregado na gaveta de papel.● À medida que o tamanho de papel especicado e tipo são exibidos, carregue
● Para remover a mensagem de erro, execute uma reinicialização básica para cancelar o trabalho deimpressão. Reinicial. Flexível(P. 512)Não há memória
NW End. IP concorrente encontrado na rede.O endereço IPv4 denido para a máquina é uma duplicação de outro endereço para outro host na rede.● Dena um
Erro de versão de dados de impressão.Foi feita uma tentativa de impressão a partir do driver de impressora que não está disponível para amáquina.● Imp
● Para imprimir à força no papel carregado, pressione ( ). Para a bandeja multiuso, aconguração especicada para <Tam. Papel Band.
4Alinhe as bordas do envelope em uma superfície plana. ◼Carregando envelopes na bandeja multiusoCarregue os envelopes na orientação retrato (com as bo
● Instale o cartão SD e, em seguida, reenvie os dados para a máquina.Instalar um cartão SD(P. 650)● Envie os dados do dispositivo de memória USB para
Erro de imagem XPS sem suporte.Os dados contêm imagens não imprimíveis (HD Photo).● Converta os dados de imagem no arquivo XPS para outro formato de d
Problemas comuns128K-06FSe você encontrar problemas ao usar a máquina, verique os itens nesta seção antes de entrar em contato conosco.Se os problema
Problemas de conguração/instalação128K-06HConsulte Problemas comuns(P. 556) também.Problema com a conexão LAN com o(P. 557)Problema com a conexão
● Verique usando a Impressão de Status de Rede.Impressão de Status de Rede(P. 602)Problema com a conexão USB Não consegue comunicar.● <USB> em
As teclas do painel de operação não funcionam.● O indicador [] está aceso? Neste caso, os dados de impressão permanecem na memória. Se os dadosrestan
Problemas ao imprimir128K-06JConsulte Problemas comuns(P. 556) também.Os resultados de impressão não são satisfatórios. Vincos no papel ou papelenro
Se você estiver usando a rede SMB● As congurações SMB estão corretas? Em particular, verique se o servidor DHCP e servidor WINS estãoconectados corr
Quando você não consegue imprimir adequadamente128K-06KSe os resultados de impressão não estiverem disponíveis, ou o papel vincar ou enrolar, tente as
O lado inverso do papel estámanchado(P. 569)O código de barras impresso nãopode ser lido(P. 569)O papel vinca(P. 571)O papel enrola(P. 572) O papel nã
Carregando Cartões Postais● Impressão automática dos dois lados é impossível em cartões postais. Se você quiser imprimir em ambos oslados do cartão po
Os resultados de impressão não são satisfatórios128K-06LSujeira dentro da máquina pode afetar os resultados de impressão. Execute a limpeza e os devid
Aparecem manchas nas impressões quando você usar a máquina em umambiente com baixa umidade?● Altere a denição para <Modo Esp. Transfer.>. Ajust
Papel(P. 637)Carregando papel(P. 38)Está na hora de substituir o cartucho de toner?● Os materiais dentro do cartucho de toner podem ter se deteriorado
Você imprime os dados sem margens?● Este sintoma ocorre quando uma margem é denida como nenhum no driver de impressora. As áreas demargem no primeiro
Modo Densidade Esp.(P. 437)● Se selecionar <Ativado> e usar a máquina em um ambiente de baixa umidade, as imagens e textoimpress
Apareceram pontos pretosVocê limpou a unidade de xação?● Limpe a unidade de xação.Unidade de xação(P. 580)O lado inverso do papel está manchadoVocê
Você está usando um código de barras pequeno ou um código de barrascomposto por linhas grossas?● Amplie o código de barras.● Se a direção das linhas n
O papel vinca ou enrola128K-06RO papel vincaO papel está carregado corretamente?● Se o papel não estiver carregado abaixo da linha limite ou da guia d
O papel enrolaVocê está usando papel que absorveu umidade?● Substitua pelo papel adequado.Carregando papel(P. 38)● Quando a conguração atual de tipo
O papel está alimentado incorretamente128K-06SO papel não é alimentado/duas ou mais folhas são alimentadas juntasO papel está carregado corretamente?●
Cartão postal 4 em 1Insira o cartão postal com a extremidade superior voltada para a máquina.Operações básicas52
Quando um problema não puder ser resolvido128K-06USe você não puder resolver um problema consultando as informações neste capítulo, entre em contato c
ManutençãoManutenção ...
Manutenção128K-06WEste capítulo descreve a manutenção da máquina, incluindo como limpar a máquina e inicializar as congurações.◼ Limpeza básica Limpa
◼ Imprimindo listas e relatórios● Imprimindo listas de congurações ou semelhante, consulte Imprimindo listas erelatórios(P. 602) .◼ Vericando o tot
Limpando a máquina128K-06XLimpe regularmente a máquina para prevenir a deterioração da qualidade de impressão e assegurar que seu uso sejafácil e segu
Exterior128K-06YLimpe regularmente o exterior da máquina, especialmente em volta das ranhuras de ventilação, para manter amáquina em boas condições.1D
Unidade de xação128K-070A sujeira pode aderir à unidade de xação dentro da máquina e fazer com que riscos pretos apareçam nos impressos.Para limpar
Substituindo os cartuchos de toner128K-071A máquina exibirá uma mensagem quando o cartucho de toner estiver praticamente vazio. Observe que a qualidad
● Você pode continuar a imprimir quando esta mensagem for exibida, mas a qualidade de impressãopode se deteriorar.● O recebimento de documentos de e-m
Quantidade Restante no CartuchoExibe a quantidade restante no cartucho de toner. Dependendo do seu ambiente, outras peças internaspodem chegar ao nal
Carregando papel pré-impresso128K-011Ao usar um papel que tenha sido pré-impresso com um logotipo, preste atenção na orientação do papel ao carregar.C
Como substituir os cartuchos de toner128K-072Leias as precauções em Manutenção e inspeções(P. 9) e Consumíveis(P. 10) antes de substituir os cartuc
5Remova a tampa protetora do tambor.6Instale o cartucho de toner.● Alinhe o cartucho de toner Com a guia do cartucho de toner ( ) e empurre-o para den
7Feche a tampa frontal.Manutenção586
Substituir o Recipiente de Toner Usado128K-073Quando a capacidade restante do recipiente de toner usado já estiver reduzida, a mensagem correspondente
Como Substituir o Recipiente de Toner Usado128K-074Leia as instruções em Manutenção e inspeções(P. 9) e Consumíveis(P. 10) antes de substituir o rec
● Não desmonte nem modique o recipiente de toner usado.5Instale o novo recipiente de toner usado e feche a tampa esquerda.6Feche a tampa frontal.Manu
Mudando a máquina de lugar128K-075A máquina é pesada. Certique-se de seguir os procedimentos abaixo ao mover a máquina para evitar ferimentos etambém
Se o alimentador de papel opcional estiver acoplado à máquina● Desbloqueie o alimentador de papel antes de levantar a máquina, e transporte-o separada
Mantendo e melhorando a qualidade de impressão128K-076Se os resultados de impressão não são satisfatórios, por exemplo, as cores impressas são diferen
Ajustando a densidade de impressão128K-077Se a impressão resultante for mais clara ou mais escura do que o esperado, é possível ajustar a densidade do
Como substituir os cartuchos de toner ...
Imprimindo em papel com logotipos na orientação paisagemAo carregar papel na gaveta de papelCarregue o papel com o lado do logotipo (o lado para impri
3Use / para ajustar a densidade. Ajuste de densidadeDena um valor "+" para aumentar a densidade. Denir um valor "-" para dimin
Correção de incompatibilidade de cores e tonalidades128K-078Quando ocorre a incompatibilidade de cores ou quando as imagens são impressas em cores dif
3Selecione <Corr Cor Que Ñ Corr> e pressione .4Selecione <Sim> e pressione .➠ A correção de incompatibilidade de cores começa. Aguarde a
2/ para selecionar <Calibração>, e pressione .3Selecione <Calibração Completa> e pressione .4Selecione <Sim> e pressione .➠ A co
Ajustar Posição de Impressão128K-079Se um documento é impresso fora de centro ou fora da faixa de impressão, ajuste a posição de impressão. Você podea
6Selecione <Impr. Pos. Impressão> e pressione .7Selecione <Sim> e pressione .➠ Uma impressão de ajuste da posição de impressão é produzi
No exemplo mostrado abaixo, para deslocar a posição de impressão 5 mm para cima e 1,5 mm para a direita,"-5,0 mm" está denido em <Desl
● Para <Desloc. X (2 Lados)>, primeiro selecione a fonte de papel, depois ajuste a posição de impressão.Ajuste de posição de impressão para impr
Imprimindo listas e relatórios128K-07AVocê pode vericar o estado dos consumíveis as congurações da máquina imprimindo relatórios e listas.Asteriscos
( ) <Impr. Status Rede> <Sim> Exemplo:Impressão de Status de ConsumíveisInformações como quantidade restante de toner, mensagen
Imprimindo em papel com logotipos na orientação retratoAo carregar papel na gaveta de papelCarregue o papel com o lado do logotipo frontal (o lado par
Lista de políticas IPSecVocê pode vericar a lista dos nomes de políticas e as congurações IPSec registradas na máquina imprimindo umaLista de políti
Lista de Contagem de PáginasVocê pode vericar o número de páginas impressas para cada departamento imprimindo um relatório quando[Gerenciamento de ID
( ) <Impr. Info Sis. MEAP> <Sim> Exemplo:Lista de Fontes PCLVocê pode vericar as fontes disponíveis no modo PCL em forma de li
Página de conguração(P. 607)Lista de Fontes(P. 607)◼ Página de conguraçãoVocê pode vericar as congurações da máquina ( PS(P. 491) ) e os conteúdo
Lista de trabalhos armazenados *1Você pode imprimir uma lista de documentos armazenados no cartão SD instalado na máquina. ( ) <Lista de Trabs Ar
( ) <Log Impr. Trab. Arm.> <Sim> Exemplo:Log de impressão de relatórios *2Você pode imprimir as congurações e um log de impres
LIGAÇÕESMenu Utilitário(P. 505)Menu Trabalho(P. 510)Manutenção610
Visualizando o contravalor128K-07CVocê pode vericar o número de páginas impressas.Vericando o número total de páginas impressas(P. 611)Vericando o
2Clique em [Congurações/Registro].3Clique em [Gerenciamento de ID de Departamento].➠O número de páginas impressas é exibido para cada ID de departame
Para imprimir o resultado da vericaçãoLista de Contagem de Páginas(P. 605)Para zerar a contagem de páginas● Para zerar a contagem de páginas de cada
Ao carregar papel na gaveta de papelCarregue o papel com o lado do logotipo frontal (o lado para imprimir a primeira página do documento)voltado para
Vericar consumíveis128K-07EVocê pode usar o painel de operação para vericar as informações dos consumíveis.Vericação de Papel(P. 614)Vericando o M
Vericando a quantidade de toner restanteVocê pode exibir a quantidade de toner restante. ( ) <Info. Consumíveis> <Toner Restante>
Congurações de inicialização128K-07FVocê pode restaurar as seguintes congurações:Menu de inicialização(P. 617)Inicializar as congurações de rede(P.
Menu de inicialização128K-07HVocê pode restaurar as congurações da máquina ( Menu de Conguração(P. 372) ) para as congurações padrãode fábrica.Não
Inicializar as congurações de rede128K-07JVocê pode restaurar as congurações de rede ( Rede(P. 388) ) para as congurações padrão de fábrica.Não in
ApêndiceApêndice ...
Apêndice128K-07KEste capítulo contém especicações técnicas dessa máquina, instruções sobre como usar o Guia do usuário,informações de copyright e ise
Software de outras marcas128K-08UApêndice621
Recursos de destaque128K-07LExperimente os recursos descritos nesta seção. Os recursos são agrupados sob três conceitos: "Ajude a natureza eecono
Ajude a natureza e economize dinheiro128K-07RImpressão dos dois ladosVocê pode imprimir dos dois lados do papel. Use a impressão dos dois lados para e
Especicando o tipo e o tamanho do papel128K-012Você precisa especicar as congurações de tamanho e tipo para combiná-las com o papel carregado. Cert
Para imprimir documentos frente e verso a partir do seu computador: Alterando impressão de um lado oudos dois lados(P. 84)Modo de suspensãoSe não est
Melhorando a eciência128K-07SImprimir sem programas de aplicativoÉ possível enviar dados PDF/PS/EPS/JPEG/TIFF/XPS da Interface Remota diretamente par
Para obter mais informações sobre esta função, veja Usando a Interface Remota(P. 343) .Registre as Congurações Favoritas e use-as a qualquer momento
Para combinar múltiplos documentos e imprimi-los de uma só vez: Combinando e Imprimindo múltiplosdocumentos(P. 107)Para imprimir um documento salvo n
Para obter mais informações sobre esta função, veja Operações básicas de impressão(P. 73) .Apêndice628
Muitos mais128K-07UUsando um smartphone/tabletQuando quiser imprimir rapidamente uma proposta que acabou de preparar em um tablet durante umaviagem de
Normalmente, quando você imprime algo a partir de seu computador, o documento sai imediatamente daimpressora. Entretanto, se você possui documentos de
Agrupar automaticamente apostilas de reuniãoAo imprimir múltiplas cópias de um documento com diversas páginas, é possível usar a função deagrupamento
Especicações128K-07WAs especicações da máquina estão sujeitas a alterações sem aviso prévio devido a melhorias da máquina.Especicações da máquina(P
Especicações da máquina128K-07XEspecicações de Hardware(P. 633)Especicações do controlador(P. 635)Especicações do software(P. 635)Especicações de
Especicando o tipo e o tamanho do papel na gaveta depapel128K-013Especique o tamanho e o tipo do papel, conforme necessário, dependendo do papel car
(Bandeja de saída)Ruído(medido de acordo com a norma ISO 7779, emissãode ruído declarada em conformidade com a normaISO 9296)LwAd (nível declarado de
Aprox. 1,3 W (Conexão de LAN com o)Aprox. 2,4 W (conexão USB)● Durante o desligamento:0,16 W ou menos (desligamento)0,84 W ou menos (desligamento ráp
Fonte escalonável integrada ● PCL: 93 fontes escalonáveis, 10 fontes bitmap● PS: 136 fontes padrãoFaixa de impressão Área de impressão(P. 640)Interfac
Papel128K-07Y◼ Tipos de papel suportadosOs tamanhos de papel que podem ser carregados na gaveta de papel e na bandeja multiuso ou fontes de papelopcio
Tamanho do papel Drawer 1 Gaveta 2 a 4(opcional)Multi-purposeTrayImpressão dos dois ladosautomática *1(139,7 x 215,9 mm)Executivo (EXEC)(184,1 x 266,7
Tamanho do papel Drawer 1 Gaveta 2 a 4(opcional)Multi-purposeTrayImpressão dos dois ladosautomática *1Envelope NAGAGATA 3(120,0 x 235,0 mm)Envelope YO
◼ Tipo de papel e Capacidade da fonte de papelPapéis sem cloro podem ser usados com esta máquina.● A qualidade de impressão pode deteriorar dependendo
Apêndice641
Consumíveis128K-080Esta seção descreve os consumíveis da máquina e os horários estimados para substituí-los. Compre consumíveis no seu revendedor auto
Canon Cartridge 040 H Cyan (Ciano)● Quando substituir cartuchos de toner Como substituir os cartuchos de toner(P. 584)◼ Waste Toner Box WT-B1O número
Sobre <Tamanho Livre>● Se você costuma alterar os tamanhos de papel para carregar, você pode especicar <Tamanho Livre>, quepoupa o trab
Itens opcionais128K-081A funcionalidade da máquina pode ser totalmente otimizada com o uso dos itens opcionais descritos abaixo. Os itensopcionais pod
Método de InstalaçãoInstalação da ROM(P. 646)◼ PCL International Font Set-C1 Se o PCL International Font Set-C1 está instalado na máquina, os seguinte
Instalação da ROM128K-082Esta seção descreve como instalar a ROM opcional na máquina.A ROM é usada conectada aos conectores ROM dentro da tampatraseir
2Remova a tampa direita na direção indicada pela seta.3Remova a tampa da ROM.1Use uma moeda para remover os parafusos.2Abra a tampa da ROM, e remova-a
Ao desconectar a ROM● Segure as bordas da ROM e retire-a como mostrado na ilustração abaixo.5Coloque a tampa da ROM de volta no lugar.1Feche a tampa d
● Para instalar um cartão SD ao mesmo tempo, continue em Instalar um cartão SD(P. 650) .◼ Vericando se Barcode Printing Kit-F1 está corretamente ins
Instalar um cartão SD128K-083Esta seção descreve como montar e inicializar um cartão SD. Insira ocartão SD no slot de cartão SD na parte de trás da má
3Instale um cartão SD.● Insira o cartão no slot de cartão SD até ouvir um clique.Ao remover o cartão SD● Empurre o cartão SD até ouvir um clique, como
Slot de segurança antirroubo de cartão SD● A tampa do slot para cartão SD é fornecida com um slotde segurança, ao qual você pode anexar um cabo desegu
◼ Como excluir completamente os dados de um cartão SDAntes de descartar um cartão SD, você pode usar o procedimento abaixo para apagar todos os dados
Especicando o tipo e o tamanho do papel na bandejamultiuso128K-0141Pressione ( ).2Use / para selecionar <Tam. Papel Band. MP> e pressione
Manuais incluídos com a máquina128K-084Os manuais relacionados abaixo acompanham a máquina. Consulte-os conforme necessário.Introdução Leia este manua
Usando Guia do usuário128K-085O Guia do usuário é um manual que pode ser visualizado em seu computador ou dispositivo móvel e descreve todasas funções
Layout de tela do Guia do usuário128K-088O Guia do usuário é dividido em telas diferentes e o conteúdo de cada tela varia.Página principalAparece quan
/Clique para exibir o tópico anterior ou o seguinte. Recursos de destaqueFornece uma variedade de exemplos práticos sobre maneiras como você pode u
NavegaçãoVeja qual tópico de capítulo você está visualizando no momento. Clique para pular a página correspondente. Para retornar à página anterior,
Digite uma ou mais palavras-chave e clique em para exibir os resultados de pesquisa na lista deresultados de pesquisa. Você pode pesquisar por págin
Visualizando Guia do usuário128K-089MarcaçõesCuidados relativos à segurança, restrições e advertências relativas ao manuseio da máquina, dicas úteis e
Telas usadas nesse ManualA menos que esteja indicado de outro modo, as exibições usadas no Guia do usuário são as da LBP712Cx.Dependendo do sistema op
Congurações de exibição do manual128K-08WApêndice662
Gerenciando aplicativos MEAP128K-08AVocê pode instalar os aplicativos MEAP (software de otimização de função) na máquina para adicionar vários recurso
4Selecione <Tipo Papel Band. MP> e pressione .5Selecione o tipo do papel e pressione .Sobre <Tip Mistos>● Se você costuma alterar os
Usando Clientes de FTP128K-08CVocê pode usar um cliente de FTP para acessar o servidor FTP da máquina e especicar congurações de impressãode documen
Preparação para usar o Servidor FTP128K-08EComo as congurações padrão de fábrica impedem as operações de clientes de FTP, especique as conguraçõesp
5Especique as denições necessárias e clique em [OK].[Usar Impressão FTP]Para executar a impressão via cliente de FTP, marque a caixa de seleção. Cas
6Execute uma reinicialização forçada.● Clique em [Controle do Dispositivo], selecione [Reinicialização Forçada] e clique em [Executar].➠ As conguraçõ
Impressão via cliente de FTP (Impressão por FTP)128K-08FOs documentos em formato TEXT/JPEG/TIFF pode ser impresso de clientes FTP via rede. Verique o
6Digite "bin" e pressione a tecla [ENTER].➠ O modo de transferência de dados é alterado para o modo binário.● Você também precisa especicar
Especicando congurações via cliente de FTP128K-08HVocê pode especicar as congurações, tais como as congurações de rede da máquina, a partir de um
7Edite o arquivo de conguração baixado usando o editor de texto, como o Bloco deNotas.Lista de itens de conguração de arquivos de conguraçãoMenu Ge
(Endereço do servidor DNS primário)DNS_SADDR(Endereço de servidor DNS secundário)Endereço IP0.0.0.0HOST_NAME(Nome do Host)Insira até 47 acima alfanumé
HTTP_ENB(Usar HTTP)ON, OFFONSNTP_ENB(Usar SNTP)ON, OFFOFFSNTP_ADDR(Nome do servidor NTP)Endereço IP ou nome de host(Em branco)SNTP_INTERVAL(Intervalo
Economizando energia128K-016É possível economizar energia congurando a máquina para que ela entre automaticamente no estado de economiade energia (mo
IPV6_DNS_NAME_SAME_AS_IPV4(Use IPv4 Host/Nomes de domínio)ON, OFFOFFIPV6_DNS_HOST_NAME_V6(Nome do Host)Insira até 47 acima alfanuméricos"Canon&qu
(Permissão de acesso MIB)SNMP_COMMUNITY1_NAME(Nome da comunidade 1)Insira até 32 caracteresalfanuméricospublicSNMP_COMMUNITY2_ENB(Usar nome da comunid
10Conrme se a máquina foi reiniciada normalmente, pressione a tecla [C] enquantomantém pressionada a tecla [CTRL].11Digite "quit" e pressio
Outros128K-08JEssa seção descreve as operações básicas do Windows e inclui isenções de responsabilidade, informações decopyright e outras informações.
Operações básicas do Windows128K-08KExibindo a pasta Impressora(P. 678)Ativando [Descoberta de rede](P. 678)Exibindo impressoras compartilhadas no Ser
Windows 10Clique com o botão direito em [ ] selecione [Painel de Controle] [Exibir o status e as tarefas derede] [Alterar as congurações de com
1Carregue papel de tamanho A4 na gaveta de papel ou na bandeja multiuso. Carregando papel(P. 38)2Abra a pasta Impressora. Exibindo a pasta Impressora
1Abra [Painel de controlo]. Windows Vista/7/Server 2008[Iniciar] selecione [Painel de Controle].Windows 8/Server 2012Clique com o botão direito no c
2Clique com o botão direito no ícone da sua impressora e clique em [Preferências deimpressão] ou [Propriedades].3Na guia [Portas], verique se a porta
3Clique na guia [Portas] e verique se a caixa de seleção [Ativar suporte bidirecional]está marcada.◼ Exibindo [Propriedades de conexão de área local]
Entrando no modo de suspensão128K-017A função modo de suspensão reduz a quantidade de energia consumida pela máquina desabilitando o uxo deenergia pa
Windows 8/Server 20121Clique com o botão direito do mouse no canto inferior esquerdo da tela Selecione [Painel deControle] e clique em [Exibir o sta
Amostras de fonte128K-08LAs listas de fonte impressas no menu Utilitário são listas abrangentes de todas as fontes atualmente disponíveis. Aslistas co
Fontes escalonáveis (PCL)Apêndice686
Apêndice687
Apêndice688
Fontes escalonáveis por código de OCR (PCL)Fontes em bitmap (PCL)Apêndice689
Aviso128K-08R◼ Programa internacional ENERGY STAR Como um parceiro ENERGY STAR®, a Canon Inc. determina que este produto atende aoPrograma ENERGY STA
www.canon-europe.com/weee , ouwww.canon-europe.com/battery .◼ Environmental InformationReducing your environmental impact while saving moneyPower Cons
Java e todas as marcas comerciais e logotipos baseados em Java são marcas comerciais ou marcas comerciaisregistradas da Oracle e/ou suas aliadas.Adob
◼ Limitações legais sobre o uso do seu produto e de imagensO uso de seu produto para digitalizar, imprimir ou reproduzir determinados documentos e o u
Instruções de segurançaimportantesInstruções de segurança importantes ...
congurações padrão de fábrica para economizar o máximo de energia. Se deseja alterar a quantidade detempo decorrido antes de a suspensão automática s
Localização dos escritórios128K-08SCANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON MARKETING JAPAN INC.16-6, Konan 2-chome, M
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,Version 1.1.This license is copied below, and is also available with a FAQ at:http://sc
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, inOriginal or Modied Versions, may be sold by itself.2) Original or Modied Versio
- 1 - O Software sujeito a outras condições de licença Consulte a Tabela de Software e os respectivos termos de licença abaixo para obter mais deta
- 2 - Se necessitar do código-fonte do seguinte software, envie um e-mail com a seguinte informação em inglês ou japonês para: <[email protected].
- 3 - Adobe PostScript 3 Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Portions include software under
- 4 - PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
- 5 - This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by Spencer Thomas and Joseph Orost.
- 6 - Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron XSLT Processor". The S
- 7 - products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS &quo
Saindo do modo de suspensãoPressione .Quando estiver usando software utilitário relacionados à rede● Se você denir o modo de suspensão como <Alto
- 8 - EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF TH
- 9 - OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOS
- 10 - This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/) and is subject to the following terms and
- 11 - THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES O
- 12 - COPYRIGHT INFORMATION Copyright (c) 2000 The Legion Of The Bouncy Castle (http://www.bouncycastle.org) Permission is hereby granted, free o
- 13 - Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 20
- 14 - J2ME Software is a “commercial item,” as that term is defined in 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of “commercial com
- 15 - Copyright 2004--2007, Google Inc. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided tha
- 16 - MD4 "RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"
- 17 - Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts below. Please make sure that you read all the parts. Up unti
Congurar a hora de desligamento automático128K-018Você pode congurar a máquina para ser desligada automaticamente quando não estiver operando por um
- 18 - WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REG
- 19 - OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 3: Cambridge Bro
- 20 - California 95054, U.S.A. All rights reserved. Use is subject to license terms below. This distribution may include materials developed by t
- 21 - Copyright (c) 2003-2005, Sparta, Inc All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
- 22 - * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * R
- 23 - documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or an
- 24 - OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-2011 The
- 25 - * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULA
- 26 - * If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution * as the author of the parts of the library used. * This
- 27 - * [including the GNU Public Licence.] */
[Usar Cronômetro de Encerramento Automático]Marque a caixa de seleção para desligar a energia na hora denido em [Encerramento Automático].[Encerramen
- 28 - 1. Java Platform Interface. Licensee may not modify the Java Platform Interface (JPI, identified as classes contained within t
- 29 - REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NO
- 30 - GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor
- 31 - To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise t
- 32 - including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users
- 33 - The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code
- 34 - If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to
- 35 - 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT W
- 36 - GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if n
- 37 - GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple
Situações que podem ser responsáveis pelo fracasso para desligar automaticamente aenergia no horário especicado● Você está fazendo alguma operação na
- 38 - code. If you link a program with the library, you must provide complete object files to the recipients so that they can relink them with t
- 39 - Because of this blurred distinction, using the ordinary General Public License for libraries did not effectively promote software sharin
- 40 - The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "work
- 41 - a) The modified work must itself be a software library. b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating
- 42 - collective works based on the Library. In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a wo
- 43 - linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, an
- 44 - this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the cop
- 45 - It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany t
- 46 - the Library or works based on it. 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatic
- 47 - This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12. If the distribut
Imprimindo um documentoImprimindo um documento ...
- 48 - OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
- 49 - License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. Th
- 50 - * Neither the name of the University of Cambridge nor the name of Google Inc. nor the names of their contributors may be used to e
- 51 - * SOFTWARE.
- 52 - GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fi
- 53 - patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of
- 54 - straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) &q
- 55 - you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms
- 56 - Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any exec
- 57 - It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the op
Imprimindo um documento128K-019Esta seção descreve como imprimir documentos feitos no computador, imprimir arquivos salvos em um dispositivo dememória
- 58 - software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range
- 59 - TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS A
- 60 - Eclipse Public License - v 1.0 THE ACCOMPANYING PROGRAM IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS ECLIPSE PUBLIC LICENSE ("AGREEMENT").
- 61 - combination to be covered by the Licensed Patents. The patent license shall not apply to any other combinations which include the Contributio
- 62 - 4. COMMERCIAL DISTRIBUTION Commercial distributors of software may accept certain responsibilities with respect to end users, business partn
- 63 - HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
Pesquisar:Inserir palavra(s)-chave aqui1
Instalação das opções de sistema/aplicativos MEAPCom a função Registrar/Atualizar software, você pode instalar as Opções de sistema/Aplicativos MEAP n
Os procedimentos para instalar as opções de sistema ou aplicativos MEAP na impressora são diferentes quando a impressora está/não está conectada a uma
do SMS2
Imprimindo a partir de um computador128K-01AVocê pode imprimir um documento feito com um aplicativo em seu computador usando o driver de impressora. H
Se a impressora estiver conectada a uma rede externa, você pode instalar as opções de sistema e aplicativos MEAP a partir da UI Remota, conectando-se
4Digite o número de acesso de licença → clique [Next].Após confirmar o número de licença com o serviço de entrega, as informações para as opções de si
Status após a instalação:6Verifique a página de resultado da instalação.Quando a instalação de opções do sistema é concluída, será exibida a mensagem
Esta seção descreve como instalar as opções de sistema e aplicativos MEAP sem conectar a impressora a uma rede externa.Obtendo o arquivo de licençaObt
2Na parte superior da página da UI Remota, clique em [Settings/Registration] → [License/Other] → [Register/Update Software].3Clique em [Manual Install
Extensões de arquivo:5Verifique o conteúdo que será instalado na tela de confirmação → clique em [Install].Instalando aplicativos MEAP utilizando a UI
3Clique em [Manual Installation].4Clique em [Procurar...] → selecione o arquivo de licença e arquivo de aplicativo a instalar → clique em [Next].9
Extensões de arquivo:5Confirme as informações exibidas na página de instalação → clique em [Yes].Dependendo do aplicativo MEAP, a tela de contrato de
Informações sobre a licença As seguintes informações são exibidas ao substituir um aplicativo MEAP.Informações do aplicativo atualInformações do aplic
Abra a pasta da impressora ( Exibindo a pasta Impressora(P. 678) ) Clique com o botão direitodo mouse no ícone da impressora [Propriedades da imp
Você pode baixar os manuais das opções de sistema/aplicativos MEAP instalados e seus softwares relacionados a partir da seguinte URL.http://canon.com/
Atualizar a partir da UI Remota.Atualização através da conexão da impressora a uma rede externaSe a impressora estiver conectada a uma rede externa, é
3Clique em [Delivered Update].4Clique em [Confirm New Firmware].Contate o servidor de entrega para saber se um novo firmware aplicável está disponível
[Execute].Se a tela de contrato for exibida, leia o contrato. Se concordar com o contrato, pressione [I Accept].Os detalhes de cada item são mostrados
Aplicação do Firmware BaixadoÉ possível aplicar o firmware baixado na impressora.1Inicie a UI Remota e faça o login como administrador."e-Manual&
3Clique em [Delivered Update].4Clique em [Apply Firmware].5
5Confirme o firmware a ser aplicado → clique em [Yes].O novo firmware é aplicado à impressora. Quando a aplicação é concluída, a impressora reinicia a
1Inicie a UI Remota e faça o login como administrador."e-Manual"2Na parte superior da página da UI Remota, clique em [Settings/Registration]
5Confirme o firmware a ser excluído → clique em [Yes].O firmware é excluído.Exclusão da Entrega AgendadaÉ possível excluir a entrega agendada do firmw
1Inicie a UI Remota e faça o login como administrador."e-Manual"2Na parte superior da página da UI Remota, clique em [Settings/Registration]
Operações básicas de impressão128K-01CEsta seção descreve como imprimir um documento em seu computador usando o driver da impressora.● Antes de imprim
5Confirme a informação da entrega agendada → clique em [Yes].A entrega agendada é excluída.10
Você pode exibir os logs de instalação e comunicação de teste usando a UI Remota.Exibindo o Log de instalação/atualização usando a UI RemotaVocê pode
4Na lista suspensa de Modo de exibição de log, selecione [Update Logs] → clique em [Switch].Os logs de instalação das opções de sistema/aplicativos ME
2Na parte superior da página da UI Remota, clique em [Settings/Registration] → [License/Other] → [Register/Update Software].3Clique em [Display Logs /
NOTASe [Failed] for exibido no resultado do teste de comunicaçãoSe [Failed] for exibido na tela de resultados do teste de comunicação, verifique se o
Este capítulo descreve como usar este guia.Ambiente operacional deste guiaLayout de tela deste guiaPágina superiorPágina de tópicosMapa do siteMétodo
Você precisa de um navegador da Web para usar este guia. A operação dos seguintes navegadores da Web é garantida.WindowsInternet Explorer 6.0 ou poste
Esta seção descreve o layout de tela deste guia.A página exibida à direita depois que este guia inicia é denominada "Página superior" e a de
(1) Selecione as funçõesAs instruções de cada função e método de operação são descritos.(2) [Pesquisar]Para exibir o painel de pesquisa, digite uma pa
(1) Conteúdo do capítuloEsta é a lista do conteúdo do capítulo. Clicar em cada item exibe a descrição na página de tópicos.Clique em [ ] para expandir
Instruções de segurança importantes128K-000O conteúdo descrito neste capítulo relaciona-se à prevenção de danos à propriedade e ferimentos aos usuário
[Tamanho da página]Selecione o tamanho de um documento feito no aplicativo. [Tamanho da saída]Selecione o tamanho de papel no qual o documento será r
(1) Conteúdo completoMostra todos os capítulos e seções deste guia. Clique em um item para ver o conteúdo.Mapa do site6
(1) PesquisarDigitar uma linha de caracteres na caixa de texto [Pesquisar] no topo da página ou em [Palavra-chave] no painel de pesquisa e, em seguida
Símbolos usados neste guiaOs seguintes símbolos são usados neste guia para marcar descrições de restrições de manuseio, precauções e instruções que de
As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. COM RELAÇÃO A ESTE MATERIAL, A CANON INC. NÃO OFERECE GARANTIA DE N
Copyright 2015 by Canon Inc. Todos os direitos reservados.Não se pode reproduzir ou transmitir nenhuma parte desta publicação, por nenhuma forma nem m
"MEAP" é uma marca comercial da CANON Inc., e refere-se a uma "plataforma de aplicativo" para impressoras multifunionais e monofun
Pesquisar:Inserir palavra(s)-chave aqui1
SMS (Service Management Service) é um software que acessa a impressora através da rede a partir de um navegador da web existente, e pode instalar e ge
Você pode instalar e desinstalar aplicativosVocê pode instalar e desinstalar aplicativos que suportam esta impressora a partir do computador."Ins
É necessário efetuar login para usar o SMS.Ambiente do Sistema SMSA operação SMS é garantida nos seguintes ambientes de sistema.Antes de inicializar o
[Fonte de papel]Selecione a fonte de alimentação de papel.Valor da conguraçãoFonte de papelAutomáticoA fonte de papel é automaticamente selecionada
Configure o seguinte antes de inicializar o SMS.Etapa 1Faça as configurações de rede."e-Manual"Etapa 2Verifique o endereço IP da impressora
Para utilizar as funções MEAP a partir do navegador da web, a comunicação HTTP precisa ser ativada.Siga as etapas no procedimento abaixo para fazer as
Os dois métodos seguintes são usados para a inicialização do SMS.Inicializando o SMS diretamente do navegador da webInicializando o SMS a partir de
3Digite a senha e clique em [Log in].Inicializando o SMS a partir de uma UI Remota1Inicie a UI Remota e faça o login no modo de gerenciador de sistema
2Clique em [Service Management Service] na página do portal.3Digite a senha e clique em [Log in].A senha padrão é "MeapSmsLogin" (diferencia
Digite a senha correta e clique em [Log in].Se você não acessar dentro de aproximadamente 5 minutos após a exibição da página de login, você não será
IMPORTANTE Senha do SMSPara evitar o acesso não autorizado, é recomendável que o administrador altere a senha antes deusar o SMS. Consulte "Alter
Clique em [Log Out from SMS] para fechar o SMS.Se você fechar o navegador da web sem clicar em [Log Out from SMS], o SMS fica temporariamenteindisponí
Os aplicativos MEAP são configurados nos menus [MEAP Application Management] e [Install MEAP Application].Itens exibidos no menu [MEAP Application Man
[Status]Ou a impressora foi desligada depois que o aplicativo parou, e depois que a impressora foi reiniciada, o aplicativo não foi reiniciado.[Starte
7Clique em [Imprimir] ou [OK].● A impressão começa. Em alguns aplicativos, uma tela como a mostrada abaixo é exibida.● Para cancelar a impressão, cliq
Configurações do menu [Install MEAP Application]Consulte a seção seguinte para as configurações que usam os menus [MEAP Application Management] e[Inst
1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [Install MEAP Application].3Defina o [Application File P
4Clique em [Instalar].5Confirme as informações na página de confirmação de instalação e clique em [Yes]. Quando [Licence Agreement] aparecer, confirme
6Após concluir a instalação, clique em [To MEAP Application Management].Overwrite] substituiçãoSe a instalação for canceladaSe o processo de desligame
IMPORTANTE Instalando aplicativos Dependendo do aplicativo, pode haver outros requisitos específicos de instalação. Para mais detalhes, consulte o man
1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [MEAP Application Management]3Clique em [Uninstall] para
→A desinstalação começa. Quando a mensagem para solicitar a reinicialização é exibidaSiga as instruções na tela para reiniciar a impressora.IMPORTANTE
Iniciando aplicativos MEAPParando aplicativos MEAPIniciando/Parando aplicativos MEAP10
1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [MEAP Application Management]3Clique em [Start] para ini
1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [MEAP Application Management]3Clique em [Stop] para para
● Se você imprime usando este método, apenas um número limitado de congurações de impressão cadisponível.● Se a mensagem [A impressora requer sua at
Quando a mensagem para solicitar a reinicialização é exibidaSiga as instruções na tela para reiniciar a impressora.13
Verifique os detalhes dos aplicativos instalados.1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [MEAP A
Quando [Configurações de informação de autenticação] é exibidoDefina as informações de autenticação."Configurando informações de autenticação pa
Você pode adicionar, desativar e excluir os arquivos de licença dos aplicativos instalados.Adicionando arquivos de licençaDesativando arquivos de lice
Você pode instalar arquivos de licença para aplicativos que já estão instalados.Você também pode aumentar os valores do contador e prorrogar os prazos
4Clique em [License Management]518
Especifique o arquivo de licença.6Confirme as informações na página de confirmação de instalação e clique em [Yes].(1) Clique em [Browse] e selecione
Depois de desativar o arquivo de licença, você pode fazer o download e salvá-lo em um computador ouexcluí-lo.1Inicie o SMS (Service Management Service
4Clique em [License Management]521
Clique em [Disable].6Clique em [Yes]. → O arquivo de licença é desativado.22
Cancelando impressões128K-01EVocê pode cancelar a impressão a partir de seu computador ou no painel de operação da máquina.A partir de um computador(P
Faça o download e backup dos arquivos de licença desativados no computador.1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log i
4Clique em [License Management]524
Clique em [Download].6Siga as instruções na tela e especifique um diretório de armazenamento de arquivo.→ O arquivo de licença é salvo.25
Para desinstalar um aplicativo, primeiro você deve excluir o arquivo de licença.1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (
4Clique em [License Management]527
Clique em [Delete].6Clique em [Yes]. → O arquivo de licença é excluído.28
Ao processar trabalhos a partir de aplicativos que não exigem a operação da impressora, é necessário antes configurar as informações de autenticação.1
4Clique em [Authentication Information Settings].530
Digite as informações de autenticação.Se você usa o gerenciamento de ID de departamento Digite a ID do departamento e senha nos campos marcados [Depar
Para cancelar as informações de autenticaçãoClique em [Delete].32
Cancelando da Interface Remota● Você pode cancelar a impressão a partir da página [Status do Trabalho] na Interface Remota: Vericandoo status atual
O menu [System Management] contém os seguintes itens.[Panel Display Order Settings]Define a ordem em que os applets MEAP são exibidos no painel deoper
O applet exibe alterações de ordem quando pressiona a tecla [Application] no painel de controle.1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inici
4A ordem de exibição é alterada.(1)Mova os applets para cima e para baixo, clicando em [Up] e [Down], respectivamente.(2)Clique em [Update].3
Verifique os serviços de login executam a autenticação do usuário.1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2
Eles executam as operações dos aplicativos de sistema avançados, que otimizam os aplicativos de sistema (aplicativos básicos que compõem o sistema MEA
Iniciando aplicativos de sistema avançadosParando aplicativos de sistema avançadosIniciando/parando aplicativos de sistema avançados7
1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [Enhanced System Application Management].3Clique no botã
1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [Enhanced System Application Management].3Clique no botã
1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [Enhanced System Application Management].3Defina o [Enha
Diversas congurações de impressão128K-01FHá uma variedade de congurações para atender a suas necessidades, como Ampliar/Reduzir e impressão dos dois
4Clique em [Instalar].[Enhanced System Application File Path]Especifique um arquivo com extensão "jar".[License File Path] Especifique um ar
5Confirme as informações na página de confirmação de instalação e clique em [Yes].Quando [Licence Agreement] aparecer, confirme as informações e cliqu
1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [Enhanced System Application Management].3Clique em [Uni
14
Verificando informações de sistemaVerificando informações de aplicativoVerificando arquivos de licençaVerificando as informações15
Você pode verificar as informações de versão de plataformas como Java Virtual Machine e informações sobre a versão, data de instalação e de estado dos
17
Você pode verificar as informações dos aplicativos instalados ou desinstalados (exceto aplicativos desistema).1Inicie o SMS (Service Management Servic
Você pode verificar o conteúdo do arquivo de licença antes de instalá-lo.1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)
1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [Change Password].3Configure a senha.IMPORTANTE Senha do
Congurando o modocor(P. 99)Imprimindo páginasespecícas em papéisdiferentes(P. 101)Selecionar o tipo dedocumento(P. 103)Economizando toner(P. 105) Co
[Old Password] Digite a senha atual.[New Password] Digite a nova senha.[Confirm] Digite a mesma senha novamente no campo [New Password].21
Exclui os dados do aplicativo.1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [MEAP Application Setting
4Clique em [Yes]. →As informações de configuração do aplicativo são excluídas.23
Faz o download e exclui dados de registro obtidos por aplicativos MEAP.Baixando dados de registroExcluindo dados de registroGerenciando dados de regis
1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [MEAP Application Log Management].3Clique em [Download A
4Siga as instruções na tela e especifique um diretório de armazenamento de arquivo.→ O arquivo de registro é salvo.26
1Inicie o SMS (Service Management Service)."Inicializando o SMS (Log in)"2Clique em [MEAP Application Log Management].3Clique em [Delete App
4Clique em [Sim].→ Os dados de registro são excluídos.28
Esta seção descreve como lidar com as mensagens de erro que aparecem ao fazer login ou operar o SMS.As mensagens de erro são divididas em páginas sepa
The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.The contents of the specified file are incorrect or inf
Ampliando ou reduzindo128K-01H Você pode ampliar ou reduzir impressos usando uma razão de impressão pré-estabelecida, como de A5 a A4, ou denindo um
You do not have permissions to use Service Management Service. Log in with administrator rights.Cannot login because another user is logged in or logo
Cannot start this application because there is no distributable software in the application. Get a distributable software.Cannot start this applicatio
The name listed in the file for the application and the applet name to register with Applet Viewer Service are different. Check the file.Cannot start
The file for the application to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.The file for the license to instal
The manifest is not listed in the specified file. Check the file.The contents of the file for the application to install are incorrect or information
Cannot install this license because the specified application and license do not correspond. Try to specify a path for the license file again.The numb
The specified license does not match this device. Specify an installable license.The specified application does not support this device.Cannot install
This application does not support the MEAP version of the device. Contact your service representative after checking the application version.The speci
Settings are incorrect.Verifique se a senha está incorreta.Digite a ID de departamento de sete dígitos.Verifique se a ID de departamento. está registr
The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.The contents of the file for the license to install are
● Dependendo do tamanho do papel selecionado, você pode não ser capaz de congurar uma razão deampliação/redução ideal. Por exemplo, pode haver grande
The specified license does not match this device. Specify an installable license.Could not cancel installation. Installation has been successfully com
Cannot start this application because there is no distributable software in the application. Get a distributable software.Cannot start this applicatio
Cannot start this application because system resources (memory, threads, sockets, file descriptors, disk space, or screen size) required to start the
The contents of the file for the application to install are incorrect or information is missing. Check the file.The contents of the file for the licen
Cannot install because a used license file is specified. Try to specify the file again.To install the specified application, a license file must be in
Cannot install this application because an applet included in the specified application has exceeded the area that can be displayed in the device pane
Erro: <Detalhes do erro>ProblemaEle está instalado em outro aplicativo fora do SMS, ou o aplicativo não pode ser instalado porque o firmware foi
The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.The contents of the specified file are incorrect or inf
The old password is incorrect.The new password is incorrect. Enter the password with 8 to 32 single-byte alphanumeric characters.The new password and
Cannot delete the setting information for the selected applications because it is in use by currently running applications.Stop the following applicat
Instalação128K-001Para usar esta máquina de forma segura e confortável, leia cuidadosamente as seguintes precauções e instale amáquina em um local apr
Alterando impressão de um lado ou dos dois lados128K-01J Você pode produzir impressões de um lado ou dos dois lados. A conguraçãopadrão é [Impressão
Cannot download application logs because application logs do not exist.Could not download application logs because an error occurred.Could not delete
Cannot find the specified application. It may have been uninstalled by another user.<Cannot find the specified application. It may have been uninst
Este capítulo descreve como usar este guia.Ambiente operacional deste guiaLayout de tela deste guiaPágina superiorPágina de tópicosMapa do siteMétodo
Você precisa de um navegador da Web para usar este guia. A operação dos seguintes navegadores da Web é garantida.WindowsInternet Explorer 6.0 ou poste
Esta seção descreve o layout de tela deste guia.A página exibida à direita depois que este guia inicia é denominada "Página superior" e a de
(1) Selecione as funçõesAs instruções de cada função e método de operação são descritos.(2) [Pesquisar]Para exibir o painel de pesquisa, digite uma pa
(1) Conteúdo do capítuloEsta é a lista do conteúdo do capítulo. Clicar em cada item exibe a descrição na página de tópicos.Clique em [ ] para expandir
(1) Conteúdo completoMostra todos os capítulos e seções deste guia. Clique em um item para ver o conteúdo.Mapa do site6
(1) PesquisarDigitar uma linha de caracteres na caixa de texto [Pesquisar] no topo da página ou em [Palavra-chave] no painel de pesquisa e, em seguida
Símbolos usados neste guiaOs seguintes símbolos são usados neste guia para marcar descrições de restrições de manuseio, precauções e instruções que de
[Borda maior [Esquerda]] Imprime um documento de tal modo que as páginas impressas são abertas para aesquerda, quando encadernadas.[Borda menor [Super
As informações contidas neste manual estão sujeitas a alterações sem prévio aviso. COM RELAÇÃO A ESTE MATERIAL, A CANON INC. NÃO OFERECE GARANTIA DE N
Copyright 2015 by Canon Inc. Todos os direitos reservados.Não se pode reproduzir ou transmitir nenhuma parte desta publicação, por nenhuma forma nem m
"MEAP" é uma marca comercial da CANON Inc., e refere-se a uma "plataforma de aplicativo" para impressoras multifunionais e monofun
Organizando os impressos por página128K-01K Ao imprimir cópias de documentos de várias páginas, selecione [Agrupar] paraimprimir conjuntos completos
LIGAÇÕESOperações básicas de impressão(P. 73)Imprimindo um documento87
Imprimindo múltiplas páginas em uma folha128K-01L Você pode imprimir múltiplas páginas em uma única folha. Por exemplo, você podeimprimir quatro ou n
[Ordem das páginas]Selecione um layout de distribuição de página. Por exemplo, se você selecionar [Diagonal da esquerda], aprimeira página é impressa
Imprimindo cartazes128K-01R Você pode imprimir uma página de um documento em múltiplas páginas. Porexemplo, se você zer um documento de tamanho A4 d
LIGAÇÕESOperações básicas de impressão(P. 73)Ampliando ou reduzindo(P. 82)Imprimindo um documento91
Imprimindo um livreto128K-01S Você pode imprimir duas páginas de um documento nos dois lados do papel edepois dobrar suas páginas impressas no meio p
[Método de impressão de livreto]● [Todas as páginas ao mesmo tempo]: Imprime todas as páginas como um pacote único para que vocêpossa fazer um livreto
Kommentare zu diesen Handbüchern