Canon VB-M40 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Möbel Canon VB-M40 herunter. Canon VB-M40 Manual del usuario [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 155
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Guía de funcionamiento

ESPAÑOLCámara de redGuía de funcionamientoAsegúrese de leer esta Guía de funcionamiento antes de utilizar la cámara de red.

Seite 2 - Introducción

xA continuación se explican los elementos que deben observarse cuando se use la VB-M40.Si no se observan, pueden producirse lesiones, muerte y daños m

Seite 3

5-32Esta herramienta permite ver el registro del estado operativo de la cámara.  Pantallas de visualización del Log Viewer1 [Descargar] Descargue arc

Seite 4 - Open Source Software

Log Viewer5-335Admin Tools[Especificar tipo]Para especificar el tipo de registro, seleccione el nivel ([Error], [Advertencia], [Información]) y el mód

Seite 5 - Capítulo 1 Antes de usar

5-34 Guardado de un registro en un archivo/Apertura de un registro guardadoPuede guardar el registro que aparece en un archivo o ver un archivo de re

Seite 6

Capítulo 6Admin Viewer/VB Viewer❏ Diferencias entre Admin Viewer y VB Viewer❏ Permisos de usuario y Privilegios de control de la cámara❏ Arranque y fu

Seite 7 - Capítulo 5 Admin Tools

6-2La cámara incluye un visor cargado. El acceso a este visor a través de un navegador Web le permite ver imágenes y manejar la cámara mediante el con

Seite 8 - Capítulo 7 Apéndice

Características generales del visor6-36Admin Viewer/VB ViewerLos usuarios deben tener permiso de distribución de imagen para ver imágenes con el visor

Seite 9 - Cómo utilizar esta Guía de

6-4Lista de permisos de usuario autorizado*1 PTZ: funciones de giro, inclinación y zoom. *2 Si el permiso de distribución de imagen está desactivado

Seite 10 - Precauciones de seguridad

6-56Admin Viewer/VB ViewerEjecución del visorPuede realizar las operaciones del visor a través de un navegador Web. Primero, acceda a la página superi

Seite 11 - Mantenimiento

6-6Pantallas de visualización de Admin ViewerA continuación se indican las características generales de las funciones de los botones, los cuadros y ot

Seite 12

Cómo utilizar el visor6-76Admin Viewer/VB ViewerSa [Enfoque] Puede controlar el enfoque. Ss [Exposición] Puede controlar la exposición. Sd [Bal. blanc

Seite 13 - Antes de usar

xiMantenimientoDesconecte la alimentación antes de limpiar la cámara Limpieza del exterior1 Humedezca un paño suave con agua o detergente neutro dilu

Seite 14 - Funciones de la VB-M40

6-8Ak Casilla de selección PreajustePuede controlar la cámara con preajustes registrados en la misma previamente.Obtención de privilegios de control d

Seite 15

Cómo utilizar el visor6-96Admin Viewer/VB Viewer Cambiar el ángulo de la cámara en el Área de visualización panorámicaDesplazarse haciendo clicSi hac

Seite 16 - Software de la cámara

6-10 Uso del preajustePuede controlar la cámara con preajustes registrados en la misma previamente (P. 5-16).NotaRegistre preajustes previamente con

Seite 17

Cómo utilizar el visor6-116Admin Viewer/VB Viewer Visualización en Modo de pantalla completaPuede ver las imágenes sobre la pantalla completa. Si hac

Seite 18 - Flujo de imágenes grabadas

6-12 Recepción de audioPuede recibir audio a través del micrófono conectado a la cámara. Haga clic en este botón para recibir audio. Seleccione el vo

Seite 19

6-136Admin Viewer/VB ViewerSe explican las operaciones y las configuraciones que se pueden realizar solo en Admin Viewer. Apertura/Cierre de elementos

Seite 20 - Entorno operativo

6-14Nota• Si [Activado] está seleccionado para el control de sombras inteligente, el tamaño del archivo de imagen aumenta. • Si [Activado] está selecc

Seite 21 - 2003/Windows Server 2008

Realización de operaciones y configuraciones como Administrador6-156Admin Viewer/VB Viewer[Promediada]Toda la pantalla se mide realizando un promedio.

Seite 22

6-163 [Bloqueo] El balance de blancos se fija en el del vídeo que se recibe actualmente. Para fijar por la fuerza el balance de blancos de acuerdo con

Seite 23 - Windows 7

Realización de operaciones y configuraciones como Administrador6-176Admin Viewer/VB Viewer2 [Función inteligente (detección de imágenes)] Aparecerá el

Seite 26

Capítulo 7Apéndice❏ Acceso a la tarjeta de memoria SD❏ Modificadores❏ Resolución de problemas❏ Lista de mensajes de registro❏ Lista de mensajes del vi

Seite 27

7-2Puede configurar la cámara de modo que los siguientes datos se guarden automáticamente en la tarjeta de memoria SD de la cámara. (“Capítulo 4 Págin

Seite 28

Acceso a la tarjeta de memoria SD7-37Apéndice Imágenes JPEG almacenadas cuando la carga fallaLas imágenes JPEG que no se han podido cargar se guardan

Seite 29 - Haga clic para

7-4Según el elemento de configuración, puede especificar parámetros con “caracteres %” modificadores.*Se producirá un error de tiempo de ejecución si

Seite 30

Modificadores7-57Apéndice Modificadores disponiblesLos modificadores que se pueden utilizar para cada elemento de configuración se especifican abajo.

Seite 31 - Página superior de la

7-6Antes de ponerse en contacto con el proveedor donde adquirió el producto o con el Centro de Servicio de atención al cliente de Canon, compruebe los

Seite 32 - Acceso a Admin Tools

Resolución de problemas7-77ApéndiceNo puedo controlar la cámara • Si se conecta a Admin Viewer como administrador, tendrá una posesión exclusiva de lo

Seite 33 - Autenticación de usuario

7-8Mensajes de registro en la cámaraLos mensajes de registro se clasifican en los siguientes 5 tipos.NotaSi se graba un archivo sin contenido en un re

Seite 34 - Registro de certificado

Lista de mensajes de registro7-97ApéndiceW102 Contraseña no válida [notice] W111 Host no válido [notice] W130 Búfer recuperado [notice] W210 Funcionam

Seite 35 - Página de configuración

Capítulo 1Antes de usar❏ Funciones de la cámara❏ Información del software❏ Entorno operativo y precauciones

Seite 36 - Menú Configuración

7-10A042 Número de cargas (HTTP) [notice] A120 Error de resolución de nombre de destino de carga [notice] A121 Error de conexión al cargar destino [no

Seite 37

Lista de mensajes de registro7-117ApéndiceA271 Sobreflujo de búfer de comunicación por correo electrónico [warning] A272 Sobreflujo de búfer de comuni

Seite 38

7-12B011 Cliente de audio conectado [info] B012 Cliente de audio cerrado [info] B101 Solicitud de error recibida [notice] B102 Conexión de cliente den

Seite 39

Lista de mensajes de registro7-137ApéndiceB202 Fallo de recepción de evento [info] B203 Error de envío de mensaje de audio [info] B204 Fallo de recepc

Seite 40

7-14B403 Error de cambio de configuración [err]  Mensajes de aplicación (relacionados con el vídeo)V001 Inicio y fin del servidor de audio [info] V02

Seite 41

Lista de mensajes de registro7-157ApéndiceV400 Error de inicialización de entrada de vídeo [crit] V401 Error de comando de entrada de vídeo [crit] V40

Seite 42

7-16 Mensajes de aplicación (tarjeta SD)M001 Iniciación y detención del módulo de control de SD [info]  Mensajes del servidor HTTPH143 Error de espe

Seite 43

Lista de mensajes de registro7-177ApéndiceS010 Servicio de eventos iniciado [info] S011 Servicio de eventos finalizado [info] S012 Se inició el servic

Seite 44

7-18S250 Error de GIRO/INCLINACIÓN [warning] S306 Error al guardar la configuración [err] S307 Error al guardar la configuración [err] S310 Error de f

Seite 45

Lista de mensajes de registro7-197ApéndiceS320 Error de funcionamiento de GIRO/INCLINACIÓN [err] S410 Error de inicialización del servicio de eventos

Seite 46

1-2Esta cámara integra funciones de cámara y de servidor en una cámara de red compacta.  Objetivo óptico con zoom de 20x megapíxeles y funciones de e

Seite 47

7-20Mensajes mostrados en el campo InformaciónLos mensajes que se muestran en el campo Información del visor se clasifican en los siguientes tres tipo

Seite 48

7-217ApéndiceDado que esta cámara admite distintas funciones, se recomienda escribir la configuración de las respectivas funciones. Si la olvidado la

Seite 49 - [Carga]

7-22ImportanteSi pulsa el conmutador de reajuste, la configuración relacionada con la red también se restablecerá a la configuración de fábrica, inclu

Seite 50

7-237ApéndiceAparece la configuración predeterminada de fábrica. Si ha cambiado la configuración, asegúrese de escribir la nueva configuración. Lista

Seite 51

7-24• Nombre de la cámaraNombre de la cámara (caracteres alfanuméricos)• Configuración inicial de la cámaraModo AE Obturación lentaVelocidad de obtura

Seite 52 - [Servidor]

Lista de configuraciones predeterminadas de fábrica7-257Apéndice• Carga generalCarga• Carga HTTPNotificaciónURINombre de usuarioContraseñaServidor pro

Seite 53

7-26• Servidor de imagenNúmero máximo de clientesLongitud de cola de control de cámaraTiempo máximo de conexión (seg.)Tiempo de control de cámara (seg

Seite 54

Lista de configuraciones predeterminadas de fábrica7-277Apéndice• Entrada de dispositivo externo 2Inversión de entrada ACTIVADO/DESACTIVADOOperación d

Seite 55

7-28• Cuenta de usuario autorizadoNombre de usuarioContraseñaLista de usuarios• Permiso de usuarioUsuario autorizado Control de cámara con privilegi

Seite 56

Lista de configuraciones predeterminadas de fábrica7-297Apéndice•IPsecIPsec • Configuración de intercambio automático de claveAlgoritmo de encriptació

Seite 57

Funciones de la VB-M401-31Antes de usarVisor precargado VB-M40 Viewer y Admin ToolsEl visor VB-M40 Viewer y Admin Tools están cargados en la cámara y

Seite 58

7-30• Configuración de IPsec 2Configuración de IPsecModo IPsecDirección IPv4 de destinoDirección IPv6 de destinoDirección IPv4 de origenDirección IPv6

Seite 59

Lista de configuraciones predeterminadas de fábrica7-317Apéndice• Configuración de IPsec 4Configuración de IPsecModo IPsecDirección IPv4 de destinoDir

Seite 60

7-32AAdmin Tools ... 5-2Admin Viewer ... 6-6, 6-13Administ

Seite 61

Índice7-33134567ApéndiceExposición ... 6-14FFecha ...

Seite 62

7-34Parámetros ... 4-16, 7-4Permiso de usuario ... 4-23, 6-2Posición inici

Seite 63

CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON U.S.A.,INC.One Canon Plaza Lake Success, NY 11042-1198 USA• If you have any q

Seite 64

1-4En esta sección se explican varios programas de software que se pueden utilizar con la cámara. Software instaladoEn la cámara están cargados el sof

Seite 65

Software de la cámara1-51Antes de usarHerramienta de soporte de usuarioSe puede instalar una herramienta práctica para utilizarla en un PC. Backup an

Seite 66

1-6RM-Lite (consulte el “Manual del administrador”) RM-Lite viene con el CD-ROM de instalación y consta de los dos paquetes de software siguientes. Co

Seite 67 - [Mantenimiento]

Software de la cámara1-71Antes de usarComparación de dos visoresLa cámara tiene dos visores. A continuación se describen las principales diferencias.

Seite 68

iiGracias por comprar la cámara de red VB-M40/VB-M40B de Canon (en adelante, la VB-M40 o la cámara). La única diferencia entre las cámaras VB-M40 y VB

Seite 69 - Admin Tools

1-8Para obtener la información más reciente sobre este producto (firmware y software incluido, manual de usuario, entorno operativo, etc.), visite el

Seite 70 - View Restriction Setting Tool

1-91Antes de usarNotas sobre el uso cuando la función [Firewall de Windows] está habilitadaAl iniciar la VB Initial Setting Tool, puede aparecer el cu

Seite 71 - Preset Setting Tool

1-10Aparece el cuadro de diálogo [Sitios de confianza]. Para obtener detalles sobre el registro de sitios de confianza, haga clic en el cuadro de diál

Seite 72

Notas sobre el entorno operativo1-111Antes de usar Cómo habilitar la función de sonido para utilizar audioEn Windows Server 2008, la función de sonid

Seite 74

Capítulo 2Configuración inicial❏ Preparación de la cámara para su uso❏ Instalación de Initial Setting Tool❏ Configuración inicial

Seite 75

2-2En esta sección se explica cómo realizar la configuración inicial de la cámara y el proceso de preparación básica. Para obtener más información sob

Seite 76

2-32Configuración inicialInstale VB Initial Setting Tool para realizar la configuración inicial de la cámara. (1) Una vez haya confirmado que se han c

Seite 77

2-4Utilice VB Initial Setting Tool para configurar la red de la cámara. Para iniciar VB Initial Setting Tool, haga doble clic en el icono [VB Initial

Seite 78

2-52Configuración inicialUna vez completada la configuración inicial, compruebe la imagen en la cámara con el visor VB Viewer. Cuando lo haga, ajuste

Seite 79

iiiAviso de marca registrada• Canon y el logotipo de Canon son marcas registradas de Canon Inc.• Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Server

Seite 81

Capítulo 3Página superior de la cámara❏ Acceso a la página de configuración, a Admin Tools y al visor❏ Registro de certificado

Seite 82

3-2Acceso a la Página superior de la cámaraAcceda a la página superior de la cámara a través del navegador Web. Desde la página superior de la cámara,

Seite 83

Acceso a la Página superior de la cámara3-33Página superior de la cámaraAcceso a Admin ViewerPara acceder a Admin Viewer, haga clic en 4. Para obtener

Seite 84

3-4Registro de certificadoPara utilizar [Admin Tools] y [Admin Viewer], primero debe instalar el certificado emitido por Canon Inc. en el PC. El certi

Seite 85

Capítulo 4Página de configuración❏ Configuración detallada de la red y de la Contraseña de administrador❏ Configuración de la fecha y la hora de la cá

Seite 86

4-2Desde el menú de configuración puede navegar hasta cada una de las páginas de configuración para configurar varios elementos relacionados con la cá

Seite 87 - Configuración del preajuste

4-34Página de configuraciónLos distintos ajustes de la cámara se configuran accediendo a la cámara en el navegador Web. Primero, acceda a la página su

Seite 88 - Recorrido preajustado

4-4 Cómo volver a la página de configuraciónHaga clic en el [Menú Configuración], en la parte derecha superior de cada página de configuración, para

Seite 89

4-54Página de configuraciónContraseña de administrador1 [Contraseña] Configure la Contraseña de administrador. Se pueden utilizar hasta ocho caractere

Seite 90

ivOpen Source SoftwareEl producto (VB-M40 y el RM-Lite incluido) contiene módulos de software de código libre. Para obtener detalles, consulte “ThirdP

Seite 91

4-64 [Dirección IPv4 de la puerta de enlace predeterminada]Introduzca un valor adecuado si especifica [Manual] en 1. Asegúrese de realizar la configur

Seite 92

[Red] Contraseña de administrador y LAN, dirección IP, DNS y otros ajustes4-74Página de configuraciónNota• Registre el nombre de host para DNS si el M

Seite 93

4-8Fecha y hora actuales[Fecha], [Hora] Aparece la fecha y la hora actualmente configuradas en la cámara. Configuración1 [Método de configuración] Sel

Seite 94

4-94Página de configuraciónNombre de la cámara[Nombre de la cámara] Asegúrese de introducir el [Nombre de la cámara (caracteres alfanuméricos)]. Se pu

Seite 95 - Área de detección

4-102 [Compensación de exposición] La compensación de exposición al iniciar la cámara se puede configurar en un rango de -3 a 3. Para iluminar la imag

Seite 96 - (pestaña [Eventos])

[Cámara] Configuración del control de la cámara y del nombre del dispositivo externo4-114Página de configuración• Los rangos de enfoque (guía rápida)

Seite 97

4-12Condiciones de instalación1 [Cúpula] Seleccione si va a utilizar una cúpula o no. Para utilizar la cámara con una carcasa domo para interior, sele

Seite 98

4-134Página de configuraciónConfiguración inicial de la cámara1 [Información de la función inteligente] Seleccione entre [Agregar] o [No agregar] para

Seite 99

4-14Visualización en pantalla1 [Visualización de la fecha] Seleccione si se va a activar la visualización de la fecha sobre las imágenes. Si seleccion

Seite 100 - Log Viewer

4-154Página de configuraciónCarga general[Carga] Seleccione [Carga desactivada], [Carga HTTP] o [Carga FTP] para el método de carga. NotaPara reducir

Seite 101 - Cómo ver registros

vÍndiceIntroducción ...iiRenuncia de re

Seite 102 - Importante

4-166 [Nombre de usuario proxy], [Contraseña proxy] Introduzca el nombre de usuario y la contraseña del servidor proxy. El método de autenticación es

Seite 103 - Admin Viewer/VB Viewer

[Carga] Configuración de la carga de HTTP/FTP y la notificación por correo electrónico4-174Página de configuraciónNotificación por correo electrónico1

Seite 104 - VB Viewer

4-18Servidor de imagen1 [Número máximo de clientes] Configure el número máximo de clientes que se pueden conectar a la cámara al mismo tiempo. Se pued

Seite 105

[Servidor] Configuración del servidor de imagen, del servidor de audio y del servidor HTTP4-194Página de configuraciónServidor HTTP1 [Método de autent

Seite 106

4-20Búfer de imagen1 [Tasa de imagen] Configure la tasa de imagen que se aplica al guardar imágenes temporalmente en el búfer de imagen en el momento

Seite 107 - Ejecución del visor

[Evento] Configuración de Búfer de imagen, Detección de volumen, Reproducción de audio y Temporizador4-214Página de configuraciónrealizar ninguna oper

Seite 108 - Cómo utilizar el visor

4-22Aa [Volumen] Seleccione el volumen de los clips de sonido con un número entero del 1 al 100. Cuanto más alto sea el valor, más alto será el volume

Seite 109

4-234Página de configuraciónCuenta de usuario autorizado1 [Nombre de usuario], [Contraseña] Introduzca el nombre de usuario y la contraseña y después

Seite 110 - Control de la cámara

4-24Puede especificar la subred y configurar las restricciones de acceso por red o host. Si se prohíbe el acceso, se restringe el acceso a todos los p

Seite 111

4-254Página de configuraciónIPsec 1 [IPsec] La configuración de la clave para utilizarla con IPsec se puede seleccionar como [Intercambio automático d

Seite 112 - Preajuste

viCapítulo 3 Página superior de la cámaraAcceso a la Página superior de la cámara ...3-2Ac

Seite 113 -  Obtener una instantánea

4-26Si selecciona [AH], introduzca únicamente los elementos de configuración relacionados con AH. Si selecciona [ESP y AH], introduzca todos los eleme

Seite 114 -  Mensaje de error

[IPsec] Configuración de IPsec4-274Página de configuraciónSi utiliza IPv6, introduzca la longitud de prefijo que desee para el destino de la conexión

Seite 115 - Realización de operaciones y

4-28Certificados1 [Crear certificado autofirmado] Después de introducir cada una de las siguientes configuraciones, haga clic en [Ejecutar] para crear

Seite 116 - Configuración del Enfoque

[SSL/TLS] Configuración de encriptación de comunicaciones HTTP4-294Página de configuración5 [Eliminar certificado] Haga clic en [Ejecutar] para elimin

Seite 117

4-30Funcionamiento de la tarjeta SD (estado desmontar) 1 [Montar/Desmontar] En estado Desmontar, aparecerá [Montar]. Haga clic en [Montar] para montar

Seite 118

[Tarjeta de memoria] Funcionamiento y configuración de la tarjeta de memoria SD4-314Página de configuraciónInformación de la tarjeta SD1 [Reconocimien

Seite 119

4-321 [LAN] Interfaz LAN, configuración del tamaño máximo del paquete, etc. (P. 4-5) 2 [IPv4] Dirección IP, Configuración de IPv4, etc. (P. 4-5) 3 [IP

Seite 120

4-334Página de configuraciónHerramienta1 [Ver registros] Visualice un historial de las operaciones de la cámara y de las conexiones a cada visor, etc.

Seite 122

Capítulo 5Admin Tools❏ Configuración de la máscara de privacidad❏ Registro de imagen panorámica❏ Configuración de restricción de vista❏ Configuración

Seite 123 -  Archivos de registro

viiÍndiceCapítulo 5 Admin ToolsPerspectiva general de Admin Tools ...5-2Admin Too

Seite 124 - Modificadores

5-2Admin Tools consta de las aplicaciones para [Privacy Mask Setting Tool], [Panorama Creation Tool], [View Restriction Setting Tool], [Preset Setting

Seite 125 -  Modificadores disponibles

Perspectiva general de Admin Tools5-35Admin ToolsPreset Setting ToolUna herramienta que le permite configurar visualmente los preajustes y la posición

Seite 126 - Resolución de problemas

5-4Los distintos ajustes de la cámara se configuran accediendo a la cámara en el navegador Web. Primero, acceda a la página superior (P. 3-2).Para obt

Seite 127

5-55Admin ToolsUna herramienta que le permite abarcar ciertas áreas en la imagen de la cámara con máscaras de privacidad. Al girar, inclinar o ampliar

Seite 128 - Lista de mensajes de registro

5-64 [Obtener/liberar el control de la cámara] Este botón se utiliza para obtener/liberar los privilegios de control de la cámara. Para obtener detall

Seite 129

Privacy Mask Setting Tool5-75Admin ToolsSi desea cambiar el tamaño, arrastre la “ ” situada en los cuatro lados del marco de vista preliminar. Arrastr

Seite 130

5-8Cambio/Eliminación de un área de la máscara de privacidadCómo realizar el cambioHaga clic en el área de la máscara de privacidad que desea cambiar

Seite 131

5-95Admin ToolsUna herramienta de creación/captura de imágenes panorámicas que muestra todo el área que se puede capturar con esta cámara. Al realizar

Seite 132

5-10Pantallas de visualización de Panorama Creation Tool1 [Cargar desde cámara] Visualice la imagen panorámica guardada en la cámara. 2 [Guardar en cá

Seite 133

Panorama Creation Tool5-115Admin ToolsPara volver a capturar toda una imagen panorámica, haga clic en [Iniciar Panorama Creation] de nuevo.Nota• Mient

Seite 134

viiiCapítulo 6 Admin Viewer/VB ViewerCaracterísticas generales del visor...6-2

Seite 135

5-12View Restriction Setting Tool es una herramienta que limita el rango que la cámara puede capturar. Si ha configurado restricciones de vista, puede

Seite 136 -  Mensajes del sistema

View Restriction Setting Tool5-135Admin ToolsPantallas de visualización de View Restriction Setting Tool1 Área de visualización de la imagenAparece la

Seite 137

5-14Aa Ver cuadros de entrada de configuración de restricción [Obtener valor] Puede introducir un valor en cada cuadro de entrada de configuración de

Seite 138

View Restriction Setting Tool5-155Admin Tools Configuración cargando la información de la posición desde Imagen en Área de visualización de la imagen

Seite 139

5-16Una herramienta que le permite configurar los preajustes y la posición inicial. Puede realizar la configuración que desee con el ratón consultando

Seite 140 - Lista de mensajes del visor

Preset Setting Tool5-175Admin ToolsPantallas de visualización de Preset Setting ToolPreset Setting Tool tiene dos pantallas de visualización, la pesta

Seite 141 - Restablecer la configuración

5-186 [Control sombras intel.]Puede manejar el Control de sombras inteligente si ha obtenido los privilegios de control. Las operaciones de control de

Seite 142 - Conmutador de reajuste

Preset Setting Tool5-195Admin ToolsConfiguración del preajustePuede configurar un preajuste de una de las dos formas siguientes.  Configuración desde

Seite 143

5-20Los parámetros de la cámara en el área de visualización de la imagen se guardan en [Configuraciones detalladas].La configuración se refleja en el

Seite 144

Preset Setting Tool5-215Admin Tools6 [Vista preliminar] El ángulo de la cámara cambia al preajuste seleccionado y se puede comprobar el nuevo ángulo e

Seite 145

ixManuales de usuarioCon esta cámara se incluye la “Guía de instalación” y la “Guía de funcionamiento” (este manual) que podrá encontrar en el CD-ROM

Seite 146

5-22Esta herramienta se utiliza para configurar funciones inteligentes que realizan cargas, notifican al visor, reproducen audio, etc., si se ha produ

Seite 147

Intelligent Function Setting Tool5-235Admin ToolsDetección de objeto en movimientoDetecte objetos que se lleven al interior y se dejen abandonados dur

Seite 148

5-24Pantalla de visualización de Intellingent Function Setting Tool1 Área de visualización de la imagenAparece la imagen capturada actualmente por la

Seite 149

Intelligent Function Setting Tool5-255Admin ToolsViewer. Para obtener detalles, consulte “Configuración del Enfoque” (P. 6-14).6 [Control sombras inte

Seite 150

5-26Flujo de Configuración de la función inteligenteLa función inteligente se configura de acuerdo con el siguiente procedimiento. Para obtener detall

Seite 151

Intelligent Function Setting Tool5-275Admin ToolsConfiguración de los parámetros de detección de la función inteligente Configuración de Criterios de

Seite 152

5-284 [Tamaño del objeto (%)], [Cambiar proporción (%)], [Duración (seg.)]Configure el límite inferior del tamaño, cambie la proporción y calcule la h

Seite 153

Intelligent Function Setting Tool5-295Admin ToolsConfiguración de un [Poligonal] como área de detecciónEspecifique áreas poligonales con un máximo de

Seite 154

5-30Los objetos en movimiento detectados aparecen con líneas de contorno.Si no excede [Tamaño del objeto (%)] ni [Duración (seg.)], las líneas del con

Seite 155 - © CANON INC. 2011

Intelligent Function Setting Tool5-315Admin Tools[Copiar el área de detección] Copie el área de detección de la configuración de la detección seleccio

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare