CEL-SR5JA2A0Videocámara HDManual deinstruccionesY
10 Índice86 Fundidos87 Ajuste manual de la velocidad de obturación o la abertura89 Ajuste manual de la exposición90 Límite del control automático de
100 VídeoIMPORTANTE• Cuando utilice los auriculares, asegúrese de bajar el volumen a un nivel adecuado.• No conecte los auriculares al terminal AV O
Vídeo 101NOTAS• Con esta videocámara no se pueden utilizar accesorios diseñados para la zapata para accesorios avanzada. Busque accesorios de vídeo
102 VídeoNOTAS• Si se conecta un micrófono externo a la videocámara, 7 8 [Pantalla antiviento] se ajustará automáticamente en [B Off Z].• Si el nive
Vídeo 103cuando la videocámara se coloca sobre un trípode y se desea la máxima estabilidad durante la grabación. Coloque el adaptador para mando a d
104 VídeoSelección del punto de inicio de reproducciónSi se ha grabado una escena muy larga, puede ser deseable comenzar su reproducción desde un pu
Vídeo 105Cómo cambiar el intervalo entre fotogramasInformación en pantalla y código de datosSe pueden activar o desactivar la mayoría de las indicac
106 VídeoCómo captar fotos y escenas Instantáneas de vídeo a partir de un vídeoEs posible captar Instantáneas de vídeo, una sola foto o una serie d
Vídeo 107• Al empezar a captar una escena de Instantáneas de vídeo que esté a menos de 1 segundo del final de la escena, la escena de Instantáneas d
108 Vídeo• Las fotos captadas desde una escena con mucho movimiento rápido podrían aparecer borrosas.• Las fotos se grabarán en la memoria seleccion
Vídeo 109NOTAS• Cuando se avanza o retrocede fotograma a fotograma durante la división de escenas, el intervalo entre fotogramas es de 0,5 segundos,
Índice 11128 Cómo transferir vídeos a portales de vídeos compartidos Información adicional135 Apéndice: listas de opciones del menú135 Pantalla FU
110 FotosFotosConsulte este capítulo para detalles sobre cómo visualizar fotos y otras acciones relacionadas con las fotos. Visionado de fotos1Pulse
Fotos 1114 Pulse sobre la foto que desee visualizar.• La foto aparece en visualización de una sola foto. • Apoye el dedo y muévalo a izquierda o der
112 FotosIMPORTANTE• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS esté iluminado o parpadeando. Si no lo hace, podrían perderse dat
Fotos 1132Borre las fotos.* Si selecciona [Seleccionar], proceda de la siguiente manera para seleccionar las fotos individuales que desee borrar, an
114 Fotos2 Seleccione la pista de música que se usará para reproducir la proyección secuencial de fotos.Paso 2 (0 69).3 Pulse sobre la foto elegida
Conexiones externas 115Conexiones externasEste capítulo explica paso a paso cómo conectar su videocámara a un equipo externo como un televisor, un r
116 Conexiones externasDiagramas de conexiónEn los siguientes diagramas de conexión, la parte derecha muestra los terminales de la videocámara y la
Conexiones externas 117Conexión BVídeo de componentesTipo: analógica Calidad: alta definición Sólo salida Para conectar a un televisor de alta d
118 Conexiones externasConexión cVídeo compuesto (SCART)En todos los aspectos, exactamente la misma conexión que la conexión C. Para conectar a un t
Conexiones externas 119Reproducción en una pantalla de televisiónConecte la videocámara a un televisor para disfrutar sus grabaciones con familiares
12 IntroducciónCómo usar este manualMuchas gracias por comprar la Canon LEGRIA HF M46 / LEGRIA HF M406. Antes de utilizar la videocámara, lea deteni
120 Conexiones externasCómo guardar y compartir grabacionesCómo copiar grabaciones a una tarjeta de memoriaSólo se pueden copiar las grabaciones de
Conexiones externas 121OpcionesCómo copiar escenas de una historia en función de su clasificación1 Abra la galería y traiga al frente la historia el
122 Conexiones externas3 Copie la foto.4 Mueva el dedo a izquierda o derecha para seleccionar la foto que desee copiar o pulse sobre [a]. Copiado de
Conexiones externas 123IMPORTANTE• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS esté iluminado o parpadeando. Si no lo hace, podría
124 Conexiones externasInstalaciónInstale el software antes de conectar la videocámara al ordenador por primera vez. Consulte la Guía de instalación
Conexiones externas 125Instale el software Aplicación Fotográfica que se adjunta, siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones del softwa
126 Conexiones externas- No apague la videocámara ni el ordenador.- No cambie el modo de funcionamiento de la videocámara.• Es posible que el funcio
Conexiones externas 127Cómo copiar las grabaciones en una grabadora de vídeo externoEn alta definiciónPara realizar copias perfectas de los vídeos e
128 Conexiones externasConexiónConecte la videocámara a la grabadora de cintas de vídeo usando la conexión C o c. Consulte Diagramas de conexión (0
Conexiones externas 129siga las instrucciones de la Guía del software (archivo PDF) para instalar el software de PIXELA suministrado.Cómo convertir
Introducción 13Autodisparador• En la pantalla aparecerá n.• Repita, seleccionando [B Off], para desactivar el autodisparador.Vídeos: en el modo de p
130 Conexiones externas• Antes de pulsar [START], puede pulsar sobre [ ] para decorar los vídeos convertidos a definición normal (SD) (0 62), o puls
Conexiones externas 131Cómo conectar al ordenador y transferir los vídeos1 Conecte la videocámara al ordenador usando el cable USB suministrado.Cone
132 Conexiones externasCómo convertir escenas a definición normal a partir de una historia y por clasificación1 Abra la galería y traiga al frente l
Conexiones externas 133Cómo transferir los vídeos de forma inalámbricaMediante el uso de una tarjeta Eye-Fi, podrá transferir automáticamente los ví
134 Conexiones externas• No use las tarjetas Eye-Fi en aviones ni en otro lugares donde esté prohibida la comunicación inalámbrica. Retire previamen
Información adicional 135Información adicionalEste capítulo contiene consejos para la solución de problemas, mensajes en la pantalla, consejos sobre
136 Información adicional1Opción únicamente disponible para la grabación de vídeo.2Algunas opciones únicamente están disponibles cuando se graba una
Información adicional 137Pantalla Editar - Modo Botón de controlPantalla índice de fechaPantalla índice [Vídeos SD]Pausa de reproducción0[Copiar (49
138 Información adicional1Función no disponible para grabaciones en la tarjeta de memoria Y (pestaña 7).2Función no disponible para las dos historia
Información adicional 1391Opción únicamente disponible para la grabación de vídeo.2Opción únicamente disponible cuando el micrófono envolvente SM-V1
14 IntroducciónConociendo la videocámaraAccesorios suministrados y discos CD-ROMLos siguientes accesorios vienen con la videocámara:XAdaptador compa
140 Información adicional[Zoom Digital]: selecciona el ajuste del zoom digital. El color del indicador indica el zoom.• Cuando esté activado, la vid
Información adicional 141• Cuando se selecciona una opción que no sea [B Off], el modo AF se ajusta automáticamente a [S AF Normal].[Marcadores pant
142 Información adicionaly / z Ajustes de reproducción*Opción no disponible cuando la videocámara esté conectada a un televisor de alta definición H
Información adicional 1431Opción únicamente disponible para la grabación de vídeo.2Se puede ajustar de forma independiente para los modos y . El
144 Información adicional[Evaluar escenas (Grabación)]: cuando se ajusta a [A On], la clasificación de la escena aparecerá después de cada escena qu
Información adicional 1456 Configuración del sistemaElemento del menú Opciones de ajusteyCINEMA1 2 0[Salida indicaciones pantalla][A On], [B Off]zzz
146 Información adicional1Opción no disponible cuando la videocámara esté conectada a un televisor de alta definición HDTV mediante el cable HDMI qu
Información adicional 147[Salida indicaciones pantalla]: cuando se ajusta a [A On], las indicaciones en pantalla de la videocámara aparecerán tambié
148 Información adicional• Aproximadamente 30 segundos antes de que se apague la cámara aparecerá [Desconexión automát. aliment.].• En el modo en es
Información adicional 149[Salida HDMI 1080p]: si se ajusta a [A On], cuando la videocámara está conectada a un televisor de alta definición HDTV com
Introducción 15Los siguientes discos CD-ROM y programas de software se incluyen junto con la videocámara:•CD-ROM Transfer Utility de PIXELA*-Use Tra
150 Información adicionalApéndice: informaciones y símbolos en pantalla Grabación de vídeo (usando el Creador historias)1 Botón de control [FUNC.]:
Información adicional 151Grabación de vídeo , Modo manual y Modo CINEMAAg Programa de grabación (0 78, 87)Ah Exposición manual (0 89)Aj R AF instant
152 Información adicional Reproducción de vídeos (durante la reproducción)Fs Botones de control de la reproducción (0 50)Fd Comunicación inalámbrica
Información adicional 1537 Funcionamiento de la memoriaN grabación, M pausa de grabación, A reproducción, C pausa de reproducción, I reproducción co
154 Información adicionalPro blemasProblemas y cómo solucionarlosSi tiene algún problema con la videocámara, consulte esta sección. En ocasiones lo
Información adicional 155- La temperatura de la batería está fuera de la gama de temperaturas de funcionamiento (aproximadamente 0 – 40 °C). Retire
156 Información adicionalNo se pueden reproducir correctamente ni los vídeos ni las fotos.- Esto puede ocurrir si los vídeos y las fotos se graban y
Información adicional 157No se pueden dividir escenas- No se pueden dividir escenas grabadas o editadas con otro aparato y transferidas después a un
158 Información adicional- Se ha producido un error cuando se intentaban leer los datos de la tarjeta Eye-Fi. Apague y vuelva a encender la videocám
Información adicional 159No se puede grabar en la tarjeta de memoria.- La tarjeta de memoria está llena. Borre algunas grabaciones (0 54, 112) para
16 IntroducciónNombres de los componentes1 Botón 2 (cámara/reproducción) (0 27)2 Botón VIDEO SNAP (Instantánea de Vídeo) (0 61)3 (botón Creador his
160 Información adicionalNo hay sonido en el televisor.- Cuando conecte la videocámara a un televisor de alta definición HDTV mediante el cable de c
Información adicional 161- Entre las escenas seleccionadas para convertirse a definición normal SD hay algunas grabadas con otro equipo con una velo
162 Información adicional Error de memoria interna - No se puede leer la memoria interna. Consulte a un Servicio de Asistencia Técnica de Canon.Erro
Información adicional 163- Se produjo un error al crear el nombre del archivo. Ajuste 8 8 [Numeración de fotos] a [Reset] e inicialice la tarjeta de
164 Información adicionalNo se pudieron borrar algunas escenas- Con esta videocámara no se pueden borrar los vídeos protegidos o editados con otros
Información adicional 165 No se puede reproducir No se puede acceder a la memoria interna - Existe un problema con la memoria interna. Guarde las
166 Información adicionalPara grabar en esta tarjeta de memoria, se recomienda utilizar sólo los modos grabación XP+/SP/LP- Puede que los vídeos no
Información adicional 167A tener en cuentaPrecauciones en el manejoVideocámaraTome las precauciones que se indican a continuación para obtener el má
168 Información adicional •Cuando coloque la videocámara en un trípode, compruebe que el tornillo de fijación tenga una longitud inferior a 5,5 mm.
Información adicional 169Almacenamiento durante mucho tiempo • Guarde las baterías en un lugar seco y con temperaturas no superiores a 30 °C.• Para
Introducción 17Al Mini zapata avanzada (0 100)Sq Palanca del zoom (0 45)Sa Botón POWERSs Indicador ON/OFF (CHG) (carga):Verde: encendidaNaranja: en
170 Información adicional • No desarme, doble, deje caer las tarjetas de memoria, ni las exponga a golpes ni a la acción del agua.• Verifique la ori
Información adicional 171 Pila de botón de litio• No agarre la pila con pinzas u otras herramientas metálicas, pues provocaría un cortocircuito.• Li
172 Información adicional Mantenimiento/OtrosLimpiezaCuerpo de la videocámara• Utilice un paño suave y seco para limpiar el cuerpo y el objetivo de
Información adicional 173Cómo evitar la condensación • No exponga la videocámara a cambios súbitos ni extremos de temperatura.• Retire la tarjeta de
174 Información adicional Información generalAccesorios*Se suministra con la videocámara, no está disponible como accesorio opcional. (La disponibil
Información adicional 175NOTAS• No pueden acoplarse a esta videocámara los accesorios compatibles con la zapata para accesorios avanzada. Busque acc
176 Información adicional Tiempos de carga, grabación y reproducciónLos tiempos de carga de la tabla siguiente son aproximados y varían de acuerdo c
Información adicional 177Uso de una tarjeta de memoria* Tiempos aproximados para grabación con operaciones repetidas, tales como inicio/parada, util
178 Información adicional 8 Convertidor angular WD-H43Este convertidor angular reduce la longitud focal en un factor de 0,7, ofreciendo una perspect
Información adicional 179Ag Flash de vídeo VFL-2 Este flash de vídeo permite grabar fotos y vídeos, incluso de noche o en lugares oscuros. Se coloca
18 IntroducciónMando a distancia inalámbrico WL-D89Dq Pestillo BATTERY RELEASE (0 20)Da Rosca para el trípode (0 168)Ds Número de serie1 Botón START
180 Información adicional EspecificacionesLEGRIA HF M46 / LEGRIA HF M406 — Los valores indicados son aproximados.Sistema• Sistema de grabaciónVídeo
Información adicional 181• Sistema AFEnfoque automático (TTL + sensor de distancia exterior cuando se ajusta a [AF Instantáneo]) o enfoque manual• D
182 Información adicional • Cuando el programa de grabación se ajusta a [Bajo el Agua] o [Superficie]- Las siguientes funciones no estarán disponibl
Información adicional 183Archivos de músicaLas especificaciones de los archivos de música compatibles con la videocámara son las siguientes.Codifica
184 Información adicionalÍndice alfabéticoAAbertura (número f/) . . . . . . . . . . . . 87AE táctil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89AF tá
Información adicional 185FFecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . 30filtros de estilo cinematográfico. . . . 60Formato AVCHD. . . . . . . . .
186 Información adicionalSensor del mando a distancia. . . . . 21Símbolos en pantalla . . . . . . . . . . 150Sonidos de aviso . . . . . . . . . . .
CANON AUSTRIA GmbHOberlaaer Strasse 233, A – 1100 Wien, AustriaHelpdesk: 0810 081009 (0,07 €/min)www.canon.at CANON BELGIUM N.V. / S.A.Berkenlaan 3, B
Preparativos 19PreparativosEn este capítulo se describe el manejo básico, tal como el uso de la pantalla táctil, la navegación por los menús y los a
2 Intro ducciónInstrucciones de uso importantes ¡ADVERTENCIA!PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE
20 Preparativos5 La carga comenzará cuando la videocámara se apague.• Si la videocámara estuviera conectada, el indicador verde ON/OFF (CHG) se apag
Preparativos 21NOTAS• Se recomienda cargar la batería a temperaturas comprendidas entre 10 °C y 30 °C. Si la temperatura ambiente o la de la batería
22 PreparativosNOTAS• El mando a distancia podría no funcionar correctamente cuando el sensor remoto esté expuesto a fuentes de luz intensa o a la l
Preparativos 23Cómo colocar una correa adicional para la muñecaColoque la correa para la muñeca en el enganche posterior de la videocámara, ajuste l
24 PreparativosCómo ajustar la posición y la luminosidad de la pantalla LCDGiro de la pantalla LCDAbra la pantalla LCD 90 grados.• Puede girar la pa
Preparativos 25NOTAS• La retroiluminación de la pantalla LCD no afectará a la luminosidad de las grabaciones.• El tiempo de duración de la batería s
26 PreparativosFunciones básicas de la videocámaraCómo usar la pantalla táctilLos botones de control y las opciones del menú que aparecen en la pant
Preparativos 27Modos de trabajoGrabaciónEn el modo de grabación, el modo de trabajo de la videocámara viene determinado por la posiciones del select
28 PreparativosCómo usar los menúsMuchas de las funciones de la videocámara se pueden ajustar desde la pantalla FUNC. y los menús de configuración.
Preparativos 29Menús de configuración* No se podrá acceder a los menús de ajuste en el modo y la mayor parte de los ajustes del menú volverán a su
3Sólo para la Unión Europea (y el Área Económica Europea).Estos símbolos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de
30 PreparativosAjustes inicialesAjuste de la fecha y la horaEs necesario ajustar la fecha y la hora antes de poder comenzar a utilizar la videocámar
Preparativos 31Cambio de idiomaEl idioma predeterminado de la videocámara es el inglés. Se puede seleccionar uno de entre 26 idiomas.* Sólo cuando s
32 Preparativos3 Pulse sobre [Z] o [O] para seleccionar el huso horario elegido. Si fuera necesario, pulse sobre [U] para ajustar el horario de vera
Preparativos 33Uso de una tarjeta de memoriaTarjetas de memoria compatibles con la videocámaraCon esta videocámara se pueden usar los siguientes tip
34 PreparativosSistemas operativos compatibles para las tarjetas SDXCIMPORTANTE• Si se usa una tarjeta de memoria SDXC en un ordenador con el sistem
Preparativos 35Inserción y extracción de una tarjeta de memoriaAsegúrese de inicializar (0 38) todas las tarjetas de memoria antes de usarlas en est
36 Preparativos Selección de la memoria para las grabacionesSe puede seleccionar entre grabar vídeos o fotos en la memoria interna (sólo ) o en una
Preparativos 37 Relay Recording (grabación continua con relevo de memoria)Se puede activar la Relay Recording (grabación continua con relevo de mem
38 Preparativos- Abrir la tapa de la ranura doble para tarjetas de memoria.- Cambiar la posición del selector de modos.- Cambiar el modo de funciona
Preparativos 39IMPORTANTE• La inicialización de la memoria supondrá el borrado definitivo de todas las grabaciones. Las grabaciones originales que s
4 Prestaciones extraordinarias y funciones nuevasCreador historias (0 58)El sensor de imagen de alta definición real Full HD CMOS de la videocámara g
40 Modo AUTOModo AUTOEste capítulo trata sobre cómo grabar vídeo y fotos fácilmente en el modo y cómo usar las funciones de grabación básicas, com
Modo AUTO 411 Ajuste el selector de modos a .2 Encienda la videocámara.Para grabar vídeoPulse g para empezar a grabar.• Pulse de nuevo g para deten
42 Modo AUTOClasificación de escenasSe puede activar la opción de clasificación de escenas en modo de grabación mediante el ajuste 8 8 [Evaluar esc
Modo AUTO 43IMPORTANTE• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS esté iluminado o parpadeando. Si no lo hiciera, podrían perder
44 Modo AUTO- No cambie el modo de funcionamiento de la videocámara.• Guarde periódicamente sus grabaciones (0 120), especialmente después de realiz
Modo AUTO 45Cómo usar el zoomHay tres formas distintas de usar el zoom de acercamiento y alejamiento: mediante la palanca del zoom de la videocámara
46 Modo AUTOUso de los controles del zoom en la pantalla táctil 1 Haga aparecer los controles del zoom en la pantalla táctil. • Los controles del z
Modo AUTO 47modo de grabación, ahorrando energía cuando se utiliza la batería. Además, cuando se abra la pantalla LCD, la videocámara estará lista p
48 VídeoVídeoEste capítulo trata sobre las funciones relacionadas con la grabación de vídeos, incluyendo la reproducción, grabación avanzada, el uso
Vídeo 494 Pulse sobre la escena elegida para reproducirla.• La reproducción comienza a partir de la escena seleccionada y continúa hasta el final de
5AUTO Inteligente (0 42) AUTO Inteligente selecciona automáticamente el mejor modo de escena de acuerdo con el plano que se quiera grabar. Conseguir
50 VídeoDurante la reproducción:Cómo ajustar el volumen1 Durante la reproducción, pulse sobre la pantalla para que aparezcan los controles de reprod
Vídeo 51Durante la pausa de reproducción: IMPORTANTE• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS esté iluminado o parpadeando. Si
52 VídeoCatálogo 3DPulse sobre [ ] en la pantalla índice de fechas para pasar a Catálogo 3D. Esta divertida manera de visualizar las escenas agrupad
Vídeo 53En cualquier pantalla índice pulse sobre [b]. En visualización de una sola foto, pulse una vez sobre la pantalla para que aparezcan los cont
54 VídeoCómo borrar escenas e historiasSe pueden borrar las escenas e historias que no se deseen conservar. El borrado de escenas también permite li
Vídeo 552 Borre las escenas.* Si selecciona [Seleccionar], proceda de la siguiente manera para seleccionar las escenas individuales que desee borrar
56 Vídeo4Borre la escena. Cómo borrar escenas de una historia en función de su clasificación1 Abra la pantalla de información de la historia que con
Vídeo 572 Seleccione la historia que desee borrar.Apoye el dedo y muévalo a izquierda y derecha para traer al frente la historia elegida.3 Borre la
58 VídeoHistorias en vídeo y estilo cinematográficoCómo usar el Creador historias para crear historias sorprendentesEl Creador historias es una func
Vídeo 59• Las escenas se grabarán dentro de la historia y de la categoría que esté seleccionada.• También se pueden grabar escenas instantáneas de v
6 Disfrute de sus grabaciones en otros aparatosEye-FiMPEG-2AVCHDConecte la videocámara a un televisor de alta definición HDTV (0 119)Reproduzca vídeo
60 VídeoAparecerá la lista de escenas de la historia. El recuadro naranja de la derecha indicará el número de escenas que se grabadas en cada escena
Vídeo 61NOTAS• No se podrán captar fotos mientras la videocámara esté ajustada al modo .Instantáneas de vídeoGrabe una serie de escenas cortas. A co
62 Vídeo1Pulse z.• Aparecerá un borde azul en la pantalla.•Pulse z de nuevo para volver al modo de grabación de vídeo normal.2Pulse g.• La videocáma
Vídeo 63Cómo decorar escenas durante la grabación1 Abra la pantalla de decoración.• La pantalla de decoración también se abrirá automáticamente cuan
64 Vídeopueden añadir decoraciones y grabar la imagen congelada. En modo reproducción: pausa de reproducción. Pulse sobre [A] para reanudar la repro
Vídeo 653 Pulse sobre cualquier lugar del lienzo para colocar el sello animado elegido. También se puede arrastrar el sello animado a un lugar difer
66 VídeoCómo decorar escenas durante la reproducción1 Reproduzca la escena que desee decorar.2 Pulse sobre la pantalla durante la visualización para
Vídeo 67• En la pantalla índice de fechas también se puede pulsar para abrir la galería de la misma memoria.AApoye el dedo y muévalo hacia la dere
68 VídeoIMPORTANTE• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS esté iluminado o parpadeando. Si no lo hace, podrían perderse dato
Vídeo 693 Pulse sobre [A] para reanudar la reproducción y, de la misma manera, clasifique otras escenas o pulse sobre [B] para volver a la galería.
70 Vídeo3 Ajuste el equilibrio de la mezcla entre el sonido original y la música de fondo. Pulse sobre [1] (más sonido original) o [b] (más música d
Vídeo 71IMPORTANTE• Si utiliza en sus creaciones de vídeo canciones y pistas de música sujetas a derechos de autor, recuerde que esa música, sujeta
72 Vídeo2 En la pantalla [Lista de escenas], apoye el dedo y muévalo arriba y abajo para selecciona la escena que desee copiar o mover.3 Pulse sobre
Vídeo 732 Seleccione la historia a la que desee cambiarle la miniatura.Apoye el dedo y muévalo a izquierda y derecha para traer al frente la histori
74 Vídeo5 Para volver a la galería, pulse sobre [Aceptar] 8 [f] 8 [f].ACambia entre números y letras y números y caracteres especiales.BCambia la po
Vídeo 75Funciones avanzadasGrabación en modo y (manual)Cuando el selector de modos esté ajustado en y (modo manual), podrá disfrutar de acceso a tod
76 Vídeo• Guarde periódicamente sus grabaciones (0 120), especialmente después de realizar grabaciones importantes. Canon no se hace responsable de
Vídeo 77NOTAS• Los vídeos guardados en modo MXP no se podrán grabar en discos AVCHD. Use una grabadora externa de discos Blu-ray para grabar los víd
78 VídeoSelección de la velocidad de grabaciónSe puede cambiar la velocidad de grabación (el número de fotogramas por segundo) para cambiar el aspec
Vídeo 79[G Deportes]Para grabar escenas deportivas como tenis o golf.[q Escena nocturna]Para grabar paisajes nocturnos con menos ruido.[I Nieve]Para
8 Índice Introducción4 Prestaciones extraordinarias y funciones nuevas12 Cómo usar este manual14 Conociendo la videocámara14 Accesorios suministrad
80 VídeoNOTAS•[F Retrato]/[G Deportes]/[I Nieve]/[J Playa]: puede que las imágenes no aparezcan de forma uniforme durante la reproducción.•[F Retrat
Vídeo 81la temperatura. La videocámara se apagará si la temperatura de la videocámara fuese demasiado alta.- Puede que la imagen de la pantalla LCD
82 VídeoNOTAS• Si la vibración de la videocámara es demasiado fuerte, puede que el estabilizador de imagen no la pueda compensar totalmente.• Para g
Vídeo 831 Activación de la función de pregrabación.• En la pantalla aparecerá d.• Repita, seleccionando [B Off], para desactivar la pregrabación.2Pu
84 VídeoSalvo ajuste en contrario, la detección de la cara está activada. Si la función está desactivada, proceda de la siguiente manera para activa
Vídeo 85Pulsación y seguimientoCuando se graba un grupo de personas con Detección de la cara activada, la videocámara detectará automáticamente una
86 VídeoFundidosLa videocámara cuenta con dos efectos de transición de aspecto profesional para realizar fundidos de entrada o de salida de las esce
Vídeo 87Ajuste manual de la velocidad de obturación o la abertura[A AE programada] es el programa de grabación predeterminado para la exposición aut
88 Vídeo• Durante el bloqueo de la exposición, no se pueden cambiar los valores de la velocidad de obturación ni de abertura del diafragma. Ajuste e
Vídeo 89Ajuste manual de la exposiciónEn ocasiones, los sujetos a contraluz podrían aparecer muy oscuros (subexpuestos) o los grabados con mucha luz
Índice 9 Modo AUTO40 Grabación básica40 Cómo grabar vídeo y captar fotos en modo AUTO42 Acerca de la función AUTO inteligente45 Cómo usar el zoom46
90 VídeoNOTAS• Si se cambia el programa de grabación durante el bloqueo de la exposición, la videocámara volverá a exposición automática.• Al fotogr
Vídeo 91LISTA DE COMPROBACIÓN• Ajuste el zoom antes de iniciar el procedimiento.1 Abra la pantalla de enfoque manual.2 Pulse sobre cualquier sujeto
92 VídeoTele MacroCuando se usa el tele macro, la videocámara puede enfocar a una distancia más corta (a 40 cm desde el sujeto con el teleobjetivo e
Vídeo 93Equilibrio del blancoLa función de equilibrio del blanco le ayudará a reproducir los colores con precisión en distintas condiciones de ilumi
94 VídeoNOTAS• Una vez seleccionado el equilibrio del blanco:-Ajuste 7 8 [Zoom Digital] a [B Off].- Reajuste el equilibrio del blanco cuando cambie
Vídeo 95+ niveles: colores más intensos, imágenes más nítidas, contraste más fuerte, imagen más luminosa.- niveles: colores menos intensos, imágenes
96 VídeoNivel de grabación de audioSe puede ajustar el nivel de grabación de audio para el micrófono incorporado o para un micrófono externo. Se pue
Vídeo 97Cómo visualizar el medidor del nivel de audioNormalmente, el indicador del nivel de audio se visualizará solamente después de activar el aju
98 VídeoNOTAS• El micrófono externo prevalecerá sobre el micrófono incorporado. La dirección del micrófono incorporado no se podrá cambiar si se mon
Vídeo 99Uso de auricularesUse los auriculares para reproducir o comprobar el nivel del audio durante la grabación. Los auriculares se conectan al te
Kommentare zu diesen Handbüchern