Canon Wireless File Transmitter WFT-E4 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Canon Wireless File Transmitter WFT-E4 herunter. Canon Wireless File Transmitter WFT-E4 Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 107
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Transmisor inalámbrico de archivos
WFT-E4
WFT-E4A
S
INSTRUCCIONES
Este producto se ofrece en dos versiones, WFT-E4 y WFT-E4A. Cada versión puede usar un
número diferente de canales de red LAN inalámbricos. El WFT-E4 puede transmitir en 13
canales, y el WFT-E4A en 11 canales. Esta diferencia en el número de canales disponibles se
debe a distintas normativas de radio en diferentes zonas de uso.
Por lo demás, el WFT-E4 y el WFT-E4A son idénticos. Funcionan del mismo modo. Este
manual de instrucciones describe la utilización usando como ejemplo el WFT-E4.
COPY
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 106 107

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Transmisor inalámbrico de archivosWFT-E4WFT-E4ASINSTRUCCIONESEste producto se ofrece en dos versiones, WFT-E4 y WFT-E4A. Cada versión puede usar un nú

Seite 2

10Inserte una batería cargada en la cámara. Antes de montar el transmisor en la cámara, sitúe el interruptor de alimentación de la cámara en <OFF&g

Seite 3

Índice106Puerta enlace ... 25RRed LAN inalámbrica ... 20Red LAN por cable ...

Seite 4 - Contenido

CT1-7795S-000 © CANON INC. 2008Estas instrucciones están actualizadas a fecha de septiembre de 2008. Para ver información sobre el uso del transmisor

Seite 11 - Controles de disparo vertical

11IntroducciónAl ajustar el interruptor <ON/OFF> de la empuñadura vertical en <ON> se activa el disparador de la empuñadura vertical y los

Seite 12 - Inserción de la batería

12Utilice una batería LP-E6 para alimentar el transmisor. Cuando reemplace la batería del transmisor, no olvide situar primero el interruptor de alime

Seite 13 - Extracción de la batería

13Inserción y extracción de la bateríaIntroducciónCuando encienda la cámara, se mostrará la energía que queda en la batería. Número de imágenes que se

Seite 14 - Cierre la tapa

14Cuando se utiliza el kit adaptador de CA ACK-E6 (que se vende por separado), se puede usar una fuente de alimentación doméstica para alimentar la cá

Seite 15 - Ajustes de red básicos

171Ajustes de red básicosComplete la configuración básica de la red siguiendo estas instrucciones de conexión del transmisor en la pantalla de menú de

Seite 16 - Encienda la cámara

18Esta sección describe el proceso para seguir las instrucciones de conexión. Si se muestra un error, consulte “Solución de problemas” en el Capítulo

Seite 17

191Ajustes de red básicos Gire el dial <5> para seleccionar el método de comunicación y, a continuación, presione <0>. Seleccione [OK] y

Seite 18 - Selección del tipo de red LAN

20Selección del método de comunicación y del tipo de red LAN Gire el dial <5> para seleccionar el tipo de red LAN y, a continuación, presione &

Seite 19

211Ajustes de red básicosCuando seleccione [Conectar con asistente], se mostrarán los dispositivos de red LAN inalámbrica activos que haya en la zona,

Seite 20

2Gracias por comprar un producto Canon.El Transmisor inalámbrico de archivos WFT-E4 es un accesorio para cámara EOS 5D Mark II. Aporta a la cámara fun

Seite 21 - Conexiones WPS (modo PBC)

22Uso del asistente para establecer una conexiónA continuación, introduzca la clave de encriptación del dispositivo de red LAN inalámbrica. Para ver i

Seite 22 - Conexiones WPS (modo PIN)

231Ajustes de red básicosSe trata de un modo de conexión disponible cuando se utiliza un dispositivo de red LAN inalámbrica con WPS (Wi-Fi Protected S

Seite 23 - [Ajuste manual]

24Se trata de un modo de conexión disponible cuando se utiliza un dispositivo de red LAN inalámbrica con WPS (Wi-Fi Protected Setup). En el modo de co

Seite 24

251Ajustes de red básicos Gire el dial <5> para seleccionar cómo configurar los ajustes de red y, a continuación, presione <0>. Seleccio

Seite 25

26Configuración de ajustes de redLas siguientes instrucciones son para pantallas de ajustes que varían en función del método de comunicación (FTP, PTP

Seite 26 - Tome la imagen

271Configuración de ajustes de redAjustes de red básicosEl teclado virtual se muestra durante la entrada de la clave de encriptación, el nombre del se

Seite 27

32Es posible transmitir automáticamente las imágenes al servidor FTP inmediatamente después de la toma. También puede continuar fotografiando incluso

Seite 28 - Seleccione la imagen

33Transmisión automática de la imagen después de cada disparo2Ajustes FTP y transmisión de imágenesEn la transmisión automática durante la toma, puede

Seite 29

34Seleccione simplemente una imagen y presione <0> para transferirla. También puede agregar un pie de foto antes de transmitir las imágenes. Tam

Seite 30 - Transmisión de lotes

35Transmisión individual de imágenes2Ajustes FTP y transmisión de imágenesPuede agregar un pie de foto registrado para cada imagen antes de la transmi

Seite 31 - Transmita las imágenes

3Introducción Estas instrucciones deben seguirse solamente después de completar la configuración de la red LAN inalámbrica o por cable y del servidor

Seite 32

36Después de fotografiar, puede seleccionar las imágenes que desee y transmitirlas todas a la vez. También puede transmitir imágenes no enviadas, o im

Seite 33

37Transmisión de lotes2Ajustes FTP y transmisión de imágenes4Transmita las imágenes. Seleccione [Transfer.]. Seleccione [OK] en la pantalla de confi

Seite 34 - Comprobación del historial

38Transmisión de lotes1En [Ajustes WFT], seleccione [Sel Imagen/transfer].2Seleccione [Sel.n].3Seleccione [No transf imágenes carpeta]. Para transmit

Seite 35 - Macintosh

39Transmisión de lotes2Ajustes FTP y transmisión de imágenes1En [Ajustes WFT], seleccione [Sel Imagen/transfer].2Seleccione [Toda imag].3Seleccione [N

Seite 36

40Para consultar el historial de transmisión, en [Sel Imagen/transfer], seleccione [Sel.imag.].Imagen no seleccionada para la transmisión (sin icono)I

Seite 37 - Ajustes PTP y captura

412Ajustes FTP y transmisión de imágenesLas imágenes transmitidas al servidor FTP se almacenan en la siguiente carpeta, según lo especificado en la co

Seite 38

42COPY

Seite 39

433Ajustes PTP y capturaremotaPuede utilizar EOS Utility para disparar de forma remota a través de una red LAN inalámbrica o por cable.Además de la ca

Seite 40

44Estas instrucciones continúan desde el Capítulo 1.Puede usar el software de emparejamiento WFT, que se incluye, para habilitar el transmisor para qu

Seite 41 - Utilización de EOS Utility

45Configuración de los ajustes de transmisión PTP3Ajustes PTP y captura remota3 Haga doble clic en el icono del software de emparejamiento.X Se muest

Seite 42

4IntroducciónConvenciones utilizadas en este manual... 3Zonas

Seite 43 - Ajustes HTTP y captura

46Configuración de los ajustes de transmisión PTP No es necesario completar de nuevo el emparejamiento si va a continuar usando juntos una cámara, un

Seite 44 - Configuración de una cuenta

473Ajustes PTP y captura remotaPara ver instrucciones sobre EOS Utility, consulte las instrucciones del software (PDF). Puede usar toda la funcionalid

Seite 45

48COPY

Seite 46 - Presentación del servidor WFT

494Ajustes HTTP y capturaremotaPuede utilizar un explorador Web para disparar de forma remota a través de una red LAN inalámbrica o por cable.Además,

Seite 47 - Disparo remoto

50Estas instrucciones continúan desde el Capítulo 1. Presione <0>. Gire el dial <5> para seleccionar el número ajustado y, a continuación

Seite 48 - Descargue las imágenes en el

51Configuración de los ajustes de transmisión HTTP4Ajustes HTTP y captura remota3 Gire el dial <5> para seleccionar [Cuenta HTTP] y, a continua

Seite 49 - Presentación de imágenes

52En el explorador Web, muestre el servidor WFT, una pantalla para las operaciones del transmisor.Asegúrese de haber establecido una conexión entre la

Seite 50

534Ajustes HTTP y captura remota1Haga clic en [Captura].X Se mostrará la pantalla de captura.2Tome la imagen. Sitúe el interruptor de modo de enfoque

Seite 51 - Administración de la

54Disparo remoto3Descargue las imágenes en el ordenador. Haga clic en la imagen.X La imagen se mostrará con un tamaño mayor. Siga las instrucciones

Seite 52 - Consulta de los ajustes

554Ajustes HTTP y captura remotaExamine las imágenes de la tarjeta CF de la cámara de la manera siguiente.1Haga clic en [Visor].X Se mostrará la panta

Seite 53 - Cambio de los ajustes

12345678957 Uso de dispositivos GPS 75Conexión de dispositivos GPS...

Seite 54 - Modo pasivo

56Presentación de imágenes4Descargue las imágenes en el ordenador. Haga clic en una miniatura.X La imagen se mostrará con un tamaño mayor. Siga las

Seite 55 - Guardar y cargar ajustes

575Administración de lainformación de ajustesCOPY

Seite 56 - Carga de ajustes

58Para consultar los ajustes de la red, haga lo siguiente.1En [Ajustes WFT], seleccione [Config].2Seleccione [Confirmar ajustes].X Se mostrarán los aj

Seite 57 - Uso de soportes

595Administración de la información de ajustesLos ajustes completados originalmente usando el asistente de conexión pueden cambiarse de la manera sigu

Seite 58 - Conexión de soportes externos

60Cambio de los ajustesSe configura en [TCP/IP]  [Seguridad].IPsec es un conjunto de normas para la comunicación cifrada a través de Internet. Ofrece

Seite 59 - Seleccione [OK]

615Administración de la información de ajustesLos ajustes de red pueden guardarse en una tarjeta CF para usarlos con otras cámaras.1En [Ajustes WFT],

Seite 60 - Administración de la energía

62Guardar y cargar ajustes6Seleccione [Guardar].X Los ajustes se guardan como un archivo en la tarjeta CF. El nombre de archivo lo determina automáti

Seite 61

636Uso de soportesexternosLos soportes externos disponibles en el mercado, conectados mediante USB, pueden usarse del mismo modo que las tarjetas CF.

Seite 62 - Uso de [Crear carpeta]

64Antes de conectar soportes externos al transmisor, cambie el interruptor de alimentación de la cámara a <OFF>. Apague también los soportes ext

Seite 63 - Uso con una tarjeta CF

65Conexión de soportes externos6Uso de soportes externos5Seleccione [OK]. Operaciones de la cámara tales como el disparo, la presentación de menús o

Seite 64

6 El WFT-E4 sólo puede utilizarse en las zonas siguientes.Japón, Francia, Italia, Alemania, Reino Unido, Bélgica, los Países Bajos, Luxemburgo, Irlan

Seite 65 - Copia de seguridad rápida

66Conexión de soportes externosAntes de desconectar soportes externos del puerto USB, seleccione siempre [Desconect.] como se muestra en el paso 5. Si

Seite 66 - Copia de seguridad

676Uso de soportes externosLas imágenes pueden almacenarse en un soporte externo conectado mediante USB. Esto permite almacenar imágenes en soportes e

Seite 67 - Seleccione [Copia seguridad

68Elección del soporte de grabación al dispararSeleccionando [Crear carpeta], el usuario puede crear una carpeta en el soporte externo para almacenar

Seite 68

696Uso de soportes externosCuando utilice al mismo tiempo un soporte externo conectado mediante USB y una tarjeta CF cargada en la cámara, puede reali

Seite 69 - Uso de dispositivos GPS

70Es posible hacer copias de seguridad en un soporte externo de las imágenes almacenadas en la tarjeta CF.1En la ficha [3], seleccione [Copia segur. s

Seite 70 - Conexión de dispositivos GPS

71Copia de seguridad en soportes externos6Uso de soportes externosEstá disponible un método sencillo de copia de seguridad. En [Copia de seguridad ráp

Seite 71 - Consulte los datos GPS

72Copia de seguridad en soportes externosEn [Copia de seguridad], puede crear una carpeta para la copia de seguridad en un soporte externo como desee,

Seite 72

73Copia de seguridad en soportes externos6Uso de soportes externos5Seleccione [OK].X Se iniciará el proceso de copia de seguridad. Cuando se muestre

Seite 73 - Solución de problemas

74Copia de seguridad en soportes externos3Seleccione [/] y, a continuación, presione el botón <7>.X Seleccione [OK] en la pantalla que se muestr

Seite 74 - Respuesta a mensajes de error

757Uso de dispositivos GPSLos dispositivos GPS disponibles en el comercio, conectados mediante USB, pueden obtener información que incluye la latitud,

Seite 75

7IntroducciónEl propósito de las siguientes precauciones es evitarle daños a usted y a terceros, así como al equipo. Familiarícese con las precaucione

Seite 76

76Apague el dispositivo GPS y la cámara antes de conectarlos.Cuando conecte dispositivos GPS, asegúrese de utilizar el cable USB que se proporciona co

Seite 77

77Conexión de dispositivos GPS7Uso de dispositivos GPS5Seleccione [OK]. Después de seleccionar [OK], encienda el dispositivo GPS. El establecimiento

Seite 78

78Conexión de dispositivos GPSAntes de desconectar dispositivos GPS del puerto USB, seleccione siempre [Desconect.] como se muestra en el paso 5. Siga

Seite 79 - 33: Error dispositivo USB

798Solución de problemasCOPY

Seite 80

80Si se muestra algún error del transmisor en el monitor LCD de la cámara, consulte los ejemplos de acciones correctoras de esta sección para eliminar

Seite 81

81Respuesta a mensajes de error8Solución de problemas ¿Está funcionando el software de emparejamiento?X Inicie el software de emparejamiento y siga l

Seite 82

82Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el transmisor En el transmisor, el ajuste de la dirección DNS es [Asignación auto] o [Ajuste man

Seite 83

83Respuesta a mensajes de error8Solución de problemasQué debe comprobar en el transmisor El ajuste del servidor proxy del transmisor es [Usar]. ¿Se p

Seite 84

84Respuesta a mensajes de error ¿Hay otro dispositivo en la red del transmisor que utilice la misma dirección IP que el transmisor?X Este error se pr

Seite 85

85Respuesta a mensajes de error8Solución de problemas ¿Se ha desconectado el cable USB?X Después de conectar el cable USB, en [Ajustes WFT], seleccio

Seite 86 - 99: Otro error

8NomenclaturaPuerto Ethernet RJ-45<USB> Lámpara USB<LAN> Lámpara de redPanel LCDPuerto USBMuesca delcable delacoplador deCCClavija de posi

Seite 87 - Seguridad

86Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el transmisor En el transmisor, ¿coincide el ajuste de la dirección IP del servidor FTP con la d

Seite 88

87Respuesta a mensajes de error8Solución de problemas ¿Se está conectando al servidor FTP a través de un enrutador de banda ancha?X Algunos enrutador

Seite 89 - Referencia

88Respuesta a mensajes de errorQué debe comprobar en el transmisor En el transmisor, ¿se ha escrito correctamente el valor de [Nombre usuario]?X Comp

Seite 90 - WFT Utility (Software)

89Respuesta a mensajes de error8Solución de problemas Este error se produce si, por alguna razón, el transmisor no puede recibir confirmación del ser

Seite 91

90Respuesta a mensajes de error ¿Están configurados el transmisor y el dispositivo de red LAN inalámbrica para el mismo método de validación?X El tra

Seite 92

91Respuesta a mensajes de error8Solución de problemas ¿Están configurados el transmisor y el dispositivo de red LAN inalámbrica con la misma clave de

Seite 93 - Especificaciones

92Respuesta a mensajes de error ¿Está conectado firmemente el cable de red LAN?X Conecte de nuevo el cable de red LAN entre el transmisor y el servid

Seite 94 -  Entorno operativo

938Solución de problemasCuando use el transmisor con una red LAN inalámbrica, pruebe las siguientes acciones correctoras si se reduce la velocidad de

Seite 95

94Haga clic en el botón [Inicio] de Windows  [Todos los programas]  [Accesorios]  [Símbolo del sistema]. Escriba ipconfig/all y presione la tecla &

Seite 96

959ReferenciaCOPY

Seite 97 - Statement on EC directive

9NomenclaturaIntroducciónCalidad de grabación en el ajuste[Grab. Separada]Icono de selección del soporte externoIndicador de conexión del soporte exte

Seite 98

96Puede configurar los ajustes de la red LAN inalámbrica o por cable usando el software que se proporciona con la cámara, WFT Utility. Esto es útil si

Seite 99 - Funciones de red LAN

97WFT Utility (Software)9ReferenciaCuando configure el canal de red LAN inalámbrica en la ficha [Red Inalámbrica], seleccione primero [WFT-E4] o [WFT-

Seite 100 - Funciones cuando se

98Siga estos pasos para crear pies de foto y registrarlos en la cámara, como se menciona en “Adición de un pie de foto antes de la transmisión” (p.35)

Seite 101

999Referencia TipoTipo: Accesorio para la transmisión de imágenes compatible con redes LAN inalámbricas IEEE 802.11b/g y Ethernet (red LAN por cable)

Seite 102

100Especificaciones Dimensiones y pesoDimensiones (ancho x alto x profundidad): 149,1 x 45,3 x 76,1 mm / 58,3 x 17,8 x 30,0 pulgadasPeso: Aprox. 355

Seite 103

1019ReferenciaCOPY

Seite 104

102COPY

Seite 105

1039ReferenciaStatement on EC directiveCanon Inc. tímto prohlašuje, že tento CH91108 je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanov

Seite 106

104MEMOCOPY

Seite 107

1059ReferenciaÍndiceAAdaptador de CA........... 14BBatería.............. 12CCompr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare