Canon XEED WX450ST Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Canon XEED WX450ST herunter. Canon XEED WX450ST Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 323
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d’emploi

Table des matièresInstructions relatives à la sécuritéAvant utilisationFonctionnementProjection d’une imageFonctions utiles disponibles durant la proj

Seite 2 - Comment utiliser ce manuel

Table des matières10Restauration des paramètres par défaut ...122Vérification des informati

Seite 3 - À propos des marques

100Réglages de la qualité d’image (Réglage image)Réglage de la netteté> [Réglage image] > [Netteté]Vous pouvez régler la netteté des images.Lors

Seite 4

101Réglages de la qualité d’image (Réglage image)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusRéglage des couleurs> [Réglage image] > [

Seite 5 - Guide de référence rapide

102Réglages de la qualité d’image (Réglage image)Réglage de la luminosité ambiante(Lumière ambiante)> [Réglage image] > [Réglage avancé] > [L

Seite 6

103Réglages de la qualité d’image (Réglage image)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusRéduction du bruit de l’image(Réduction du brui

Seite 7

104Réglages de la qualité d’image (Réglage image)Correction de la couleur de la mémoire> [Réglage image] > [Réglage avancé] > [Mém couleur co

Seite 8

105Réglages de la qualité d’image (Réglage image)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusLorsque le réglage est terminé, appuyez sur OK

Seite 9

106Réglages de la qualité d’image (Réglage image)Utilisez les touches [ ] / [ ] pour sélectionner la couleur, puis appuyez sur la touche OK. Utilisez

Seite 10

107Réglages de la qualité d’image (Réglage image)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusSpécification du mode de lampe> [Réglage ima

Seite 11 - Table des matières

108Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Enregistrement des logos d’utilisateur> [Régl système] > [Réglages écran utili

Seite 12

109Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusPositionnement des logos d’uti

Seite 13

11Table des matièresTable des matièresChangement de la sortie d’écran d’un ordinateur portable ...147 Activation de la s

Seite 14

110Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Écran lorsque blanc> [Régl système] > [Réglages écran utilisateur] > [Écran

Seite 15

111Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusSpécification de l’extinction

Seite 16 - NE PAS OUVRIR

112Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Spécification du silence ou des sons de fonctionnement> [Régl système] > [Bip]

Seite 17 - PROJECTEUR AU PLAFOND

113Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusVerrouillage du projecteur ou

Seite 18 - POUR REFERENCE ULTERIEURE

114Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Assignation d’un canal pour la télécommande> [Régl système] > [Canal à distanc

Seite 19

115Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusRéduction du flou de mouvement

Seite 20

116Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Sélection d’une langue d’affichage> [Régl système] > [Langue]Vous pouvez sélec

Seite 21

117Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusDemande de mot de passe pour l

Seite 22

118Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Configuration d’un mot de passe> [Régl système] > [Autres paramètres] > [En

Seite 23

119Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusRemise à zéro du compteur de l

Seite 24

Table des matières12Affichage de l’adresse IP...176Affichage de l

Seite 25

120Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Sélectionnez [Oui] sur l’écran de confirmation et appuyez sur la touche OK pour réin

Seite 26

121Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusRéinitialisation du compteur d

Seite 27

122Personnalisation du fonctionnement du système (Réglage système)Restauration des paramètres par défaut> [Régl système] > [Autres paramètres] &

Seite 28

123Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusVérification des informations relatives au projecteur> [Information]Vous pouvez vérifier l

Seite 30

125PROJECTEUR MULTIMÉDIAInstallation et entretienSi possible, demandez à un technicien qualifié d’effectuer l’installation du projecteur, ou contactez

Seite 32 - Accessoires fournis

Table des matièresInstructions relatives à la sécuritéAvant utilisationFonctionnementProjection d’une imageFonctions utiles disponibles durant la proj

Seite 33

128Avant l’installationPrécautions à prendre lorsque vous transportez ou expédiez le projecteurPrécautions relatives à l’installationVous devez lire «

Seite 34 - 1 Ouvrez le couvercle

Avant l’installation129Installation et entretien Installation N’utilisez pas le projecteur dans les environnements suivants• N’installez pas le proje

Seite 35

13Table des matièresTable des matièresConfiguration requise...

Seite 36

Avant l’installation130 Prenez garde à la condensationSi la température de la pièce augmente brusquement, l’humidité présente dans l’air risque de se

Seite 37

Avant l’installation131Installation et entretien Installation Installez l’appareil en l’orientant dans le bon sensLorsque vous installez le projecteu

Seite 38

132Procédure d’installationInstallation du projecteur Positionnement du projecteur devant l’écranPlacez le projecteur devant l’écran. Installation s

Seite 39

Procédure d’installation133Installation et entretien Installation Installation inclinée vers le hautPour corriger la distorsion trapézoïdale lorsque

Seite 40 - Télécommande

Procédure d’installation134Retrait des couvre-orifices indiqués (2)Ouvrez le couvercle de lampe et utilisez un tournevis ou outil similaire pour dégag

Seite 41 - Noms des composants

Procédure d’installation135Installation et entretien InstallationRelation entre la taille d’image et la distance de projectionLa taille des images pro

Seite 42 - Témoins LED

Procédure d’installation136 Fonction de décalage de l’objectifVous pouvez repositionner l’image dans tous les sens en tournant les cadrans de décalag

Seite 43 - ■ Affichages du témoin LED

Procédure d’installation137Installation et entretien InstallationDéplacement maximal vers le haut (A) et horizontalement (B) à l’aide du décalage d’ob

Seite 44 - Borne d’entrée

138Procédure de connexionÉquipement connectable et bornes d’entréeHDMIUtilisez ce nom pour sélectionner l’entrée d’image.Sens du signal et flux de don

Seite 45 - Lentille de projection

Procédure de connexion139Installation et entretien InstallationBranchement d’un ordinateurBranchez le projecteur sur l’ordinateur.Une connexion numéri

Seite 46 - Open Source Software

Table des matières14 Masquage complet de projection ...275 Masquage de la project

Seite 47

Procédure de connexion140Branchement à l’aide d’un câble BNC (type de signal d’entrée : [PCanalogique 2] P53) Branchement sur la borne de sortie d’éc

Seite 48

Procédure de connexion141Installation et entretien Installation Branchement à l’aide d’un câble HDMI (type de signal d’entrée : [HDMI] P53) Sortie au

Seite 49

Procédure de connexion142Branchement d’un équipement audiovisuelBranchez le projecteur et l’équipement audiovisuel.La description fournie représente u

Seite 50

Procédure de connexion143Installation et entretien Installation Branchement sur la borne de sortie vidéo analogique (connexion analogique)Branchement

Seite 51 - Projection d’une

Procédure de connexion144 Sortie audio vers les haut-parleursIl est possible de faire sortir le son des images projetées par un équipement audiovisue

Seite 52 - Étape 1 Allumer le projecteur

Procédure de connexion145Installation et entretien InstallationBranchement du projecteurConnectez le cordon d’alimentation au projecteur et branchez-l

Seite 53 - Types de signaux d’entrée

146Début de la projectionDébut et arrêt de la projection Début de la projectionAppuyez sur la touche POWER de la télécommande ou du projecteur.Le tém

Seite 54

Début de la projection147Installation et entretien Installation Lorsque « Aucun signal » apparaîtLors de l’utilisation d’un ordinateur portable, l’ut

Seite 55 - Régler l’image

148Paramètres de menu relatifs à l’installationVerrouillage des paramètres d’installation> [Paramètres d’installation] > [Verrou de position]L’u

Seite 56

Paramètres de menu relatifs à l’installation149Installation et entretien Installation• Pour suspendre le projecteur au plafond, utilisez le support en

Seite 57 - Réglage de PC auto

15Table des matièresTable des matièresSpécifications du produit... 303 Projecteur...

Seite 58 - ■ WUX450 / WX520

Paramètres de menu relatifs à l’installation150Spécification de l’aspect d’écran> [Paramètres d’installation] > [Aspect écran]Sélectionnez en fo

Seite 59 - Réglage de la mise au point

Paramètres de menu relatifs à l’installation151Installation et entretien InstallationRéglage de la taille des images projetées (WUX400ST / WX450ST)>

Seite 60 - Sélection de l’aspect d’écran

Paramètres de menu relatifs à l’installation152Spécification de la correction de trapèze> [Paramètres d’installation] > [Distorsion trapézoïdale

Seite 61

Paramètres de menu relatifs à l’installation153Installation et entretien InstallationSpécification du microdécalage d’image numérique> [Paramètres

Seite 62

Paramètres de menu relatifs à l’installation154Spécification du mode de ventilateur> [Paramètres d’installation] > [Réglages professionnels] >

Seite 63 - Projecteur

Paramètres de menu relatifs à l’installation155Installation et entretien InstallationSélection de la borne d’entrée audio> [Paramètres d’installati

Seite 64

Paramètres de menu relatifs à l’installation156Appuyez sur OK pour confirmer votre réglage, puis sur MENU ou EXIT.• [Normal] est la valeur par défaut

Seite 65

Paramètres de menu relatifs à l’installation157Installation et entretien InstallationAffichage/masquage de la fenêtre Guide> [Paramètres d’installa

Seite 66 - Types de formats d’images

Paramètres de menu relatifs à l’installation158Affichage/masquage des avertissements de surchauffe> [Paramètres d’installation] > [À l’écran] &g

Seite 67

Paramètres de menu relatifs à l’installation159Installation et entretien Installation• [Normal] est la valeur par défaut d’usine.• L’affichage et l’op

Seite 68

16Instructions relatives à la sécuritéAvant d’installer et d’utiliser le projecteur, veuillez lire entièrement le présent manuel.Ce projecteur possède

Seite 69 - ■ Réglage de coins

Paramètres de menu relatifs à l’installation160Affichage/masquage des avertissements de nettoyage du filtre> [Paramètres d’installation] > [À l’

Seite 70

Paramètres de menu relatifs à l’installation161Installation et entretien InstallationAffichage/masquage du schéma de test> [Paramètres d’installati

Seite 71 - Modes d’image

Paramètres de menu relatifs à l’installation162Projection depuis plusieurs projecteurs en même temps (Fusion des bords)> [Paramètres d’installation

Seite 72 - ■ Sélection d’un mode image

Paramètres de menu relatifs à l’installation163Installation et entretien InstallationVous pouvez alors utiliser les réglages suivants dans le menu de

Seite 73 - • Réglages de veille réseau

Paramètres de menu relatifs à l’installation1644 Réglez [Marqueur] sur [Activé].Les lignes de marqueur sont projetées sur les images. Le marqueur roug

Seite 74 - Éteindre le projecteur

Paramètres de menu relatifs à l’installation165Installation et entretien Installation Instructions avancées : Réglage niveau de noirEn projection sup

Seite 75 - Fonctions utiles

Paramètres de menu relatifs à l’installation166Vous pouvez alors utiliser les réglages suivants dans le menu de fusion des bords.2 Sélectionnez [Type

Seite 76 - Arrêt sur image

Paramètres de menu relatifs à l’installation167Installation et entretien Installation Instructions avancées : Atténuer les zones de chevauchementLes

Seite 77 - Suppression du son

Paramètres de menu relatifs à l’installation1682 Sélectionnez [Largeur-B], et utilisez les touches [ ] [ ] de la télécommande pour spécifier la largeu

Seite 78 - Agrandissement/

Paramètres de menu relatifs à l’installation169Installation et entretien InstallationIl se peut toutefois que l’ajustement de [Contraste], [Couleur d’

Seite 79

17Instructions relatives à la sécuritéInstructions relatives à la sécuritéPrécautions de sécuritéAVERTISSEMENT :• CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA MASS

Seite 81 - Affichage d’écran partagé

Table des matièresInstructions relatives à la sécuritéAvant utilisationFonctionnementProjection d’une imageFonctions utiles disponibles durant la proj

Seite 82

172Vue d’ensemble de la connexion réseauLe branchement du projecteur sur un réseau permet de commander le projecteur depuis un ordinateur et de recevo

Seite 83 - Activation des

173Installation et entretien Branchement sur un réseauConfiguration des paramètres de projecteurÀ partir de l’écran de menus du projecteur, les réglag

Seite 84 - Utilisation des menus

Configuration des paramètres de projecteur174• Le mot de passe réseau par défaut défini en usine est [ ] [ ] [ ] [ ].Activation/désactivation du mot d

Seite 85 - 4 Sélectionnez le contenu

Configuration des paramètres de projecteur175Installation et entretien Branchement sur un réseauEnregistrement d’un mot de passe réseau> [Réglage r

Seite 86

Configuration des paramètres de projecteur176Spécification de la consommation d’énergie en veille> [Réglage réseau] > [Réglages de veille réseau

Seite 87 - [Aspect]

Configuration des paramètres de projecteur177Installation et entretien Branchement sur un réseauAffichage de l’adresse de passerelle> [Réglage rése

Seite 88 - [Sél signal

Configuration des paramètres de projecteur178Activation/désactivation de DHCP> [Réglage réseau] > [Réglages détaillés (câblé)] > [DHCP]Vous p

Seite 89 - [Tracking]

Configuration des paramètres de projecteur179Installation et entretien Branchement sur un réseauInitialisation des réglages réseau> [Réglage réseau

Seite 90 - [Position

Instructions relatives à la sécurité18 VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR REFERENCE ULTERIEURE.Lisez toutes les instructions de sécurit

Seite 91 - [Pixels verticaux]

Configuration des paramètres de projecteur180Spécification de l’utilisation de AMX Device Discovery> [Réglage réseau] > [AMX Device Discovery]Da

Seite 92 - [Espace

Configuration des paramètres de projecteur181Installation et entretien Branchement sur un réseauSpécification de l’utilisation de Crestron RoomView>

Seite 93 - [Progressif]

182Configuration des réglages d’ordinateurSpécification d’une adresse IPLa méthode de réglage de l’adresse IP du PC pour chaque système d’exploitation

Seite 94 - [Intervalle

183Configuration des réglages d’ordinateurInstallation et entretien Branchement sur un réseau Windows Vista1 A partir du menu [Démarrer], sélectionne

Seite 95 - [Écran

Configuration des réglages d’ordinateur184 Windows XP1 A partir du menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration].2 Sélectionnez [Connexion

Seite 96 - [Priorité image]

185Configuration des réglages d’ordinateurInstallation et entretien Branchement sur un réseau4 Créez un nouvel environnement réseau et paramétrez l’ad

Seite 97 - [Mode image]

Configuration des réglages d’ordinateur186Les informations suivantes s’affichent.3 Cliquez sur [Settings] sur l’écran Web.La fenêtre de saisie du mot

Seite 98 - [Créer profil]

187Configuration des réglages d’ordinateurInstallation et entretien Branchement sur un réseauL’écran de réglages du projecteur s’affiche dans le navig

Seite 99 - [Contraste]

Configuration des réglages d’ordinateur1883 Une fenêtre de confirmation apparaît. Vérifiez le contenu et son exactitude, cliquez sur [Apply].Les régla

Seite 100 - [Gamma]

189Configuration des réglages d’ordinateurInstallation et entretien Branchement sur un réseauÉlément Explication Réglage d’usine par défautPasswordUse

Seite 101 - [Réglage

19Instructions relatives à la sécuritéInstructions relatives à la sécuritéN’introduisez pas d’objets d’aucune sorte dans le projecteur par les fentes

Seite 102 - [Lumière ambiante]

Configuration des réglages d’ordinateur190Spécification des réglages de projection multiple sur réseau : [NMPJ Password]À partir de [NMPJ Password] da

Seite 103 - [Gamma dynamique]

191Configuration des réglages d’ordinateurInstallation et entretien Branchement sur un réseauÉlément Explication Réglage d’usine par défautTo:Entrez l

Seite 104 - [Régl couleur axe 6]

Configuration des réglages d’ordinateur192Réglages de l’authentification du mail [Mail auth]À partir de [Mail auth] dans l’écran de réglages, vous pou

Seite 105 - [Gamma précis]

193Configuration des réglages d’ordinateurInstallation et entretien Branchement sur un réseauEnvoi d’un mail test [Send test mail]À partir de [Send te

Seite 106 - Contrôle du contraste

Configuration des réglages d’ordinateur194Réglage des informations relatives au projecteur [Projector info.]À partir de [Projector info.] dans l’écran

Seite 107 - [Réinit.]

195Configuration des réglages d’ordinateurInstallation et entretien Branchement sur un réseauRéglage PJLink [PJLink]À partir de [PJLink] dans l’écran

Seite 108 - [Capture logo]

Configuration des réglages d’ordinateur196Configuration d’un contrôleur fabriqué par Crestron Electronics [Crestron Controller]À partir de [Crestron C

Seite 109 - [Aucun signal écran]

197Configuration des réglages d’ordinateurInstallation et entretien Branchement sur un réseauRétablir les réglages d’usine par défaut de réglages rése

Seite 110 - [Projecteur allumé]

Configuration des réglages d’ordinateur198 Mails de notification d’erreurLes messages indiqués dans la liste d’erreurs suivante sont envoyés lorsqu’u

Seite 111 - [Activé direct]

199Configuration des réglages d’ordinateurInstallation et entretien Branchement sur un réseauErreurs liées au filtre à airNom d’erreurFaulty air filte

Seite 112 - [Répétition

2Comment utiliser ce manuelNous vous remercions d’avoir choisi un projecteur Canon.Le projecteur multimédia WUX450 / WX520 / WUX400ST / WX450ST (« le

Seite 113 - [Verrouillage]

Instructions relatives à la sécurité20NORMES DU CORDON D’ALIMENTATION SECTEURLe cordon d’alimentation secteur fourni avec ce projecteur est conforme a

Seite 114 - [Canal à distance]

Configuration des réglages d’ordinateur200Contrôle par l’écran WebLorsque le projecteur est connecté à un réseau, il est possible de contrôler le proj

Seite 115 - [Entrée HDMI]

201Configuration des réglages d’ordinateurInstallation et entretien Branchement sur un réseau5 Lorsque les opérations sont terminées, cliquez sur [Bac

Seite 117 - [Paramètres de mot de passe]

Table des matièresInstructions relatives à la sécuritéAvant utilisationFonctionnementProjection d’une imageFonctions utiles disponibles durant la proj

Seite 118 - [Rétablir gamma]

204Nettoyage du projecteurNettoyez le projecteur fréquemment afin d’empêcher la poussière de s’accumuler à la surface.Un objectif sale peut altérer la

Seite 119 - Attention

205Installation et entretien EntretienNettoyage et remplacement du filtre à airRemplacement du filtre à airSuivez la procédure ci-dessous lors du remp

Seite 120 - ■ À propos de l’affichage

Nettoyage et remplacement du filtre à air2065 Effectuez la procédure inverse pour installer un nouveau filtre à air.Nettoyage du filtre à airLe filtre

Seite 121 - [Micrologiciel]

207Installation et entretien EntretienRemplacement de la lampeLorsque la durée d’utilisation de la lampe dépasse une certaine durée, le message suivan

Seite 122 - [Réglages usine]

Remplacement de la lampe208Remplacement de la lampeCe projecteur utilise les lampes suivantes.Numéro de pièce de la lampe : RS-LP08Contactez le Canon

Seite 123 - [Information]

209Remplacement de la lampeInstallation et entretien EntretienRemplacement de la lampe1 Désactivez l’alimentation du projecteur et retirez la fiche d’

Seite 124

21Instructions relatives à la sécuritéInstructions relatives à la sécuritéAvis de la commission fédérale des communicationsProjecteur multimédia, Modè

Seite 125 - Installation et

Remplacement de la lampe2105 Retirez le boîtier de lampe.6 Effectuez la procédure inverse pour installer un nouveau boîtier de lampe.7 Activez l’alime

Seite 126

211Remplacement de la lampeInstallation et entretien Entretien Si le couvercle de lampe se détacheAlignez le point de fixation du couvercle de lampe

Seite 128

213PROJECTEUR MULTIMÉDIAProjection multiple sur réseau (NMPJ)

Seite 130

Table des matièresInstructions relatives à la sécuritéAvant utilisationFonctionnementProjection d’une imageFonctions utiles disponibles durant la proj

Seite 131 - Avant l’installation

216Introduction à la projection multiple sur réseau Projection sur réseauLa projection multiple sur réseau (NMPJ) est une fonction de projecteur qui

Seite 132 - Procédure d’installation

217Introduction à la projection multiple sur réseauProjection multiple sur réseau Vue d’ensemble de la projection multiple sur réseau Sélection du mo

Seite 133 - Avertissement

218Installation de l’application NMPJPour utiliser la fonction NMPJ, vous devez installer l’application NMPJ.Les instructions de ce mode d’emploi sont

Seite 134

219Installation de l’application NMPJProjection multiple sur réseau Vue d’ensemble de la projection multiple sur réseauInstallationL’application est e

Seite 135 - WUX400ST / WX450ST

Instructions relatives à la sécurité22Cette section décrit les symboles de sécurité utilisés dans ce manuel. Les informations de sécurité importantes

Seite 136

Installation de l’application NMPJ2205 Si le message [User Account Control] s’affiche, cliquez sur [Yes].6 Suivez ensuite les instructions qui s’affic

Seite 137

221Installation de l’application NMPJProjection multiple sur réseau Vue d’ensemble de la projection multiple sur réseau Désinstallation1 Sélectionnez

Seite 138 - Procédure de connexion

Installation de l’application NMPJ2224 Une fois la désinstallation achevée, cliquez sur [OK] lorsque le message de confirmation s’affiche.5 Supprimez

Seite 139

223Projection multiple sur réseau Vue d’ensemble de la projection multiple sur réseauDu démarrage à l’arrêtLa procédure du démarrage à l’arrêt de l’ap

Seite 140 - (connexion numérique)

Du démarrage à l’arrêt2242 Si l’ordinateur est doté de plusieurs adaptateurs réseau, une fenêtre de sélection s’affiche. Cliquez sur [OK] à côté de l’

Seite 141

225Du démarrage à l’arrêtProjection multiple sur réseau Vue d’ensemble de la projection multiple sur réseau(3) Mode Salle de classeLorsque plusieurs o

Seite 142

Du démarrage à l’arrêt2267 Pour revenir au menu de sélection du mode, cliquez sur ou dans le coin supérieur droit.8 Après l’affichage du message d

Seite 143 - (connexion analogique)

227Du démarrage à l’arrêtProjection multiple sur réseau Vue d’ensemble de la projection multiple sur réseau Sessions de projectionUne session est com

Seite 145

Table des matièresInstructions relatives à la sécuritéAvant utilisationFonctionnementProjection d’une imageFonctions utiles disponibles durant la proj

Seite 146 - Début de la projection

23Instructions relatives à la sécuritéInstructions relatives à la sécuritéPrécautions d’emploiCette section contient des informations importantes, rel

Seite 147 - ■ Réglage de l’image

230Utilisation du projecteur en mode DirectDans ce mode, un seul ordinateur est connecté à un seul projecteur sur le réseau.Procédure1 Dans le menu de

Seite 148 - H/V image]

231Utilisation du projecteur en mode DirectProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode3 Le menu de sélection de projecteur s’affich

Seite 149 - Arrière, montage au plafond

Utilisation du projecteur en mode Direct232Fenêtre [Direct Mode](1) AidePermet d’afficher l’aide de l’application.(2) Retour à la sélection du modePer

Seite 150 - [Aspect

233Utilisation du projecteur en mode DirectProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode(7) Adresse IPPour vous connecter aux project

Seite 151 - Réglage de la taille

234Utilisation du projecteur en mode RéunionEn mode Réunion, plusieurs ordinateurs sont connectés à plusieurs projecteurs. Ce mode est conçu pour les

Seite 152 - [Changement image numérique]

235Utilisation du projecteur en mode RéunionProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode3 Le menu de sélection de projecteur s’affic

Seite 153 - [Enregistrement]

Utilisation du projecteur en mode Réunion2365 Une fenêtre de création de session s’affiche. Spécifiez un nom de session, un mot de passe, un pseudonym

Seite 154 - [Projection verticale]

237Utilisation du projecteur en mode RéunionProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode7 Dans la liste de droite, sélectionnez un o

Seite 155 - [Couleur écran]

Utilisation du projecteur en mode Réunion2389 Cliquez sur [Start projecting].Les images sont projetées des ordinateurs de la zone de disposition.10Pou

Seite 156 - [Position menu]

239Utilisation du projecteur en mode RéunionProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode11Le message de confirmation suivant s’affic

Seite 157 - [Afficher statut d’entrée]

Instructions relatives à la sécurité24Précautions relatives à l’installationSoyez attentif aux points suivants, concernant la source d’alimentation, l

Seite 158 - [Temps d’affichage

Utilisation du projecteur en mode Réunion240Participation à une session1 Dans le menu de sélection du mode, sélectionnez [Meeting Mode].2 Le menu de s

Seite 159 - [Affichage avertiss

241Utilisation du projecteur en mode RéunionProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode3 Une fenêtre de connexion à la session s’af

Seite 160 - [Affichage ID écran

Utilisation du projecteur en mode Réunion242Fenêtre [Meeting Mode](1) AidePermet d’afficher l’aide de l’application.(2) Retour à la sélection du modeP

Seite 161 - [Schéma test]

243Utilisation du projecteur en mode RéunionProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode(7) Liste déroulante de projecteursPermet d’

Seite 162 - 2 Sélectionnez [Régler]

244Utilisation du projecteur en mode Salle de classeEn mode Salle de classe, plusieurs ordinateurs sont connectés à plusieurs projecteurs. Un seul pré

Seite 163

245Utilisation du projecteur en mode Salle de classeProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode3 Le menu de sélection de projecteur

Seite 164

Utilisation du projecteur en mode Salle de classe2465 Une fenêtre de création de session s’affiche. Spécifiez un nom de session, un mot de passe, un p

Seite 165

247Utilisation du projecteur en mode Salle de classeProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode7 Dans la liste de droite, sélection

Seite 166

Utilisation du projecteur en mode Salle de classe2489 Cliquez sur [Start projecting].Les images sont projetées des ordinateurs de la zone de dispositi

Seite 167

249Utilisation du projecteur en mode Salle de classeProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode11Le message de confirmation suivant

Seite 168

25Instructions relatives à la sécuritéInstructions relatives à la sécuritéSoyez attentif aux points suivants, concernant l’installation et la manipula

Seite 169

Utilisation du projecteur en mode Salle de classe250Participation à une session existante1 Dans le menu de sélection du mode, sélectionnez [Classroom

Seite 170

251Utilisation du projecteur en mode Salle de classeProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode3 Une fenêtre de connexion à la sess

Seite 171 - Branchement sur

Utilisation du projecteur en mode Salle de classe2525 Pour terminer la session, cliquez sur ou dans le coin supérieur droit.6 Le message de confir

Seite 172 - Concentrateur ou routeur

253Utilisation du projecteur en mode Salle de classeProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque modeFenêtre [Classroom Mode] (Lancement

Seite 173 - [Verrouillage réglage réseau]

Utilisation du projecteur en mode Salle de classe254(6) Liste des projecteursPermet d’afficher la liste des projecteurs.(7) Liste déroulante de projec

Seite 174 - [Réglage mdp

255Utilisation du projecteur en mode Salle de classeProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque modeFenêtre [Classroom Mode] (Participat

Seite 175 - [Fonction

Utilisation du projecteur en mode Salle de classe256(6) Liste déroulante de projecteursPermet d’afficher la liste des projecteurs connectés. Vos actio

Seite 176 - [Adresse IP]

257Projection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque modeUtilisation du projecteur en mode DiffusionEn mode Diffusion, un seul ordinateur peut

Seite 177 - [Adresse MAC]

Utilisation du projecteur en mode Diffusion2583 Cliquez sur [Next].4 La fenêtre [Broadcast Mode] s’affiche. Cliquez sur [Start projecting].L’écran de

Seite 178 - [Réglage TCP/

259Utilisation du projecteur en mode DiffusionProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode5 Pour terminer la session, cliquez sur

Seite 179 - [PJLink]

Instructions relatives à la sécurité26Soyez attentif aux points suivants, concernant l’installation et la manipulation du projecteur.• Ne placez aucun

Seite 180 - [AMX Device

Utilisation du projecteur en mode Diffusion260Fenêtre [Broadcast Mode](1) AidePermet d’afficher l’aide de l’application.(2) Retour à la sélection du m

Seite 181 - RoomView]

261Utilisation du projecteur en mode DiffusionProjection multiple sur réseau Fonctionnement dans chaque mode(7) Statut de projectionAffiche le statut

Seite 183 - ■ Windows Vista

Table des matièresInstructions relatives à la sécuritéAvant utilisationFonctionnementProjection d’une imageFonctions utiles disponibles durant la proj

Seite 184 - ■ Mac OS X

264Utilisation du menu de sélection de sessionMenu de sélection de session(1) AidePermet d’afficher l’aide de l’application.(2) Retour à la sélection

Seite 185 - Installation du réseau

265Utilisation du menu de sélection de sessionProjection multiple sur réseau Fonctions dans tous les modes(7) Liste des sessionsPermet d’afficher la l

Seite 186

266Utilisation du menu de sélection de projecteurMenu de sélection de projecteur(1) Trouver des projecteursPermet de chercher les projecteurs dans un

Seite 187 - ■ Réglage réseau

267Utilisation du menu de sélection de projecteurProjection multiple sur réseau Fonctions dans tous les modes(7) Liste des projecteursLa liste des pro

Seite 188

Utilisation du menu de sélection de projecteur268 Recherche de projecteursPour chercher des projecteurs dans d’autres sous-réseaux, procédez comme su

Seite 189

269Utilisation du menu de sélection de projecteurProjection multiple sur réseau Fonctions dans tous les modes3 Une fois le projecteur trouvé, cliquez

Seite 190 - Password]

27Instructions relatives à la sécuritéInstructions relatives à la sécuritéPrécautions relatives à la lampeCe projecteur utilise une lampe au mercure h

Seite 191

Utilisation du menu de sélection de projecteur270 Utilisation de la fonction FavorisVous pouvez enregistrer comme favoris les projecteurs souvent uti

Seite 192

271Utilisation du menu de sélection de projecteurProjection multiple sur réseau Fonctions dans tous les modes Réorganisation de la liste des projecte

Seite 193 - Réglages SNMP [SNMP]

272Utilisation des fonctions de disposition Basculement des projecteurs utilisés pour la dispositionSur la fenêtre de disposition, vous pouvez config

Seite 194

273Utilisation des fonctions de dispositionProjection multiple sur réseau Fonctions dans tous les modes Projection depuis plusieurs projecteurs (Proj

Seite 195 - Réglage PJLink [PJLink]

Utilisation des fonctions de disposition274 Basculement de moniteur principal/secondaireÀ l’aide de l’application, vous pouvez basculer la projection

Seite 196 - Erreurs de réglage

275Utilisation des fonctions de dispositionProjection multiple sur réseau Fonctions dans tous les modes Projection des informations de sessionVous po

Seite 197 - 2 Cliquez sur [Initialize]

Utilisation des fonctions de disposition276Fenêtre [Meeting Mode]Fenêtre [Classroom Mode] (lancement d’une session)

Seite 198 - Rapport d’erreur

277Utilisation des fonctions de dispositionProjection multiple sur réseau Fonctions dans tous les modes Masquage de la projection de votre ordinateur

Seite 199

Utilisation des fonctions de disposition278 Vérification des ordinateurs qui rejoignent ou quittent la sessionDans les modes Réunion et Salle de clas

Seite 200 - Contrôle par l’écran Web

279Utilisation des fonctions de dispositionProjection multiple sur réseau Fonctions dans tous les modesDe même, les ordinateurs qui quittent une sessi

Seite 201

Instructions relatives à la sécurité28Précautions relatives aux piles de la télécommandeLorsque vous manipulez la lampe, soyez attentif aux points sui

Seite 202

280Configuration des réglages de projection d’applicationLes réglages d’application peuvent être configurés pour spécifier la qualité d’image de la pr

Seite 203 - Entretien

281Configuration des réglages de projection d’applicationProjection multiple sur réseau Fonctions dans tous les modesPicture qual setting Sélectionnez

Seite 204 - Nettoyage du projecteur

282Réduction des fenêtres à une taille compacteUne version compacte des fenêtres est disponible dans tous les modes ; elle n’affiche que le minimum né

Seite 205 - 4 Retirez le filtre à air

283Projection multiple sur réseau Fonctions dans tous les modesConseils pour une meilleure projection sur réseau Éviter de dépasser la limite de conn

Seite 206 - Nettoyage du filtre à air

284Limitations Connexions au routeurBien que l’application puisse aussi mettre en liaison les ordinateurs et projecteurs d’un réseau via un routeur,

Seite 207 - Remplacement de la lampe

285PROJECTEUR MULTIMÉDIAAnnexe

Seite 209

Table des matièresInstructions relatives à la sécuritéAvant utilisationFonctionnementProjection d’une imageFonctions utiles disponibles durant la proj

Seite 210

288DépannageSignifications du témoin LEDLorsqu’un problème se produit au niveau du projecteur, le témoin LED situé sur le côté du projecteur s’allume

Seite 211

289DépannageAnnexe Autres informationsSymptômes et solutions Vous ne pouvez pas allumer le projecteurWARNING (uniquement) clignote 4 fois à plusieurs

Seite 212

29Pour une utilisation en toute sécuritéPour une utilisation en toute sécuritéSoyez attentif aux points suivants lors du transport du projecteur.• Ce

Seite 213 - Projection multiple

Dépannage290 Vous ne pouvez pas projeter une image à partir du projecteurLe filtre à air n’est pas installé correctement.Vérifiez si le filtre à air

Seite 214

291DépannageAnnexe Autres informations Il n’y a pas de sonLa sortie de moniteur externe n’est pas configurée correctement sur l’ordinateur portable.A

Seite 215 - Vue d’ensemble de

Dépannage292 L’image projetée est floueLe niveau sonore est réglé au minimum.Appuyez sur la touche VOL sur la télécommande ou sur la touche VOL+ sur

Seite 216 - ■ Projection sur réseau

293DépannageAnnexe Autres informations Vous ne pouvez pas projeter correctement une image Le projecteur est mis hors tensionCause SolutionL’image pr

Seite 217

Dépannage294 Vous ne pouvez pas actionner la télécommande Vous ne pouvez pas commander la projection multiple sur réseauSi l’élément mentionné ci-de

Seite 218 - Configuration requise

295Annexe Autres informationsRelation entre Aspect et Aspect écranCette section décrit la relation entre aspect écran (P60) et aspect (P66).Sélectionn

Seite 219 - 3 Cliquez sur [Download]

Relation entre Aspect et Aspect écran296 Lorsque l’image est projetée sur un écran 16:9 Lorsque l’image est projetée sur un écran 4:3Format du dispo

Seite 220

297Relation entre Aspect et Aspect écranAnnexe Autres informations Lors d’une projection sur un écran 16:10 du format du dispositif branché Lors d’u

Seite 221 - ■ Désinstallation

Relation entre Aspect et Aspect écran298 Lors d’une projection sur un écran 4:3 du format du dispositif branchéFormat du dispositif branchéConfigurat

Seite 222

299Annexe Autres informationsSchémas de test affichésLe schéma de test peut être affiché en appuyant sur la touche TEST PATTERN. Utilisez cette foncti

Seite 223 - Du démarrage à l’arrêt

3Comment utiliser ce manuelMention des droits d’auteurVeuillez noter que l’agrandissement ou la réduction de la taille d’une image dans un but commerc

Seite 224

Pour une utilisation en toute sécurité30Soyez attentif aux points suivants lors de l’installation ou de l’utilisation du projecteur.• Ne touchez pas l

Seite 225

300Types de signaux pris en chargeCe projecteur prend en charge les types de signaux suivants.Si votre ordinateur ou équipement audiovisuel est compat

Seite 226

301Types de signaux pris en chargeAnnexe Autres informationsHDMIBranchement à un ordinateurBranchement à un équipement audiovisuelComposantes1920 x 10

Seite 227 - ■ Sessions de projection

Types de signaux pris en charge302*1 : WX520 / WX450ST, *2 : WUX450 / WUX400ST* Les spécifications mentionnées dans le tableau ci-dessus peuvent être

Seite 228

303Annexe Autres informationsSpécifications du produit ProjecteurWUX450 / WX520Nom de modèle WUX450 WX520Système d’affichage Système à cristaux liqui

Seite 229 - Fonctionnement

Spécifications du produit304*1WUX450 uniquement*2Conforme à ISO21118-2012WUX400ST / WX450STBorne d’entréeBorne DVI-I PC analogique, PC numérique (conn

Seite 230 - Procédure

305Spécifications du produitAnnexe Autres informationsDispositif d’affichageType Panneau à cristaux liquides réfléchissantTaille / Format 0,71'&a

Seite 231

Spécifications du produit306*1WUX400ST uniquement*2Conforme à ISO21118-2012* 99,99% ou plus des pixels du panneau LCD sont efficaces. Pendant la proje

Seite 232 - Fenêtre [Direct Mode]

307Spécifications du produitAnnexe Autres informations Vue externeOrifices de boulon (M6 x 4) pour l’installation de la fixation du plafond91,5 mm 33

Seite 233

Spécifications du produit308 Borne PC analogique 2 / COMPONENTCette borne est utilisée comme borne d’entrée PC analogique ou composantes d’ordinateur

Seite 234 - Création d’une session

309Spécifications du produitAnnexe Autres informationsCommandes de contrôleCommandes Représentation ASCII Représentation binaireAlimentation électriqu

Seite 235 - 4 Cliquez sur [Next]

Table des matièresInstructions relatives à la sécuritéAvant utilisationFonctionnementProjection d’une imageFonctions utiles disponibles durant la proj

Seite 236

Spécifications du produit310Acquisition de la luminositéGET=BRI<CR> 47h 45h 54h 3Dh 42h 52h 49h 0DhFonction de réglage de la nettetéRéglage de l

Seite 237

311Annexe IndexIndexAActivation de la sortie du moniteur externe (préparation de l’ordinateur portable) ... 147Act

Seite 238

312IndexIIMAGE ... 72Information... 84, 123Initialisation réseau ...

Seite 239

313IndexAnnexe IndexSSchéma test... 161, 299Sélection d’un signal d’entrée... 53Sélection d’une langue... 11

Seite 240 - Participation à une session

314Option• LampeNuméro de pièce : RS-LP08• Fixation pour plafondNuméro de pièce : RS-CL12(WUX450 / WX520)• Fixation pour plafondNuméro de pièce : RS-C

Seite 241

315Configuration du menuMenu Réglages de l’entrée* : Réglages d’usine (réglages après réinitialisation)AspectPC numérique / PC analogique 1/2 / HDMI (

Seite 242 - Fenêtre [Meeting Mode]

Configuration du menu316Menu Réglage imageIntervalle diaporama USB P94[--:--] :[60:00]Écran partagé PC numérique / PC analogique 1/2 / HDMI / Compos

Seite 243

317Configuration du menuLes réglages usine sont configurés selon les conditions suivantes.*2 • Pour HDMI (lorsque [Entrée HDMI] est sur [Auto]), le ré

Seite 244

Configuration du menu318Menu Paramètres d’installation Verrou de position Désactivé* P148ActivéInvers H/V image Aucun* P148Monté au plafondArrièreAr

Seite 245

319Configuration du menuPC numérique Désactivé P155Entrée audio 1*Entrée audio 2PC analogique 1 Désactivé P155Entrée audio 1*Entrée audio 2PC analogiq

Seite 246

32Accessoires fournisVérifiez si les accessoires suivants sont fournis avec le projecteur.• Télécommande • Piles pour la télécommande(taille AAA x2)(p

Seite 247

Configuration du menu320Menu Régl système Réglages écran utilisateurCapture logo OK P108Annuler*Position logo Haut G P109Haut DCentre*Bas GBas DAu

Seite 248

321Configuration du menuMenu Réglage réseauEntrée HDMI Auto* P115OrdinateurLangue Anglais Turc P116Allemand PolonaisFrançais HongroisItalien TchèqueEs

Seite 249

Configuration du menu322InformationAdresse de passerelle P177Adresse MAC P177DHCP Désactivé* P178ActivéRéglages TCP/IP Adresse IP P178Masque de sous-r

Seite 250

©CANON INC.2013CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanU.S.A.CANON U.S.A. INC.One Canon Park, Melville, New York 11747, U.S

Seite 251

33Accessoires fournisAvant utilisation Fixation du couvercle de lentille (WUX450 / WX520)Alignez l’encoche du couvercle de lentille sur le levier de

Seite 252

34Préparation de la télécommande Installation des piles de la télécommande• Si les touches de la télécommande ne fonctionnent pas lorsque vous essaye

Seite 253

35Préparation de la télécommandeAvant utilisation Plage de fonctionnement de la télécommandeLa télécommande est de type à infrarouge. Pour l’utiliser

Seite 254

Préparation de la télécommande36 Utilisation d’une télécommande câblée en option (RS-RC05)Pour utiliser une télécommande câblée avec le projecteur, u

Seite 255

37Avant utilisationNoms des composantsProjecteur (WUX450 / WX520) Vue de face Vue de derrière Vue de dessousBornes et connecteurs (P44)Lentille de

Seite 256

Noms des composants38Projecteur (WUX400ST / WX450ST) Vue de face Vue de derrière Vue de dessousBornes et connecteurs (P44)Lentille de projection (P

Seite 257

39Noms des composantsAvant utilisationInstallation du projecteur au plafondVous pouvez installer le projecteur au plafond.La fixation au plafond (pièc

Seite 258 - 3 Cliquez sur [Next]

4Principales caractéristiques du projecteurEspace minimal requis pour l’installationL’installation est possible dans un espace très réduit, grâce au b

Seite 259

40Noms des composantsTélécommandeLe projecteur peut être commandé à l’aide des touches de la télécommande ou des commandes sur le côté du projecteur.L

Seite 260 - Fenêtre [Broadcast Mode]

41Noms des composantsAvant utilisationTouche INPUT (P54)Permet de passer au signal d’entrée.Touches de pointeur (P85)Permettent de sélectionner l’élém

Seite 261

Noms des composants42Commandes sur le côtéTémoins LEDLes témoins LED indiquent l’état du projecteur (désactivé / allumé / clignote).Pour des détails s

Seite 262

43Noms des composantsAvant utilisation• POWER ON (vert) : S’allume ou clignote en temps normal lorsque le projecteur est allumé.• WARNING (rouge) : S’

Seite 263 - Fonctions dans

Noms des composants44Borne d’entrée(1) Borne de sortie audio (AUDIO OUT) (P141, P144)Permet d’envoyer le signal audio à l’équipement audiovisuel exter

Seite 264 - Menu de sélection de session

45Noms des composantsAvant utilisationCommande de décalage d’objectif(1) Cadran de décalage vertical d’objectifPermet de faire glisser l’objectif vers

Seite 265 - Recherche de sessions

46Open Source SoftwareLe produit contient des modules logiciels Open Source. Pour davantage de détails, veuillez consulter le document « ThirdPartySof

Seite 266

47Open Source SoftwareAvant utilisationSANS SUPPORTCanon Inc., et toutes ses filiales ou ses revendeurs n’offrent aucun service de support concernant

Seite 268 - ■ Recherche de projecteurs

49PROJECTEUR MULTIMÉDIAFonctionnement

Seite 269

5Guide de référence rapideCe guide de référence rapide vous aidera à trouver des fonctions qui utilisent pleinement le projecteur et sont utiles pour

Seite 271 - ■ Allumage des projecteurs

Table des matièresInstructions relatives à la sécuritéAvant utilisationFonctionnementProjection d’une imageFonctions utiles disponibles durant la proj

Seite 272

52Étape 1 Allumer le projecteur1 Vérifiez la connexion entre le projecteur et l’ordinateur ou l’équipement audiovisuel. (P139 - P142)Pour les instruct

Seite 273

53Fonctionnement Projection d’une imageÉtape 2 Sélectionner un signal d’entréeSélectionnez le signal d’entrée dans le menu [Entrée] lorsque vous souha

Seite 274

Étape 2 Sélectionner un signal d’entrée54Sélection d’un signal d’entrée1 Appuyez sur la touche INPUT pour afficher la fenêtre indiquée ci-dessous.Le s

Seite 275

55Fonctionnement Projection d’une imageÉtape 3 Régler l’imageConfiguration de la résolution d’affichage de l’ordinateurEn fonction de la résolution ma

Seite 276

Étape 3 Régler l’image56 Mac OS X1 Ouvrez le menu Apple et sélectionnez [Préférences Système].2 Dans la fenêtre [Préférences Système], cliquez sur l’

Seite 277

57Étape 3 Régler l’imageFonctionnement Projection d’une imageRéglage de PC autoSi l’affichage de l’image est décalé ou si un scintillement de l’écran

Seite 278

Étape 3 Régler l’image58Réglage de la position de l’imageTournez les bagues de décalage d’objectif pour régler verticalement ou horizontalement l’imag

Seite 279

Étape 3 Régler l’image59Fonctionnement Projection d’une image WUX400ST / WX450STRéglage de la mise au pointPour régler la mise au point, tournez la b

Seite 280

6Table des matièresComment utiliser ce manuel... 2Principales caractéristiques du proje

Seite 281

60Étape 4 Sélectionner un format d’image (Aspect écran) adapté à l’écranSélectionnez un format optimal de l’image projetée (aspect écran) ou un mode d

Seite 282 - 1 Cliquez sur

61Étape 4 Sélectionner un format d’image (Aspect écran) adapté à l’écranFonctionnement Projection d’une image3 Sélectionnez [Aspect écran] à l’aide de

Seite 283

Étape 4 Sélectionner un format d’image (Aspect écran) adapté à l’écran62Changement d’image numérique 16:9Sélectionnez ceci lorsque vous utilisez un éc

Seite 284 - Limitations

63Étape 4 Sélectionner un format d’image (Aspect écran) adapté à l’écranFonctionnement Projection d’une imageDéplacement d’image avec changement d’ima

Seite 285 - PROJECTEUR MULTIMÉDIA

Étape 4 Sélectionner un format d’image (Aspect écran) adapté à l’écran644 Utilisez les touches [ ] / [ ] pour déplacer l’image vers le haut ou le bas.

Seite 286

65Étape 4 Sélectionner un format d’image (Aspect écran) adapté à l’écranFonctionnement Projection d’une image3 Utilisez les touches [ ] / [ ] pour sél

Seite 287

Étape 4 Sélectionner un format d’image (Aspect écran) adapté à l’écran66Sélection de l’aspectSélectionnez [Aspect] en fonction du type de signal d’ent

Seite 288 - Dépannage

67Étape 4 Sélectionner un format d’image (Aspect écran) adapté à l’écranFonctionnement Projection d’une imageSélection du format de l’imageAppuyez sur

Seite 289 - Symptômes et solutions

68Étape 5 Corriger la distorsion d’imageCorrection de la distorsion trapézoïdalePour corriger la distorsion trapézoïdale, appuyez sur la touche KEYSTO

Seite 290

69Étape 5 Corriger la distorsion d’imageFonctionnement Projection d’une image2 Appuyez sur les touches de pointeur pour régler les dimensions.3 Lorsqu

Seite 291 - ■ Il n’y a pas de son

7Table des matièresTable des matièresOpen Source Software ... 46 Logiciel sous

Seite 292 - ■ L’image projetée est floue

Étape 5 Corriger la distorsion d’image702 Appuyez sur la touche de pointeur du coin à corriger, puis appuyez sur la touche OK.3 Appuyez sur les touche

Seite 293

71Fonctionnement Projection d’une imageÉtape 6 Sélectionner la qualité d’image (Mode Image)Vous pouvez sélectionner un mode d’image approprié à l’imag

Seite 294

Étape 6 Sélectionner la qualité d’image (Mode Image)72 Sélection d’un mode imageAppuyez sur la touche IMAGE de la télécommande pour sélectionner.Le m

Seite 295 - Annexe Autres informations

73Fonctionnement Projection d’une imageÉtape 7 Configurer les réglages d’économie d’énergieAppuyez sur la touche ECO de la télécommande pour configure

Seite 296

74Étape 8 Éteindre le projecteur1 Appuyez sur la touche POWER pour afficher la fenêtre indiquée ci-dessous.2 Lorsque cette fenêtre s’affiche, appuyez

Seite 297

Table des matièresInstructions relatives à la sécuritéAvant utilisationFonctionnementProjection d’une imageFonctions utiles disponibles durant la proj

Seite 298

76Fonctions de projection utilesApparition temporaire d’une image noireAppuyez sur la touche BLANK pour faire apparaître une image noire.Appuyez à nou

Seite 299 - Schémas de test affichés

77Fonctions de projection utilesFonctionnement Fonctions utiles disponibles durant la projectionRéglage du volumeAppuyez sur la touche VOL. La fenêtre

Seite 300

78Fonctions de projection utilesAgrandissement/réduction d’une imageAppuyez sur la touche + D.ZOOM pour agrandir une partie de l’image. Appuyez sur la

Seite 301 - Composantes

79Fonctionnement Fonctions utiles disponibles durant la projectionProjection des images d’une clé USBLes images enregistrées sur une clé USB insérée d

Seite 302

Table des matières8Modes d’image ...71 Sélecti

Seite 303 - Spécifications du produit

80Projection des images d’une clé USB4 Utilisez les touches de pointeur pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur la touche OK pour projeter l’im

Seite 304 - Conforme à ISO21118-2012

81Fonctionnement Fonctions utiles disponibles durant la projectionAffichage d’écran partagéDeux images d’entrée peuvent être projetées côte à côte. Ce

Seite 305

82Affichage d’écran partagé4 Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner le signal d’entrée pour le côté avec droits de commande.Le menu [Entrée] s’

Seite 306 - ■ Télécommande

Table des matièresInstructions relatives à la sécuritéAvant utilisationFonctionnementProjection d’une imageFonctions utiles disponibles durant la proj

Seite 307

84Utilisation des menusUtilisez les menus pour régler le fonctionnement du projecteur en détail.Configuration du menuLa fenêtre du menu est divisée en

Seite 308 - Format de communication

Utilisation des menus85Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusFonctionnement basique du menu1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher

Seite 309 - Commandes de contrôle

86Utilisation des menusRéglage à l’aide des touches [ ] / [ ] Exemple : Contraste (P99)Sélection depuis un écran différent (1) Exemple : Position

Seite 310

87Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusConfiguration de l’état d’affichage (Réglages de l’entrée)Sélection de l’aspect> [Réglages

Seite 311 - Annexe Index

88Configuration de l’état d’affichage (Réglages de l’entrée)Configuration au moyen de PC auto> [Réglages de l’entrée] > [PC auto]Permet de régle

Seite 312

89Configuration de l’état d’affichage (Réglages de l’entrée)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusRéglage du signal d’entrée(Nombre to

Seite 313

9Table des matièresTable des matièresCréation/Sauvegarde d’un profil d’utilisateur ...98Réglage d

Seite 314

90Configuration de l’état d’affichage (Réglages de l’entrée)Réglage du signal d’entrée(Position horizontale)> [Réglages de l’entrée] > [Réglages

Seite 315 - Configuration du menu

91Configuration de l’état d’affichage (Réglages de l’entrée)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusRéglage du signal d’entrée(Pixels ho

Seite 316 - Offset G

92Configuration de l’état d’affichage (Réglages de l’entrée)Réglage du niveau d’entrée HDMI> [Réglages de l’entrée] > [Niveau d’entrée HDMI]Vous

Seite 317

93Configuration de l’état d’affichage (Réglages de l’entrée)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusSpécification du surbalayage HDMI>

Seite 318

94Configuration de l’état d’affichage (Réglages de l’entrée)• [Film/auto] est le réglage d’usine par défaut.• Sélectionnez [Désactivé] lorsque vous ob

Seite 319

95Configuration de l’état d’affichage (Réglages de l’entrée)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusSpécification de l’affichage d’écran

Seite 320 - Menu Régl système

96Réglages de la qualité d’image (Réglage image)Spécification de la priorité d’image en mode d’écran partagé> [Réglage image] > [Priorité image]

Seite 321 - Menu Réglage réseau

97Réglages de la qualité d’image (Réglage image)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusSpécification du mode d’image> [Réglage image

Seite 322 - Information

98Réglages de la qualité d’image (Réglage image)Création/Sauvegarde d’un profil d’utilisateur> [Réglage image] > [Créer profil]Un maximum de 5 c

Seite 323

99Réglages de la qualité d’image (Réglage image)Fonctionnement Activation des fonctions avec les menusRéglage de la luminosité> [Réglage image] >

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare