Canon XM2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Canon XM2 herunter. Canon XM2 Brugermanual [de] [es] [fr] [it] [nl] [pt] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 159
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
0014X037
PUB.DIM-465
0702CEL/PS3.5 © CANON INC. 2001 PRINTED IN THE EU
CANON INC.
Digital-videokamera
Betjeningsvejledning
DANSK
Mini
D
igital
Video
Cassette
PAL
Da
Canon Europa N.V.
P.O. Box 2262
1180 EG Amstelveen
The Netherlands
Sverige:
Canon Svenska AB
169 88 Solna
Tel: 08-744 85 00
www.canon.se
Danmark:
Princo A/S
Erhvervsvej 30
2610 Rødovre
Tlf: 44 85 34 34
Suomi:
Canon Oy
Kornetintie 3
00380 Helsinki
puh. 010 544 20
www.canon.fi
Finland:
Canon Oy
Kornettvägen 3
00380 Helsingfors
Tel: 010 544 20
www.canon.fi
Norge:
Canon A.S.
Industrivn. 6
Postboks 4
1476 Rasta
Tlf. 67 90 87 90
Detta är tryckt på ett miljövänligt papper 70% är återanvänt.
Tryksagen indeholder 70% genbrugspapir.
Tämän käyttöohjeen paperissa on 70 % kierrätyskuitua.
PUB.DIM-465
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 158 159

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Betjeningsvejledning

0014X037PUB.DIM-4650702CEL/PS3.5 © CANON INC. 2001 PRINTED IN THE EUCANON INC.Digital-videokameraBetjeningsvejledningDANSKMiniDigitalVideoCassettePALD

Seite 2 - Vigtige instruktioner

10DaKlargøringND FILTER ON/OFF tast ( 45)FOCUS A/M tast ( 77)Fokuseringsring( 77)Avanceret tilbehørsko( 66, 71-73)Indikatorlampe( 29)Modtagersensor (

Seite 3 - Introduktion

100DaRedigering1. Find et punkt på dit bånd med optagelser lige før den del, du vil kopiere, og indstil kameraet til pause i afspilningen.2. Tryk på R

Seite 4

101DaRedigeringVed at tilslutte kameraet til din VCR eller 8 mm videokamera er det muligt at konvertere optagelsermed analoge video og audio signaler

Seite 5 - Montering af ferritkernerne

102DaRedigeringAV DV OUT••• OFFVCR SET UP( 18)Du tænder analog-digital konvertering ved at åbne menuen og vælge VCR SET UP.Vælg herefter AV \ DV OUT,

Seite 6 - Følgende symboler benyttes i

103DaRedigeringDu kan indsætte og erstatte billeder og lyd optaget på kameraets bånd med billeder og lyd optagetpå andet videudstyr ved brug af kamera

Seite 7 - Introduktion til XM2

104DaRedigeringForberedelserBåndet i kameraetNår du benytter AV Insert funktionen i XM2, skal du kun optage på bånd, der er optaget med SP hastigheden

Seite 8 - Oversigt over XM2

105DaRedigering1. På VCR’en findes et punkt 3 sekunder før den scene, der skal indsættes. Indstil VCR’en til pause i optagelsen.2. Tryk på PLAY på kam

Seite 9

106DaRedigeringDu kan tilføje lyd til den originale lyd på et indspillet bånd fra audio gengivere (AUDIO IN) eller medden indbyggede mikrofon eller en

Seite 10 - Klargøring

107DaRedigering1. Åbn menuen, og vælg VCR SET UP.2. Vælg AUDIO DUB.3. Vælg AUDIO IN eller MIC. IN, og luk menuen.4. Find det sted, hvor du vil starte

Seite 11

108DaRedigering6. Justér indgangsniveauet.Automatisk justering:1.Skub REC LEVEL omskifteren til A.Manuel justering:1.Skub REC LEVEL omskifteren til M.

Seite 12 - Klargøring af kameraet

109DaRedigeringAUDIOMONITORMIXBALANCEST-1ST-2Når du afspiller et bånd, der er optaget med 12-bit metoden, kan du vælge, hvad der skal afspilles:Stereo

Seite 13 - Montering af skulderremmen

SETREWPLAYFFSTART/STOPPHOTOSELFTIMERMENUTVSCREENDATACODE— CARD +AUDIOMONITORRECPAUSESEARCHSELECTSLIDESHOWZERO SETMEMORYAUDIODUB.STOPMIXBALANCEST-1ST-

Seite 14 - Forsyn kameraet med strøm

110DaRedigeringNår du afspiller et bånd, hvor lyden er optaget på flere kanaler, kan du ændre udgangskanalernefor lyden.1. Sæt en kassette i, der inde

Seite 15

111DaRedigeringVed brug af et DV kabel kan kameraet tilsluttes en PC, der er udstyret med en DV terminal, deroverholder IEEE 1394/DV kompatibelt captu

Seite 16 - Isæt en kassette

112DaAnvendelse af ethukommelseskortKameraet kan optage, gemme og behandle still-billeder på 2 typer hukommelseskort: SD MemoryCard (medfølger kamerae

Seite 17 - Kassettehukommelse

Isætning og udtagning af hukommelseskort1. Skub POWER omskifteren til OFF.• Når du fjerner hukommelseskortet, skal du være sikker på at indikatoren fo

Seite 18 - Benyt menuerne

Der vises en meddelelse om kommunikationen med hukommelseskortet i centrum af displayet.CARD ACCESS• ONDISP.SET UP( 18)Du afbryder informationen om ko

Seite 19

1 CONTINUOUS (Kontinuerlig)Når filnumrene er indstillet til CONTINUOUS, får hver optagetbillede et nyt nummer, for at undgå duplikering af numre. Hvis

Seite 20

116DaAnvendelse af ethukommelseskortCARD TAPEDu kan optage still-billeder på et hukommelseskort.• Du kan ikke optage videosekvenser på et hukommelsesk

Seite 21

117DaAnvendelse af ethukommelseskort>>>> 501488FINEBilledkvalitet ( 113)Backup-batteri( 136)Resterende batterieffekt ( 135)Resterende an

Seite 22 - 2 VCR MENU

118DaAnvendelse af ethukommelseskort/CARD TAPECARD SLIDESHOWAfspiller still-billeder, der er optaget på et hukommelseskort. (For detaljer om tilslut

Seite 23 - 2 C. CAM. MENU

119DaAnvendelse af ethukommelseskort2 Card Jump funktionenDu kan springe fra det øjeblikkeligt viste billede til det ønskede billede blandt fjerntligg

Seite 24

12DaKlargøringKlargøring af kameraet1. Fjern objektivdækslet.• Når du køber XM2, er snoren til objektivdækslet placeret midt på Velcro håndremmen. Åbn

Seite 25 - 2 C. PLAY MENU

120DaAnvendelse af ethukommelseskortDu kan let slette uønskede still-billeder, der er optaget på hukommelseskortet, mens du ser dem,sikre dem mod util

Seite 26

1. Når der er et billede i displayet trykkes SELECT hjulet ind for at åbne FILEOPER. menuen.• Indstillingerne PROTECT , PRINT MARK og IMAGE ERASE fr

Seite 27 - Isætning af batterier

122DaAnvendelse af ethukommelseskortREC SEARCHCARD SLIDESHOWDette afsnit beskriver, hvordan man sikrer still-billeder med undermenuen Betjening af k

Seite 28

123DaAnvendelse af ethukommelseskortDette afsnit beskriver, hvordan man markerer et still-billede til udskrift med undermenuen Betjeningaf kort i CARD

Seite 29

124DaAnvendelse af ethukommelseskortVær sikker på, at der er billeder på det hukommelseskort, der sidder i kameraet.1. Når der er et still-billede i d

Seite 30

125DaAnvendelse af ethukommelseskortREC SEARCHCARD SLIDESHOWDette afsnit beskriver, hvordan man sletter still-billeder med undermenuen Betjening af

Seite 31

126DaAnvendelse af ethukommelseskort1. Åbn menuen, og vælg CARD OPER.2. Vælg IMAGE ERASE.• Indstillingerne CANCEL, SINGLE og ALL fremkommer.• Sletning

Seite 32

127DaAnvendelse af ethukommelseskortKombiner et titelbillede optaget på et hukommelseskort med kameraets optagelser. Du kan ændretitlens farve og just

Seite 33 - Grundlæggende optagelse

128DaAnvendelse af ethukommelseskort1. Skub POWER omskifteren til CAMERA og TAPE/CARD omskifteren til TAPE.2. Åbn menuen, og vælg \ TITLE MIX.•Titelmi

Seite 34 - Energisparefunktionen

129DaAnvendelse af ethukommelseskort1. Åbn menuen, og vælg CARD OPER.2. Vælg \ TITLE ERASE, og tryk SELECT hjulet ind.• Indeksbilledet til sletning af

Seite 35 - Optagelse

Justering af håndremmen• Justér håndremmens længde, således du kanbetjene start/stop tasten og zoomkontrolleneffektivt.Montering af skulderremmen• For

Seite 36

130DaAnvendelse af ethukommelseskort/Vær sikker på, der er sat et hukommelseskort med billeder og en kassette med tilstrækkelig ledigplads i kameraet.

Seite 37

131DaAnvendelse af ethukommelseskortFormatér nye hukommelseskort, hvis du får meddelelsen CARD ERROR, eller hvis du permanent og hurtigt vil slette al

Seite 38 - Lydoptagelse

132DaAnvendelse af ethukommelseskortTilslutning til en PC med et USB kabelDu kan overføre still-billeder fra et hukommelseskort til en PC tilsluttet k

Seite 39 - Bevægelse af kameraet

133DaAnvendelse af ethukommelseskortAndre informationer og forholdsreglerKameraet formaterer hukommelseskort i DCF (Design Rule of Camera File System)

Seite 40

134DaYderligereinformationerBemærkninger om brug af batterierOpladnings- og optagelsestider• Disse tider varierer — det sikreste er at have 2-3 gange

Seite 41 - Benyt LCD skærmen

135DaYderligereinformationerHvornår skal den genoplades?Du kan genoplade en lithium-ion batteripakke når som helst. I modsætning til de almindeligebat

Seite 42 - Om LCD skærmen

136DaYderligereinformationerMontering af backup-batterietÅbn backup-batteridækslet, og isæt et CR2025lithium-batteri med + siden udad. Klik dækslettil

Seite 43 - Automatisk Manuel

137DaYderligereinformationerVedligeholdelseUndgå høje temperaturer og høj luftfugtighed.• Efterlad f.eks. ikke kameraet i en bil i varmt vejr.• Vær fo

Seite 44

138DaYderligereinformationerSøger:• Rens søgerens skærm. Drej søgeren opad. Fjern søgerensbeskyttelsesdæksel, og rens den ved hjælp af en vatpind. Når

Seite 45 - ND FILTER

139DaYderligereinformationerStrømforsyning• Du kan benytte den kompakte strømforsyning til kameraet og til opladning af batteripakker i allelande, hvo

Seite 46

14DaKlargøringForsyn kameraet med strømFør du kan benytte kameraet, skal du benytte strømforsyningen til at:Forsyne kameraet med strøm fra lysnettetel

Seite 47

140DaYderligereinformationerKondensKondens kan dannes på kameraet, når det flyttes fra et koldt til et varmt sted. Hvis kameraetbenyttes, når der er k

Seite 48 - Indstilling af filmmetoden

Problemer og fejlfindingÅrsag og/eller hvad der skal gøres• Kameraet er ikke indstillet til den korrekte metode(33, 85).• Kassetten er ikke sat i, ell

Seite 49

142DaYderligereinformationerBemærk:• Nogle motiver er ikke egnet til autofokus. Her får du ofte bedre resultater med manuel fokusering( 77). Fokusér p

Seite 50

143DaYderligereinformationerBetjening med hukommelseskortÅrsag og/eller hvad der skal gøres• Det er ikke vendt rigtigt ( 113). Vend det rigtigt, og pr

Seite 51

144DaYderligereinformationerForskelligtÅrsag og/eller hvad der skal gøres• Metoden for modtagersensoren er indstillet tilOFFB i menuen ( 28).• Metoden

Seite 52

145DaYderligereinformationerXM2 videosystemet (varierer fra land til land)VL-3 videolampeDM-50 retningsbestemt stereomikrofonMA-300 mikrofon-adapterWD

Seite 53 - SAND & SNOW

146DaYderligereinformationerBP-915, BP-930, BP-945 batteripakkerEkstra batterier til brug med XM2. CB-920 bilbatteriadapterForsyner dit kamera med str

Seite 54 - Audio optagelse

147DaYderligereinformationerVL-10 batteri videolampeDenne kompakte, kraftige videolampe kan benyttes tilbåde indendørs og udendørs optagelser.• Benyt

Seite 55 - Mikrofondæmpning

148DaYderligereinformationerDu kan vælge at vise eller skjule informationerne omkameraets funktioner på LCD skærmen eller i søgeren.Informationerne fr

Seite 56

149DaYderligereinformationerSkærmens informationer i TAPE CARD metodenS1/500 10secF1.8 SELF–T0REC0:12:3460min1VOICE16bit[DV IF]16:9PHOTOFMANUAL

Seite 57

15DaKlargøringDin batteripakke var delvist opladet, da den forlod fabrikken. Den har tilstrækkelig energi til atkontrollere, om dit kamera virker korr

Seite 58 - Mikrofon

150DaYderligereinformationerSkærmens informationer i CARD CAMERA metodenS1/720 10SECF2.0 SELF–T0FINE999914881FMANUALCP NDMFMF12:00 AM15.JAN.200

Seite 59 - Billedstabilisator

151DaYderligereinformationerSætninger med advarslerTidszone, dato og klokkeslæt er ikke indstillet. Fremkommerhver gang du tænder kameraet, indtil du

Seite 60 - Benyt digitale effekter

152DaYderligereinformationerDu forsøgte at kopiere et bånd, der er beskyttet medcopyright. Kan også forekomme, når der sendes et unormaltsignal under

Seite 61 - 5. Tryk på start/stop tasten

153DaYderligereinformationerSpecifikationerMærkespænding: Effektforbrug(med AF tændt):TV-system: Video-optagelsessystem: Audio-optagelsessystem: Bille

Seite 62

154DaYderligereinformationerA/V bøsning input/output: S-video indgang/udgang:MIC indgang: Hovedtelefonbøsning: LANC bøsning: Arbejdstemperatur:Dimens

Seite 63 - Effekter

155DaYderligereinformationerIndeks16:9 markeringslinier ·································3616:9 wide-screen ·······································356

Seite 64

156DaYderligereinformationer˜Manuel ······················································53Manuel fokusering·····································77Me

Seite 65 - Benyt farveindikatorer

157DaYderligereinformationerOversigt over menuerneFunktion16:9 metode 16:9 markeringslinier6-sekunders auto dato AE kompenseringAnalog-digital konvert

Seite 66

158DaYderligereinformationerhhhhhhhFunktionSletning af alleprintmærkerSletning af en titelSletning af et billede Sikring af en titelSøgerens lysstyrke

Seite 67 - Optagelse med intervaltimer

0014X037PUB.DIM-4650702CEL/PS3.5 © CANON INC. 2001 PRINTED IN THE EUCANON INC.Digital-videokameraBetjeningsvejledningDANSKMiniDigitalVideoCassettePALD

Seite 68 - Tryk på start/stop tasten

16DaKlargøring1. Montér en strømforsyning.2. Skub OPEN/EJECT kontakten til side for at udløse dækslet overkassetterummet.•Vent på kassetterummet åbner

Seite 69 - Optagelse med selvudløser

17DaKlargøringDu kan ikke benytte kassettens hukommelsesfunktion med dette kamera.Dine optagelser sikres mod utilsigtet sletning ved at skubbe skydeko

Seite 70 - Benyt DV kontrollen

18DaKlargøringMange af kameraets avancerede funktioner vælges i menuerne, som fremkommer på displayet. Der er 4 hovedmenuer:CAM. MENU Kameramenu (

Seite 71 - Advarsler:

19DaKlargøring1. Skub POWER omskifteren og TAPE/CARD omskifteren til de ønskede positioner.2. Tryk på MENU tasten for at åbne menuen.• En af hovedmenu

Seite 72

Introduktion2DaADVARSEL:FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN)IKKE FJERNES. BRUGEREN KAN IKKE REPARERE NOGLE AF DE IND

Seite 73 - Påsætning af mikrofonen

20DaKlargøringCAM. SET UPCSTM PRESETVCR SET UPDISP. SET UPSYSTEMCUSTOM KEY TITLE MIX RETURNCAM. MENU SEL. SETSETMENUCLOSE135246781 Kamera setup underm

Seite 74

21DaKlargøringREC MODEMICMIC ATTAUDIO MODEPWR SAVE RETURNSPNORMALOFF16bitSHUT OFFVCR SET UPSEL. SETSETMENUCLOSE••••••••••••••••••••••••!9@1@3@0@2@43 V

Seite 75 - ● Om gain

22DaKlargøring TITLE SELECT CREATE TITLE RETURNTITLE MIXSEL. SETSETMENUCLOSE$5$7$67 Titelmiks undermenu$5 Vælg en titel...

Seite 76 - Eksponeringslås/justering

23DaKlargøring2 C. CAM. MENUIndstil POWER omskifteren til og TAPE/CARD omskifteren på .Der er 6 undermenuer i C. CAM. MENU’en.CARDCAMERAWL. REMOTETA

Seite 77 - Manuel fokusering

24DaKlargøringQUALITYIMAGES RES.FILE NOS.SHTR SOUND RETURNFINE1488×1128CONTINUOUSONCARD SET UPSEL. SETSETMENUCLOSE•••••••••••!4!6!8!5!73 Kort setup un

Seite 78 - Justering af hvidbalancen

25DaKlargøring CUSTOM KEY•ZEBRA RETURNCUSTOM KEYSEL. SETSETMENUCLOSE#2#36 Custom key undermenu#2 Custom key ...

Seite 79

26DaKlargøringLCD BRIGHTEVF BRIGHTDISPLAYSD/TIME SEL.CUSTOM KEYCARD ACCESS RETURNDISP. SET UPSEL. SETSETMENUCLOSE••••••••••••–+–+ONDATE & TIMEONON

Seite 80

27DaKlargøringBenyt den trådløse fjernkontrol/indikatorlampenDen medfølgende trådløse fjernkontrol kanbetjene kameraet i en afstand på op til 5 m.Ret

Seite 81

28DaKlargøringFor at forhindre forstyrrelser fra andre Canon trådløsefjernkontroller, der benyttes i nærheden er der to metoderfor kommunikation med m

Seite 82 - CSTM PRESET

29DaKlargøringIndikatorlampen fortæller, at kameraet optager. Men densblinkende lys kan reflekteres ind i objektivet vednæroptagelser eller ved optage

Seite 83 - Benyt zebramønstret

Betjeningstrin og referenceguideDer medfølger to manualer til kameraet: "Digital-videokamera XM2 Betjeningsvejledning" og "Digital-vide

Seite 84 - CAM. SET UP

30DaKlargøringInformationen om dato og/eller klokkeslæt er en del af datakoden. Du kan vælge at vise eller skjuleden under afspilning ( 88).Indstil da

Seite 85 - Afspilning af et bånd

31DaKlargøringLONDONPARISCAIROMOSCOWDUBAIKARACHIDACCABANGKOKH. KONG (Hong Kong)TOKYOSYDNEYSOLOMONWELLGTN (Wellington)SAMOAHONOLU. (Honolulu)ANCHOR. (A

Seite 86 - Specielle afspilninger

32DaKlargøring1. Tryk på MENU tasten.• Hovedmenuen fremkommer.2. Drej SELECT hjulet opad eller nedad, vælg SYSTEM, og tryk SELECT hjulet ind.• SYSTEM

Seite 87 - Afspilning

33DaOptagelse• Montér en strømforsyning ( 14).• Isæt en kassette ( 16).• Justér håndremmen ( 13).• Påsæt modlysblænden ( 12).• Vælg display: Søger ( 1

Seite 88

34DaOptagelseSå længe POWER omskifteren er indstillet til CAMERA, kan du benytte STANDBY vælgeren til attænde og slukke kameraet med. Dette sparer på

Seite 89

35DaOptagelseDu kan optage og afspille et bånd i SP (standard play) og LP (Long Play) hastighederne. LP giver 1,5 gange længere optagelsestid.Du kan i

Seite 90

36DaOptagelseTænd eller sluk for kameraets informationer om optagelseDu kan ændre informationen om kameraets optagelseved at trykke på DISPLAY/DATA CO

Seite 91

37DaOptagelseDe af kameraets funktioner, hvis betjening bekræftes med et beep, er angivet med ` iillustrationerne. Der lyder beep ved flere af kamerae

Seite 92

38DaOptagelseForslag til bedre videooptagelserDu opnår størst mulig stabilitet ved at holde kameraet med højre håndog lade højre albue hvile mod kropp

Seite 93

Benyt panorering til landskabsoptagelser eller til at følgemotiver i bevægelse. Beslut først hvilket område, du ønsker at dække, og stå med ansigtet m

Seite 94

Introduktion4DaBenyt DM-50 mikrofon (ekstratilbehør) ...72Benyt DM-300 mikrofonadapteren(ekstratilbehør)...

Seite 95 - Redigering med en VCR

40DaOptagelseTWZOOMWTTWZoomKameraet er forsynet med 20× optisk zoom og 100× digital zoom. Optisk og digital zoom kanbetjenes enten fra sidegrebet, kam

Seite 96 - (LANC) bøsning

41DaOptagelseBenyt LCD skærmenTryk på OPEN tasten til LCD panelet, og åbn panelet vedat trække det ud fra kameraet. Herved tændes LCDskærmen automatis

Seite 97

42DaOptagelseNår du drejer LCD panelet, så skærmen peger i sammeretning som objektivet, kan du lade dit motiv iagttageoptagelsen, eller du kan iagttag

Seite 98 - Om copyright

43DaOptagelseFølgende indikatorer fremkommer på LCD skærmen, når MIRROR er tændt: Spejlmetoden afbrydes ved at åbne menuen og vælge DISP.SET UP.Vælg

Seite 99 - (Analog line-in)

44DaOptagelseMed de fleste videokameraer vil selv de mindste håndbevægelser kunne ses under teleoptagelser.Men med XM2’s optiske billedstabilisator ka

Seite 100 - • Optagelsen standser

45DaOptagelsePå solrige dage eller hvis der optages scener med meget kraftigt lys, kan der forekommeoverstråling i billedet. I sådanne tilfælde kan ND

Seite 101 - (Analog-digital konvertering)

46DaOptagelseDu kan optage still-billeder som et fotografi. Kameraet optager billede og lyd på båndet i fleresekunder. Eksponeringen justeres automati

Seite 102 - Advarsel:

47DaOptagelse2. Tryk PHOTO tasten helt ned for at optage still-billedet.• Kameraet optager billedet næsten øjeblikkeligt, hvorefter "fotografiet&

Seite 103 - Scene som skal indsættes

48DaOptagelseEnkeltbilledmetoden kan benyttes, hvis du ønsker at se en video billede for billede, der er fri for denbilledstøj, der normalt opstår ved

Seite 104 - Forberedelser

49DaOptagelseSøgning og kontrol under optagelseNår kameraet er indstillet til pause i optagelsen,kan søgefunktionen afspille båndet forlæns ellerbaglæ

Seite 105 - Redigering

Introduktion5DaBemærkninger om brug af batterier ...134Vedligeholdelse ...137Problemer og fejlfinding ..

Seite 106 - Audio dubbing

50DaOptagelseBenyt de forskellige optagelsesprogrammerKameraet er forsynet med syv forskellige optagelsesprogrammer. De benytter forskelligekombinatio

Seite 107 - REC LEVEL

51DaOptagelseBasisprogramAutoDen enkleste måde at benytte kameraet på opnås ved at indstilleprogramvælgeren på [ positionen. Kameraet vil udførefokuse

Seite 108

52DaOptagelseBenyt dette program til at vælge blænden, hvorved du kankontrollere billedets dybdeskarphed. Du kan vælge mellem 10blændeværdier (f/1.6,

Seite 109 - Indstil audiomikseren

53DaOptagelseManuel ( 74)Sand & sneSpotlightNår dette program vælges, får du total frihed til at betjene kameraet. Du kanindstille blænde, lukkert

Seite 110

Du kan indstille mikrofonens frekvenskarakteristik, så den matcher optagelsesbetingelserne.* Kun tilgængelig når AUDIO DUB. er indstillet til MIC. IN.

Seite 111

55DaOptagelseKameraet indstiller audio optagelsesniveauet automatisk, når REC LEVEL omskifteren står på A. Du kan dog justere audio optagelsesniveauet

Seite 112 - Anvendelse af et

56DaOptagelse1. Åbn menuen, og vælg CUSTOM KEY.2. Vælg funktionen.3. Luk menuen.+,+,+,+PLAY(VCR)CARDCAMERACARDPLAY(VCR)TAPECAMERATAPECUSTOM KEY( 18)An

Seite 113

Du kan placere et indekssignal i dine optagelser, så du let kan søge i VCR metoden. • Du kan ikke tilføje eller slette indekssignaler senere.• Du kan

Seite 114

58DaOptagelseDu kan vise LCD skærmens/søgerens informationer på et tilsluttet TV.Tryk på "TV SCREEN" tasten for at vise informationerne på e

Seite 115 - Tre billeder er

59DaOptagelseTryk på "AUDIO LEVEL" tasten for at vise indikatoren for audioniveauet i LCD skærmen/søgeren.Tryk på tasten igen for at afbryde

Seite 116 - CARD TAPE

Introduktion6Da: Sidetal for reference: Funktioner, der kan betjenes frakamerahuset: Funktioner, der kan betjenes fra dentrådløse fjernkontrol: Supple

Seite 117 - >>>> 50

Kameraet husker den sidst optagne scene som et still-billede, før det indstilles til pause i optagelsen. Når du starter optagelsen, kommervideoen ind

Seite 118 - Enkeltbillede

61DaOptagelseKameraet husker den sidst optagne scene som et still-billede, før det indstilles til pause i optagelsen. Når dustarter optagelsen, skifte

Seite 119 - 1488 1488 1488

Når du benytter op- og nedtoning i TAPE CAMERA metoden, skal du kontrollere, atprogramvælgeren står på Q.1. Tryk på D.EFFECTS/BARS SELECT tasten.• Men

Seite 120 - ● Slette still-billeder

Billedet vises som en serie still-billeder for at give en effekt, der svarer til slowmotion.63DaOptagelseEffekterBilledet bliver sort/hvidt.Sort &

Seite 121 - Filbehandling (FILE OPER.)

64DaOptagelse1. Tryk på D.EFFECTS/BARS SELECT tasten.• Menuen for digitale effekter fremkommer.2. Vælg EFFECTS, og tryk SELECT hjulet ind.• Indstillin

Seite 122 - REC SEARCH

65DaOptagelseBenyt farveindikatorerDu kan vise og optage industristandard SMPTE farveindikatorer.1. Tryk på D. EFFECTS/BARS SELECT tasten.• Menuen for

Seite 123

66DaOptagelseDu kan lave flashoptagelser på samme måde som med et SLR-kamera ved at påsætte en CanonSpeedlite 220EX, 420EX eller 550EX i kameraets til

Seite 124 - 4. Luk menuen

67DaOptagelseMed intervaltimeren kan du optage billeder med en givet optagelsestid i givne tidsintervaller. Denne funktion er nyttig til optagelse af

Seite 125

68DaOptagelseTryk på start/stop tasten.• Kameraet vender tilbage til pause i optagelsen, og INIT T. blinker i displayet.•Tryk på start/stop igen for a

Seite 126 - 5. Luk menuen

69DaOptagelseDen er nyttig, hvis du selv ønsker at komme med på billederne, når du optager film eller still-billeder på et bånd eller hukommelseskort

Seite 127

Introduktion7DaIntroduktion til XM2DV interfacet tillader højkvalitetsoverførsel uden synlig tab ibilledkvaliteten. Du kan redigereog behandle billede

Seite 128

70DaOptagelseBenyt DV kontrollenNår der tilsluttes et andet digitalt apparat som f.eks. et videokamera eller en videooptager til XM2via et DV kabel, k

Seite 129 - Sletning af et titelbillede

LOCKLOCKONOFFAUTOLOCK311LOCK71DaOptagelseBenyt VL-3 videolampe (ekstratilbehør)1. Skub videolampen ind i kameraets tilbehørsko, og stram låseskruen.•

Seite 130 - [ ]

72DaOptagelseDen højfølsomme retningsbestemte stereomikrofon DM-50 påsættes kameraets avanceredetilbehørsko for kabelfri betjening. Mikrofonen forsyn

Seite 131 - 3. Vælg EXECUTE

73DaOptagelseBenyt DM-300 mikrofonadapteren (ekstratilbehør)MA-300 mikrofonadapteren gør det muligt at benytte en mikrofon på kameraet, der har XLR st

Seite 132 - Disk softwaret

74DaOptagelse1. Indstil optagelsesprogrammet tilMANUAL.2. Tryk EXP hjulet ind.• Der fremkommer en pil ved siden aflukkertiden.3. Drej EXP hjulet opad

Seite 133

75DaOptagelse● Om lukkertiderDrej EXP hjulet mod + for en langsommere lukkertid eller mod – for en hurtigere lukkertid.Tilgængelige lukkertider i TAPE

Seite 134 - Med søger Med LCD skærm

76DaOptagelse●ExponeringslåsLås eksponeringen til det øjeblikkelige niveaufor at kontrollere billedets lysstyrke.For at låse eksponeringen trykkes EXP

Seite 135 - Hvornår skal den genoplades?

77DaOptagelseKameraet fokuserer automatisk. Det eneste du skal gøre er, at pege på motivet, og det, der er idisplayets centrum, bliver normalt skarpt.

Seite 136 - Montering af backup-batteriet

78DaOptagelseKameraets automatiske hvidbalancekompenserer for en lang rækkebelysningsforhold. Selv om små variationer i belysningen er uundgåelige, vi

Seite 137 - Vedligeholdelse

79DaOptagelseManuel indstilling af hvidbalancen vil sandsynligvis give bedre resultater end automatiskhvidbalance ved følgende optagelser:Motiver med

Seite 138 - Opbevaring

8DaKlargøringOversigt over XM2` (tilbagespoling) tast ( 85)/CARD - tast ( 118)PHOTO tast ( 46, 116)START/STOP tast ( 33)Zoomkontrol ( 40)LCD skærm (

Seite 139 - Hvor kan kameraet benyttes

80DaOptagelseVed at kontrollere det automatiske eksponeringsniveau (AE) kan du gøre billedet lidt lysere ellermørkere. Dette giver mulighed for at kom

Seite 140

81DaOptagelseAnvendelse af brugerindstillingen (Custom preset)Du kan ændre farvegain, farvefase, skarphed og sortniveau for at lave mere kreative vide

Seite 141 - Problemer og fejlfinding

82DaOptagelse1. Drej programvælgeren til Q.2. Tryk på CSTM PRESET tasten.• Billedet svarer nu til dine indstillinger.Justér mod + for at få et lysere

Seite 142

83DaOptagelseZebramønstret er en serie diagonale striber, der fremkommer i displayet for at fremhæve områder,der er overeksponeret. Benyt det som en v

Seite 143 - Betjening med hukommelseskort

84DaOptagelseDu kan benytte Clear scan funktionen til at optage PC skærme eller andre skærme uden de sortebånd, der skyldes frekvensforskelle mellem s

Seite 144 - Forskelligt

85DaAfspilningDu kan benytte LCD skærmen til øjeblikkelig afspilning af optagelserne. Kameraet afspiller ogsålyden gennem den indbyggede højtaler ( 87

Seite 145

86DaAfspilningEnkeltbilled-afspilningFor at afspille et billede ad gangen trykkes repeterende på +/ ae knappen under pause i afspilningen.Tryk og hold

Seite 146 - Ekstratilbehør

87DaAfspilningKameraet har en indbygget højtaler og en hovedtelefonudgang. Du kan høre lyden underafspilning. Benyt højtaleren eller hovedtelefonen, n

Seite 147 - 420EX220EX 550EX

88DaAfspilningDATACODEI TAPE PLAY (VCR) metoden kan datakoden vises eller skjules, mens kameraet er indstillet tilafspilning, langsom eller stilleståe

Seite 148 - Skærmens informationer

89DaAfspilningDu kan også vælge at vise kameradata (lukkertid og eksponeringsdata) i datakoderne.Åbn menuen, og vælg DISP.SET UP. Vælg herefter DATA C

Seite 149

9DaKlargøringHåndtagPHOTO tast ( 46, 116)Øsken til rem ( 13)Øjestykke ( 12)Søgerensfokuseringskontakt ( 12)TAPE/CARD omskifter ( 18, 33)Start/stop ( 3

Seite 150

90DaAfspilningDatoen kan vises i 6 sekunder, når du starter afspilningen, eller for at angive et datoskift eller skift i tidszonen. 6-sekunders auto d

Seite 151 - Sætninger med advarsler

91DaAfspilningDu kan hurtigt bevæge dig gennem still-billeder (fotosøgning), mellem forskellige dages ellertidszoners optagelser (datosøgning) eller i

Seite 152

92DaAfspilningBenyt den trådløse fjernkontrol til at markere et punkt på et bånd, som du vil vende tilbage til forefterfølgende afspilning.1. Tryk på

Seite 153 - Specifikationer

93DaAfspilningTilslutning for afspilning på et TVFor højere billedkvalitet anbefaler vi at afspille optagelserne på et TV med en S (S1) indgang. Hvis

Seite 154 - BP-915 batteripakke

94DaAfspilningHvis dit TV (eller VCR) har audio/video indgangeRLAUDIOVIDEO•Tilslut kameraet ved hjælp af STV-250N Stereo videokablet. Tilslut det hvid

Seite 155

95DaRedigeringS-VIDEOVIDEORLAUDIORedigering med en VCR1. Find et sted på den optagne kassette lige før den del, du vil kopiere.2. Start afspilningen,

Seite 156

96DaRedigeringVed hjælp af m bøsningen kan du tilslutte andetudstyr, som fjernkontroller, der er m LANCkompatibelt. Nogle taster på andet redigeringsu

Seite 157 - Oversigt over menuerne

97DaRedigeringREWPLAYFFRECPAUSESEARCHSELECTZERO SETMEMORYAUDIODUB.STOPAVINSERTPAUSESLOW+ /– /×2/1. Forbind kameraet og det andet digitale apparat.•Til

Seite 158

98DaRedigering1. Find et punkt på dit optagne bånd lige før den del, du vil kopiere, og indstilkameraet til pause i afspilningen.2. Tryk på kameraets

Seite 159

99DaRedigeringForberedelser1. Forbind kameraet til en VCR, et TV eller et andet kamera.2. Klargør apparatet. (Eksempel på tilslutning til en VCR)• Ind

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare